1
00:00:01,252 --> 00:00:08,259
♪~
2
00:01:21,916 --> 00:01:28,923
~♪
3
00:01:33,093 --> 00:01:36,639
(ハルカ)
全国ミステリーファンの皆様
お待たせしました
4
00:01:36,722 --> 00:01:39,183
(ハルカ)皆様を
未知なる世界へ ご案内する—
5
00:01:39,266 --> 00:01:42,770
「ハルカ探検隊
世界の不思議を求めて」の時間です
6
00:01:43,562 --> 00:01:47,817
(ハルカ)今回は このムロ島じまに流れる
名もなき川を探検します!
7
00:01:47,900 --> 00:01:52,029
(タケシ)
1滴の水が大きな川の流れになり
海に注ぎ込む
8
00:01:52,112 --> 00:01:53,280
ロマンだなあ
9
00:01:53,697 --> 00:01:55,699
(マサト)
うん この川を
さかのぼれば—
10
00:01:55,783 --> 00:01:56,867
新しいポケモンに—
11
00:01:56,951 --> 00:01:58,911
出会えるかも
しれないし
12
00:01:58,994 --> 00:02:00,913
(サトシ)新しいポケモンか
13
00:02:00,996 --> 00:02:02,039
(ピカチュウ)ピ~カ
14
00:02:02,122 --> 00:02:04,625
よーし こうなったら
何だって修業だ
15
00:02:04,708 --> 00:02:06,252
どんどん行ってみようぜ!
16
00:02:06,335 --> 00:02:07,795
ピカピカ!
17
00:02:16,512 --> 00:02:20,641
(ナレーション)
ムロジムに再挑戦するため
ポケモン修業を続けるサトシたちは—
18
00:02:20,724 --> 00:02:25,312
新たな修業の場所を探して
とある川を さかのぼっていた
19
00:02:26,939 --> 00:02:30,359
(ハルカ)道なき道を
ただ1本の川の流れを頼りに進む—
20
00:02:30,442 --> 00:02:31,527
ハルカ探検隊
21
00:02:32,027 --> 00:02:36,156
(ハルカ)
その行く手に待ち受ける不思議とは
いったい何なのでしょうか?
22
00:02:36,949 --> 00:02:39,577
あ~っと
一行が そこで見たものは…!
23
00:02:43,581 --> 00:02:47,042
(ハルカ)
なんと! ハルカ探検隊の行く手に
立ちふさがったのは—
24
00:02:47,126 --> 00:02:49,003
巨大な滝だ!
25
00:02:49,295 --> 00:02:50,421
どうしよう…
26
00:02:50,504 --> 00:02:53,465
こんな滝
コイキングでも登れないよ
27
00:02:53,549 --> 00:02:57,261
でも そういう所にこそ
未知のポケモンはいるもんだ
28
00:02:57,344 --> 00:02:59,722
そうだよな
ここは行くしかないぜ!
29
00:03:00,180 --> 00:03:01,307
オレに任せてくれ
30
00:03:01,807 --> 00:03:03,017
出てこい ハスボー!
31
00:03:04,059 --> 00:03:05,060
(ハスボー)ハボ!
32
00:03:05,436 --> 00:03:07,354
ハスボー みずでっぽうだ!
33
00:03:08,188 --> 00:03:11,775
(ハスボー)ボーッ!
34
00:03:14,612 --> 00:03:17,197
よし 大丈夫だ
あとから ついてきて
35
00:03:17,281 --> 00:03:18,532
(サトシ・マサト)オーケー
36
00:03:23,704 --> 00:03:25,247
(ハルカ)さあ あと少しよ
37
00:03:25,331 --> 00:03:28,584
(タケシ)ああ ありがとう
うっ… うっ
38
00:03:29,251 --> 00:03:31,211
ほらほら 頑張って
39
00:03:31,629 --> 00:03:32,630
(マサト)おっと…
40
00:03:33,047 --> 00:03:35,841
サンキュー ハルカ
おかげで助かった…
41
00:03:35,925 --> 00:03:37,635
…って なんで先にいるんだよ!
42
00:03:37,927 --> 00:03:40,804
キャメラは 常に探検隊より前にいる
43
00:03:40,888 --> 00:03:43,641
これ ドキュメンタリー番組の
決まりかも!
44
00:03:44,600 --> 00:03:48,646
(ハルカ)
実はね カラサリスの糸で
登ってきちゃったの
45
00:03:48,729 --> 00:03:49,730
エヘヘヘッ
46
00:03:49,813 --> 00:03:51,273
(サトシたち)ええ…
(ピカチュウ)ピーカ?
47
00:03:51,357 --> 00:03:53,025
お姉ちゃん
そういうことだけは—
48
00:03:53,108 --> 00:03:54,652
すぐ思いつくんだから
49
00:03:55,152 --> 00:03:57,655
でも 滝の上って
こうなってたんだな
50
00:03:57,863 --> 00:04:00,282
(ハルカ)意外と流れは穏やかなのね
51
00:04:00,366 --> 00:04:02,159
(マサト)こっちは支流だからさ
52
00:04:02,409 --> 00:04:05,663
(マサト)向こうに
流れの速い本流があるみたいだよ
53
00:04:11,126 --> 00:04:12,127
(タケシ)おっ?
54
00:04:12,503 --> 00:04:14,630
この辺は ぬかるんでるな
55
00:04:14,713 --> 00:04:15,756
みんな 気をつけろよ
56
00:04:15,965 --> 00:04:17,716
(サトシたち)う… うん
57
00:04:21,679 --> 00:04:24,056
見て! あれ ミズゴロウだよ
58
00:04:24,139 --> 00:04:25,349
ミズゴロウか
59
00:04:25,599 --> 00:04:27,601
(ポケモン図鑑ずかん)
ミズゴロウ ぬまうおポケモン
60
00:04:27,685 --> 00:04:29,979
(図鑑)頭のヒレは
とても敏感なレーダーで—
61
00:04:30,062 --> 00:04:32,439
周りの様子を
キャッチすることができる
62
00:04:32,523 --> 00:04:35,985
(図鑑)ピンチになると
大きな岩をも砕くパワーを発揮する
63
00:04:36,068 --> 00:04:37,111
(ミズゴロウの赤ちゃんA)
ゴロゴロ
64
00:04:37,194 --> 00:04:38,195
(ミズゴロウの赤ちゃんB)
ゴロゴロ
65
00:04:38,278 --> 00:04:39,822
まだ小さいぞ
66
00:04:39,905 --> 00:04:42,616
卵から産まれたばかりの赤ちゃんだな
67
00:04:42,700 --> 00:04:45,953
ミズゴロウは 最初の出会いからして
苦手だったけど…
68
00:04:47,955 --> 00:04:48,956
ゴロ
69
00:04:49,039 --> 00:04:50,040
みずでっぽう
70
00:04:50,124 --> 00:04:51,875
ゴローッ!
71
00:04:51,959 --> 00:04:52,960
ああ…
72
00:04:53,377 --> 00:04:55,921
赤ちゃんのミズゴロウは
かわいいかも!
73
00:04:56,296 --> 00:04:58,465
ミズゴロウは 生息地不明の—
74
00:04:58,549 --> 00:05:00,634
とっても珍しい
ポケモンなんだが…
75
00:05:00,718 --> 00:05:02,428
こんな所にいたんだな
76
00:05:02,511 --> 00:05:04,638
これは
もうゲットするしかないわね
77
00:05:04,722 --> 00:05:06,306
(ハルカ)行くわよ!
78
00:05:06,390 --> 00:05:07,641
(ミズゴロウ)ゴロ!
(ハルカ)えっ?
79
00:05:07,725 --> 00:05:10,102
(ミズゴロウ)ゴローッ!
(ハルカ)キャアーッ!
80
00:05:10,185 --> 00:05:11,895
やっぱり苦手かも
81
00:05:12,479 --> 00:05:13,897
(ミズゴロウの赤ちゃんC)
ゴロ… ゴロ~!
82
00:05:13,981 --> 00:05:15,983
ゴロ ゴロ ゴロ ゴゴ…
83
00:05:16,066 --> 00:05:17,151
(サトシたち)ああっ!
84
00:05:17,234 --> 00:05:18,944
あの先は本流だよ!
85
00:05:19,028 --> 00:05:20,279
いけ ハスボー!
86
00:05:20,362 --> 00:05:21,488
ハボ!
87
00:05:21,864 --> 00:05:23,157
(ハスボー)ボボボボボッ!
88
00:05:23,449 --> 00:05:26,326
ゴロゴロ… ゴロ ゴゴ…
89
00:05:26,410 --> 00:05:28,162
(ハスボー)ブワッ! ハボ…
90
00:05:28,245 --> 00:05:30,164
(ハスボー) ハボーッ!
91
00:05:30,664 --> 00:05:32,041
マズい!
92
00:05:32,416 --> 00:05:33,709
(タケシ)ハスボー!
93
00:05:33,792 --> 00:05:34,877
(ミズゴロウ)ゴロ!
(タケシ)えっ!
94
00:05:35,252 --> 00:05:37,880
(ハスボー)ハボ ハボ ハ…
95
00:05:38,464 --> 00:05:40,090
あいつ…
96
00:05:40,674 --> 00:05:41,925
(ミズゴロウ)ゴロ ゴロ
97
00:05:42,009 --> 00:05:43,385
(ハスボー)ハボハ~
98
00:05:43,469 --> 00:05:46,055
助かったよ
ありがとう ミズゴロウ
99
00:05:46,138 --> 00:05:47,306
ゴゴ… ゴロゴロ!
100
00:05:47,639 --> 00:05:50,309
そんなに警戒しなくてもいいよ
101
00:05:50,392 --> 00:05:52,227
さっき ハルカに
みずでっぽうしたのは—
102
00:05:52,311 --> 00:05:54,688
赤ちゃんを守ろうとしたから
なんだろ?
103
00:05:54,772 --> 00:05:56,190
ゴロ…!
104
00:05:56,273 --> 00:05:57,608
(サトシ)タケシ!
105
00:05:58,108 --> 00:05:59,401
お… おい!
106
00:05:59,485 --> 00:06:00,652
(サトシ)大丈夫か?
107
00:06:00,736 --> 00:06:03,280
ああ ご苦労だったな ハスボー
108
00:06:03,363 --> 00:06:04,364
ハボハボ
109
00:06:04,448 --> 00:06:06,075
お前 ケガは なかったか?
110
00:06:06,158 --> 00:06:07,159
ゴロゴロ~
111
00:06:07,242 --> 00:06:08,243
(物音)
112
00:06:08,327 --> 00:06:09,536
(一同)あっ!
113
00:06:10,329 --> 00:06:12,206
あっ お化けミズゴロウ!
114
00:06:12,289 --> 00:06:14,416
ハルカ探検隊の前に現れたのは—
115
00:06:14,500 --> 00:06:17,294
年老いて妖怪と化した
ミズゴロウかも!
116
00:06:17,377 --> 00:06:18,754
(マサト)そんなわけないだろ!
117
00:06:18,837 --> 00:06:20,506
(ヌマタ老人)誰が妖怪じゃ!
118
00:06:20,714 --> 00:06:22,091
あっ しゃべった!
119
00:06:22,174 --> 00:06:23,759
(マサト)だから 人間だって!
120
00:06:23,842 --> 00:06:28,138
わしが大切に育てておる
ミズゴロウを盗もうなど 許さんぞ!
121
00:06:28,222 --> 00:06:29,723
ち… 違います!
122
00:06:29,807 --> 00:06:31,934
ボクたち
このミズゴロウの赤ちゃんを—
123
00:06:32,017 --> 00:06:33,393
助けようとして…
124
00:06:33,477 --> 00:06:34,812
(ミズゴロウの赤ちゃんC)ゴロゴロ
(ヌマタ)えっ?
125
00:06:34,895 --> 00:06:37,981
あっ… そうじゃったか
そりゃ すまんかったな
126
00:06:38,273 --> 00:06:40,651
オレ マサラタウンのサトシです
127
00:06:40,734 --> 00:06:42,277
私 ハルカです
128
00:06:42,361 --> 00:06:44,071
ボクはマサトです
129
00:06:44,154 --> 00:06:45,739
タケシといいます
130
00:06:45,823 --> 00:06:48,534
タケシが
ミズゴロウを助けたんですよ
131
00:06:48,617 --> 00:06:50,744
直接 助けたのは オレじゃないけど
132
00:06:51,245 --> 00:06:53,997
わしは この沼で
ミズゴロウを育てておる—
133
00:06:54,081 --> 00:06:55,624
ヌマタというもんじゃ
134
00:06:55,707 --> 00:06:57,751
“沼じい”とでも呼んでくれ
135
00:06:57,835 --> 00:06:59,253
やあ 沼じい
136
00:06:59,336 --> 00:07:01,463
沼じいさ この辺 長いの?
137
00:07:01,547 --> 00:07:02,631
ねえ 沼じい
138
00:07:02,714 --> 00:07:03,715
(ハルカたち)ああ…
139
00:07:03,799 --> 00:07:05,509
なれなれしすぎるのじゃ
140
00:07:05,592 --> 00:07:06,677
あっ! ごめんなさい
141
00:07:06,760 --> 00:07:09,680
お前たち
この沼は立ち入り禁止なんじゃ
142
00:07:09,763 --> 00:07:12,266
沼の入り口に
柵が張ってあったじゃろう?
143
00:07:12,349 --> 00:07:13,725
実は オレたち—
144
00:07:13,809 --> 00:07:17,020
ポケモン修業をしようと
川をさかのぼってきたんです
145
00:07:17,104 --> 00:07:20,482
まさか!
あの滝を登ってきたというのか?
146
00:07:20,566 --> 00:07:21,733
あっ すみません
147
00:07:21,817 --> 00:07:23,861
立ち入り禁止なんて
知らなかったので…
148
00:07:23,944 --> 00:07:24,987
ピーカ…
149
00:07:25,070 --> 00:07:26,071
まあ よい
150
00:07:26,155 --> 00:07:28,699
うちのミズゴロウを
助けてもらったことじゃし—
151
00:07:28,782 --> 00:07:31,118
お茶でも飲んでいきなさい
152
00:07:32,035 --> 00:07:34,163
(ハルカ)
ここがヌマタさんの家なんですか?
153
00:07:34,329 --> 00:07:35,914
まあな …といっても—
154
00:07:35,998 --> 00:07:40,878
ここは ミズゴロウの赤ちゃんを
育てるための番小屋みたいなもんじゃ
155
00:07:40,961 --> 00:07:42,129
(サトシ)へえ~
156
00:07:42,754 --> 00:07:45,340
ヌマタさん あれは何なんですか?
157
00:07:45,424 --> 00:07:46,884
ああ
158
00:07:46,967 --> 00:07:49,553
(ヌマタ)ミズゴロウの卵じゃよ
159
00:07:49,636 --> 00:07:51,054
(タケシ)ミズゴロウの卵?
160
00:07:51,138 --> 00:07:52,139
(サトシ)これが?
161
00:07:52,222 --> 00:07:53,473
スッゲえ!
162
00:07:53,557 --> 00:07:56,393
ミズゴロウの卵なんて
初めて見たよ!
163
00:07:56,476 --> 00:07:58,729
ハルカ探検隊 大発見かも!
164
00:07:58,812 --> 00:07:59,938
ピカピ~カ!
165
00:08:00,022 --> 00:08:03,108
でも この卵って
どこから持ってくるんですか?
166
00:08:03,192 --> 00:08:05,152
(ヌマタ)ううう…!
(タケシ)んっ?
167
00:08:05,402 --> 00:08:06,612
うちの ばあさんから—
168
00:08:06,695 --> 00:08:09,698
わしは しゃべりすぎだと
言われるんじゃが—
169
00:08:09,781 --> 00:08:12,159
これが黙っておられようか!
170
00:08:12,242 --> 00:08:13,327
(サトシたち)えっ!
171
00:08:13,410 --> 00:08:15,412
(ヌマタ)
お前たち 考えたことがあるか?
172
00:08:15,954 --> 00:08:19,750
ポケモントレーナーとして
最初にもらう3体のポケモンが—
173
00:08:19,833 --> 00:08:22,419
みんな同じレベルまで
育っている理由を!
174
00:08:22,753 --> 00:08:24,046
はい あります
175
00:08:24,129 --> 00:08:26,798
オレは
考えたこともなかったなあ
176
00:08:26,882 --> 00:08:28,967
うん 私もないかも
177
00:08:29,051 --> 00:08:30,969
え~! ポケモン
トレーナーなら—
178
00:08:31,053 --> 00:08:32,888
一度は持つ疑問だよ
179
00:08:32,971 --> 00:08:34,348
そ… そうなの?
180
00:08:34,431 --> 00:08:35,432
へえ~
181
00:08:35,766 --> 00:08:38,769
実は ポケモンリーグから
卵を預かり—
182
00:08:38,852 --> 00:08:42,189
かえして育てる
わしのような人間がおるからなんじゃ
183
00:08:42,522 --> 00:08:44,524
なるほど そうだったんですか
184
00:08:44,608 --> 00:08:46,193
じゃあ オダマキ博士はかせも?
185
00:08:46,610 --> 00:08:50,656
オダマキ博士は 自分で捕まえて
育てておるようじゃが
186
00:08:50,739 --> 00:08:54,201
へえ~ いろいろなタイプの人が
いるんだなあ
187
00:08:54,284 --> 00:08:56,745
ほとんど
ポケモンブリーダーみたいだね
188
00:08:56,828 --> 00:09:00,249
ああ オレが目指すのとは
少し違うようだけど
189
00:09:00,332 --> 00:09:03,001
ほう タケシ君はブリーダーに?
190
00:09:03,085 --> 00:09:06,171
じゃあ ミズゴロウが
産まれるところを見たいかね?
191
00:09:06,255 --> 00:09:08,423
はい! ぜひ お願いします!
192
00:09:13,428 --> 00:09:14,429
ゴロゴロ
193
00:09:14,721 --> 00:09:18,475
うわ~ やっぱり
赤ちゃんは かわいいかも~
194
00:09:18,558 --> 00:09:19,851
(ハルカ)ああ!
195
00:09:19,935 --> 00:09:20,936
あっちゃ…
196
00:09:21,186 --> 00:09:25,065
やっぱり お姉ちゃん
ミズゴロウとは相性悪いみたいだね
197
00:09:25,148 --> 00:09:26,400
ヌマタさん
198
00:09:26,483 --> 00:09:28,944
実は ミズゴロウの赤ちゃんを
助けたのは—
199
00:09:29,027 --> 00:09:30,529
ここのミズゴロウなんです
200
00:09:30,612 --> 00:09:31,905
ここのミズゴロウ?
201
00:09:32,322 --> 00:09:34,574
はい あの大きく成長した…
202
00:09:34,658 --> 00:09:36,451
ああ あいつか
203
00:09:36,535 --> 00:09:39,454
あのミズゴロウも
ヌマタさんが育てたんですか?
204
00:09:40,080 --> 00:09:41,498
いや あいつは—
205
00:09:41,581 --> 00:09:45,210
どっかから紛れ込んできた
野生のミズゴロウなんじゃ
206
00:09:45,294 --> 00:09:46,420
(タケシ)野生の?
207
00:09:46,503 --> 00:09:50,173
ああ ここのミズゴロウを
仲間だと思ってるようじゃ
208
00:09:50,424 --> 00:09:53,218
あいつ なかなか
いいやつみたいですよね
209
00:09:53,719 --> 00:09:55,012
そうなんじゃが—
210
00:09:55,095 --> 00:09:59,182
すでに育ちすぎておって
もらい手がないんじゃ
211
00:09:59,266 --> 00:10:01,852
ここの仲間たちも
いずれ いなくなる
212
00:10:01,935 --> 00:10:03,145
つまり あいつにとって—
213
00:10:03,228 --> 00:10:06,231
本当の仲間はいない
ということなんじゃよ
214
00:10:06,773 --> 00:10:08,692
そうだったんですか…
215
00:10:09,735 --> 00:10:12,070
(ムサシ)う~ん…
216
00:10:12,529 --> 00:10:14,740
(ムサシ)どこ行っちゃったの?
ジャリボーイたち
217
00:10:15,032 --> 00:10:16,950
(コジロウ)
まだ この辺りにいるのは—
218
00:10:17,034 --> 00:10:19,161
間違いないんだけどなあ
219
00:10:19,244 --> 00:10:20,746
(ニャース)これは何ニャ?
220
00:10:20,954 --> 00:10:22,789
柵に決まってんでしょ
221
00:10:22,873 --> 00:10:24,666
(ニャース)なんで柵があるのニャ?
222
00:10:24,750 --> 00:10:26,918
(ムサシ)
何 言ってんのよ! それは…
223
00:10:27,002 --> 00:10:28,003
なんでなの?
224
00:10:28,086 --> 00:10:30,255
ここから先は 入るなってことだな
225
00:10:30,547 --> 00:10:33,008
そうよ!
ここから先は入るなってことよ
226
00:10:33,091 --> 00:10:34,092
(ニャース)なぜニャ?
227
00:10:34,176 --> 00:10:36,011
何 言ってんのよ! それは…
228
00:10:36,094 --> 00:10:37,095
(ムサシ)なぜなの?
229
00:10:37,179 --> 00:10:39,473
守るべき大事なものがあるんだろうな
230
00:10:39,723 --> 00:10:41,725
守るべき大事なもの?
231
00:10:42,100 --> 00:10:43,977
それって もしかして…
232
00:10:44,519 --> 00:10:47,647
この柵の向こうに
お宝があるってことね!
233
00:10:47,731 --> 00:10:48,774
(コジロウ)だ~ね!
(ニャース)だ~ニャ!
234
00:10:48,857 --> 00:10:51,193
そうと分かれば
無理やり侵入するわよ!
235
00:10:51,276 --> 00:10:52,986
いけ ハブネーク!
236
00:10:53,070 --> 00:10:54,112
(ハブネーク)ハブブー!
237
00:10:54,654 --> 00:10:56,448
サボネア お前もだ!
238
00:10:57,616 --> 00:10:58,742
(サボネア)サボネ サボー!
239
00:10:59,117 --> 00:11:02,037
(コジロウ)イテテテテッ!
違う こっちじゃないでしょ!
240
00:11:02,454 --> 00:11:05,040
ハブネーク
あの柵にポイズンテール!
241
00:11:05,624 --> 00:11:06,666
(ハブネーク)ハーブネー!
242
00:11:06,750 --> 00:11:07,667
壊れない?
243
00:11:07,751 --> 00:11:09,544
意外と頑丈なんだニャ~
244
00:11:09,920 --> 00:11:11,671
サボネア ニードルアーム!
245
00:11:12,130 --> 00:11:13,840
(サボネア)サーボネー!
246
00:11:13,924 --> 00:11:15,217
(コジロウ)どわあ~!
247
00:11:15,300 --> 00:11:16,301
(衝撃音)
248
00:11:16,676 --> 00:11:18,887
(ムサシ)ああ…
(コジロウ)け… 結果オーライ…
249
00:11:18,970 --> 00:11:20,806
(ソーナンス)ソ~ナンス!
250
00:11:20,889 --> 00:11:21,848
(空き缶が揺れる音)
251
00:11:21,932 --> 00:11:24,184
むっ! あ… あの音は!
252
00:11:24,267 --> 00:11:25,852
あっ ちょっと行ってくる!
253
00:11:25,936 --> 00:11:26,853
何だろう?
254
00:11:26,937 --> 00:11:27,813
ピカ?
255
00:11:27,896 --> 00:11:31,775
さあ ハルカ探検隊が遭遇した
次なるトラブルとは?
256
00:11:31,858 --> 00:11:33,276
オレたちも行ってみよう
257
00:11:33,360 --> 00:11:34,861
(マサト)うん!
(ハルカ)おーっ!
258
00:11:35,987 --> 00:11:37,030
ゴロ~
259
00:11:37,572 --> 00:11:39,491
お前は さっきのミズゴロウ
260
00:11:39,574 --> 00:11:41,284
お前も心配で出てきたのか?
261
00:11:41,368 --> 00:11:42,786
(ミズゴロウ)ゴロゴロ
(タケシ)おい 待てよ!
262
00:11:46,873 --> 00:11:50,377
あれ?
たしか こっちへ来たはずだが…
263
00:11:50,460 --> 00:11:53,755
お~い ミズゴロウ!
どこへ行ったんだ~?
264
00:11:53,839 --> 00:11:55,298
(ミズゴロウ)ゴ~ロ ゴロゴロ
265
00:11:56,049 --> 00:11:57,801
お前 そこにいたのか
266
00:11:57,884 --> 00:11:59,511
さあ こっちへ来いよ
267
00:11:59,594 --> 00:12:00,595
ゴロ…
268
00:12:01,346 --> 00:12:03,098
仲間が欲しいんだろ?
269
00:12:03,181 --> 00:12:05,183
オレも お前と
友達になりたいんだよ
270
00:12:05,976 --> 00:12:09,104
オレが作ったポケモンフーズだ
食べてくれないか?
271
00:12:09,187 --> 00:12:10,313
ゴロゴロ!
272
00:12:10,397 --> 00:12:12,691
やれやれ 信用ないんだなあ
273
00:12:13,483 --> 00:12:16,695
まっ 会ったばかりだから
無理もないか
274
00:12:16,987 --> 00:12:19,281
(サトシ)うわっ 柵がバラバラだ!
275
00:12:19,364 --> 00:12:20,365
いったい誰が…
276
00:12:20,449 --> 00:12:21,700
(踏み潰す音)
(ヌマタ)うん?
277
00:12:22,200 --> 00:12:24,369
何だ? 缶だ
278
00:12:24,453 --> 00:12:26,580
(ムサシ・コジロウ)
ナーッハッハッハ!
279
00:12:27,122 --> 00:12:29,749
(ムサシ)
“何だ? 缶だ”と聞かれたら
280
00:12:29,833 --> 00:12:31,626
(コジロウ)
答えてあげるのが世の情け
281
00:12:32,085 --> 00:12:34,171
(ムサシ)世界の破壊を防ぐため
282
00:12:34,254 --> 00:12:36,131
(コジロウ)世界の平和を守るため
283
00:12:36,214 --> 00:12:38,467
(ムサシ)愛と真実の悪を貫く
284
00:12:38,550 --> 00:12:41,136
(コジロウ)
ラブリーチャーミーな敵役かたきやく
285
00:12:41,219 --> 00:12:42,637
(ムサシ)ムサシ!
(コジロウ)コジロウ!
286
00:12:43,597 --> 00:12:46,308
銀河を駆けるロケット団だんの2人には
287
00:12:46,391 --> 00:12:49,060
ホワイトホール
白いあしたが待ってるぜ
288
00:12:49,144 --> 00:12:50,854
ニャ~ンてニャ!
289
00:12:50,937 --> 00:12:52,272
ソ~ナンス!
290
00:12:52,564 --> 00:12:53,940
ロケット団?
291
00:12:54,024 --> 00:12:55,609
あいつら 悪者なんです!
292
00:12:55,692 --> 00:12:56,693
ピカピカ!
293
00:12:56,776 --> 00:12:57,819
なに!
294
00:12:57,903 --> 00:12:59,488
おのれ 悪者め!
295
00:12:59,571 --> 00:13:02,866
さては わしが育て上げた
ポケモンリーグのミズゴロウを—
296
00:13:02,949 --> 00:13:04,367
狙って来たのじゃな?
297
00:13:04,659 --> 00:13:05,660
ミズゴロウ?
298
00:13:05,744 --> 00:13:08,079
ミズゴロウなら 珍しいポケモンだぞ
299
00:13:08,163 --> 00:13:09,539
ましてや
ポケモンリーグの—
300
00:13:09,623 --> 00:13:11,124
お墨付きとなれば
301
00:13:11,208 --> 00:13:14,461
ハイソで エグゼで セレブなボスは
きっと大喜びよ!
302
00:13:14,544 --> 00:13:17,172
そして 喜んでいただいた暁には
303
00:13:17,255 --> 00:13:19,758
幹部昇進!
支部長就任!
304
00:13:19,841 --> 00:13:20,884
(ロケット団)いい感じ~!
305
00:13:21,259 --> 00:13:23,178
あいつら どうしたんじゃ?
306
00:13:23,261 --> 00:13:24,304
んもう!
307
00:13:24,387 --> 00:13:26,389
ヌマタさんが
よけいなことバラしちゃうから—
308
00:13:26,473 --> 00:13:27,807
ああなったのよ!
309
00:13:27,891 --> 00:13:29,935
そ… そうか すまん
310
00:13:30,018 --> 00:13:32,979
うちの ばあさんからも
よく注意されとったんじゃ
311
00:13:33,063 --> 00:13:36,816
じゃが 胸にしまっておく
ということが できん性分なんじゃ
312
00:13:36,900 --> 00:13:39,402
例えば あそこにある堰せきを壊すと—
313
00:13:39,486 --> 00:13:41,238
沼へ水があふれ出し—
314
00:13:41,321 --> 00:13:45,033
ミズゴロウの赤ちゃんを
守るどころではなくなるとか!
315
00:13:45,408 --> 00:13:46,785
(マサト)ほら また~!
(ヌマタ)ああ…
316
00:13:46,868 --> 00:13:49,496
そういうことバラしちゃダメでしょ!
317
00:13:49,579 --> 00:13:50,872
あ~ じゃが—
318
00:13:50,956 --> 00:13:52,958
しゃべらずにおられん性分なのじゃ!
319
00:13:53,375 --> 00:13:54,960
聞いちゃった 聞いちゃった
320
00:13:55,043 --> 00:13:57,462
その堰を壊せば こっちのもんだニャ
321
00:13:58,088 --> 00:13:59,881
サボネア ニードルアーム!
322
00:14:00,257 --> 00:14:02,217
(サボネア)サボネ サボネ
(コジロウ)ああ…
323
00:14:02,300 --> 00:14:04,678
ああっ
キミに言っておきたいことが…
324
00:14:05,053 --> 00:14:06,179
どわあ~!
325
00:14:07,514 --> 00:14:09,349
(コジロウ)結果オーライ…
326
00:14:11,017 --> 00:14:12,018
大変じゃ!
327
00:14:12,352 --> 00:14:14,271
ミズゴロウの赤ちゃんが危ない!
328
00:14:14,354 --> 00:14:15,605
水を止めなくちゃ!
329
00:14:15,689 --> 00:14:16,523
ピカピカ!
330
00:14:17,315 --> 00:14:19,317
(水が流れる音)
331
00:14:20,569 --> 00:14:21,945
な… なんだ!
332
00:14:22,028 --> 00:14:23,029
ゴロ!
333
00:14:36,626 --> 00:14:37,919
な… なんだ!
334
00:14:38,003 --> 00:14:39,045
ゴロ!
335
00:14:39,129 --> 00:14:40,505
(ミズゴロウの赤ちゃんたち)
ゴロゴロ!
336
00:14:40,589 --> 00:14:41,756
マズい! フォレトス!
337
00:14:42,924 --> 00:14:44,050
(フォレトス)フォ!
338
00:14:44,134 --> 00:14:46,052
こうそくスピンで水を止めるんだ!
339
00:14:46,303 --> 00:14:47,304
(フォレトス)フォ!
340
00:14:47,387 --> 00:14:49,598
(フォレトス)フォーッ!
341
00:14:49,681 --> 00:14:52,517
ハスボー
ミズゴロウの赤ちゃんたちを頼む!
342
00:14:53,393 --> 00:14:54,519
(ハスボー)ハボ!
343
00:14:54,603 --> 00:14:55,937
(ミズゴロウの
赤ちゃんたち)
ゴロゴロ ゴロゴロ
344
00:14:56,021 --> 00:14:57,022
(ハスボー)ハボッ
345
00:15:02,110 --> 00:15:03,945
(フォレトス)フォーッ!
346
00:15:04,029 --> 00:15:06,197
よーし もう大丈夫だぞ
347
00:15:06,281 --> 00:15:07,365
(ハスボー)ハボハボ
348
00:15:07,449 --> 00:15:08,825
(ミズゴロウの赤ちゃんたち)
ゴロゴロ ゴロゴロ
349
00:15:08,908 --> 00:15:10,327
ほかには いないか?
350
00:15:10,744 --> 00:15:12,329
(ミズゴロウの赤ちゃんたち)
ゴロゴロ ゴロゴロ~!
351
00:15:12,412 --> 00:15:14,456
よし! いくぞ ハスボ…
352
00:15:14,539 --> 00:15:15,540
(ミズゴロウ)ゴロ!
353
00:15:15,624 --> 00:15:16,374
ミズゴロウ!
354
00:15:16,458 --> 00:15:19,085
(ミズゴロウの赤ちゃんたち)
ゴロ… ゴロゴロ~!
355
00:15:20,462 --> 00:15:22,005
いいぞ ミズゴロウ
356
00:15:22,088 --> 00:15:23,465
(ミズゴロウ)ゴロゴロ
357
00:15:23,548 --> 00:15:24,841
(フォレトス)フォー!
(タケシ)ハッ
358
00:15:24,924 --> 00:15:25,925
(フォレトス)フォーッ!
359
00:15:26,009 --> 00:15:27,427
(タケシ)もういい! 戻れ!
360
00:15:28,011 --> 00:15:29,346
(フォレトス)フォー!
361
00:15:29,721 --> 00:15:32,349
みんな 早く高い所へ避難するんだ!
362
00:15:37,437 --> 00:15:38,647
(タケシ)はあ…
363
00:15:40,398 --> 00:15:41,399
よくやったぞ
364
00:15:41,483 --> 00:15:42,942
フォレトス
ハスボー
365
00:15:43,026 --> 00:15:44,527
それにミズゴロウ
366
00:15:44,611 --> 00:15:45,654
やっぱり お前は…
367
00:15:45,737 --> 00:15:47,030
(ミズゴロウの
赤ちゃんD)
ゴロ~!
368
00:15:47,405 --> 00:15:48,531
ゴ… ゴ…
369
00:15:48,615 --> 00:15:50,575
あっ まだ残ってたのか!
370
00:15:50,867 --> 00:15:51,951
ゴロ!
371
00:15:53,119 --> 00:15:54,329
(ミズゴロウの赤ちゃんD)
ゴロ ゴロゴロ…!
372
00:15:54,412 --> 00:15:55,580
(ミズゴロウ)
ゴロ! ゴロゴロ!
373
00:15:59,542 --> 00:16:01,836
(タケシ)頑張れ! ミズゴロウ!
374
00:16:01,920 --> 00:16:02,921
(ヌマタ)おおっ!
375
00:16:03,004 --> 00:16:04,881
大変! ミズゴロウの赤ちゃんが!
376
00:16:04,964 --> 00:16:06,633
(サトシ)マズい あの先は滝たぞ!
377
00:16:06,716 --> 00:16:07,717
(ピカチュウ)ピカ!
378
00:16:08,385 --> 00:16:09,969
(ミズゴロウ)ゴロゴローッ!
379
00:16:10,053 --> 00:16:10,970
ミズゴロウ!
380
00:16:15,225 --> 00:16:17,477
(ミズゴロウ)ゴ… ゴロ…!
381
00:16:17,811 --> 00:16:19,396
(タケシ)ミズゴロウ 大丈夫か!
382
00:16:19,479 --> 00:16:20,480
(サトシ)ミズゴロウ!
383
00:16:20,563 --> 00:16:22,982
(ミズゴロウ)ゴ… ロ…
384
00:16:23,441 --> 00:16:25,985
あのままじゃ
長くは もたないよ!
385
00:16:27,195 --> 00:16:28,196
ハッ!
386
00:16:29,072 --> 00:16:30,073
あれだ!
387
00:16:30,156 --> 00:16:31,491
待ってろよ
ミズゴロウ
388
00:16:32,242 --> 00:16:34,077
タケシ! どうするつもりだ?
389
00:16:34,160 --> 00:16:35,161
ピカチュウ!
390
00:16:37,330 --> 00:16:40,125
よーし ミズゴロウ
今 行くぞ!
391
00:16:40,208 --> 00:16:41,209
(一同)ああっ!
392
00:16:41,292 --> 00:16:42,335
タケシ君!
393
00:16:45,213 --> 00:16:47,340
さあ オレの手に
つかまるんだ!
394
00:16:47,424 --> 00:16:49,843
(ミズゴロウ)
ゴ… ゴロ…
395
00:16:49,926 --> 00:16:53,680
そのままじゃ
お前も赤ちゃんも落ちてしまうぞ!
396
00:16:54,681 --> 00:16:56,766
頼む オレを信じてくれ!
397
00:16:58,393 --> 00:16:59,436
ミズゴロウ!
398
00:17:01,229 --> 00:17:02,647
(ミズゴロウ)ゴ… ゴロ…
399
00:17:02,981 --> 00:17:04,315
それっ もう少しだ!
400
00:17:04,941 --> 00:17:07,819
(ミズゴロウ)
ゴゴ… ゴロゴロ!
401
00:17:09,738 --> 00:17:11,740
いいぞ
よく頑張ったな ミズゴロウ
402
00:17:11,823 --> 00:17:12,824
ゴロゴロ
403
00:17:13,366 --> 00:17:15,744
よーし みんなでタケシを
引き上げるんだ!
404
00:17:15,827 --> 00:17:17,328
(ヌマタたち)おーっ!
(ピカチュウ)ピッカー!
405
00:17:21,875 --> 00:17:22,876
(タケシ)ハア ハア…
406
00:17:22,959 --> 00:17:25,545
(ミズゴロウの赤ちゃんD)ゴロゴロ
(ミズゴロウ)ゴ~ロゴロ
407
00:17:26,045 --> 00:17:28,548
タケシ君 また世話になったな
408
00:17:28,798 --> 00:17:29,841
いえ—
409
00:17:29,924 --> 00:17:32,594
赤ちゃんを助けたのは こいつですよ
410
00:17:32,677 --> 00:17:33,678
ゴロ?
411
00:17:34,220 --> 00:17:35,388
(木が倒れる音)
412
00:17:35,472 --> 00:17:36,473
おっ!
413
00:17:36,556 --> 00:17:37,766
(サトシ)沼のほうだ!
414
00:17:41,186 --> 00:17:42,479
(一同)ああっ!
415
00:17:42,562 --> 00:17:44,814
(ロケット団)
ニャーハッハッハ!
416
00:17:45,106 --> 00:17:46,858
ポケモンリーグのミズゴロウは—
417
00:17:46,941 --> 00:17:50,487
このヤスキブシ改スペシャルで
根こそぎ頂くのニャ!
418
00:17:50,570 --> 00:17:52,822
これでボスの覚えも めでたくなり
419
00:17:52,906 --> 00:17:55,241
支部長への野望に 一歩近づいたわ!
420
00:17:55,325 --> 00:17:57,744
おめでたづくしで 一曲いくニャ~!
421
00:17:57,827 --> 00:17:59,496
(ムサシ)
♪ チャチャッチャ チャッチャカ チャ
422
00:17:59,579 --> 00:18:01,247
(ムサシ・コジロウ)
♪ ブンチャブンチャ ブンチャブンチャ
423
00:18:01,331 --> 00:18:03,458
(ロケット団)
♪ ソーレソーレ よいさ よいさ
424
00:18:03,541 --> 00:18:05,418
(ロケット団)
♪ ソーレソーレ よいさ よいさ
425
00:18:05,502 --> 00:18:07,504
(ロケット団)
♪ ソーレソーレ ソーレソーレ
426
00:18:07,587 --> 00:18:11,382
(ニャース)ムロ島名物
ミズゴロウすくいだニャ~!
427
00:18:11,466 --> 00:18:12,634
ゴロゴロ!
428
00:18:12,967 --> 00:18:17,472
あっ ポケモンリーグから預かった
大事なミズゴロウたちが!
429
00:18:17,555 --> 00:18:18,807
やめろ ロケット団!
430
00:18:18,890 --> 00:18:20,266
(ムサシ)へへ~んだ!
431
00:18:20,350 --> 00:18:22,560
(コジロウ)
止められるもんなら 止めてみな~!
432
00:18:22,644 --> 00:18:24,604
(ロケット団)
♪ ソーレソーレ よいさ よいさ
433
00:18:24,687 --> 00:18:26,898
(ロケット団)
♪ ソーレソーレ よいさ よいさ
434
00:18:27,232 --> 00:18:29,108
ロケット団め!
435
00:18:30,527 --> 00:18:31,528
(タケシ)あれは!
436
00:18:32,278 --> 00:18:33,279
(タケシ)おっ?
437
00:18:33,613 --> 00:18:35,949
この辺は ぬかるんでるな
438
00:18:36,866 --> 00:18:38,159
そうだ!
439
00:18:38,243 --> 00:18:39,869
ハスボー! ミズゴロウ!
440
00:18:39,953 --> 00:18:41,412
お前たちの みずでっぽうで—
441
00:18:41,496 --> 00:18:43,039
地面をビショビショにするんだ!
442
00:18:43,122 --> 00:18:44,123
えっ!
443
00:18:44,207 --> 00:18:45,792
すると どうなるの?
444
00:18:45,875 --> 00:18:47,877
この辺りの地盤は軟らかい
445
00:18:47,961 --> 00:18:50,588
だから あのメカの足元を
水浸しにすれば…
446
00:18:50,839 --> 00:18:51,840
そうか!
447
00:18:51,923 --> 00:18:52,924
そしたら
あのメカは—
448
00:18:53,007 --> 00:18:54,300
ぬかるみにハマって
449
00:18:54,384 --> 00:18:55,802
動けなくなるかも!
450
00:18:55,885 --> 00:18:57,345
なるほど いい考えじゃ!
451
00:18:57,720 --> 00:19:00,849
いけ ハスボー ミズゴロウ
みずでっぽうだ!
452
00:19:01,140 --> 00:19:02,141
(ミズゴロウ)ゴローッ!
(ハスボー)ボーッ!
453
00:19:02,225 --> 00:19:03,434
(ニャース)おっと!
454
00:19:05,019 --> 00:19:07,272
あいつら 何をやってるニャ?
455
00:19:07,355 --> 00:19:10,817
そんな みずでっぽうで
このメカを倒せると思ってんの~?
456
00:19:10,900 --> 00:19:13,570
ナ~ッハッハッハ
無駄な抵抗は よせ~!
457
00:19:13,653 --> 00:19:14,654
よ~し!
458
00:19:14,946 --> 00:19:18,449
(ニャース)こうなったら
そのハスボーとミズゴロウも!
459
00:19:18,533 --> 00:19:19,993
(沈む音)
460
00:19:20,076 --> 00:19:21,452
(ムサシ・コジロウ)ん?
(ニャース)ニャ?
461
00:19:21,703 --> 00:19:23,454
(ロケット団)おわわわ~!
462
00:19:23,538 --> 00:19:25,331
な… 何よ! 何なのよ これは!
463
00:19:25,415 --> 00:19:26,666
足元が ぬかるんで
464
00:19:26,749 --> 00:19:29,085
メカが泥に埋まっていくのニャ!
465
00:19:29,168 --> 00:19:30,169
いいぞ!
466
00:19:30,253 --> 00:19:33,339
ハスボー ミズゴロウ
もっともっと水をかけるんだ!
467
00:19:33,423 --> 00:19:34,924
(ミズゴロウ)ゴローッ!
(ハスボー)ボーッ!
468
00:19:35,258 --> 00:19:37,010
(ムサシ)
ニャース なんとかしなさいよ!
469
00:19:37,093 --> 00:19:38,928
(ニャース)どうにもならんニャ~!
470
00:19:39,178 --> 00:19:40,179
やったぜ!
471
00:19:40,263 --> 00:19:41,556
すごい すごい!
472
00:19:41,639 --> 00:19:43,266
作戦大成功だね!
473
00:19:43,766 --> 00:19:46,394
今だ ミズゴロウ!
赤ちゃんたちを助けるんだ!
474
00:19:46,477 --> 00:19:47,478
ゴローッ!
475
00:19:49,397 --> 00:19:50,565
おおー!
476
00:19:50,648 --> 00:19:52,817
(ミズゴロウの赤ちゃんたち)
ゴロゴロ ゴロゴロ
477
00:19:53,276 --> 00:19:54,611
サトシ 頼む!
478
00:19:54,694 --> 00:19:55,695
オーケー
479
00:19:55,778 --> 00:19:58,281
(サトシ)ピカチュウ 10まんボルト!
(ピカチュウ)ピカ!
480
00:19:58,531 --> 00:20:00,783
ピッ ピーッ!
481
00:20:00,867 --> 00:20:03,077
(ロケット団)
あああ… うわあーっ!
482
00:20:03,494 --> 00:20:04,746
舞台が沼だけに—
483
00:20:04,829 --> 00:20:07,874
支部長の夢も
水の泡と消えたってわけね
484
00:20:07,957 --> 00:20:11,085
なるほど 水つながりってことで
結果オーライ
485
00:20:11,169 --> 00:20:13,421
全然 オーライじゃないニャ!
486
00:20:13,504 --> 00:20:14,964
ソ~ナンス!
487
00:20:15,048 --> 00:20:16,966
(ロケット団)イヤな感じ~!
488
00:20:17,050 --> 00:20:19,385
(ソーナンス)ソ~ナンス!
489
00:20:20,261 --> 00:20:23,264
(ミズゴロウの赤ちゃんたち)
ゴロゴロ ゴロゴロ ゴロゴロ
490
00:20:27,435 --> 00:20:30,104
よくやったな
偉いぞ ミズゴロウ
491
00:20:30,188 --> 00:20:31,606
ゴ~ロ
492
00:20:31,940 --> 00:20:35,610
ミズゴロウとタケシは
すっかり仲良くなっちゃったな
493
00:20:35,693 --> 00:20:38,321
最初 あんなに警戒されてたのにね
494
00:20:38,404 --> 00:20:40,031
さすが タケシかも
495
00:20:40,114 --> 00:20:43,117
タケシ君 キミに お願いがあるんじゃ
496
00:20:43,201 --> 00:20:44,494
はい 何ですか?
497
00:20:44,577 --> 00:20:47,747
こいつは
ここにいても 仲間はできん
498
00:20:47,830 --> 00:20:50,875
じゃが 今
キミという友達ができた
499
00:20:50,959 --> 00:20:52,543
じゃから もし よければ—
500
00:20:52,627 --> 00:20:55,630
キミに そのミズゴロウを
連れていってほしいんじゃ
501
00:20:55,713 --> 00:20:56,714
(タケシ)えっ!
502
00:20:56,798 --> 00:20:58,508
すごいじゃないか タケシ!
503
00:20:58,591 --> 00:20:59,592
いいな~
504
00:20:59,676 --> 00:21:01,552
それって最高かも!
505
00:21:01,636 --> 00:21:03,179
ありがとうございます!
506
00:21:03,262 --> 00:21:05,556
ミズゴロウ
オレと一緒に来てくれるか?
507
00:21:06,391 --> 00:21:08,059
ゴロ…
508
00:21:08,393 --> 00:21:10,561
どうだ? ミズゴロウ
509
00:21:11,562 --> 00:21:13,439
ゴロ…
510
00:21:14,065 --> 00:21:15,066
ゴロ
511
00:21:15,149 --> 00:21:16,234
(ミズゴロウ)ゴロ!
512
00:21:16,317 --> 00:21:17,652
そうか そうか!
513
00:21:17,735 --> 00:21:21,322
よーし ミズゴロウ
今日から お前はオレの仲間だ
514
00:21:22,031 --> 00:21:25,326
タケシ君 ミズゴロウのこと
頼みましたぞ
515
00:21:25,827 --> 00:21:26,869
はい!
516
00:21:26,953 --> 00:21:28,371
よろしくな ミズゴロウ
517
00:21:28,454 --> 00:21:29,831
ゴ~ロ!
518
00:21:30,289 --> 00:21:34,460
(ナレーション)
こうして ミズゴロウという
新たな仲間を加えたサトシたち
519
00:21:34,544 --> 00:21:36,546
(ナレーション)
ムロジムへの再挑戦のため—
520
00:21:36,629 --> 00:21:40,633
彼らのポケモン修業は
まだまだ続く
521
00:21:45,263 --> 00:21:52,270
♪~
522
00:22:58,878 --> 00:23:05,885
~♪
523
00:23:09,222 --> 00:23:12,558
(サトシ)修業の途中 オレは
ピカチュウたちと はぐれてしまった
524
00:23:13,392 --> 00:23:15,645
(サトシ)団結して戻ろうとする
ピカチュウたちだけど—
525
00:23:15,728 --> 00:23:18,731
いきなり コノハナに襲われ
捕まってしまったんだ
526
00:23:19,482 --> 00:23:23,402
(サトシ)待ってろよ みんな
オレが必ず助けに行くからな!
527
00:23:24,237 --> 00:23:26,864
(サトシ)次回「ポケットモンスター
アドバンスジェネレーション」
528
00:23:27,657 --> 00:23:29,742
(サトシ)「コノハナ族の襲撃!」
529
00:23:30,493 --> 00:23:32,995
(サトシ)みんなも
ポケモン ゲットだぜ!