1 00:00:01,293 --> 00:00:08,300 ♪~ 2 00:01:21,665 --> 00:01:28,672 ~♪ 3 00:01:30,591 --> 00:01:33,969 (ナレーション)ミナモシティ そこは陸地の最果て— 4 00:01:34,053 --> 00:01:37,640 そして 海の始まりと呼ばれる 大都市である 5 00:01:38,015 --> 00:01:42,770 (ナレーション) ようやく そのミナモシティへ たどり着いた サトシたちであったが… 6 00:01:43,312 --> 00:01:45,356 (サトシ)オレは もうダメだ 7 00:01:45,439 --> 00:01:46,690 (ピカチュウ)ピ~カ~ 8 00:01:46,774 --> 00:01:50,402 (ハルカ) もう お昼を食べてないだけで 大げさなんだから 9 00:01:51,153 --> 00:01:52,905 まっ! 私に任せて 10 00:01:52,988 --> 00:01:55,866 ミナモシティで一番おいしい レストランは チェック済よ! 11 00:01:56,700 --> 00:01:58,077 よし! 早く行こうぜ 12 00:01:58,160 --> 00:01:59,161 ピカピカ! 13 00:01:59,245 --> 00:02:00,996 (マサト) いきなり 元気になってるし 14 00:02:01,413 --> 00:02:03,707 それじゃあ しゅっぱ… ああ! 15 00:02:04,208 --> 00:02:06,710 (ハルカ)見て見て コンテストの告知ポスターよ! 16 00:02:07,169 --> 00:02:09,547 (タケシ) ポケモンコンテスト ミナモ大会か 17 00:02:09,630 --> 00:02:11,298 (マサト)開催日は あしただよ! 18 00:02:11,382 --> 00:02:13,467 これはチャンスだぜ! ハルカ 19 00:02:13,801 --> 00:02:16,095 ええ! 燃えてきたわ 20 00:02:16,178 --> 00:02:18,472 3つ目のリボン ゲットかも! 21 00:02:28,148 --> 00:02:31,402 (サトシ) オムライスで有名な店か 楽しみだな~ 22 00:02:31,485 --> 00:02:32,903 (ハルカ)ええ (ピカチュウ)ピカ? 23 00:02:32,987 --> 00:02:34,113 んっ どうした? ピカチュウ 24 00:02:34,738 --> 00:02:36,532 (ピカチュウ)ピカピカ! (サトシ)あっ ピカチュウ! 25 00:02:36,615 --> 00:02:38,200 (マサト)どこ行くの~? 26 00:02:38,450 --> 00:02:40,369 (ピカチュウ)ピカ~! 27 00:02:40,786 --> 00:02:45,332 (人々の にぎやかな声) 28 00:02:46,041 --> 00:02:47,209 チャア~ 29 00:02:47,918 --> 00:02:48,919 (サトシたち)ああ! 30 00:02:49,503 --> 00:02:51,338 (サトシ)すっごく にぎやかだな 31 00:02:51,422 --> 00:02:52,756 (ハルカ)何かの市場みたいね 32 00:02:52,840 --> 00:02:55,134 ミナモ名物 木の実市場だよ 33 00:02:55,217 --> 00:02:56,385 (サトシ)へえ~ 34 00:02:56,468 --> 00:02:58,429 いろんな種類があるね! 35 00:02:58,512 --> 00:02:59,930 ちょっと 見ていきましょうよ 36 00:03:00,014 --> 00:03:01,473 (カナタ)え~! (サトシたち)ん? 37 00:03:01,557 --> 00:03:03,225 (カナタ) もうちょっと まけてよ! 38 00:03:03,726 --> 00:03:05,644 こんなに買ってるんだからさ! 39 00:03:05,728 --> 00:03:06,729 (ブーピッグ)ブピブピ! 40 00:03:06,812 --> 00:03:10,649 ねっ まけてまけて ねえ いいでしょ~ 41 00:03:10,733 --> 00:03:11,734 (カナタ)ま~けて~ 42 00:03:11,817 --> 00:03:12,985 (おっさん)さあさあ (サトシ)ん? 43 00:03:13,068 --> 00:03:15,362 (おっさん) 今朝 採れたばかりのノメルの実だよ 44 00:03:15,613 --> 00:03:17,323 (おっさん) おいしいんだから もう~ 45 00:03:17,656 --> 00:03:19,158 ひと口 食べてごらんよ 46 00:03:19,241 --> 00:03:21,535 (ピカチュウ)ピカ!ピピ 47 00:03:21,619 --> 00:03:22,620 ピカピカ! 48 00:03:22,703 --> 00:03:24,538 おっ うまいか? ピカチュウ 49 00:03:24,622 --> 00:03:25,623 それじゃ オレも 50 00:03:25,873 --> 00:03:26,874 待て! サトシ! 51 00:03:27,708 --> 00:03:29,376 むしゃむしゃ… ん? 52 00:03:29,668 --> 00:03:31,128 すっぱ~! 53 00:03:31,712 --> 00:03:33,213 大丈夫? サトシ 54 00:03:33,297 --> 00:03:34,840 “おいしい”って言ったのは— 55 00:03:34,924 --> 00:03:37,968 “ポケモンには”ってこと だったんだけどなあ もう… 56 00:03:38,052 --> 00:03:39,345 先に言ってよ 57 00:03:39,428 --> 00:03:42,348 (おっさん)ハハッ このマゴの実で口直ししなよ 58 00:03:42,431 --> 00:03:43,515 はい 59 00:03:44,433 --> 00:03:45,851 おおっ うまい! 60 00:03:45,935 --> 00:03:47,853 (カナタ)すいませ~ん (サトシ)ん? 61 00:03:47,937 --> 00:03:51,565 (カナタ) 道 開けてくださ~い 道を… 62 00:03:51,649 --> 00:03:52,942 …を開けて~! 63 00:03:53,776 --> 00:03:54,693 (サトシたち)あっ! 64 00:03:55,319 --> 00:03:57,196 ブッピー! 65 00:04:01,200 --> 00:04:02,409 (カナタ)むぎゃ! 66 00:04:05,913 --> 00:04:06,956 ブピ… 67 00:04:07,456 --> 00:04:10,459 (人々の拍手と称賛の声) 68 00:04:10,751 --> 00:04:12,836 ブーピッグのサイコキネシスだ! 69 00:04:12,920 --> 00:04:14,213 どうもどうも 70 00:04:14,296 --> 00:04:16,840 あたしたち あしたのコンテストに出るから— 71 00:04:16,924 --> 00:04:18,092 応援よろしくね 72 00:04:18,175 --> 00:04:19,176 ブッピ! 73 00:04:19,259 --> 00:04:21,136 えっ コンテスト? 74 00:04:21,220 --> 00:04:22,763 あなた コーディネーターなの? 75 00:04:22,846 --> 00:04:23,847 そっ! 76 00:04:24,306 --> 00:04:25,391 あたし カナタ 77 00:04:25,474 --> 00:04:27,726 こっちは 相棒のブーピッグよ 78 00:04:27,810 --> 00:04:28,811 ブピー! 79 00:04:29,520 --> 00:04:31,271 これがブーピッグかあ 80 00:04:31,355 --> 00:04:35,442 (ポケモン図鑑(ずかん)) ブーピッグ あやつりポケモン バネブーの進化形 81 00:04:35,526 --> 00:04:38,320 (図鑑)サイコパワーの波動を 黒真珠で強め— 82 00:04:38,404 --> 00:04:41,031 自由自在に 相手を操ることができる 83 00:04:41,240 --> 00:04:42,783 かなり よく育てられてる 84 00:04:42,866 --> 00:04:45,369 これは 手ごわい相手だよ お姉ちゃん 85 00:04:45,452 --> 00:04:46,537 そうかも… 86 00:04:46,912 --> 00:04:48,872 じゃあ あなたも コンテストに出るの? 87 00:04:49,164 --> 00:04:51,083 ええ 私 ハルカよ 88 00:04:51,166 --> 00:04:53,085 (カナタ)よろしく! (ブーピッグ)ブピー! 89 00:04:53,711 --> 00:04:56,171 (ムサシ)あのブーピッグ なかなかじゃない! 90 00:04:56,255 --> 00:04:58,882 (コジロウ)ああ すごい サイコキネシスだったな 91 00:04:58,966 --> 00:05:01,051 (ニャース)あれをボスに届ければ 92 00:05:01,135 --> 00:05:04,930 (ロケット団(だん)) 幹部昇進 支部長就任 いい感じ! 93 00:05:05,014 --> 00:05:07,224 早速 あのブーピッグをゲットよ! 94 00:05:07,307 --> 00:05:08,308 (コジロウ・ニャース)おう 95 00:05:08,392 --> 00:05:10,394 (ソーナンス)ソ~ナンス! 96 00:05:10,894 --> 00:05:13,939 (ハルカ)この黒真珠 ほんとに きれいね 97 00:05:14,023 --> 00:05:15,482 ありがとう! 98 00:05:15,566 --> 00:05:18,777 でも この輝きをキープするの 大変なのよ 99 00:05:18,861 --> 00:05:22,031 ポロックだって まずは 素材から こだわっていかないとね 100 00:05:22,448 --> 00:05:25,492 ポロック作りは コーディネーターの基本だからな 101 00:05:25,576 --> 00:05:27,536 リボン3つ目 危ないね 102 00:05:27,786 --> 00:05:29,705 マサト よけいなこと言わない! 103 00:05:29,913 --> 00:05:30,914 3つ目! 104 00:05:31,498 --> 00:05:34,626 …ってことは ハルカって もう2つも リボンを持ってるの? 105 00:05:34,710 --> 00:05:36,462 え… ええ 一応… 106 00:05:36,545 --> 00:05:38,630 (カナタ)キャ~ 見せて! (ブーピッグ)ブピ~ 107 00:05:39,339 --> 00:05:41,175 (ハルカ)これよ! (カナタ)うわ~ 108 00:05:41,759 --> 00:05:43,969 (カナタ)いいなあ すごいな 109 00:05:44,053 --> 00:05:45,304 (ブーピッグ)ブピ~ 110 00:05:45,387 --> 00:05:47,431 ブーピッグ どうやら あたしたち— 111 00:05:47,514 --> 00:05:49,516 強敵と お知り合いに なっちゃったみたいよ 112 00:05:49,600 --> 00:05:50,601 (ブーピッグ)ブピ! 113 00:05:50,684 --> 00:05:54,438 ハハッ そんな 強敵だなんて… 114 00:05:54,521 --> 00:05:57,274 このリボンは ポケモンたちが 頑張ってくれたから— 115 00:05:57,357 --> 00:05:59,068 ゲットできただけだもん 116 00:05:59,151 --> 00:06:02,863 私 この前の大会で ちょっと失敗しちゃったの 117 00:06:02,946 --> 00:06:06,492 だから 今度は初心に戻って 頑張ろうと思ってるんだ 118 00:06:06,700 --> 00:06:08,368 なるほどね 119 00:06:08,452 --> 00:06:10,829 じゃ 次は あたしのも見て ほら! 120 00:06:11,121 --> 00:06:12,122 うわ~! 121 00:06:12,372 --> 00:06:14,333 (ハルカ) そのリボン かわいいかも! 122 00:06:14,917 --> 00:06:17,961 いいな~ 私も そんなリボン欲しいなあ 123 00:06:18,295 --> 00:06:21,507 だったら 今度のミナモリボンは 絶対 おすすめね 124 00:06:21,757 --> 00:06:23,592 すっごく かわいいのよ 125 00:06:23,675 --> 00:06:26,637 うわ~ 絶対 欲しいかも! 126 00:06:26,720 --> 00:06:28,305 (カナタ)ちょっと待った (ハルカ)え? 127 00:06:28,889 --> 00:06:31,850 ミナモリボンは あたしがゲットするんだもん 128 00:06:32,184 --> 00:06:34,895 カナタ 正々堂々と勝負よ! 129 00:06:34,978 --> 00:06:36,814 (カナタ)望むところよ! (ブーピッグ)ブピ! 130 00:06:37,106 --> 00:06:38,857 おおっ ライバルしてるぜ 131 00:06:38,941 --> 00:06:40,109 ピカピカ 132 00:06:40,192 --> 00:06:41,819 頑張ってね お姉ちゃん 133 00:06:42,194 --> 00:06:44,696 ところで この店に行きたいんだけど— 134 00:06:44,780 --> 00:06:45,781 どこだか知らないかな? 135 00:06:45,864 --> 00:06:46,865 (カナタ)ん? 136 00:06:47,366 --> 00:06:50,244 (カナタ) あっ この店ね ダメダメ! 137 00:06:50,327 --> 00:06:51,328 どうして? 138 00:06:51,745 --> 00:06:55,332 この店 ガイドブックに載ってから 味 落ちちゃったのよね 139 00:06:55,624 --> 00:06:57,376 (カナタ) 昔は おいしかったんだけど 140 00:06:57,459 --> 00:07:00,671 あ… おだてられて 調子に乗っちゃったわけだ 141 00:07:00,754 --> 00:07:02,589 お姉ちゃんみたいにね 142 00:07:02,840 --> 00:07:04,091 (ハルカ)マサト! (マサト)うっ イテッ 143 00:07:04,174 --> 00:07:05,342 うわああー! 144 00:07:05,717 --> 00:07:07,553 (サトシ)どうした? タケシ! (ピカチュウ)ピカチュウ? 145 00:07:08,011 --> 00:07:11,306 いや… つい 自分の耳が 引っ張られたかと 146 00:07:11,557 --> 00:07:12,808 (サトシたち)ああ… 147 00:07:12,891 --> 00:07:14,184 というわけで うちへ来ない? 148 00:07:14,268 --> 00:07:15,269 (サトシたち)え? (ピカチュウ)ピカ? 149 00:07:15,561 --> 00:07:16,770 そのレストランのより— 150 00:07:16,854 --> 00:07:19,940 うちのお母さんの料理のほうが 断然 おいしいわよ 151 00:07:20,023 --> 00:07:22,609 ほんと? 行く行く! 152 00:07:24,570 --> 00:07:26,530 (カナタ)さあ ここが あたしのうちよ 153 00:07:27,030 --> 00:07:28,699 ポロック屋さんだったのか 154 00:07:28,782 --> 00:07:30,033 ピ~カ~! 155 00:07:30,576 --> 00:07:31,785 (ハルカ)うわ~ 156 00:07:32,119 --> 00:07:33,495 (マサト)すっご~い! 157 00:07:33,871 --> 00:07:37,082 こんなに たくさんの ポロック見たの 初めてかも! 158 00:07:37,166 --> 00:07:39,251 エヘヘッ すごいでしょ? 159 00:07:39,793 --> 00:07:42,462 (カナタ)ただいま! 木の実 買ってきたわよ 160 00:07:42,838 --> 00:07:44,381 (おタネ)おかえり カナタ 161 00:07:44,673 --> 00:07:47,301 あのね お母さん 市場で… (サトシの おなかが鳴る音) 162 00:07:47,384 --> 00:07:48,802 (サトシ)アハ… ハハハ 163 00:07:48,886 --> 00:07:49,887 おやおや 164 00:07:50,470 --> 00:07:52,931 ずいぶんと おなかが すいてるようだね 165 00:07:53,849 --> 00:07:55,392 (サトシたち)おお! 166 00:07:55,475 --> 00:07:56,727 ピーカ! 167 00:07:56,810 --> 00:07:58,854 ポロック屋名物 ポロック鍋だよ 168 00:07:58,937 --> 00:07:59,938 (サトシたち)えっ! 169 00:08:00,355 --> 00:08:01,690 なーんてね 170 00:08:01,773 --> 00:08:03,108 これは ミナモ鍋さ 171 00:08:03,525 --> 00:08:07,070 ミナモの海で取れた 新鮮素材たっぷりの お鍋よ 172 00:08:07,154 --> 00:08:08,155 食べて食べて 173 00:08:08,530 --> 00:08:10,449 それじゃあ いただきまーす! 174 00:08:10,532 --> 00:08:12,242 ピカピカチュウ! 175 00:08:12,326 --> 00:08:13,660 (サトシ)はむっ はむっ (ピカチュウ)ピッピッ 176 00:08:14,077 --> 00:08:15,329 おいしい! 177 00:08:15,412 --> 00:08:16,872 栄養も満点だな! 178 00:08:17,372 --> 00:08:18,957 ほんとに おいしいわ! 179 00:08:19,041 --> 00:08:20,292 おなかいっぱい食べてね! 180 00:08:20,375 --> 00:08:21,376 うん! 181 00:08:21,919 --> 00:08:24,129 んじゃ あたしゃ 店にいるからね 182 00:08:24,463 --> 00:08:25,964 (カナタたち)はーい! 183 00:08:26,548 --> 00:08:29,259 ん? お店が気になるのね 184 00:08:29,343 --> 00:08:31,803 ええ? う… うん! 185 00:08:31,887 --> 00:08:33,764 あとで 案内してあげるわ 186 00:08:33,847 --> 00:08:34,848 ありがとう! 187 00:08:34,932 --> 00:08:36,642 (サトシ)ごちそうさま! (ピカチュウ)ピカ! 188 00:08:37,059 --> 00:08:38,435 これで復活だぜ! 189 00:08:38,518 --> 00:08:39,811 ピッカチュウ! 190 00:08:39,895 --> 00:08:41,063 (タケシたち)早っ! 191 00:08:41,146 --> 00:08:43,607 もっと 味わって食べればいいのに 192 00:08:43,690 --> 00:08:46,235 オレ 早く技の特訓がしたいんだよ 193 00:08:46,777 --> 00:08:47,986 技の特訓? 194 00:08:48,487 --> 00:08:52,699 ハルカがコンテストの準備なら オレたちはジム戦の準備だ! 195 00:08:52,783 --> 00:08:55,327 オオスバメに つばめがえしを覚えてもらうのさ 196 00:09:00,290 --> 00:09:02,251 (おタネ)うん これでよしっと! 197 00:09:02,334 --> 00:09:05,921 うちはねえ 自家製ポロックを 作って売ってるけど— 198 00:09:06,004 --> 00:09:08,090 こだわる人のために 木の実ブレンダーで— 199 00:09:08,173 --> 00:09:10,509 ポロックを作れるようにも してあるんだ 200 00:09:11,134 --> 00:09:13,178 ポロック作りで大事なことは— 201 00:09:13,262 --> 00:09:16,098 何と言っても 木の実をケチらないこと 202 00:09:16,181 --> 00:09:18,976 ハルカちゃんは 木の実ブレンダーを 使ったことあんのかい? 203 00:09:19,059 --> 00:09:20,435 いいえ ないです 204 00:09:20,727 --> 00:09:23,689 じゃあ やってごらんよ 簡単に できるからさ 205 00:09:24,147 --> 00:09:26,692 ハルカのポロック作り 初挑戦か 206 00:09:26,775 --> 00:09:28,944 ボク サトシのほうを見てくるよ 207 00:09:29,278 --> 00:09:31,238 オオスバメ 急上昇! 208 00:09:31,321 --> 00:09:34,241 (オオスバメ)スバッ スッバー! 209 00:09:37,661 --> 00:09:39,538 今だ! つばめがえし! 210 00:09:39,621 --> 00:09:42,249 (オオスバメ)スバッ スッバー! 211 00:09:44,167 --> 00:09:46,211 (オオスバメ)スバッ… (サトシ)ありゃ… 212 00:09:46,795 --> 00:09:48,463 (サトシ)ああ… (マサト)あっ オオスバメ! 213 00:09:48,547 --> 00:09:49,548 (サトシ)大丈夫か? 214 00:09:50,007 --> 00:09:51,341 スバ~ 215 00:09:51,800 --> 00:09:53,760 (マサト)苦戦してるみたいだね 216 00:09:53,844 --> 00:09:54,845 ああ 217 00:09:54,928 --> 00:09:56,513 なかなか うまくいかないんだ 218 00:09:56,596 --> 00:09:58,515 (ジンベイ)ハッハハハッ (サトシたち)ん? 219 00:09:59,099 --> 00:10:01,393 (ジンベイ)つばめがえしを 覚えさせたいのなら— 220 00:10:01,476 --> 00:10:05,022 そんなやり方では 100年かかっても無理じゃな 221 00:10:05,272 --> 00:10:06,440 あなたは? 222 00:10:06,523 --> 00:10:08,734 どうして そんなことが分かるの? 223 00:10:08,817 --> 00:10:10,610 わしの名はジンベイ 224 00:10:10,694 --> 00:10:13,238 人呼んで 技教えジイさん! 225 00:10:13,322 --> 00:10:15,866 (サトシ)えっ! (マサト)技教えジイさん? 226 00:10:15,949 --> 00:10:16,742 (オオスバメ)スバ! (ピカチュウ)ピカ! 227 00:10:29,379 --> 00:10:30,464 わしはポケモンに— 228 00:10:30,547 --> 00:10:33,592 どんな技でも 教えることができるんじゃ 229 00:10:33,842 --> 00:10:35,302 どんな技でも? 230 00:10:35,385 --> 00:10:36,595 すごい 231 00:10:37,220 --> 00:10:39,097 (サトシ) つばめがえしを教えてください! 232 00:10:39,514 --> 00:10:42,517 (サトシ) この前 ヒワマキジムで見た つばめがえしが すごくて— 233 00:10:42,601 --> 00:10:44,102 オレ 感動したんです! 234 00:10:44,519 --> 00:10:46,229 お願いします ジンベイさん! 235 00:10:46,855 --> 00:10:49,066 なかなか よい目をしておるな 236 00:10:49,441 --> 00:10:51,985 よかろう ついてくるがいい 237 00:10:52,736 --> 00:10:53,862 (サトシ)これは… 238 00:10:54,905 --> 00:10:58,909 (ジンベイ) わしが つばめがえし専用に開発した 特訓器具じゃ 239 00:10:58,992 --> 00:11:00,202 (サトシ)すっげえ (ピカチュウ)ピカ~ 240 00:11:00,285 --> 00:11:02,245 なんだか本格的だね! 241 00:11:02,329 --> 00:11:05,040 しからば 模範演技をお見せしよう 242 00:11:05,123 --> 00:11:06,708 ピジョン! つばめがえしじゃ 243 00:11:06,792 --> 00:11:07,793 (ピジョン)ピジョ! 244 00:11:08,168 --> 00:11:09,836 (ピジョン)ピジョー! 245 00:11:10,087 --> 00:11:12,547 つばめがえしの極意その1! 246 00:11:12,631 --> 00:11:15,092 急上昇ののち 急降下しつつ— 247 00:11:15,175 --> 00:11:19,096 地面に激突せんばかりの所で 水平飛行に移る 248 00:11:19,179 --> 00:11:20,555 は… 速い! 249 00:11:20,639 --> 00:11:22,516 オオスバメ よく見てるんだぞ 250 00:11:22,599 --> 00:11:23,600 スバッ! 251 00:11:23,934 --> 00:11:27,604 極意その2! 急降下の勢いを保ちつつ— 252 00:11:27,687 --> 00:11:31,650 一瞬 自分の姿が かき消えるほどの スピードにまで加速! 253 00:11:32,025 --> 00:11:33,610 (マサト)ああっ (サトシ)あっ 消えた! 254 00:11:33,693 --> 00:11:37,364 極意その3! 相手に回避のいとまを与える前に— 255 00:11:37,447 --> 00:11:40,700 一気に その懐へ飛び込み 全パワーを解放! 256 00:11:42,994 --> 00:11:43,662 あっ! 257 00:11:43,745 --> 00:11:45,122 (サトシ)決まった! (オオスバメ)スバッ! 258 00:11:45,914 --> 00:11:46,915 (ピジョン)ピジョー 259 00:11:46,998 --> 00:11:49,084 ご苦労じゃったな ピジョン 260 00:11:49,167 --> 00:11:50,168 ピジョピジョ 261 00:11:50,252 --> 00:11:52,671 …と 以上が つばめがえしの すべてじゃ 262 00:11:53,171 --> 00:11:55,090 ポイントは急降下の姿勢 263 00:11:55,173 --> 00:11:57,300 低空飛行から加速するタイミング 264 00:11:57,384 --> 00:12:00,679 そして 攻撃を仕掛ける角度の 3つですよね? 265 00:12:01,012 --> 00:12:04,975 そのとおりじゃ マサト君 よく勉強しておるようじゃの 266 00:12:05,058 --> 00:12:06,226 いや… 267 00:12:06,309 --> 00:12:07,686 では サトシ君 268 00:12:07,769 --> 00:12:10,439 まずは 急降下から 低空飛行に移るまでを— 269 00:12:10,522 --> 00:12:11,606 マスターしてもらおう 270 00:12:11,690 --> 00:12:12,691 はい! 271 00:12:13,066 --> 00:12:15,610 よーし やろうぜ オオスバメ! 272 00:12:15,694 --> 00:12:16,820 スバッ! 273 00:12:18,989 --> 00:12:19,990 うーむ 274 00:12:20,073 --> 00:12:22,742 最初は そのくらいの高さから 始めるといい 275 00:12:22,826 --> 00:12:23,827 はい! 276 00:12:23,910 --> 00:12:25,328 オオスバメ いくぞ! 277 00:12:25,412 --> 00:12:26,788 (オオスバメ)スッバー! 278 00:12:28,498 --> 00:12:29,624 (オオスバメ)スバー 279 00:12:29,708 --> 00:12:31,501 (ピカチュウ)ピカ! (サトシ)いいぞ オオスバメ! 280 00:12:31,585 --> 00:12:34,337 では バーを少し下げてトライじゃ 281 00:12:36,381 --> 00:12:37,757 (オオスバメ)スッバー 282 00:12:38,758 --> 00:12:40,886 (マサト)ずいぶん 低くなったね 283 00:12:40,969 --> 00:12:42,471 ピーカ 284 00:12:42,554 --> 00:12:44,681 オオスバメ もう一度だ! 285 00:12:44,764 --> 00:12:45,891 スバッ 286 00:12:45,974 --> 00:12:46,975 スッバー! 287 00:12:48,560 --> 00:12:50,729 スバアア… 288 00:12:50,812 --> 00:12:51,521 (サトシ)ああっ (ピカチュウ)ピカ! 289 00:12:51,605 --> 00:12:52,689 オオスバメ! 290 00:12:52,772 --> 00:12:53,773 大丈夫? 291 00:12:53,857 --> 00:12:55,817 (オオスバメ)ス… スバッ! (サトシ)あっ 292 00:12:55,901 --> 00:12:56,860 (ジンベイ)ほほう 293 00:12:56,943 --> 00:12:57,986 (オオスバメ)スッバー! 294 00:12:58,069 --> 00:13:02,032 (ジンベイ) サトシ君のオオスバメは かなりの負けず嫌いと見えるな 295 00:13:02,282 --> 00:13:03,950 オレも燃えてきたぜ! 296 00:13:04,034 --> 00:13:06,286 オオスバメ もう一度いくぞ! 297 00:13:08,622 --> 00:13:12,792 …で 木の実を一定の大きさにしたら 木の実ブレンダーに入れるの 298 00:13:13,210 --> 00:13:14,961 は~い えいっ 299 00:13:16,379 --> 00:13:17,631 (ハルカ)これでいいのね? (カナタ)うん 300 00:13:18,131 --> 00:13:20,425 (カナタ)あとは ブレンダーを どのくらい回すかで— 301 00:13:20,509 --> 00:13:22,135 ポロックの仕上がりが決まるわ 302 00:13:22,511 --> 00:13:25,222 な… なんか 緊張するかも 303 00:13:25,305 --> 00:13:27,807 よーし えいっ! 304 00:13:29,768 --> 00:13:32,646 出来たポロックは 必ず 味見してみること 305 00:13:32,729 --> 00:13:34,189 そこで微調整して— 306 00:13:34,272 --> 00:13:36,733 ポケモンたちの好みに 合わせていくのよ 307 00:13:36,816 --> 00:13:39,903 そのやり方は ポケモンフーズ作りでも同じだな 308 00:13:40,195 --> 00:13:41,905 あと 隠し味として— 309 00:13:41,988 --> 00:13:46,409 “おいしくな~れ おいしくな~れ” って愛情を込めて 決まりね 310 00:13:46,785 --> 00:13:48,036 分かったわ 311 00:13:48,119 --> 00:13:50,914 “おいしくな~れ おいしくな~れ” 312 00:13:51,581 --> 00:13:52,666 (ブレンダーの停止音) 313 00:13:55,293 --> 00:13:57,170 わ~お 出来たかも! 314 00:13:57,254 --> 00:13:58,463 どれどれ 315 00:13:58,755 --> 00:13:59,923 (ハルカ)ど… どう? 316 00:14:00,006 --> 00:14:02,425 ああ… かなり薄味かな 317 00:14:02,968 --> 00:14:04,511 そっか… 318 00:14:06,513 --> 00:14:09,140 ありゃりゃ ほんとだ 319 00:14:09,224 --> 00:14:10,600 味が足りなかったら— 320 00:14:10,684 --> 00:14:13,436 ほかの木の実を細かくしたのを ブレンドしてみるんだな 321 00:14:13,770 --> 00:14:16,565 ポケモンによって ポロックの好みが違うから— 322 00:14:16,648 --> 00:14:18,900 どの子が どんな味のポロックが好きか— 323 00:14:18,984 --> 00:14:20,193 メモを取っとくといいわ 324 00:14:20,527 --> 00:14:22,404 あーっ いっけな~い! 325 00:14:22,862 --> 00:14:24,656 (カナタ)なに? (タケシ)どうした? ハルカ 326 00:14:25,198 --> 00:14:29,536 私 今 どの木の実をブレンドしたか 覚えてないかも 327 00:14:29,619 --> 00:14:30,912 (カナタ)ああ… (タケシ)うーん… 328 00:14:31,413 --> 00:14:33,039 (フシギダネ)ダネ? (エネコ)ネ~ 329 00:14:33,123 --> 00:14:34,124 (アゲハント)ハ~ン? 330 00:14:34,207 --> 00:14:35,208 (ワカシャモ)シャモ~? 331 00:14:35,500 --> 00:14:37,168 さあ みんな 食べて食べて 332 00:14:37,252 --> 00:14:39,713 ハルカ特製ポロックの第1号よ! 333 00:14:39,796 --> 00:14:42,132 ダ~ネ ダネ… 334 00:14:42,215 --> 00:14:44,509 ネ~ ネッ ネッ… 335 00:14:45,051 --> 00:14:47,012 ンンン? ハ~ン! 336 00:14:47,095 --> 00:14:49,264 (ワカシャモ)シャ… シャモ… 337 00:14:49,347 --> 00:14:51,099 ああ ダメか… 338 00:14:51,182 --> 00:14:54,311 アゲハントだけは 気に入ってくれたみたいだけどね 339 00:14:54,394 --> 00:14:58,189 しかたないさ いろいろ試してみるしかないもんな 340 00:14:58,273 --> 00:15:01,985 よし 私も早く オリジナルのレシピ作らなくちゃ! 341 00:15:02,068 --> 00:15:06,489 最初は失敗も多いけど だんだん 自分の味が出来てくはずよ 342 00:15:06,948 --> 00:15:08,825 カナタは最初 どうだった? 343 00:15:08,908 --> 00:15:10,994 お母さんに 教えてもらったりとかしたの? 344 00:15:11,411 --> 00:15:15,123 ん~ うちの親って そゆとこ 結構 厳しいのよね 345 00:15:15,206 --> 00:15:19,628 お客さんには優しいのに あたしには“自分でやれ”って 346 00:15:19,711 --> 00:15:21,254 それで自分で工夫して— 347 00:15:21,338 --> 00:15:25,383 ブーピッグが 一番 喜ぶポロックや ポケモンフーズを作ったのよ 348 00:15:25,467 --> 00:15:26,509 ブピッ 349 00:15:26,926 --> 00:15:29,012 ふーん そうだったの 350 00:15:29,387 --> 00:15:31,222 だからね 優勝したとき— 351 00:15:31,306 --> 00:15:34,351 お母さんから“よくやったね”って 言ってもらえたときは— 352 00:15:34,434 --> 00:15:36,019 うれしかったな 353 00:15:36,102 --> 00:15:37,812 いろいろ失敗もしたけど— 354 00:15:37,896 --> 00:15:40,315 ブーピッグがいるから 頑張れたのよね! 355 00:15:40,398 --> 00:15:41,775 ブピブピ! 356 00:15:42,025 --> 00:15:44,361 あたし もっともっと頑張って— 357 00:15:44,444 --> 00:15:47,072 いつかは うちの仕事 継ごうと思ってるの 358 00:15:47,322 --> 00:15:50,617 ポケモンを育てて 魅力を引き出すことの楽しさを— 359 00:15:50,700 --> 00:15:52,494 大勢の人に広めるんだ! 360 00:15:52,577 --> 00:15:53,995 それって すごいことかも! 361 00:15:54,412 --> 00:15:55,664 ハルカは? 362 00:15:55,747 --> 00:15:57,916 リボンを2つもゲットしてるんだもん 363 00:15:57,999 --> 00:16:00,418 やっぱり グランドフェスティバルを 目指してるんでしょ? 364 00:16:00,502 --> 00:16:01,503 (ハルカ)もちろん! 365 00:16:01,920 --> 00:16:03,338 …ってことは 将来— 366 00:16:03,421 --> 00:16:05,757 トップコーディネーターとして 活躍するつもりね! 367 00:16:05,840 --> 00:16:06,966 ええ? 368 00:16:07,050 --> 00:16:11,346 ああ いや… まだ そこまでは考えてないかな 369 00:16:11,846 --> 00:16:14,974 今はね いろんなことをやりたいの 370 00:16:15,058 --> 00:16:17,102 ポケモンたちと一緒に もっともっと— 371 00:16:17,185 --> 00:16:19,479 知らない世界を旅して回りたいのよ 372 00:16:19,854 --> 00:16:22,399 そっか 確かに先のことは— 373 00:16:22,482 --> 00:16:25,193 いっぱい経験を積んでから決めても 遅くはないわ 374 00:16:25,777 --> 00:16:28,571 みんな これからも一緒に頑張ろうね! 375 00:16:28,655 --> 00:16:29,656 (ポケモンたちの鳴き声) 376 00:16:30,323 --> 00:16:33,910 カナタ あしたのコンテスト 私たち 絶対 負けないわよ! 377 00:16:34,244 --> 00:16:37,747 あたしたちだって負けないわ ね? ブーピッグ! 378 00:16:37,831 --> 00:16:39,082 ブピー! 379 00:16:39,416 --> 00:16:40,417 ああっ! 380 00:16:40,917 --> 00:16:42,794 (ロケット団)ワーハッハッハッ 381 00:16:42,877 --> 00:16:44,671 (ニャース) ブーピッグ ゲットだニャ! 382 00:16:44,754 --> 00:16:46,548 何なのよ あんたたち! 383 00:16:46,840 --> 00:16:49,759 “何なのよ あんたたち”と聞かれたら 384 00:16:49,843 --> 00:16:51,970 答えてあげるが世の情け 385 00:16:52,053 --> 00:16:54,013 世界の破壊を防ぐため 386 00:16:54,097 --> 00:16:56,099 世界の平和を守るため 387 00:16:56,182 --> 00:16:58,560 愛と真実の悪を貫く 388 00:16:58,643 --> 00:17:00,770 ラブリーチャーミーな敵役(かたきやく) 389 00:17:00,854 --> 00:17:02,772 (ムサシ)ムサシ (コジロウ)コジロウ 390 00:17:03,440 --> 00:17:06,401 銀河を駆ける ロケット団の2人には 391 00:17:06,484 --> 00:17:09,070 ホワイトホール 白いあしたが待ってるぜ 392 00:17:09,154 --> 00:17:10,447 ニャ~んてニャ! 393 00:17:10,530 --> 00:17:12,615 ソ~ナンス! 394 00:17:12,699 --> 00:17:14,075 (チリーン)チリ~ン 395 00:17:14,159 --> 00:17:15,160 (ハルカ・タケシ)ロケット団! 396 00:17:15,243 --> 00:17:17,036 あたしのブーピッグを返して! 397 00:17:17,454 --> 00:17:19,205 (ムサシ)そうはいかないわね (ブーピッグの もがく声) 398 00:17:19,289 --> 00:17:22,792 ブーピッグには オレたちの出世に 一役買ってもらうのだ! 399 00:17:22,876 --> 00:17:25,211 ワカシャモ ブーピッグを取り返すのよ! 400 00:17:25,295 --> 00:17:26,296 スカイアッパー! 401 00:17:26,379 --> 00:17:29,466 シャモ! シャモ シャモ シャモ… 402 00:17:29,549 --> 00:17:30,967 (ワカシャモ)シャ~! 403 00:17:31,050 --> 00:17:32,177 (ロケット団の叫び声) 404 00:17:32,260 --> 00:17:33,803 (ロケット団)ウソだ~ (ブーピッグ)ブピー! 405 00:17:33,887 --> 00:17:34,721 ブーピッグ! 406 00:17:34,804 --> 00:17:37,140 フシギダネ つるのムチで つかまえて! 407 00:17:37,474 --> 00:17:39,350 ダネフシー! 408 00:17:39,934 --> 00:17:41,561 (ブーピッグ)ブピー! ブピ? 409 00:17:41,853 --> 00:17:44,481 アゲハント とどめの ぎんいろのかぜ! 410 00:17:45,398 --> 00:17:46,399 (アゲハント)ハ~ン! 411 00:17:46,900 --> 00:17:47,901 (ロケット団の叫び声) 412 00:17:48,443 --> 00:17:50,403 (ロケット団)イヤな感じ~! 413 00:17:50,487 --> 00:17:51,821 (ソーナンス)ソ~ナンス! 414 00:17:51,905 --> 00:17:53,281 (チリーン)チーン 415 00:17:55,366 --> 00:17:56,451 ブーピッグ! 416 00:17:56,534 --> 00:17:57,535 (ブーピッグ)ブピ! 417 00:17:57,619 --> 00:17:58,953 ありがとう みんな 418 00:17:59,245 --> 00:18:00,497 どういたしまして 419 00:18:00,580 --> 00:18:01,790 ダネダネ~ 420 00:18:01,873 --> 00:18:03,416 (アゲハント)ハ~ン (ワカシャモ)シャモ! 421 00:18:03,708 --> 00:18:06,836 でも そのワカシャモの スカイアッパー すごいわね 422 00:18:06,920 --> 00:18:07,921 ブピー! 423 00:18:08,671 --> 00:18:12,258 確かに ワカシャモの実力も かなりアップしてきたかも! 424 00:18:12,550 --> 00:18:15,470 よーし あしたのコンテストは あなたで決まりよ! 425 00:18:15,887 --> 00:18:17,430 シャモシャモ! 426 00:18:18,348 --> 00:18:24,562 (ロケット団の もがく声) 427 00:18:26,147 --> 00:18:28,733 (ムサシ)くう… ジャリガールめ! 428 00:18:28,817 --> 00:18:32,946 (ムサシ)ん? 何これ? ポケモンコンテスト ミナモ大会? 429 00:18:33,488 --> 00:18:36,908 …ってことは ジャリガールも 必ずエントリーしてるわね 430 00:18:36,991 --> 00:18:40,495 こうなったら コンテストで あいつに 一泡 吹かせてやるわ 431 00:18:40,578 --> 00:18:41,579 ニャー? 432 00:18:41,663 --> 00:18:43,164 また出るのか? 433 00:18:43,248 --> 00:18:46,125 …というわけだから コジロウ チリーン貸して 434 00:18:46,209 --> 00:18:47,710 ええ! チリーンを? 435 00:18:48,169 --> 00:18:50,922 いつも 同じポケモンだと マンネリになっちゃうから— 436 00:18:51,005 --> 00:18:53,341 違うポケモンでやりたいのよ! 437 00:18:53,424 --> 00:18:56,052 それに コジロウ ポケリンガのとき— 438 00:18:56,135 --> 00:18:59,681 あたしの かわいいドクケイルちゃんを 貸してあげたんだから— 439 00:18:59,764 --> 00:19:00,849 文句ないわよね 440 00:19:00,932 --> 00:19:02,809 わ… 分かったよ 441 00:19:02,892 --> 00:19:06,479 チリーン イヤだろうけど ムサシの言うことを聞くんだぞ 442 00:19:06,563 --> 00:19:08,106 (チリーン)チリ~ン! (コジロウ)うわっ! ちょ… 443 00:19:08,189 --> 00:19:09,482 見え… 見えない 見えない! 444 00:19:09,774 --> 00:19:13,069 よーし ミナモリボン 必ずゲットよ! 445 00:19:13,152 --> 00:19:15,446 (ソーナンス)ソ~ナンス! 446 00:19:16,489 --> 00:19:17,490 (花火の音) 447 00:19:18,241 --> 00:19:20,243 (ビビアン) レディース&ジェントルメン 448 00:19:20,660 --> 00:19:22,495 (ビビアン) コーディネーターたちの祭典— 449 00:19:22,579 --> 00:19:25,748 ポケモンコンテスト ミナモ大会の 始まりです! 450 00:19:26,165 --> 00:19:28,334 (ビビアン) 司会は わたくし ビビアン! 451 00:19:28,418 --> 00:19:31,462 そして 演技を厳しく 審査してくださるのは— 452 00:19:31,796 --> 00:19:34,507 大会事務局長のコンテスタさん 453 00:19:34,591 --> 00:19:37,594 ポケモン大好きクラブ会長の スキゾーさん 454 00:19:37,677 --> 00:19:39,888 そして ミナモシティの ジョーイさんです! 455 00:19:39,971 --> 00:19:42,265 (観客の歓声) 456 00:19:42,515 --> 00:19:43,933 いよいよだね 457 00:19:44,017 --> 00:19:46,936 ワカシャモのコンディションは ベストの状態だ 458 00:19:47,020 --> 00:19:48,730 あとは ハルカ次第だな 459 00:19:48,813 --> 00:19:50,565 ハルカなら大丈夫さ 460 00:19:50,648 --> 00:19:53,359 じゃあ オレ ちょっと 特訓の続きをしてくるよ 461 00:19:53,443 --> 00:19:55,278 (タケシ)ああ (マサト)頑張ってね! 462 00:19:55,737 --> 00:19:58,740 頼むぞ ムサシ チリーンに優しく… 463 00:19:58,823 --> 00:20:01,075 してくれると いいけどニャ 464 00:20:01,159 --> 00:20:03,036 ソ~ナンス! 465 00:20:03,411 --> 00:20:05,830 今回 優勝のコーディネーターには— 466 00:20:05,914 --> 00:20:08,875 この 栄誉あるミナモリボンを贈呈 467 00:20:09,375 --> 00:20:12,754 このリボンをゲットするため 日々 鍛錬を重ねてきた— 468 00:20:12,837 --> 00:20:15,131 ポケモンと コーディネーターたちの妙技が— 469 00:20:15,214 --> 00:20:16,758 今 披露されます! 470 00:20:16,841 --> 00:20:20,345 あれがミナモリボン 絶対 欲しいかも! 471 00:20:20,428 --> 00:20:23,431 おーっと あたしたちがいることを 忘れないでよ! 472 00:20:23,514 --> 00:20:24,515 もっちろん! 473 00:20:24,849 --> 00:20:26,893 (ワカシャモ)シャモ! (ブーピッグ)ブピ! 474 00:20:27,101 --> 00:20:30,521 (ムサシ)いいこと? あたしを優勝させてくれなきゃ— 475 00:20:31,064 --> 00:20:33,232 どうなるか分かってるわよね? 476 00:20:33,316 --> 00:20:35,985 チ… チリ~ン 477 00:20:36,277 --> 00:20:39,405 それでは早速 1次審査を行います! 478 00:20:39,489 --> 00:20:43,242 まずは エントリーナンバー1番 ハルカさんでーす! 479 00:20:43,618 --> 00:20:45,119 今回は ハルカからか 480 00:20:45,203 --> 00:20:47,246 緊張してなきゃいいけど 481 00:20:47,538 --> 00:20:50,375 (ビビアン)ハルカさんは すでに 2つのリボンをゲットしている— 482 00:20:50,458 --> 00:20:51,876 つわものコーディネーターです! 483 00:20:52,210 --> 00:20:53,461 頑張れよ ハルカ 484 00:20:53,544 --> 00:20:54,629 ピカピカ 485 00:20:54,921 --> 00:20:58,091 ハルカさんの注目の演技 スタートです! 486 00:20:58,549 --> 00:21:01,010 ワカシャモ! ステージオン! 487 00:21:01,636 --> 00:21:04,389 シャモ! シャモモモモモー! 488 00:21:04,597 --> 00:21:05,682 (ワカシャモ)シャ! 489 00:21:05,765 --> 00:21:06,933 (ビビアン)決まった! 490 00:21:07,225 --> 00:21:09,727 (ビビアン)ワカシャモ はじけんばかりの躍動感で— 491 00:21:09,811 --> 00:21:11,646 華麗に登場でーす! 492 00:21:11,729 --> 00:21:13,690 ワカシャモ カッコいい! 493 00:21:13,773 --> 00:21:15,274 完璧な出だしだな 494 00:21:15,358 --> 00:21:18,277 いいわよ ワカシャモ 続いて ほのおのうず! 495 00:21:18,361 --> 00:21:20,196 シャッモー! 496 00:21:20,613 --> 00:21:22,699 (ハルカ)え? ちょっと ワカシャモ 張り切りす… 497 00:21:23,074 --> 00:21:24,075 ああっ! 498 00:21:25,034 --> 00:21:26,035 (ハルカ)うわああー! 499 00:21:26,119 --> 00:21:26,911 ああ! 500 00:21:26,995 --> 00:21:28,037 お姉ちゃん! 501 00:21:28,121 --> 00:21:28,955 (ニャース)ハニャ! 502 00:21:29,038 --> 00:21:29,831 (カナタ)ああ! (ブーピッグ)ブピッ! 503 00:21:30,081 --> 00:21:31,582 (サトシ)ハルカ! (ピカチュウ)ピカ! 504 00:21:32,250 --> 00:21:35,545 (ナレーション) ハルカに襲いかかる ワカシャモの ほのおのうず 505 00:21:35,628 --> 00:21:39,465 (ナレーション) ハルカは この大ピンチを 切り抜けることができるのか? 506 00:21:39,549 --> 00:21:40,591 (ナレーション)つづく 507 00:21:45,388 --> 00:21:52,395 ♪~ 508 00:22:58,711 --> 00:23:05,718 ~♪ 509 00:23:08,262 --> 00:23:11,474 (ハルカ) コンテストバトルの相手は カナタとブーピッグ 510 00:23:11,849 --> 00:23:14,185 (ハルカ) 全力で戦う私たちだけど— 511 00:23:14,268 --> 00:23:16,729 こっちの攻撃は ブーピッグのサイコキネシスで— 512 00:23:16,813 --> 00:23:18,523 全部 かわされてしまうの 513 00:23:19,357 --> 00:23:21,484 (ハルカ)こうなったら あの手でいくしかない! 514 00:23:21,567 --> 00:23:24,695 (ハルカ)ワカシャモ その角度で ほのおのうず! 515 00:23:24,779 --> 00:23:27,907 (ハルカ)次回「ポケットモンスター アドバンスジェネレーション」 516 00:23:27,990 --> 00:23:30,451 (ハルカ) 「ポケモンコンテスト! ミナモ大会!!」 517 00:23:31,160 --> 00:23:33,079 (ハルカ)みんなも ポケモン ゲットかも?