1 00:00:01,252 --> 00:00:08,259 ♪~ 2 00:01:21,916 --> 00:01:28,923 ~♪ 3 00:01:33,093 --> 00:01:36,639 (ハルカ) 全国ミステリーファンの皆様 お待たせしました 4 00:01:36,722 --> 00:01:39,183 (ハルカ)皆様を 未知なる世界へ ご案内する— 5 00:01:39,266 --> 00:01:42,770 「ハルカ探検隊 世界の不思議を求めて」の時間です 6 00:01:43,562 --> 00:01:47,817 (ハルカ)今回は このムロじまに流れる 名もなき川を探検します! 7 00:01:47,900 --> 00:01:52,029 (タケシ) 1滴の水が大きな川の流れになり 海に注ぎ込む 8 00:01:52,112 --> 00:01:53,280 ロマンだなあ 9 00:01:53,697 --> 00:01:55,699 (マサト) うん この川を さかのぼれば— 10 00:01:55,783 --> 00:01:56,867 新しいポケモンに— 11 00:01:56,951 --> 00:01:58,911 出会えるかも しれないし 12 00:01:58,994 --> 00:02:00,913 (サトシ)新しいポケモンか 13 00:02:00,996 --> 00:02:02,039 (ピカチュウ)ピ~カ 14 00:02:02,122 --> 00:02:04,625 よーし こうなったら 何だって修業だ 15 00:02:04,708 --> 00:02:06,252 どんどん行ってみようぜ! 16 00:02:06,335 --> 00:02:07,795 ピカピカ! 17 00:02:16,512 --> 00:02:20,641 (ナレーション) ムロジムに再挑戦するため ポケモン修業を続けるサトシたちは— 18 00:02:20,724 --> 00:02:25,312 新たな修業の場所を探して とある川を さかのぼっていた 19 00:02:26,939 --> 00:02:30,359 (ハルカ)道なき道を ただ1本の川の流れを頼りに進む— 20 00:02:30,442 --> 00:02:31,527 ハルカ探検隊 21 00:02:32,027 --> 00:02:36,156 (ハルカ) その行く手に待ち受ける不思議とは いったい何なのでしょうか? 22 00:02:36,949 --> 00:02:39,577 あ~っと 一行が そこで見たものは…! 23 00:02:43,581 --> 00:02:47,042 (ハルカ) なんと! ハルカ探検隊の行く手に 立ちふさがったのは— 24 00:02:47,126 --> 00:02:49,003 巨大な滝だ! 25 00:02:49,295 --> 00:02:50,421 どうしよう… 26 00:02:50,504 --> 00:02:53,465 こんな滝 コイキングでも登れないよ 27 00:02:53,549 --> 00:02:57,261 でも そういう所にこそ 未知のポケモンはいるもんだ 28 00:02:57,344 --> 00:02:59,722 そうだよな ここは行くしかないぜ! 29 00:03:00,180 --> 00:03:01,307 オレに任せてくれ 30 00:03:01,807 --> 00:03:03,017 出てこい ハスボー! 31 00:03:04,059 --> 00:03:05,060 (ハスボー)ハボ! 32 00:03:05,436 --> 00:03:07,354 ハスボー みずでっぽうだ! 33 00:03:08,188 --> 00:03:11,775 (ハスボー)ボーッ! 34 00:03:14,612 --> 00:03:17,197 よし 大丈夫だ あとから ついてきて 35 00:03:17,281 --> 00:03:18,532 (サトシ・マサト)オーケー 36 00:03:23,704 --> 00:03:25,247 (ハルカ)さあ あと少しよ 37 00:03:25,331 --> 00:03:28,584 (タケシ)ああ ありがとう うっ… うっ 38 00:03:29,251 --> 00:03:31,211 ほらほら 頑張って 39 00:03:31,629 --> 00:03:32,630 (マサト)おっと… 40 00:03:33,047 --> 00:03:35,841 サンキュー ハルカ おかげで助かった… 41 00:03:35,925 --> 00:03:37,635 …って なんで先にいるんだよ! 42 00:03:37,927 --> 00:03:40,804 キャメラは 常に探検隊より前にいる 43 00:03:40,888 --> 00:03:43,641 これ ドキュメンタリー番組の 決まりかも! 44 00:03:44,600 --> 00:03:48,646 (ハルカ) 実はね カラサリスの糸で 登ってきちゃったの 45 00:03:48,729 --> 00:03:49,730 エヘヘヘッ 46 00:03:49,813 --> 00:03:51,273 (サトシたち)ええ… (ピカチュウ)ピーカ? 47 00:03:51,357 --> 00:03:53,025 お姉ちゃん そういうことだけは— 48 00:03:53,108 --> 00:03:54,652 すぐ思いつくんだから 49 00:03:55,152 --> 00:03:57,655 でも 滝の上って こうなってたんだな 50 00:03:57,863 --> 00:04:00,282 (ハルカ)意外と流れは穏やかなのね 51 00:04:00,366 --> 00:04:02,159 (マサト)こっちは支流だからさ 52 00:04:02,409 --> 00:04:05,663 (マサト)向こうに 流れの速い本流があるみたいだよ 53 00:04:11,126 --> 00:04:12,127 (タケシ)おっ? 54 00:04:12,503 --> 00:04:14,630 この辺は ぬかるんでるな 55 00:04:14,713 --> 00:04:15,756 みんな 気をつけろよ 56 00:04:15,965 --> 00:04:17,716 (サトシたち)う… うん 57 00:04:21,679 --> 00:04:24,056 見て! あれ ミズゴロウだよ 58 00:04:24,139 --> 00:04:25,349 ミズゴロウか 59 00:04:25,599 --> 00:04:27,601 (ポケモン図鑑ずかん) ミズゴロウ ぬまうおポケモン 60 00:04:27,685 --> 00:04:29,979 (図鑑)頭のヒレは とても敏感なレーダーで— 61 00:04:30,062 --> 00:04:32,439 周りの様子を キャッチすることができる 62 00:04:32,523 --> 00:04:35,985 (図鑑)ピンチになると 大きな岩をも砕くパワーを発揮する 63 00:04:36,068 --> 00:04:37,111 (ミズゴロウの赤ちゃんA) ゴロゴロ 64 00:04:37,194 --> 00:04:38,195 (ミズゴロウの赤ちゃんB) ゴロゴロ 65 00:04:38,278 --> 00:04:39,822 まだ小さいぞ 66 00:04:39,905 --> 00:04:42,616 卵から産まれたばかりの赤ちゃんだな 67 00:04:42,700 --> 00:04:45,953 ミズゴロウは 最初の出会いからして 苦手だったけど… 68 00:04:47,955 --> 00:04:48,956 ゴロ 69 00:04:49,039 --> 00:04:50,040 みずでっぽう 70 00:04:50,124 --> 00:04:51,875 ゴローッ! 71 00:04:51,959 --> 00:04:52,960 ああ… 72 00:04:53,377 --> 00:04:55,921 赤ちゃんのミズゴロウは かわいいかも! 73 00:04:56,296 --> 00:04:58,465 ミズゴロウは 生息地不明の— 74 00:04:58,549 --> 00:05:00,634 とっても珍しい ポケモンなんだが… 75 00:05:00,718 --> 00:05:02,428 こんな所にいたんだな 76 00:05:02,511 --> 00:05:04,638 これは もうゲットするしかないわね 77 00:05:04,722 --> 00:05:06,306 (ハルカ)行くわよ! 78 00:05:06,390 --> 00:05:07,641 (ミズゴロウ)ゴロ! (ハルカ)えっ? 79 00:05:07,725 --> 00:05:10,102 (ミズゴロウ)ゴローッ! (ハルカ)キャアーッ! 80 00:05:10,185 --> 00:05:11,895 やっぱり苦手かも 81 00:05:12,479 --> 00:05:13,897 (ミズゴロウの赤ちゃんC) ゴロ… ゴロ~! 82 00:05:13,981 --> 00:05:15,983 ゴロ ゴロ ゴロ ゴゴ… 83 00:05:16,066 --> 00:05:17,151 (サトシたち)ああっ! 84 00:05:17,234 --> 00:05:18,944 あの先は本流だよ! 85 00:05:19,028 --> 00:05:20,279 いけ ハスボー! 86 00:05:20,362 --> 00:05:21,488 ハボ! 87 00:05:21,864 --> 00:05:23,157 (ハスボー)ボボボボボッ! 88 00:05:23,449 --> 00:05:26,326 ゴロゴロ… ゴロ ゴゴ… 89 00:05:26,410 --> 00:05:28,162 (ハスボー)ブワッ! ハボ… 90 00:05:28,245 --> 00:05:30,164 (ハスボー) ハボーッ! 91 00:05:30,664 --> 00:05:32,041 マズい! 92 00:05:32,416 --> 00:05:33,709 (タケシ)ハスボー! 93 00:05:33,792 --> 00:05:34,877 (ミズゴロウ)ゴロ! (タケシ)えっ! 94 00:05:35,252 --> 00:05:37,880 (ハスボー)ハボ ハボ ハ… 95 00:05:38,464 --> 00:05:40,090 あいつ… 96 00:05:40,674 --> 00:05:41,925 (ミズゴロウ)ゴロ ゴロ 97 00:05:42,009 --> 00:05:43,385 (ハスボー)ハボハ~ 98 00:05:43,469 --> 00:05:46,055 助かったよ ありがとう ミズゴロウ 99 00:05:46,138 --> 00:05:47,306 ゴゴ… ゴロゴロ! 100 00:05:47,639 --> 00:05:50,309 そんなに警戒しなくてもいいよ 101 00:05:50,392 --> 00:05:52,227 さっき ハルカに みずでっぽうしたのは— 102 00:05:52,311 --> 00:05:54,688 赤ちゃんを守ろうとしたから なんだろ? 103 00:05:54,772 --> 00:05:56,190 ゴロ…! 104 00:05:56,273 --> 00:05:57,608 (サトシ)タケシ! 105 00:05:58,108 --> 00:05:59,401 お… おい! 106 00:05:59,485 --> 00:06:00,652 (サトシ)大丈夫か? 107 00:06:00,736 --> 00:06:03,280 ああ ご苦労だったな ハスボー 108 00:06:03,363 --> 00:06:04,364 ハボハボ 109 00:06:04,448 --> 00:06:06,075 お前 ケガは なかったか? 110 00:06:06,158 --> 00:06:07,159 ゴロゴロ~ 111 00:06:07,242 --> 00:06:08,243 (物音) 112 00:06:08,327 --> 00:06:09,536 (一同)あっ! 113 00:06:10,329 --> 00:06:12,206 あっ お化けミズゴロウ! 114 00:06:12,289 --> 00:06:14,416 ハルカ探検隊の前に現れたのは— 115 00:06:14,500 --> 00:06:17,294 年老いて妖怪と化した ミズゴロウかも! 116 00:06:17,377 --> 00:06:18,754 (マサト)そんなわけないだろ! 117 00:06:18,837 --> 00:06:20,506 (ヌマタ老人)誰が妖怪じゃ! 118 00:06:20,714 --> 00:06:22,091 あっ しゃべった! 119 00:06:22,174 --> 00:06:23,759 (マサト)だから 人間だって! 120 00:06:23,842 --> 00:06:28,138 わしが大切に育てておる ミズゴロウを盗もうなど 許さんぞ! 121 00:06:28,222 --> 00:06:29,723 ち… 違います! 122 00:06:29,807 --> 00:06:31,934 ボクたち このミズゴロウの赤ちゃんを— 123 00:06:32,017 --> 00:06:33,393 助けようとして… 124 00:06:33,477 --> 00:06:34,812 (ミズゴロウの赤ちゃんC)ゴロゴロ (ヌマタ)えっ? 125 00:06:34,895 --> 00:06:37,981 あっ… そうじゃったか そりゃ すまんかったな 126 00:06:38,273 --> 00:06:40,651 オレ マサラタウンのサトシです 127 00:06:40,734 --> 00:06:42,277 私 ハルカです 128 00:06:42,361 --> 00:06:44,071 ボクはマサトです 129 00:06:44,154 --> 00:06:45,739 タケシといいます 130 00:06:45,823 --> 00:06:48,534 タケシが ミズゴロウを助けたんですよ 131 00:06:48,617 --> 00:06:50,744 直接 助けたのは オレじゃないけど 132 00:06:51,245 --> 00:06:53,997 わしは この沼で ミズゴロウを育てておる— 133 00:06:54,081 --> 00:06:55,624 ヌマタというもんじゃ 134 00:06:55,707 --> 00:06:57,751 “沼じい”とでも呼んでくれ 135 00:06:57,835 --> 00:06:59,253 やあ 沼じい 136 00:06:59,336 --> 00:07:01,463 沼じいさ この辺 長いの? 137 00:07:01,547 --> 00:07:02,631 ねえ 沼じい 138 00:07:02,714 --> 00:07:03,715 (ハルカたち)ああ… 139 00:07:03,799 --> 00:07:05,509 なれなれしすぎるのじゃ 140 00:07:05,592 --> 00:07:06,677 あっ! ごめんなさい 141 00:07:06,760 --> 00:07:09,680 お前たち この沼は立ち入り禁止なんじゃ 142 00:07:09,763 --> 00:07:12,266 沼の入り口に 柵が張ってあったじゃろう? 143 00:07:12,349 --> 00:07:13,725 実は オレたち— 144 00:07:13,809 --> 00:07:17,020 ポケモン修業をしようと 川をさかのぼってきたんです 145 00:07:17,104 --> 00:07:20,482 まさか! あの滝を登ってきたというのか? 146 00:07:20,566 --> 00:07:21,733 あっ すみません 147 00:07:21,817 --> 00:07:23,861 立ち入り禁止なんて 知らなかったので… 148 00:07:23,944 --> 00:07:24,987 ピーカ… 149 00:07:25,070 --> 00:07:26,071 まあ よい 150 00:07:26,155 --> 00:07:28,699 うちのミズゴロウを 助けてもらったことじゃし— 151 00:07:28,782 --> 00:07:31,118 お茶でも飲んでいきなさい 152 00:07:32,035 --> 00:07:34,163 (ハルカ) ここがヌマタさんの家なんですか? 153 00:07:34,329 --> 00:07:35,914 まあな …といっても— 154 00:07:35,998 --> 00:07:40,878 ここは ミズゴロウの赤ちゃんを 育てるための番小屋みたいなもんじゃ 155 00:07:40,961 --> 00:07:42,129 (サトシ)へえ~ 156 00:07:42,754 --> 00:07:45,340 ヌマタさん あれは何なんですか? 157 00:07:45,424 --> 00:07:46,884 ああ 158 00:07:46,967 --> 00:07:49,553 (ヌマタ)ミズゴロウの卵じゃよ 159 00:07:49,636 --> 00:07:51,054 (タケシ)ミズゴロウの卵? 160 00:07:51,138 --> 00:07:52,139 (サトシ)これが? 161 00:07:52,222 --> 00:07:53,473 スッゲえ! 162 00:07:53,557 --> 00:07:56,393 ミズゴロウの卵なんて 初めて見たよ! 163 00:07:56,476 --> 00:07:58,729 ハルカ探検隊 大発見かも! 164 00:07:58,812 --> 00:07:59,938 ピカピ~カ! 165 00:08:00,022 --> 00:08:03,108 でも この卵って どこから持ってくるんですか? 166 00:08:03,192 --> 00:08:05,152 (ヌマタ)ううう…! (タケシ)んっ? 167 00:08:05,402 --> 00:08:06,612 うちの ばあさんから— 168 00:08:06,695 --> 00:08:09,698 わしは しゃべりすぎだと 言われるんじゃが— 169 00:08:09,781 --> 00:08:12,159 これが黙っておられようか! 170 00:08:12,242 --> 00:08:13,327 (サトシたち)えっ! 171 00:08:13,410 --> 00:08:15,412 (ヌマタ) お前たち 考えたことがあるか? 172 00:08:15,954 --> 00:08:19,750 ポケモントレーナーとして 最初にもらう3体のポケモンが— 173 00:08:19,833 --> 00:08:22,419 みんな同じレベルまで 育っている理由を! 174 00:08:22,753 --> 00:08:24,046 はい あります 175 00:08:24,129 --> 00:08:26,798 オレは 考えたこともなかったなあ 176 00:08:26,882 --> 00:08:28,967 うん 私もないかも 177 00:08:29,051 --> 00:08:30,969 え~! ポケモン トレーナーなら— 178 00:08:31,053 --> 00:08:32,888 一度は持つ疑問だよ 179 00:08:32,971 --> 00:08:34,348 そ… そうなの? 180 00:08:34,431 --> 00:08:35,432 へえ~ 181 00:08:35,766 --> 00:08:38,769 実は ポケモンリーグから 卵を預かり— 182 00:08:38,852 --> 00:08:42,189 かえして育てる わしのような人間がおるからなんじゃ 183 00:08:42,522 --> 00:08:44,524 なるほど そうだったんですか 184 00:08:44,608 --> 00:08:46,193 じゃあ オダマキ博士はかせも? 185 00:08:46,610 --> 00:08:50,656 オダマキ博士は 自分で捕まえて 育てておるようじゃが 186 00:08:50,739 --> 00:08:54,201 へえ~ いろいろなタイプの人が いるんだなあ 187 00:08:54,284 --> 00:08:56,745 ほとんど ポケモンブリーダーみたいだね 188 00:08:56,828 --> 00:09:00,249 ああ オレが目指すのとは 少し違うようだけど 189 00:09:00,332 --> 00:09:03,001 ほう タケシ君はブリーダーに? 190 00:09:03,085 --> 00:09:06,171 じゃあ ミズゴロウが 産まれるところを見たいかね? 191 00:09:06,255 --> 00:09:08,423 はい! ぜひ お願いします! 192 00:09:13,428 --> 00:09:14,429 ゴロゴロ 193 00:09:14,721 --> 00:09:18,475 うわ~ やっぱり 赤ちゃんは かわいいかも~ 194 00:09:18,558 --> 00:09:19,851 (ハルカ)ああ! 195 00:09:19,935 --> 00:09:20,936 あっちゃ… 196 00:09:21,186 --> 00:09:25,065 やっぱり お姉ちゃん ミズゴロウとは相性悪いみたいだね 197 00:09:25,148 --> 00:09:26,400 ヌマタさん 198 00:09:26,483 --> 00:09:28,944 実は ミズゴロウの赤ちゃんを 助けたのは— 199 00:09:29,027 --> 00:09:30,529 ここのミズゴロウなんです 200 00:09:30,612 --> 00:09:31,905 ここのミズゴロウ? 201 00:09:32,322 --> 00:09:34,574 はい あの大きく成長した… 202 00:09:34,658 --> 00:09:36,451 ああ あいつか 203 00:09:36,535 --> 00:09:39,454 あのミズゴロウも ヌマタさんが育てたんですか? 204 00:09:40,080 --> 00:09:41,498 いや あいつは— 205 00:09:41,581 --> 00:09:45,210 どっかから紛れ込んできた 野生のミズゴロウなんじゃ 206 00:09:45,294 --> 00:09:46,420 (タケシ)野生の? 207 00:09:46,503 --> 00:09:50,173 ああ ここのミズゴロウを 仲間だと思ってるようじゃ 208 00:09:50,424 --> 00:09:53,218 あいつ なかなか いいやつみたいですよね 209 00:09:53,719 --> 00:09:55,012 そうなんじゃが— 210 00:09:55,095 --> 00:09:59,182 すでに育ちすぎておって もらい手がないんじゃ 211 00:09:59,266 --> 00:10:01,852 ここの仲間たちも いずれ いなくなる 212 00:10:01,935 --> 00:10:03,145 つまり あいつにとって— 213 00:10:03,228 --> 00:10:06,231 本当の仲間はいない ということなんじゃよ 214 00:10:06,773 --> 00:10:08,692 そうだったんですか… 215 00:10:09,735 --> 00:10:12,070 (ムサシ)う~ん… 216 00:10:12,529 --> 00:10:14,740 (ムサシ)どこ行っちゃったの? ジャリボーイたち 217 00:10:15,032 --> 00:10:16,950 (コジロウ) まだ この辺りにいるのは— 218 00:10:17,034 --> 00:10:19,161 間違いないんだけどなあ 219 00:10:19,244 --> 00:10:20,746 (ニャース)これは何ニャ? 220 00:10:20,954 --> 00:10:22,789 柵に決まってんでしょ 221 00:10:22,873 --> 00:10:24,666 (ニャース)なんで柵があるのニャ? 222 00:10:24,750 --> 00:10:26,918 (ムサシ) 何 言ってんのよ! それは… 223 00:10:27,002 --> 00:10:28,003 なんでなの? 224 00:10:28,086 --> 00:10:30,255 ここから先は 入るなってことだな 225 00:10:30,547 --> 00:10:33,008 そうよ! ここから先は入るなってことよ 226 00:10:33,091 --> 00:10:34,092 (ニャース)なぜニャ? 227 00:10:34,176 --> 00:10:36,011 何 言ってんのよ! それは… 228 00:10:36,094 --> 00:10:37,095 (ムサシ)なぜなの? 229 00:10:37,179 --> 00:10:39,473 守るべき大事なものがあるんだろうな 230 00:10:39,723 --> 00:10:41,725 守るべき大事なもの? 231 00:10:42,100 --> 00:10:43,977 それって もしかして… 232 00:10:44,519 --> 00:10:47,647 この柵の向こうに お宝があるってことね! 233 00:10:47,731 --> 00:10:48,774 (コジロウ)だ~ね! (ニャース)だ~ニャ! 234 00:10:48,857 --> 00:10:51,193 そうと分かれば 無理やり侵入するわよ! 235 00:10:51,276 --> 00:10:52,986 いけ ハブネーク! 236 00:10:53,070 --> 00:10:54,112 (ハブネーク)ハブブー! 237 00:10:54,654 --> 00:10:56,448 サボネア お前もだ! 238 00:10:57,616 --> 00:10:58,742 (サボネア)サボネ サボー! 239 00:10:59,117 --> 00:11:02,037 (コジロウ)イテテテテッ! 違う こっちじゃないでしょ! 240 00:11:02,454 --> 00:11:05,040 ハブネーク あの柵にポイズンテール! 241 00:11:05,624 --> 00:11:06,666 (ハブネーク)ハーブネー! 242 00:11:06,750 --> 00:11:07,667 壊れない? 243 00:11:07,751 --> 00:11:09,544 意外と頑丈なんだニャ~ 244 00:11:09,920 --> 00:11:11,671 サボネア ニードルアーム! 245 00:11:12,130 --> 00:11:13,840 (サボネア)サーボネー! 246 00:11:13,924 --> 00:11:15,217 (コジロウ)どわあ~! 247 00:11:15,300 --> 00:11:16,301 (衝撃音) 248 00:11:16,676 --> 00:11:18,887 (ムサシ)ああ… (コジロウ)け… 結果オーライ… 249 00:11:18,970 --> 00:11:20,806 (ソーナンス)ソ~ナンス! 250 00:11:20,889 --> 00:11:21,848 (空き缶が揺れる音) 251 00:11:21,932 --> 00:11:24,184 むっ! あ… あの音は! 252 00:11:24,267 --> 00:11:25,852 あっ ちょっと行ってくる! 253 00:11:25,936 --> 00:11:26,853 何だろう? 254 00:11:26,937 --> 00:11:27,813 ピカ? 255 00:11:27,896 --> 00:11:31,775 さあ ハルカ探検隊が遭遇した 次なるトラブルとは? 256 00:11:31,858 --> 00:11:33,276 オレたちも行ってみよう 257 00:11:33,360 --> 00:11:34,861 (マサト)うん! (ハルカ)おーっ! 258 00:11:35,987 --> 00:11:37,030 ゴロ~ 259 00:11:37,572 --> 00:11:39,491 お前は さっきのミズゴロウ 260 00:11:39,574 --> 00:11:41,284 お前も心配で出てきたのか? 261 00:11:41,368 --> 00:11:42,786 (ミズゴロウ)ゴロゴロ (タケシ)おい 待てよ! 262 00:11:46,873 --> 00:11:50,377 あれ? たしか こっちへ来たはずだが… 263 00:11:50,460 --> 00:11:53,755 お~い ミズゴロウ! どこへ行ったんだ~? 264 00:11:53,839 --> 00:11:55,298 (ミズゴロウ)ゴ~ロ ゴロゴロ 265 00:11:56,049 --> 00:11:57,801 お前 そこにいたのか 266 00:11:57,884 --> 00:11:59,511 さあ こっちへ来いよ 267 00:11:59,594 --> 00:12:00,595 ゴロ… 268 00:12:01,346 --> 00:12:03,098 仲間が欲しいんだろ? 269 00:12:03,181 --> 00:12:05,183 オレも お前と 友達になりたいんだよ 270 00:12:05,976 --> 00:12:09,104 オレが作ったポケモンフーズだ 食べてくれないか? 271 00:12:09,187 --> 00:12:10,313 ゴロゴロ! 272 00:12:10,397 --> 00:12:12,691 やれやれ 信用ないんだなあ 273 00:12:13,483 --> 00:12:16,695 まっ 会ったばかりだから 無理もないか 274 00:12:16,987 --> 00:12:19,281 (サトシ)うわっ 柵がバラバラだ! 275 00:12:19,364 --> 00:12:20,365 いったい誰が… 276 00:12:20,449 --> 00:12:21,700 (踏み潰す音) (ヌマタ)うん? 277 00:12:22,200 --> 00:12:24,369 何だ? 缶だ 278 00:12:24,453 --> 00:12:26,580 (ムサシ・コジロウ) ナーッハッハッハ! 279 00:12:27,122 --> 00:12:29,749 (ムサシ) “何だ? 缶だ”と聞かれたら 280 00:12:29,833 --> 00:12:31,626 (コジロウ) 答えてあげるのが世の情け 281 00:12:32,085 --> 00:12:34,171 (ムサシ)世界の破壊を防ぐため 282 00:12:34,254 --> 00:12:36,131 (コジロウ)世界の平和を守るため 283 00:12:36,214 --> 00:12:38,467 (ムサシ)愛と真実の悪を貫く 284 00:12:38,550 --> 00:12:41,136 (コジロウ) ラブリーチャーミーな敵役かたきやく 285 00:12:41,219 --> 00:12:42,637 (ムサシ)ムサシ! (コジロウ)コジロウ! 286 00:12:43,597 --> 00:12:46,308 銀河を駆けるロケットだんの2人には 287 00:12:46,391 --> 00:12:49,060 ホワイトホール 白いあしたが待ってるぜ 288 00:12:49,144 --> 00:12:50,854 ニャ~ンてニャ! 289 00:12:50,937 --> 00:12:52,272 ソ~ナンス! 290 00:12:52,564 --> 00:12:53,940 ロケット団? 291 00:12:54,024 --> 00:12:55,609 あいつら 悪者なんです! 292 00:12:55,692 --> 00:12:56,693 ピカピカ! 293 00:12:56,776 --> 00:12:57,819 なに! 294 00:12:57,903 --> 00:12:59,488 おのれ 悪者め! 295 00:12:59,571 --> 00:13:02,866 さては わしが育て上げた ポケモンリーグのミズゴロウを— 296 00:13:02,949 --> 00:13:04,367 狙って来たのじゃな? 297 00:13:04,659 --> 00:13:05,660 ミズゴロウ? 298 00:13:05,744 --> 00:13:08,079 ミズゴロウなら 珍しいポケモンだぞ 299 00:13:08,163 --> 00:13:09,539 ましてや ポケモンリーグの— 300 00:13:09,623 --> 00:13:11,124 お墨付きとなれば 301 00:13:11,208 --> 00:13:14,461 ハイソで エグゼで セレブなボスは きっと大喜びよ! 302 00:13:14,544 --> 00:13:17,172 そして 喜んでいただいた暁には 303 00:13:17,255 --> 00:13:19,758 幹部昇進! 支部長就任! 304 00:13:19,841 --> 00:13:20,884 (ロケット団)いい感じ~! 305 00:13:21,259 --> 00:13:23,178 あいつら どうしたんじゃ? 306 00:13:23,261 --> 00:13:24,304 んもう! 307 00:13:24,387 --> 00:13:26,389 ヌマタさんが よけいなことバラしちゃうから— 308 00:13:26,473 --> 00:13:27,807 ああなったのよ! 309 00:13:27,891 --> 00:13:29,935 そ… そうか すまん 310 00:13:30,018 --> 00:13:32,979 うちの ばあさんからも よく注意されとったんじゃ 311 00:13:33,063 --> 00:13:36,816 じゃが 胸にしまっておく ということが できん性分なんじゃ 312 00:13:36,900 --> 00:13:39,402 例えば あそこにあるせきを壊すと— 313 00:13:39,486 --> 00:13:41,238 沼へ水があふれ出し— 314 00:13:41,321 --> 00:13:45,033 ミズゴロウの赤ちゃんを 守るどころではなくなるとか! 315 00:13:45,408 --> 00:13:46,785 (マサト)ほら また~! (ヌマタ)ああ… 316 00:13:46,868 --> 00:13:49,496 そういうことバラしちゃダメでしょ! 317 00:13:49,579 --> 00:13:50,872 あ~ じゃが— 318 00:13:50,956 --> 00:13:52,958 しゃべらずにおられん性分なのじゃ! 319 00:13:53,375 --> 00:13:54,960 聞いちゃった 聞いちゃった 320 00:13:55,043 --> 00:13:57,462 その堰を壊せば こっちのもんだニャ 321 00:13:58,088 --> 00:13:59,881 サボネア ニードルアーム! 322 00:14:00,257 --> 00:14:02,217 (サボネア)サボネ サボネ (コジロウ)ああ… 323 00:14:02,300 --> 00:14:04,678 ああっ キミに言っておきたいことが… 324 00:14:05,053 --> 00:14:06,179 どわあ~! 325 00:14:07,514 --> 00:14:09,349 (コジロウ)結果オーライ… 326 00:14:11,017 --> 00:14:12,018 大変じゃ! 327 00:14:12,352 --> 00:14:14,271 ミズゴロウの赤ちゃんが危ない! 328 00:14:14,354 --> 00:14:15,605 水を止めなくちゃ! 329 00:14:15,689 --> 00:14:16,523 ピカピカ! 330 00:14:17,315 --> 00:14:19,317 (水が流れる音) 331 00:14:20,569 --> 00:14:21,945 な… なんだ! 332 00:14:22,028 --> 00:14:23,029 ゴロ! 333 00:14:36,626 --> 00:14:37,919 な… なんだ! 334 00:14:38,003 --> 00:14:39,045 ゴロ! 335 00:14:39,129 --> 00:14:40,505 (ミズゴロウの赤ちゃんたち) ゴロゴロ! 336 00:14:40,589 --> 00:14:41,756 マズい! フォレトス! 337 00:14:42,924 --> 00:14:44,050 (フォレトス)フォ! 338 00:14:44,134 --> 00:14:46,052 こうそくスピンで水を止めるんだ! 339 00:14:46,303 --> 00:14:47,304 (フォレトス)フォ! 340 00:14:47,387 --> 00:14:49,598 (フォレトス)フォーッ! 341 00:14:49,681 --> 00:14:52,517 ハスボー ミズゴロウの赤ちゃんたちを頼む! 342 00:14:53,393 --> 00:14:54,519 (ハスボー)ハボ! 343 00:14:54,603 --> 00:14:55,937 (ミズゴロウの 赤ちゃんたち) ゴロゴロ ゴロゴロ 344 00:14:56,021 --> 00:14:57,022 (ハスボー)ハボッ 345 00:15:02,110 --> 00:15:03,945 (フォレトス)フォーッ! 346 00:15:04,029 --> 00:15:06,197 よーし もう大丈夫だぞ 347 00:15:06,281 --> 00:15:07,365 (ハスボー)ハボハボ 348 00:15:07,449 --> 00:15:08,825 (ミズゴロウの赤ちゃんたち) ゴロゴロ ゴロゴロ 349 00:15:08,908 --> 00:15:10,327 ほかには いないか? 350 00:15:10,744 --> 00:15:12,329 (ミズゴロウの赤ちゃんたち) ゴロゴロ ゴロゴロ~! 351 00:15:12,412 --> 00:15:14,456 よし! いくぞ ハスボ… 352 00:15:14,539 --> 00:15:15,540 (ミズゴロウ)ゴロ! 353 00:15:15,624 --> 00:15:16,374 ミズゴロウ! 354 00:15:16,458 --> 00:15:19,085 (ミズゴロウの赤ちゃんたち) ゴロ… ゴロゴロ~! 355 00:15:20,462 --> 00:15:22,005 いいぞ ミズゴロウ 356 00:15:22,088 --> 00:15:23,465 (ミズゴロウ)ゴロゴロ 357 00:15:23,548 --> 00:15:24,841 (フォレトス)フォー! (タケシ)ハッ 358 00:15:24,924 --> 00:15:25,925 (フォレトス)フォーッ! 359 00:15:26,009 --> 00:15:27,427 (タケシ)もういい! 戻れ! 360 00:15:28,011 --> 00:15:29,346 (フォレトス)フォー! 361 00:15:29,721 --> 00:15:32,349 みんな 早く高い所へ避難するんだ! 362 00:15:37,437 --> 00:15:38,647 (タケシ)はあ… 363 00:15:40,398 --> 00:15:41,399 よくやったぞ 364 00:15:41,483 --> 00:15:42,942 フォレトス ハスボー 365 00:15:43,026 --> 00:15:44,527 それにミズゴロウ 366 00:15:44,611 --> 00:15:45,654 やっぱり お前は… 367 00:15:45,737 --> 00:15:47,030 (ミズゴロウの 赤ちゃんD) ゴロ~! 368 00:15:47,405 --> 00:15:48,531 ゴ… ゴ… 369 00:15:48,615 --> 00:15:50,575 あっ まだ残ってたのか! 370 00:15:50,867 --> 00:15:51,951 ゴロ! 371 00:15:53,119 --> 00:15:54,329 (ミズゴロウの赤ちゃんD) ゴロ ゴロゴロ…! 372 00:15:54,412 --> 00:15:55,580 (ミズゴロウ) ゴロ! ゴロゴロ! 373 00:15:59,542 --> 00:16:01,836 (タケシ)頑張れ! ミズゴロウ! 374 00:16:01,920 --> 00:16:02,921 (ヌマタ)おおっ! 375 00:16:03,004 --> 00:16:04,881 大変! ミズゴロウの赤ちゃんが! 376 00:16:04,964 --> 00:16:06,633 (サトシ)マズい あの先は滝たぞ! 377 00:16:06,716 --> 00:16:07,717 (ピカチュウ)ピカ! 378 00:16:08,385 --> 00:16:09,969 (ミズゴロウ)ゴロゴローッ! 379 00:16:10,053 --> 00:16:10,970 ミズゴロウ! 380 00:16:15,225 --> 00:16:17,477 (ミズゴロウ)ゴ… ゴロ…! 381 00:16:17,811 --> 00:16:19,396 (タケシ)ミズゴロウ 大丈夫か! 382 00:16:19,479 --> 00:16:20,480 (サトシ)ミズゴロウ! 383 00:16:20,563 --> 00:16:22,982 (ミズゴロウ)ゴ… ロ… 384 00:16:23,441 --> 00:16:25,985 あのままじゃ 長くは もたないよ! 385 00:16:27,195 --> 00:16:28,196 ハッ! 386 00:16:29,072 --> 00:16:30,073 あれだ! 387 00:16:30,156 --> 00:16:31,491 待ってろよ ミズゴロウ 388 00:16:32,242 --> 00:16:34,077 タケシ! どうするつもりだ? 389 00:16:34,160 --> 00:16:35,161 ピカチュウ! 390 00:16:37,330 --> 00:16:40,125 よーし ミズゴロウ 今 行くぞ! 391 00:16:40,208 --> 00:16:41,209 (一同)ああっ! 392 00:16:41,292 --> 00:16:42,335 タケシ君! 393 00:16:45,213 --> 00:16:47,340 さあ オレの手に つかまるんだ! 394 00:16:47,424 --> 00:16:49,843 (ミズゴロウ) ゴ… ゴロ… 395 00:16:49,926 --> 00:16:53,680 そのままじゃ お前も赤ちゃんも落ちてしまうぞ! 396 00:16:54,681 --> 00:16:56,766 頼む オレを信じてくれ! 397 00:16:58,393 --> 00:16:59,436 ミズゴロウ! 398 00:17:01,229 --> 00:17:02,647 (ミズゴロウ)ゴ… ゴロ… 399 00:17:02,981 --> 00:17:04,315 それっ もう少しだ! 400 00:17:04,941 --> 00:17:07,819 (ミズゴロウ) ゴゴ… ゴロゴロ! 401 00:17:09,738 --> 00:17:11,740 いいぞ よく頑張ったな ミズゴロウ 402 00:17:11,823 --> 00:17:12,824 ゴロゴロ 403 00:17:13,366 --> 00:17:15,744 よーし みんなでタケシを 引き上げるんだ! 404 00:17:15,827 --> 00:17:17,328 (ヌマタたち)おーっ! (ピカチュウ)ピッカー! 405 00:17:21,875 --> 00:17:22,876 (タケシ)ハア ハア… 406 00:17:22,959 --> 00:17:25,545 (ミズゴロウの赤ちゃんD)ゴロゴロ (ミズゴロウ)ゴ~ロゴロ 407 00:17:26,045 --> 00:17:28,548 タケシ君 また世話になったな 408 00:17:28,798 --> 00:17:29,841 いえ— 409 00:17:29,924 --> 00:17:32,594 赤ちゃんを助けたのは こいつですよ 410 00:17:32,677 --> 00:17:33,678 ゴロ? 411 00:17:34,220 --> 00:17:35,388 (木が倒れる音) 412 00:17:35,472 --> 00:17:36,473 おっ! 413 00:17:36,556 --> 00:17:37,766 (サトシ)沼のほうだ! 414 00:17:41,186 --> 00:17:42,479 (一同)ああっ! 415 00:17:42,562 --> 00:17:44,814 (ロケット団) ニャーハッハッハ! 416 00:17:45,106 --> 00:17:46,858 ポケモンリーグのミズゴロウは— 417 00:17:46,941 --> 00:17:50,487 このヤスキブシ改スペシャルで 根こそぎ頂くのニャ! 418 00:17:50,570 --> 00:17:52,822 これでボスの覚えも めでたくなり 419 00:17:52,906 --> 00:17:55,241 支部長への野望に 一歩近づいたわ! 420 00:17:55,325 --> 00:17:57,744 おめでたづくしで 一曲いくニャ~! 421 00:17:57,827 --> 00:17:59,496 (ムサシ) ♪ チャチャッチャ チャッチャカ チャ 422 00:17:59,579 --> 00:18:01,247 (ムサシ・コジロウ) ♪ ブンチャブンチャ ブンチャブンチャ 423 00:18:01,331 --> 00:18:03,458 (ロケット団) ♪ ソーレソーレ よいさ よいさ 424 00:18:03,541 --> 00:18:05,418 (ロケット団) ♪ ソーレソーレ よいさ よいさ 425 00:18:05,502 --> 00:18:07,504 (ロケット団) ♪ ソーレソーレ ソーレソーレ 426 00:18:07,587 --> 00:18:11,382 (ニャース)ムロ島名物 ミズゴロウすくいだニャ~! 427 00:18:11,466 --> 00:18:12,634 ゴロゴロ! 428 00:18:12,967 --> 00:18:17,472 あっ ポケモンリーグから預かった 大事なミズゴロウたちが! 429 00:18:17,555 --> 00:18:18,807 やめろ ロケット団! 430 00:18:18,890 --> 00:18:20,266 (ムサシ)へへ~んだ! 431 00:18:20,350 --> 00:18:22,560 (コジロウ) 止められるもんなら 止めてみな~! 432 00:18:22,644 --> 00:18:24,604 (ロケット団) ♪ ソーレソーレ よいさ よいさ 433 00:18:24,687 --> 00:18:26,898 (ロケット団) ♪ ソーレソーレ よいさ よいさ 434 00:18:27,232 --> 00:18:29,108 ロケット団め! 435 00:18:30,527 --> 00:18:31,528 (タケシ)あれは! 436 00:18:32,278 --> 00:18:33,279 (タケシ)おっ? 437 00:18:33,613 --> 00:18:35,949 この辺は ぬかるんでるな 438 00:18:36,866 --> 00:18:38,159 そうだ! 439 00:18:38,243 --> 00:18:39,869 ハスボー! ミズゴロウ! 440 00:18:39,953 --> 00:18:41,412 お前たちの みずでっぽうで— 441 00:18:41,496 --> 00:18:43,039 地面をビショビショにするんだ! 442 00:18:43,122 --> 00:18:44,123 えっ! 443 00:18:44,207 --> 00:18:45,792 すると どうなるの? 444 00:18:45,875 --> 00:18:47,877 この辺りの地盤は軟らかい 445 00:18:47,961 --> 00:18:50,588 だから あのメカの足元を 水浸しにすれば… 446 00:18:50,839 --> 00:18:51,840 そうか! 447 00:18:51,923 --> 00:18:52,924 そしたら あのメカは— 448 00:18:53,007 --> 00:18:54,300 ぬかるみにハマって 449 00:18:54,384 --> 00:18:55,802 動けなくなるかも! 450 00:18:55,885 --> 00:18:57,345 なるほど いい考えじゃ! 451 00:18:57,720 --> 00:19:00,849 いけ ハスボー ミズゴロウ みずでっぽうだ! 452 00:19:01,140 --> 00:19:02,141 (ミズゴロウ)ゴローッ! (ハスボー)ボーッ! 453 00:19:02,225 --> 00:19:03,434 (ニャース)おっと! 454 00:19:05,019 --> 00:19:07,272 あいつら 何をやってるニャ? 455 00:19:07,355 --> 00:19:10,817 そんな みずでっぽうで このメカを倒せると思ってんの~? 456 00:19:10,900 --> 00:19:13,570 ナ~ッハッハッハ 無駄な抵抗は よせ~! 457 00:19:13,653 --> 00:19:14,654 よ~し! 458 00:19:14,946 --> 00:19:18,449 (ニャース)こうなったら そのハスボーとミズゴロウも! 459 00:19:18,533 --> 00:19:19,993 (沈む音) 460 00:19:20,076 --> 00:19:21,452 (ムサシ・コジロウ)ん? (ニャース)ニャ? 461 00:19:21,703 --> 00:19:23,454 (ロケット団)おわわわ~! 462 00:19:23,538 --> 00:19:25,331 な… 何よ! 何なのよ これは! 463 00:19:25,415 --> 00:19:26,666 足元が ぬかるんで 464 00:19:26,749 --> 00:19:29,085 メカが泥に埋まっていくのニャ! 465 00:19:29,168 --> 00:19:30,169 いいぞ! 466 00:19:30,253 --> 00:19:33,339 ハスボー ミズゴロウ もっともっと水をかけるんだ! 467 00:19:33,423 --> 00:19:34,924 (ミズゴロウ)ゴローッ! (ハスボー)ボーッ! 468 00:19:35,258 --> 00:19:37,010 (ムサシ) ニャース なんとかしなさいよ! 469 00:19:37,093 --> 00:19:38,928 (ニャース)どうにもならんニャ~! 470 00:19:39,178 --> 00:19:40,179 やったぜ! 471 00:19:40,263 --> 00:19:41,556 すごい すごい! 472 00:19:41,639 --> 00:19:43,266 作戦大成功だね! 473 00:19:43,766 --> 00:19:46,394 今だ ミズゴロウ! 赤ちゃんたちを助けるんだ! 474 00:19:46,477 --> 00:19:47,478 ゴローッ! 475 00:19:49,397 --> 00:19:50,565 おおー! 476 00:19:50,648 --> 00:19:52,817 (ミズゴロウの赤ちゃんたち) ゴロゴロ ゴロゴロ 477 00:19:53,276 --> 00:19:54,611 サトシ 頼む! 478 00:19:54,694 --> 00:19:55,695 オーケー 479 00:19:55,778 --> 00:19:58,281 (サトシ)ピカチュウ 10まんボルト! (ピカチュウ)ピカ! 480 00:19:58,531 --> 00:20:00,783 ピッ ピーッ! 481 00:20:00,867 --> 00:20:03,077 (ロケット団) あああ… うわあーっ! 482 00:20:03,494 --> 00:20:04,746 舞台が沼だけに— 483 00:20:04,829 --> 00:20:07,874 支部長の夢も 水の泡と消えたってわけね 484 00:20:07,957 --> 00:20:11,085 なるほど 水つながりってことで 結果オーライ 485 00:20:11,169 --> 00:20:13,421 全然 オーライじゃないニャ! 486 00:20:13,504 --> 00:20:14,964 ソ~ナンス! 487 00:20:15,048 --> 00:20:16,966 (ロケット団)イヤな感じ~! 488 00:20:17,050 --> 00:20:19,385 (ソーナンス)ソ~ナンス! 489 00:20:20,261 --> 00:20:23,264 (ミズゴロウの赤ちゃんたち) ゴロゴロ ゴロゴロ ゴロゴロ 490 00:20:27,435 --> 00:20:30,104 よくやったな 偉いぞ ミズゴロウ 491 00:20:30,188 --> 00:20:31,606 ゴ~ロ 492 00:20:31,940 --> 00:20:35,610 ミズゴロウとタケシは すっかり仲良くなっちゃったな 493 00:20:35,693 --> 00:20:38,321 最初 あんなに警戒されてたのにね 494 00:20:38,404 --> 00:20:40,031 さすが タケシかも 495 00:20:40,114 --> 00:20:43,117 タケシ君 キミに お願いがあるんじゃ 496 00:20:43,201 --> 00:20:44,494 はい 何ですか? 497 00:20:44,577 --> 00:20:47,747 こいつは ここにいても 仲間はできん 498 00:20:47,830 --> 00:20:50,875 じゃが 今 キミという友達ができた 499 00:20:50,959 --> 00:20:52,543 じゃから もし よければ— 500 00:20:52,627 --> 00:20:55,630 キミに そのミズゴロウを 連れていってほしいんじゃ 501 00:20:55,713 --> 00:20:56,714 (タケシ)えっ! 502 00:20:56,798 --> 00:20:58,508 すごいじゃないか タケシ! 503 00:20:58,591 --> 00:20:59,592 いいな~ 504 00:20:59,676 --> 00:21:01,552 それって最高かも! 505 00:21:01,636 --> 00:21:03,179 ありがとうございます! 506 00:21:03,262 --> 00:21:05,556 ミズゴロウ オレと一緒に来てくれるか? 507 00:21:06,391 --> 00:21:08,059 ゴロ… 508 00:21:08,393 --> 00:21:10,561 どうだ? ミズゴロウ 509 00:21:11,562 --> 00:21:13,439 ゴロ… 510 00:21:14,065 --> 00:21:15,066 ゴロ 511 00:21:15,149 --> 00:21:16,234 (ミズゴロウ)ゴロ! 512 00:21:16,317 --> 00:21:17,652 そうか そうか! 513 00:21:17,735 --> 00:21:21,322 よーし ミズゴロウ 今日から お前はオレの仲間だ 514 00:21:22,031 --> 00:21:25,326 タケシ君 ミズゴロウのこと 頼みましたぞ 515 00:21:25,827 --> 00:21:26,869 はい! 516 00:21:26,953 --> 00:21:28,371 よろしくな ミズゴロウ 517 00:21:28,454 --> 00:21:29,831 ゴ~ロ! 518 00:21:30,289 --> 00:21:34,460 (ナレーション) こうして ミズゴロウという 新たな仲間を加えたサトシたち 519 00:21:34,544 --> 00:21:36,546 (ナレーション) ムロジムへの再挑戦のため— 520 00:21:36,629 --> 00:21:40,633 彼らのポケモン修業は まだまだ続く 521 00:21:45,263 --> 00:21:52,270 ♪~ 522 00:22:58,878 --> 00:23:05,885 ~♪ 523 00:23:09,222 --> 00:23:12,558 (サトシ)修業の途中 オレは ピカチュウたちと はぐれてしまった 524 00:23:13,392 --> 00:23:15,645 (サトシ)団結して戻ろうとする ピカチュウたちだけど— 525 00:23:15,728 --> 00:23:18,731 いきなり コノハナに襲われ 捕まってしまったんだ 526 00:23:19,482 --> 00:23:23,402 (サトシ)待ってろよ みんな オレが必ず助けに行くからな! 527 00:23:24,237 --> 00:23:26,864 (サトシ)次回「ポケットモンスター アドバンスジェネレーション」 528 00:23:27,657 --> 00:23:29,742 (サトシ)「コノハナ族の襲撃!」 529 00:23:30,493 --> 00:23:32,995 (サトシ)みんなも ポケモン ゲットだぜ!