1 00:00:01,168 --> 00:00:08,175 ♪~ 2 00:01:21,916 --> 00:01:28,923 ~♪ 3 00:01:31,467 --> 00:01:33,761 (ナレーション)カイナシティに 到着したサトシたちは— 4 00:01:33,844 --> 00:01:36,972 早速ポケモンセンターに立ち寄った 5 00:01:37,056 --> 00:01:40,226 (ナレーション) そこにはポケモンコンテストに 出場するために— 6 00:01:40,309 --> 00:01:43,938 たくさんのポケモンコーディネーター たちが集まっていた 7 00:01:45,064 --> 00:01:46,607 (サトシ)みんな燃えてるなあ 8 00:01:46,690 --> 00:01:48,192 (ピカチュウ)ピカピカ~ 9 00:01:48,275 --> 00:01:51,028 (ハルカ)なんたって ポケモンコンテスト開催まで— 10 00:01:51,111 --> 00:01:52,822 あと2週間だからね 11 00:01:52,905 --> 00:01:54,949 (タケシ)そのために 早くからここに泊まって— 12 00:01:55,032 --> 00:01:56,826 練習を積んでるってわけだ 13 00:01:56,909 --> 00:02:00,204 (マサト)みんな手ごわそうだよ お姉ちゃん大丈夫? 14 00:02:00,287 --> 00:02:02,164 2週間なんて あっという間だぞ 15 00:02:02,790 --> 00:02:04,667 任せなさーい! 16 00:02:04,750 --> 00:02:07,086 でも ちょっと不安かも… 17 00:02:15,594 --> 00:02:20,099 (タケシ)さすがに有名な カイナシティのリゾートビーチだなあ 18 00:02:20,432 --> 00:02:22,726 きれいなお姉さんがいっぱいだ! 19 00:02:23,018 --> 00:02:25,396 ボクも泳ぎたくなっちゃったよ 20 00:02:25,479 --> 00:02:29,108 その前に ポケモンコンテストの練習よ 練習! 21 00:02:29,191 --> 00:02:30,526 ああ そうだな 22 00:02:30,609 --> 00:02:33,737 まずは1次審査に向けて 魅せる演技を! 23 00:02:34,572 --> 00:02:35,781 それじゃあ いくわよ! 24 00:02:37,491 --> 00:02:38,617 アゲハント! 25 00:02:38,701 --> 00:02:41,787 ステージオン! 26 00:02:42,496 --> 00:02:46,208 (アゲハント)ハ~ン ハア~ン! 27 00:02:46,709 --> 00:02:48,335 おおっ 結構イケてるぜ! 28 00:02:48,419 --> 00:02:49,545 つかみはオーケーだ 29 00:02:49,628 --> 00:02:50,963 お姉ちゃんすごーい! 30 00:02:51,338 --> 00:02:53,841 (サトシ)おい見ろよ ハルカのポーズも決まってる 31 00:02:54,383 --> 00:02:57,845 (ハルカ)ちょっと 回り過ぎたみたい… 32 00:03:03,392 --> 00:03:06,395 お次はこれよ それっ! 33 00:03:07,855 --> 00:03:09,273 アゲハント かぜおこし! 34 00:03:10,733 --> 00:03:13,861 (アゲハント)ハン~! 35 00:03:13,944 --> 00:03:15,905 (ハルカ)うわあーっ! (サトシたち)うわーっ! 36 00:03:16,363 --> 00:03:18,782 (人々の悲鳴) 37 00:03:20,367 --> 00:03:22,244 お姉ちゃん ここじゃ無理だよ 38 00:03:23,037 --> 00:03:24,538 そのようね… 39 00:03:25,789 --> 00:03:27,374 (タケシ)ここなら大丈夫だろう 40 00:03:27,458 --> 00:03:29,835 ハルカ 次の演技は何だ? 41 00:03:29,919 --> 00:03:32,880 フフ~ン じゃあ とっておきのを見せるわ 42 00:03:33,255 --> 00:03:35,549 (ハルカ)アゲハント ビシッと決めてね! 43 00:03:35,633 --> 00:03:36,884 ア~… 44 00:03:36,967 --> 00:03:39,011 アゲハント ぎんいろのかぜ! 45 00:03:39,094 --> 00:03:42,765 ハァ~ッ! 46 00:03:42,848 --> 00:03:44,516 ン? アア… 47 00:03:44,934 --> 00:03:49,146 (ハルカ)ああ… また失敗か 成功率低いかも 48 00:03:49,229 --> 00:03:53,108 お姉ちゃん コンテストで使うのは まだ無理があるんじゃない? 49 00:03:53,192 --> 00:03:55,152 でも ぎんいろのかぜは— 50 00:03:55,235 --> 00:03:58,113 コンテストでは かなり いい線いくと思うのよ 51 00:03:58,197 --> 00:03:59,031 確かに… 52 00:03:59,114 --> 00:04:02,284 ハルカ こういうときは 練習あるのみだぜ! 53 00:04:02,368 --> 00:04:03,369 ピカチュウ! 54 00:04:03,452 --> 00:04:04,536 そうね 55 00:04:04,620 --> 00:04:07,414 アゲハント もう一度 練習しましょう 56 00:04:07,498 --> 00:04:08,499 (アゲハント)ハ~ン 57 00:04:09,291 --> 00:04:10,292 それっ 58 00:04:12,169 --> 00:04:14,129 アゲハント かぜおこし! 59 00:04:15,172 --> 00:04:18,926 ハァ~ア~ア~ 60 00:04:22,680 --> 00:04:23,806 かっこいい! 61 00:04:24,264 --> 00:04:25,099 あれ? 62 00:04:26,141 --> 00:04:27,059 危ない! 63 00:04:31,021 --> 00:04:32,231 すみませーん! 64 00:04:33,065 --> 00:04:34,775 (シュウ)キミ その程度の腕で— 65 00:04:34,858 --> 00:04:37,611 ポケモンコンテストに 出ようって言うんじゃないだろうね? 66 00:04:37,695 --> 00:04:38,529 (ハルカ)えっ 67 00:04:41,907 --> 00:04:44,410 美しくないよ キミ 68 00:04:44,493 --> 00:04:46,537 なっ いきなりなんなのよ! 69 00:04:47,121 --> 00:04:51,083 ボクの名はシュウ ポケモンコーディネーターだ 70 00:04:51,542 --> 00:04:53,961 じゃあハルカと同じだな 71 00:04:54,044 --> 00:04:55,546 一緒にされては困る 72 00:04:56,213 --> 00:05:00,092 キミも キミのポケモンも 美しくないからね 73 00:05:00,175 --> 00:05:01,051 (ハルカ)んんっ 74 00:05:01,135 --> 00:05:02,928 私のことならともかく— 75 00:05:03,012 --> 00:05:05,889 私のポケモンを バカにするのは許さないわよ! 76 00:05:05,973 --> 00:05:06,807 ヒッ 77 00:05:06,890 --> 00:05:09,309 怒ると ますます美しくない 78 00:05:09,393 --> 00:05:11,687 (ハルカ)ム~キ~ッ! 79 00:05:11,770 --> 00:05:13,313 お姉ちゃん 落ち着いて! 80 00:05:13,647 --> 00:05:16,316 そこまで言うなら お前のポケモン見せてみろよ 81 00:05:16,942 --> 00:05:18,944 そんな必要はないね 82 00:05:19,028 --> 00:05:21,572 それより 早くここから 出て行ってくれないかな 83 00:05:21,655 --> 00:05:23,574 (サトシたち)え? (マサト)どうして? 84 00:05:23,657 --> 00:05:28,078 ここはボクの泊まるリゾートホテルの プライベートビーチなんだ 85 00:05:30,456 --> 00:05:33,000 (サトシ)行こうぜ みんな (マサト・タケシ)ああ… 86 00:05:34,626 --> 00:05:37,087 あなたも ポケモンコンテストに出るの? 87 00:05:37,546 --> 00:05:40,424 フッ… そのためにここに来たのさ 88 00:05:40,924 --> 00:05:42,551 んん… 89 00:05:43,510 --> 00:05:44,720 フフフッ 90 00:05:48,307 --> 00:05:49,933 (ニャース)ニャるほど… 91 00:05:50,017 --> 00:05:52,603 (ニャース) プライベートビーチとはいいニャ~ 92 00:05:52,686 --> 00:05:54,646 (コジロウ) オレたちも ひと休みするか 93 00:05:54,730 --> 00:05:56,774 (ソーナンス)ソ~ナンス! 94 00:05:56,857 --> 00:05:58,442 (ムサシ)そ~じゃないでしょ! (コジロウ)え? 95 00:05:58,525 --> 00:06:00,652 (ムサシ) はーい そこでアピール! 96 00:06:00,736 --> 00:06:02,237 ムサシ 何やってんだ? 97 00:06:02,321 --> 00:06:06,158 見りゃ分かんでしょ! ポケモンコンテストの特訓よ 98 00:06:06,241 --> 00:06:08,035 また出るのかあ? 99 00:06:08,118 --> 00:06:10,704 この間の話は 本気だったのニャ~? 100 00:06:10,788 --> 00:06:12,539 当たり前でしょ! 101 00:06:12,623 --> 00:06:17,669 私とドクケイルちゃんの美しさで コンテスト会場を魅了してやるのよ~ 102 00:06:17,753 --> 00:06:19,922 (ムサシ)毒々しく 美しく~ 103 00:06:20,005 --> 00:06:22,382 ドクケイル どくばりよ! 104 00:06:22,674 --> 00:06:23,926 (ドクケイル)ドク~ 105 00:06:24,218 --> 00:06:27,179 は~い そこで回って 審査員にアピール! 106 00:06:27,262 --> 00:06:29,098 (ドクケイル)ドク~ッ! (ロケットだん)わあっ~! 107 00:06:29,181 --> 00:06:31,642 (ロケット団)アピールしすぎだ~! 108 00:06:31,725 --> 00:06:33,602 (ソーナンス)ソ~ナンス! 109 00:06:34,103 --> 00:06:37,606 (タケシ)それでは これより コンテストバトルの模擬試合を始める 110 00:06:38,065 --> 00:06:40,984 よーし オレはスバメ キミに決めた! 111 00:06:42,402 --> 00:06:43,403 (スバメ)スバー! 112 00:06:43,737 --> 00:06:46,156 (ハルカ)相手はスバメね (タケシ)始め! 113 00:06:46,490 --> 00:06:48,408 アゲハント たいあたりよ! 114 00:06:48,951 --> 00:06:50,994 ハー! ハ~ア~! 115 00:06:51,078 --> 00:06:52,996 お姉ちゃん やる~! 116 00:06:53,080 --> 00:06:56,625 (スバメ)スバー! (アゲハント)ハ~ア~! 117 00:06:57,126 --> 00:06:58,127 (サトシ)スバメ かわせ! 118 00:06:59,378 --> 00:07:00,379 (ハルカ)あっ! 119 00:07:00,462 --> 00:07:02,131 スバメ つつく攻撃! 120 00:07:02,589 --> 00:07:04,842 スバ! スバー! 121 00:07:05,300 --> 00:07:06,844 アゲハント かわして! 122 00:07:09,263 --> 00:07:11,849 (マサト)かわしたよ! (ハルカ)アゲハント いとをはく! 123 00:07:11,932 --> 00:07:12,933 ハ~ 124 00:07:16,937 --> 00:07:18,355 スバッ スバ 125 00:07:18,438 --> 00:07:19,565 ああっ スバメ! 126 00:07:19,648 --> 00:07:22,317 やる~! 今度の技もなかなかだよ 127 00:07:22,401 --> 00:07:25,320 スバメ! 糸の中心を つっきってかわすんだ! 128 00:07:25,821 --> 00:07:28,490 (スバメ)スバッ スバ! スバ! 129 00:07:28,574 --> 00:07:31,994 え~っ そんなあ! ど… どうしよう 130 00:07:32,077 --> 00:07:34,288 ア… アゲハント かぜおこしよ! 131 00:07:34,371 --> 00:07:36,290 ハ~ン~! 132 00:07:36,665 --> 00:07:40,002 スバッ ス~バ~! 133 00:07:40,711 --> 00:07:43,046 やったー! ラッキーかも 134 00:07:43,130 --> 00:07:44,423 いいぞ アゲハント! 135 00:07:44,840 --> 00:07:46,216 スバメ 頑張れ! 136 00:07:46,300 --> 00:07:47,676 ピカピカ! 137 00:07:47,759 --> 00:07:50,137 スー… バー… 138 00:07:50,220 --> 00:07:51,638 糸をかみ切るんだ! 139 00:07:52,264 --> 00:07:54,641 スバッ スー… 140 00:07:54,725 --> 00:07:58,103 あ~! なんとかしないと 糸が切れちゃうかも~! 141 00:07:58,187 --> 00:08:00,647 急いで アゲハント! ぎんいろのかぜよ! 142 00:08:00,731 --> 00:08:03,984 ハ~ア~ 143 00:08:04,067 --> 00:08:05,903 (アゲハント)ンン… (ハルカ)あちゃ~ 144 00:08:08,488 --> 00:08:11,116 いいぞ スバメ! つばさでうつだ! 145 00:08:15,495 --> 00:08:18,665 ああ~っ! アゲハント か… かわして~! 146 00:08:19,249 --> 00:08:21,376 ハア~ッ! 147 00:08:21,460 --> 00:08:23,003 (ハルカ)アゲハント~! 148 00:08:23,086 --> 00:08:24,838 試合 そこまで! 149 00:08:25,255 --> 00:08:27,424 偉いぞ スバメ よくやった! 150 00:08:27,507 --> 00:08:28,342 スバー! 151 00:08:28,425 --> 00:08:30,177 ごめんね 大丈夫? 152 00:08:30,260 --> 00:08:32,346 ハ~ ハ~! 153 00:08:32,846 --> 00:08:34,264 よかった~ 154 00:08:34,348 --> 00:08:36,850 (ハナビシ)いやあ お見事 お見事! (ハルカ)ん? 155 00:08:37,351 --> 00:08:39,311 (ハナビシ) なかなかキレのある技だねえ 156 00:08:39,394 --> 00:08:41,730 いやあ それほどでも~ 157 00:08:41,813 --> 00:08:44,816 キミ 今度の ポケモンコンテストに出るのかい? 158 00:08:44,900 --> 00:08:47,361 い… いえ 出るのはオレじゃなくて… 159 00:08:47,694 --> 00:08:49,112 私です… 160 00:08:49,196 --> 00:08:51,657 今回が初めての エントリーなんですけど! 161 00:08:51,740 --> 00:08:54,034 おお そうなのかい! 162 00:08:54,117 --> 00:08:56,912 思い出すなあ オレが初めて出場したときは— 163 00:08:56,995 --> 00:08:59,206 すごく緊張しちまってなあ 164 00:08:59,289 --> 00:09:00,666 え! じゃあ… 165 00:09:00,749 --> 00:09:03,877 おうよ! かつてはオレも ポケモンコーディネーターとして— 166 00:09:03,961 --> 00:09:05,837 コンテストに出てたのさ 167 00:09:05,921 --> 00:09:07,839 うわあ 大先輩だ~! 168 00:09:07,923 --> 00:09:10,342 オレの名は ハナビシだ 169 00:09:10,425 --> 00:09:12,636 はじめまして 私 ハルカです 170 00:09:12,719 --> 00:09:13,804 サトシです 171 00:09:13,887 --> 00:09:15,138 タケシといいます 172 00:09:15,222 --> 00:09:18,433 ボク マサトです あの ハナビシさんは— 173 00:09:18,517 --> 00:09:20,894 コンテストで優勝したこと あるんですか? 174 00:09:20,978 --> 00:09:24,356 ハハハハ~ リボンの数なら 3つってところかな! 175 00:09:24,439 --> 00:09:26,483 すごいかも~! 176 00:09:26,566 --> 00:09:28,318 教えてください ハナビシさん 177 00:09:28,402 --> 00:09:31,363 コンテストで勝つポイントとか 気をつけるところとか 178 00:09:31,446 --> 00:09:33,824 あと コーディネーターに 大切なこととか 179 00:09:33,907 --> 00:09:35,200 それから それから~… 180 00:09:35,284 --> 00:09:38,370 (ハナビシ)まあまあ 落ち着いて (ハルカ)あ… はい… 181 00:09:38,870 --> 00:09:41,707 実はポケモンコーディネーターにとって 大切なのは— 182 00:09:41,790 --> 00:09:43,750 まず 落ち着くことなんだ 183 00:09:43,834 --> 00:09:45,127 落ち着くこと? 184 00:09:45,544 --> 00:09:47,838 ああ コーディネーターが慌てると— 185 00:09:47,921 --> 00:09:52,050 それがポケモンにも伝わって 技を失敗することがあるからね 186 00:09:52,134 --> 00:09:56,972 そういえば ぎんいろのかぜのときは 私のほうが慌ててたかも 187 00:09:57,055 --> 00:09:59,391 コーディネーターは どんな事態に陥っても— 188 00:09:59,474 --> 00:10:01,143 どっしり構えてなきゃな 189 00:10:01,601 --> 00:10:04,938 (タケシ)つまり いつでも 平常心を持てということですね 190 00:10:05,022 --> 00:10:06,231 (ハナビシ)そのとおり! 191 00:10:07,899 --> 00:10:09,526 (アチャモ) チャモ… チャ? 192 00:10:16,950 --> 00:10:17,951 チャモ? 193 00:10:18,035 --> 00:10:19,202 (匂いをかぐ音) 194 00:10:19,286 --> 00:10:20,620 チャモ~! 195 00:10:21,621 --> 00:10:23,248 それと もう一つ! 196 00:10:23,623 --> 00:10:27,002 立派なコーディネーターを目指すなら トレーニングだけじゃなく— 197 00:10:27,085 --> 00:10:30,005 食事でも気を遣う必要があるんだ 198 00:10:30,088 --> 00:10:31,340 (ハルカ)食事ですか? 199 00:10:31,423 --> 00:10:33,300 そう! 例えばこれだ! 200 00:10:33,383 --> 00:10:34,843 (マサト)ポロックケース! 201 00:10:34,926 --> 00:10:37,346 ポロックがポケモンにいいのは 知ってるよな? 202 00:10:37,429 --> 00:10:38,263 (ハルカ)はい! 203 00:10:38,347 --> 00:10:40,390 じゃあ これをキミにあげよう 204 00:10:40,474 --> 00:10:42,934 (ハルカ)ありがとうございます! (マサト)あー… 205 00:10:43,018 --> 00:10:45,479 わ~い! もらっちゃった~! 206 00:10:45,562 --> 00:10:46,897 いいな いいな 207 00:10:47,522 --> 00:10:50,400 そうだ! いいものがうちにあったっけ 208 00:10:50,484 --> 00:10:51,943 よし ちょいとついてきな! 209 00:10:52,027 --> 00:10:53,111 はいっ! 210 00:10:53,695 --> 00:10:55,697 (ムサシ)いいものって何かしら? 211 00:10:55,781 --> 00:10:57,407 (コジロウ)それってもしかして… 212 00:10:57,491 --> 00:10:59,951 ニャんか うまいものかもしれないニャ 213 00:11:00,035 --> 00:11:02,871 (コジロウ・ムサシ)おお! (ソーナンス)ソ~ナンス! 214 00:11:03,246 --> 00:11:06,458 へえ~ ハナビシさんは 花火職人だったんですか 215 00:11:06,792 --> 00:11:10,128 おうよ! 今はポケモン花火を作ってるんだ 216 00:11:10,212 --> 00:11:12,464 (サトシたち)ポケモン花火? (ピカチュウ)ピ~カ~? 217 00:11:13,548 --> 00:11:18,011 (ハナビシ)打ち上げ花火が夜空に 鮮やかにポケモンを描くってわけさ! 218 00:11:18,095 --> 00:11:20,722 わ~! おもしろいかも~! 219 00:11:20,806 --> 00:11:23,725 でも なかなか いい色が出なくてなあ 220 00:11:23,809 --> 00:11:25,602 今晩 花火大会の役員に— 221 00:11:25,685 --> 00:11:28,188 試作品ってやつを 見せなきゃいけねえんだけど 222 00:11:28,271 --> 00:11:30,232 (アチャモ)チャ チャ~モ… 223 00:11:30,315 --> 00:11:33,110 (サトシたち)ん? (ハルカ)アチャモ どうしてここに? 224 00:11:33,193 --> 00:11:34,736 チャモチャ~! 225 00:11:34,820 --> 00:11:36,321 ア… アチャモ! 226 00:11:36,405 --> 00:11:37,948 口の中が真っ黒だ! 227 00:11:38,407 --> 00:11:39,991 ま… まさか! 228 00:11:52,504 --> 00:11:54,631 どうしたんですか? ハナビシさん 229 00:11:54,714 --> 00:11:57,050 ここにブリーの実を 置いといたんだけど… 230 00:11:57,426 --> 00:11:58,427 ブリーの実? 231 00:11:58,510 --> 00:12:00,178 なるほど そういうことか! 232 00:12:00,262 --> 00:12:01,096 (サトシたち)え? 233 00:12:01,721 --> 00:12:05,100 (タケシ)ブリーの実を食べると 口の中が黒くなると書いてある 234 00:12:05,183 --> 00:12:07,352 えーっ? じゃあアチャモが? 235 00:12:07,436 --> 00:12:09,020 チャモチャ~! 236 00:12:09,104 --> 00:12:13,316 ブリーの実をポケモンに食べさせると 色つやがよくなるからね 237 00:12:13,400 --> 00:12:15,861 キミに分けてあげようと思ってたんだ 238 00:12:16,695 --> 00:12:18,613 しかし弱ったなあ 239 00:12:18,697 --> 00:12:21,700 ブリーの実を混ぜると とってもいい色が出るから— 240 00:12:21,783 --> 00:12:25,370 今夜の試し打ちの花火に 使おうとしてたんだが… 241 00:12:25,454 --> 00:12:28,832 ハァ… それを全部食べられちまうとは 242 00:12:28,915 --> 00:12:31,751 (ハルカ)ごめんなさい! そんな大事なものを… 243 00:12:31,835 --> 00:12:33,753 アチャモ あなたも謝りなさい! 244 00:12:33,837 --> 00:12:34,921 チャモ~… 245 00:12:35,005 --> 00:12:36,756 いや アチャモが悪いんじゃない 246 00:12:36,840 --> 00:12:39,843 倉庫のドアを開けっ放しにしていた オレが悪いんだ 247 00:12:40,260 --> 00:12:44,055 でも ハナビシさん 花火は 今夜見せなきゃいけないんでしょ? 248 00:12:44,431 --> 00:12:48,477 ああ こうなったら ブリーの実なしでやるしかないな 249 00:12:48,560 --> 00:12:50,061 (ハルカ)ハナビシさん! (ハナビシ)え? 250 00:12:50,437 --> 00:12:52,814 私がブリーの実を見つけてきます! 251 00:12:53,273 --> 00:12:54,357 キミが? 252 00:12:54,441 --> 00:12:56,776 いつまでに持ってくれば 間に合いますか? 253 00:12:56,860 --> 00:13:00,530 夕方かな でも そう簡単には見つからないぜ? 254 00:13:00,906 --> 00:13:03,033 大丈夫です 任せてください! 255 00:13:03,867 --> 00:13:05,952 (ハルカ)さあ アチャモ 頑張って探すわよ! 256 00:13:06,036 --> 00:13:07,662 (アチャモ)チャモチャモ! 257 00:13:07,746 --> 00:13:10,624 へえ~ ブリーの実でも つやがよくなるんだ 258 00:13:10,707 --> 00:13:13,835 それをいっぱい集めて ボスにプレゼントするニャ! 259 00:13:13,919 --> 00:13:15,337 それで どうなるんだ? 260 00:13:15,420 --> 00:13:18,048 例えば ボスがお出かけのとき… 261 00:13:18,131 --> 00:13:21,760 (ニャース)ボスの髪形が いまひとつ決まらないとするニャ 262 00:13:21,843 --> 00:13:24,888 (ニャース)そこでボスは ブリーの実のジュースに気付き— 263 00:13:24,971 --> 00:13:26,723 一気に飲み干すと— 264 00:13:26,806 --> 00:13:30,101 毛づやもよくなり 髪形もバッチリ決まるニャ 265 00:13:31,144 --> 00:13:32,687 (ニャース)そしてボスは言うニャ 266 00:13:33,104 --> 00:13:35,607 (ニャース) “こんニャいいものを持ってきた ニャースたちは— 267 00:13:35,690 --> 00:13:38,109 すばらしいロケット団だニャ” 268 00:13:38,193 --> 00:13:39,528 (ニャース)と… 269 00:13:40,403 --> 00:13:43,114 幹部昇進 支部長就任 いい感じ~! 270 00:13:43,448 --> 00:13:44,449 …って あれ? 271 00:13:44,533 --> 00:13:48,328 でも それだと ボスの口の中 真っ黒になっちゃうんじゃ… 272 00:13:48,411 --> 00:13:50,622 細かいことは気にしないのニャ 273 00:13:50,705 --> 00:13:52,374 何ごちゃごちゃ言ってんの? 274 00:13:52,457 --> 00:13:56,086 まずは 私のドクケイルちゃんのために ブリーの実を頂くのよ! 275 00:13:56,169 --> 00:13:58,338 (一同)ソ~ナンス! 276 00:13:59,548 --> 00:14:00,590 どうだった? 277 00:14:00,882 --> 00:14:02,884 (サトシ)ダメだ (タケシ)こっちにもない 278 00:14:02,968 --> 00:14:06,596 (マサト)やっぱりブリーの実って 探すの難しいのかなあ 279 00:14:06,930 --> 00:14:09,099 あれ? ハルカ アチャモは? 280 00:14:09,182 --> 00:14:10,892 (ハルカ)あっ! そういえば… 281 00:14:10,976 --> 00:14:12,769 アチャモ! どこなの~? 282 00:14:12,852 --> 00:14:14,187 (タケシ・サトシ)アチャモ~! 283 00:14:14,271 --> 00:14:15,105 (アチャモ)アチャ~! 284 00:14:15,689 --> 00:14:17,148 (タケシ・サトシ)あっ! (ハルカ)あの声は! 285 00:14:23,280 --> 00:14:27,659 アチャ チャモチャモ… 286 00:14:30,745 --> 00:14:34,374 チャモチャモ… 287 00:14:34,457 --> 00:14:36,376 アッチャ~ 288 00:14:37,794 --> 00:14:39,129 モ~! 289 00:14:45,677 --> 00:14:46,886 チャモ~! 290 00:14:50,015 --> 00:14:51,766 (アチャモ)チャモチャモ~! 291 00:14:51,850 --> 00:14:52,851 (サトシ)あそこだ! 292 00:14:52,934 --> 00:14:54,978 おお! あれはブリーの実! 293 00:14:55,061 --> 00:14:56,438 アチャモ 偉いわよ! 294 00:14:58,189 --> 00:14:59,107 アチャ~! 295 00:14:59,190 --> 00:15:00,900 アゲハント いとをはく! 296 00:15:01,401 --> 00:15:02,485 ハ~ 297 00:15:05,947 --> 00:15:09,075 アチャモ! 大丈夫だった? 298 00:15:09,159 --> 00:15:10,285 チャモチャモ~ 299 00:15:10,368 --> 00:15:14,372 (シュウ)うん 今の技は なかなか美しかったね 300 00:15:14,831 --> 00:15:18,251 シュウ… そのブリーの実は アチャモが見つけたのよ 301 00:15:18,335 --> 00:15:19,336 返して! 302 00:15:19,711 --> 00:15:21,087 (シュウ)いいよ (ハルカ)え? 303 00:15:21,463 --> 00:15:23,590 その代わり ボクとバトルしてくれ 304 00:15:23,673 --> 00:15:24,591 バトル? 305 00:15:24,674 --> 00:15:27,093 キミのアゲハントの強さを 試してあげるよ 306 00:15:27,177 --> 00:15:28,595 ええ 受けて立つわ! 307 00:15:28,678 --> 00:15:30,055 そうこなくちゃ 308 00:15:30,430 --> 00:15:32,307 シュウとハルカがバトル… 309 00:15:32,390 --> 00:15:34,100 ピ~カ~? 310 00:15:34,643 --> 00:15:37,020 な~んか 変なことになってきたけど 311 00:15:37,103 --> 00:15:39,189 オレたちにとっては好都合だ 312 00:15:39,272 --> 00:15:42,233 どさくさに紛れて ブリーの実を頂くのニャ! 313 00:15:42,317 --> 00:15:44,653 ソ~ナンス! 314 00:15:45,612 --> 00:15:49,366 (タケシ)それでは これより コンテストバトルの模擬試合を始める 315 00:15:49,449 --> 00:15:51,284 ハルカ しっかりやれよ! 316 00:15:51,368 --> 00:15:52,452 頑張ってね! 317 00:15:52,535 --> 00:15:53,620 任しといて! 318 00:15:53,703 --> 00:15:54,621 始め! 319 00:15:54,704 --> 00:15:56,206 アゲハント! 320 00:15:56,998 --> 00:15:59,918 ステージオン! 321 00:16:02,045 --> 00:16:05,090 ハンッ ハ~ン! 322 00:16:05,799 --> 00:16:08,134 フッ… ロゼリア ゴー! 323 00:16:09,969 --> 00:16:11,221 (ロゼリア)ロ~ゼ 324 00:16:11,763 --> 00:16:14,057 ロ~ゼ! 325 00:16:14,140 --> 00:16:16,393 (マサト)ロゼリアだよ! (サトシ)あれが? 326 00:16:17,852 --> 00:16:20,021 (ポケモン図鑑)ロゼリア いばらポケモン 327 00:16:20,105 --> 00:16:24,526 (図鑑) 花の香りは気持ちを和ませるが 頭のトゲは猛毒を持っている 328 00:16:24,609 --> 00:16:26,152 すっごくきれいだ 329 00:16:26,903 --> 00:16:31,616 フッ… 本当の美しさの前では どんなほめ言葉も陳腐に聞こえる 330 00:16:31,908 --> 00:16:33,535 ま… 負けるもんですか! 331 00:16:33,618 --> 00:16:35,120 では そちらからどうぞ 332 00:16:35,412 --> 00:16:36,996 アゲハント たいあたりよ! 333 00:16:37,372 --> 00:16:38,581 ハ~! 334 00:16:39,040 --> 00:16:41,000 ロゼリア はなびらのまいだ 335 00:16:41,376 --> 00:16:44,671 ロ~ゼ~! 336 00:16:46,047 --> 00:16:46,965 (サトシ)はなびらのまい? 337 00:16:49,676 --> 00:16:52,679 ハ~ン! ンン~… 338 00:16:52,762 --> 00:16:53,555 アゲハント! 339 00:16:53,638 --> 00:16:56,015 あの はなびらのまい すごいパワーだよ! 340 00:17:00,270 --> 00:17:01,771 ロゼリア しびれごなだ! 341 00:17:02,230 --> 00:17:05,692 ロ~ゼ~リ~アッ! 342 00:17:06,443 --> 00:17:08,570 ハ~ン! 343 00:17:09,070 --> 00:17:11,322 ああっ アゲハント しっかりして! 344 00:17:11,781 --> 00:17:13,658 フン 簡単すぎる 345 00:17:13,742 --> 00:17:16,202 どうやらボクの 買いかぶりだったようだな 346 00:17:16,286 --> 00:17:21,166 アゲハント 立って 立つのよ! アゲハント アゲハント! 347 00:17:22,250 --> 00:17:25,128 ロゼリア マジカルリーフで とどめを刺してやれ 348 00:17:25,503 --> 00:17:29,674 ロ~ゼ~… 349 00:17:30,091 --> 00:17:32,302 アゲハント お願い! 350 00:17:32,385 --> 00:17:33,678 ア~… 351 00:17:34,012 --> 00:17:37,307 ハルカ! ハナビシさんが 言ってたことを よく思い出すんだ! 352 00:17:37,390 --> 00:17:39,267 落ち着くんだよ お姉ちゃん! 353 00:17:39,350 --> 00:17:40,185 そっか! 354 00:17:40,560 --> 00:17:44,689 (ハルカの声)落ち着いて 落ち着いて 落ち着くのよ… 355 00:17:48,943 --> 00:17:50,695 ヒャ~! 356 00:17:50,779 --> 00:17:52,947 アゲハント ぎんいろのかぜ! 357 00:17:53,031 --> 00:17:56,993 ハ~ハ~ッ ハ~! 358 00:17:59,204 --> 00:17:59,829 何? 359 00:17:59,913 --> 00:18:02,832 ロ… ロ~! 360 00:18:02,916 --> 00:18:04,250 あっ! ロゼリア! 361 00:18:04,501 --> 00:18:05,877 いいわよアゲハント! 362 00:18:05,960 --> 00:18:07,462 (マサト・サトシ)やったやった~! 363 00:18:07,545 --> 00:18:08,755 ピ~カチュウ! 364 00:18:08,838 --> 00:18:10,757 ハンハ~ン! 365 00:18:10,840 --> 00:18:13,718 うん! 今のはポイント高かったな! 366 00:18:13,802 --> 00:18:16,137 ん? な… 何だ? 367 00:18:16,221 --> 00:18:18,473 (ムサシ)ん? な… 何だ? と気付いたら 368 00:18:18,556 --> 00:18:21,267 (コジロウ)教えてあげるが世の情け (タケシ)お前たちは! 369 00:18:21,351 --> 00:18:23,603 世界の破壊を防ぐため 370 00:18:23,686 --> 00:18:25,480 世界の平和を守るため 371 00:18:25,563 --> 00:18:27,816 愛と真実の悪を貫く 372 00:18:27,899 --> 00:18:30,276 ラブリーチャーミーな敵役かたきやく 373 00:18:30,360 --> 00:18:32,278 (ムサシ)ムサシ (コジロウ)コジロウ 374 00:18:32,362 --> 00:18:35,615 (ムサシ)銀河を駆ける ロケット団の2人には~! 375 00:18:35,698 --> 00:18:38,368 (コジロウ)ホワイトホール 白いあしたが待ってるぜ 376 00:18:38,451 --> 00:18:40,245 ニャ~んてニャ! 377 00:18:40,328 --> 00:18:41,788 ソ~ナンス! 378 00:18:41,871 --> 00:18:43,039 (サトシたち)ロケット団! 379 00:18:43,122 --> 00:18:44,457 ブリーの実を返しなさい! 380 00:18:44,874 --> 00:18:46,918 ヘ~ンだ! このブリーの実は— 381 00:18:47,001 --> 00:18:50,213 昔ブリブリ言わせてた あたしがもらってあげるわよ~ん 382 00:18:50,296 --> 00:18:52,841 お前ら! そこでブリブリ怒ってろ~! 383 00:18:52,924 --> 00:18:55,301 ではブリブリっと 帰る~! 384 00:18:55,385 --> 00:18:57,470 (ソーナンス)ソ~ナンス! 385 00:18:57,554 --> 00:18:59,472 (サトシ)待てー! (アチャモ)チャモ~! 386 00:18:59,848 --> 00:19:03,810 バトルは中止よ あの実がないと 困る人がいるの! 387 00:19:06,563 --> 00:19:10,650 (ロケット団)幹部昇進 支部長就任 いい感じ~! 388 00:19:10,733 --> 00:19:12,610 (ソーナンス)ソ~ナンス! 389 00:19:13,611 --> 00:19:15,280 ピカチュウ 10まんボルト! 390 00:19:15,363 --> 00:19:17,782 ピッカチュウ~! 391 00:19:18,324 --> 00:19:20,243 (サトシ)なに! (ピカチュウ)ピカ? 392 00:19:20,326 --> 00:19:22,287 (ニャース)ニャーハッハッハ! 393 00:19:22,370 --> 00:19:26,749 これぞ電撃反射システム びりびり返しくん2号なのニャ! 394 00:19:26,833 --> 00:19:29,544 負けるな もう一度10まんボルトだ! 395 00:19:29,627 --> 00:19:33,339 ピ~カチュウ~! 396 00:19:33,840 --> 00:19:35,216 (ロケット団)無駄 無駄~! 397 00:19:35,675 --> 00:19:37,343 (シュウ)ソーラービーム! 398 00:19:39,554 --> 00:19:42,765 (ロケット団)ゲゲーッ! びりびり返しくん2号が! 399 00:19:43,099 --> 00:19:45,768 ソーラービーム? シュウ? 400 00:19:45,852 --> 00:19:48,605 なんだか分からないけど 助太刀するよ 401 00:19:48,688 --> 00:19:51,649 よーし ピカチュウ 10まんボルトだ! 402 00:19:52,066 --> 00:19:53,818 ピ~カチュウ~! 403 00:19:53,902 --> 00:19:55,612 ロゼリア ソーラービーム! 404 00:19:56,195 --> 00:19:59,991 ロ~ゼ~ッ! 405 00:20:00,408 --> 00:20:02,285 (ロケット団)ウゲゲゲゲ 406 00:20:03,536 --> 00:20:06,247 (ロケット団)イヤな感じ~! 407 00:20:08,333 --> 00:20:10,209 (一同)ああっ! (サトシ)ブリーの実が! 408 00:20:10,293 --> 00:20:11,127 アチャ~! 409 00:20:12,462 --> 00:20:13,796 チャ~! 410 00:20:14,422 --> 00:20:15,715 チャモ~ 411 00:20:16,841 --> 00:20:17,842 (アチャモ)チャモ~! 412 00:20:17,926 --> 00:20:19,761 アゲハント いとをはく! 413 00:20:20,136 --> 00:20:21,137 ハ~ 414 00:20:24,432 --> 00:20:27,477 アチャモ! よくやったわね アチャモ! 415 00:20:27,560 --> 00:20:28,728 チャモチャモ~ 416 00:20:29,270 --> 00:20:31,314 ご苦労だったな ロゼリア 417 00:20:33,691 --> 00:20:35,360 ありがとう シュウ 418 00:20:35,777 --> 00:20:37,779 礼には及ばないさ 419 00:20:37,862 --> 00:20:40,365 バトルの決着は コンテストでつけよう 420 00:20:40,782 --> 00:20:44,702 もっとも キミが1次審査を パスできればの話だけど 421 00:20:44,786 --> 00:20:45,954 フッフ 422 00:20:50,083 --> 00:20:51,918 負けるもんですか! 423 00:20:58,424 --> 00:21:00,510 (無線)親方 用意できました! 424 00:21:00,593 --> 00:21:02,136 よし 始めてくれ! 425 00:21:07,475 --> 00:21:10,061 (サトシ)ピカチュウだ! (ピカチュウ)ピカチュウ! 426 00:21:10,436 --> 00:21:11,854 きれいね~ 427 00:21:11,938 --> 00:21:13,898 (大会委員長) ハナビシ君 いいじゃないか 428 00:21:13,982 --> 00:21:15,274 ありがとうございます! 429 00:21:17,944 --> 00:21:19,612 (マサト)ピチューだ! 430 00:21:19,696 --> 00:21:20,905 (サトシ)わあ 431 00:21:21,364 --> 00:21:22,865 今度はアチャモよ! 432 00:21:22,949 --> 00:21:23,950 チャモチャモ~ 433 00:21:25,368 --> 00:21:27,453 (タケシ)おっ ミズゴロウだ! 434 00:21:28,037 --> 00:21:29,872 (マサト)キモリだよ~! 435 00:21:32,667 --> 00:21:36,170 (ナレーション) 見事 夜空を彩ったポケモン花火 436 00:21:36,254 --> 00:21:37,422 (ナレーション)そしてハルカは— 437 00:21:37,505 --> 00:21:40,800 ポケモンコンテストへの決意を 新たにするのであった 438 00:21:45,263 --> 00:21:52,270 ♪~ 439 00:22:58,544 --> 00:23:05,551 ~♪ 440 00:23:09,097 --> 00:23:11,224 (サトシ)オレたちは ポケモンセンターで— 441 00:23:11,307 --> 00:23:14,102 小さなアチャモたちの 面倒を見ることになった 442 00:23:14,185 --> 00:23:17,021 (サトシ)ところが 突然そいつらが 逃げ出したから大騒ぎ! 443 00:23:17,855 --> 00:23:19,315 (サトシ)ここは オレに任せとけ 444 00:23:19,607 --> 00:23:22,985 (サトシ)ポケモンたちの世話は 必ず成し遂げてやるぜ! 445 00:23:23,361 --> 00:23:25,905 (サトシ)次回「ポケットモンスター アドバンスジェネレーション」 446 00:23:26,656 --> 00:23:29,325 (サトシ)「はじめてのポケモンで 大パニック!!」 447 00:23:29,867 --> 00:23:31,869 (サトシ)みんなも ポケモン ゲットだぜ!