1
00:00:01,127 --> 00:00:08,134
♪~
2
00:01:21,916 --> 00:01:28,923
~♪
3
00:01:34,220 --> 00:01:36,806
(サトシ)ヒートバッジ ゲットだぜ
4
00:01:40,726 --> 00:01:42,353
(サトシ)これで バッジは4個
5
00:01:42,812 --> 00:01:45,231
(サトシ)この調子で
残りのバッジもゲットだぜ
6
00:01:45,314 --> 00:01:46,273
(ピカチュウ)ピカ~
7
00:01:46,357 --> 00:01:48,025
(タケシ)バッジが8個集まれば—
8
00:01:48,108 --> 00:01:50,194
いよいよ ホウエンリーグに
挑戦だな
9
00:01:50,277 --> 00:01:52,404
ああ 腕が鳴るぜ
10
00:01:52,488 --> 00:01:55,074
(ハルカ)って まだ
あと半分もあるじゃない
11
00:01:55,157 --> 00:01:57,535
(サトシ)4個ぐらい軽い軽い
(ピカピカ)ピカ~ピカ~
12
00:01:57,993 --> 00:02:00,830
(マサト)それで?
次は どこのジムにチャレンジするの?
13
00:02:00,913 --> 00:02:03,374
え? どこだ? ピカチュウ
14
00:02:03,457 --> 00:02:04,542
ピカ~
15
00:02:04,625 --> 00:02:05,835
(タケシ)ここからだと—
16
00:02:06,502 --> 00:02:08,003
ヒマワキシティが近い
17
00:02:08,087 --> 00:02:10,422
でも その手前には
広い砂漠があるんだ
18
00:02:10,506 --> 00:02:12,883
(タケシ)だから まずは
キンセツに戻って—
19
00:02:12,967 --> 00:02:14,802
トウカシティに行くのが
いいんじゃないかな
20
00:02:15,177 --> 00:02:16,262
トウカシティ?
21
00:02:16,345 --> 00:02:17,805
じゃあ トウカジムへ行くのね
22
00:02:17,888 --> 00:02:21,809
やったー 久しぶりに
ママの料理を食べられるぞ
23
00:02:21,892 --> 00:02:23,519
パパ 元気かな
24
00:02:23,602 --> 00:02:27,064
私のアゲハントやエネコ
早く見せてあげたいな
25
00:02:27,147 --> 00:02:29,567
トウカジムのジムリーダー
センリさんか
26
00:02:31,569 --> 00:02:33,779
(サトシ)あのときは
ピカチュウしかいなくて—
27
00:02:33,863 --> 00:02:37,575
3対3の正式なジム戦が
できなかったんだよな
28
00:02:37,950 --> 00:02:40,035
今度は 堂々とジム戦ができる
29
00:02:40,119 --> 00:02:41,370
バッジをゲットできるぞ
30
00:02:41,745 --> 00:02:44,999
(マサト)そうはいかないよ
パパ すっごく強いんだもん
31
00:02:45,082 --> 00:02:47,459
(ハルカ)そうそう
簡単には勝てないわよ
32
00:02:47,543 --> 00:02:49,587
オレたちだって
強くなってるんだ
33
00:02:49,670 --> 00:02:52,423
(サトシ)絶対に負けるもんか
(ピカチュウ)ピ~カピカ
34
00:02:52,506 --> 00:02:55,718
ようし トウカシティに出発だーっ!
35
00:02:55,801 --> 00:02:57,303
(ピカチュウ)ピ~カ
36
00:03:06,812 --> 00:03:09,607
(ナレーション)フエンジムで
ヒートバッジをゲットしたサトシは—
37
00:03:09,690 --> 00:03:12,985
ハルカとマサトのパパ
センリがジムリーダーを務める—
38
00:03:13,068 --> 00:03:15,821
トウカジムを目指して旅立った
39
00:03:16,196 --> 00:03:17,239
(ピカチュウ)ピカ?
(サトシ)ん?
40
00:03:17,323 --> 00:03:19,909
(パッチール)パ~ パ~ パ~
41
00:03:19,992 --> 00:03:21,160
あれは?
42
00:03:21,243 --> 00:03:23,579
(ポケモン図鑑ずかん)パッチール
ぶちパンダポケモン
43
00:03:23,662 --> 00:03:27,082
(図鑑)体のぶち模様は
1匹ごとに異なると言われている
44
00:03:27,166 --> 00:03:30,544
(図鑑)フラフラした動きには
敵を惑わせる効果がある
45
00:03:30,628 --> 00:03:32,254
(マサト)ほんとだ
46
00:03:32,338 --> 00:03:34,506
みんな 模様が違ってる
47
00:03:34,590 --> 00:03:37,343
この山には たくさんのパッチールが
住んでるんだな
48
00:03:37,426 --> 00:03:39,219
見て見て あのパッチール
49
00:03:39,303 --> 00:03:43,223
ほら おでこの模様が
ハート型! かわいいかも
50
00:03:43,766 --> 00:03:46,769
(クレア)パッチール!
こんな所にいたのですね
51
00:03:47,478 --> 00:03:48,479
(クレア)捜しましたよ
52
00:03:50,564 --> 00:03:51,857
(タケシ)うおーっ!
53
00:03:52,191 --> 00:03:54,193
(ハート・パッチール)パ~!
(クレア)あっ 待って! パッチール
54
00:03:54,985 --> 00:03:56,445
(パッチールたち)パ~
55
00:03:57,529 --> 00:03:59,990
ああ… 幸せを呼ぶパッチールが
56
00:04:00,074 --> 00:04:02,159
(ハルカ・マサト)
“幸せを呼ぶパッチール”?
57
00:04:02,242 --> 00:04:03,452
(タケシ)あ… あの~
58
00:04:03,535 --> 00:04:06,163
(ロイズ)クレアお嬢様
(タケシ)あら?
59
00:04:06,538 --> 00:04:08,666
(ロイズ)お嬢様 パッチールは?
60
00:04:11,293 --> 00:04:13,504
わたくし クレアと申します
61
00:04:13,587 --> 00:04:15,172
(ロイズ)執事のロイズでございます
62
00:04:15,547 --> 00:04:18,258
(サトシ)オレ サトシです
(ピカチュウ)ピカ ピカチュウ
63
00:04:18,342 --> 00:04:21,220
(ハルカ)私 ハルカです
(マサト)ボク マサトっていいます
64
00:04:21,595 --> 00:04:23,138
自分は タケシ
65
00:04:23,222 --> 00:04:25,057
タネボーのように愛らしく—
66
00:04:25,140 --> 00:04:26,934
ケーシィのように神秘的で—
67
00:04:27,017 --> 00:04:28,268
シザリガーのように頼もしく
68
00:04:28,352 --> 00:04:31,105
(マサト)はいはい
話を先に進めようね~
69
00:04:31,188 --> 00:04:32,481
(タケシ)あっ
70
00:04:32,564 --> 00:04:35,943
ところで 幸せを呼ぶパッチールって
何なんですか?
71
00:04:36,276 --> 00:04:37,611
(ロイズ)これでございます
72
00:04:38,320 --> 00:04:39,863
これは さっきの…
73
00:04:40,155 --> 00:04:42,366
額にハートマークの
パッチール
74
00:04:42,866 --> 00:04:45,244
あのパチールと
出会ってからというもの—
75
00:04:45,327 --> 00:04:47,162
わたくしの人生はバラ色
76
00:04:47,246 --> 00:04:49,873
数え切れないほどの
幸せが訪れましたわ
77
00:04:50,332 --> 00:04:53,252
(サトシ)へえ
不思議なこともあるもんだな
78
00:04:53,335 --> 00:04:54,336
(ピカチュウ)ピ~カ
79
00:04:54,420 --> 00:04:56,088
(ロイズ)実は そのパッチールは—
80
00:04:56,171 --> 00:04:58,799
ある方から
お預かりしておりましてな—
81
00:04:58,882 --> 00:05:00,884
本日お返しする予定なのです
82
00:05:01,135 --> 00:05:03,512
大切なパッチールを
逃がしてしまって—
83
00:05:03,595 --> 00:05:05,639
わたくし どうすればいいのか
84
00:05:05,723 --> 00:05:09,393
大丈夫です クレアさんを
不幸な目には遭わせません
85
00:05:09,476 --> 00:05:13,022
幸せを呼ぶパッチールは
自分が必ず捜し出します
86
00:05:13,105 --> 00:05:14,773
まあ ほんとですか?
87
00:05:14,857 --> 00:05:16,400
自分を信じてください
88
00:05:16,900 --> 00:05:18,902
つぶらで汚れのないこの瞳を—
89
00:05:19,194 --> 00:05:21,905
信じてください
90
00:05:22,740 --> 00:05:24,199
(ロイズ)分かりました
91
00:05:24,575 --> 00:05:27,369
それでは
ご好意に甘えさせていただきます
92
00:05:27,453 --> 00:05:28,203
あ… はい
93
00:05:28,620 --> 00:05:31,081
オレたちも パッチール捜しを
手伝おうぜ
94
00:05:31,165 --> 00:05:32,416
パッチールが見つかれば—
95
00:05:32,499 --> 00:05:34,168
きっといいことがあるよね
96
00:05:34,251 --> 00:05:37,629
そうね 私たちにも
幸せを運んでくれるかも
97
00:05:37,713 --> 00:05:38,797
(ピカチュウ)ピカピカ
98
00:05:38,881 --> 00:05:40,466
(サトシ)よし 頑張ろうぜ
99
00:05:40,549 --> 00:05:44,636
(コジロウ)な~るほど
幸せを呼ぶパッチールか
100
00:05:44,720 --> 00:05:46,680
そいつがいれば
くじ運がよくなって—
101
00:05:46,764 --> 00:05:48,182
アイスキャンディーも
宝くじも—
102
00:05:48,265 --> 00:05:50,434
大当たり間違いなしだぜ
103
00:05:50,517 --> 00:05:53,479
(ニャース)おまけに
不幸な連中に幸せを運んでやれば
104
00:05:53,771 --> 00:05:56,023
(ムサシ)お礼のお金が
どかどか送られて—
105
00:05:56,106 --> 00:05:57,983
借金返しても
まだ余っちゃって—
106
00:05:58,233 --> 00:06:00,444
あたしたちも 幸せになれるはずよ
107
00:06:00,527 --> 00:06:01,987
(ソーナンス)ソ~ナンス!
108
00:06:03,072 --> 00:06:05,365
(タケシ)おーい! パッチール
109
00:06:05,449 --> 00:06:07,826
(サトシ)どこにいるんだよ~!
110
00:06:07,910 --> 00:06:09,578
(ハルカ)パッチール!
111
00:06:09,661 --> 00:06:11,497
(ピカチュウ)ピカピカ~
112
00:06:15,918 --> 00:06:17,002
(ハルカ)いたわ!
113
00:06:17,419 --> 00:06:19,713
(マサト)違うよ お姉ちゃん ほら
(ハルカ)えっ?
114
00:06:20,297 --> 00:06:23,258
(マサト)おでこの模様が違うんだ
(ハルカ)紛らわしいかも
115
00:06:23,675 --> 00:06:24,885
おっ 見つけたぞ
116
00:06:26,220 --> 00:06:28,889
(サトシ)ほんとだ ハートの模様だ
(ピカチュウ)ピ~カ
117
00:06:28,972 --> 00:06:30,265
それーっ!
118
00:06:30,349 --> 00:06:31,975
(タケシ)だーっ!
119
00:06:32,059 --> 00:06:33,102
(マサト・ハルカ)やったー!
120
00:06:34,103 --> 00:06:36,605
(タケシ)さあ
クレアさんの所に帰るんだ
121
00:06:37,564 --> 00:06:39,108
(ハートブレイク・パッチール)バ~
122
00:06:39,358 --> 00:06:40,359
えっ?
123
00:06:40,609 --> 00:06:42,820
(ハートブレイク・パッチール)ヂー
124
00:06:42,903 --> 00:06:44,947
うぐぐ…
125
00:06:45,989 --> 00:06:47,825
ふ… 不吉な
126
00:06:47,908 --> 00:06:49,993
(ハートブレイク・パッチール)
バ~ バ バ~
127
00:06:50,077 --> 00:06:51,370
(タケシ)イヤな予感…
128
00:06:51,829 --> 00:06:54,123
(ロイズ)お嬢様
(クレア)まあ…
129
00:06:56,041 --> 00:06:57,835
(ハート・パッチール)パ~?
130
00:06:58,293 --> 00:06:59,294
パッチール
131
00:07:05,717 --> 00:07:07,553
(マサト)今だよ サトシ
(サトシ)よし
132
00:07:08,011 --> 00:07:09,304
(サトシ)それ~
(マサト)えーい!
133
00:07:09,388 --> 00:07:10,430
(ハート・パッチール)パ~
134
00:07:13,517 --> 00:07:15,477
(マサト)しまった
(サトシ)待つんだ パッチール
135
00:07:15,978 --> 00:07:18,147
(サトシ)な… なに!
(一同)えー?
136
00:07:19,731 --> 00:07:22,484
(ハルカ)これじゃ
どれがそうか 分からないわ
137
00:07:23,360 --> 00:07:25,988
パッチール どこなの?
138
00:07:26,697 --> 00:07:30,450
え~と ハートの模様
ハートの模様…
139
00:07:39,960 --> 00:07:42,045
(マサト)ん~ 違うなあ
140
00:07:42,129 --> 00:07:43,672
(マサト)うっ
(パッチール)パッ パッ パ~
141
00:07:43,755 --> 00:07:46,049
(パッチールたち)パッ パ~
(マサト)わっ!
142
00:07:46,133 --> 00:07:48,468
(ピカチュウ)ピ~
(サトシ)ピカチュウ!
143
00:07:51,555 --> 00:07:54,057
(ハート・パッチール)
パ~! パパパ…
144
00:07:55,392 --> 00:07:56,560
(クレア)パッチール!
145
00:07:56,643 --> 00:07:58,312
(ロイズ)
な… 何なのですか? これは
146
00:07:59,563 --> 00:08:01,773
(コジロウ・ムサシ)
ワ~ハッハッハ~
147
00:08:02,149 --> 00:08:04,902
(ムサシ)
“な… 何なのですか? これは”
と聞かれたら
148
00:08:04,985 --> 00:08:06,987
答えてあげるが世の情け
149
00:08:07,070 --> 00:08:09,031
世界の破壊を防ぐため
150
00:08:09,114 --> 00:08:10,824
世界の平和を守るため
151
00:08:10,908 --> 00:08:13,243
愛と真実の悪を貫く
152
00:08:13,327 --> 00:08:15,787
ラブリーチャーミーな敵役かたきやく
153
00:08:15,871 --> 00:08:17,831
(ムサシ)ムサシ
(コジロウ)コジロウ
154
00:08:18,207 --> 00:08:21,084
銀河を駆ける
ロケット団だんの2人には
155
00:08:21,168 --> 00:08:23,837
ホワイトホール
白いあしたが待ってるぜ
156
00:08:24,171 --> 00:08:25,631
ニャ~んてニャ!
157
00:08:25,714 --> 00:08:27,299
(ソーナンス)ソ~ナンス!
158
00:08:27,841 --> 00:08:28,842
(サトシ)ロケット団!
159
00:08:29,468 --> 00:08:32,221
パッチールを
どうするつもりでございますの?
160
00:08:32,304 --> 00:08:33,889
決まってるでございますわ
161
00:08:33,972 --> 00:08:36,600
頂いていくので
ございますですのよ
162
00:08:36,683 --> 00:08:39,645
幸せはニャーたちのもので
ございますですニャ
163
00:08:39,728 --> 00:08:41,480
ソ~ナンス!
164
00:08:41,563 --> 00:08:45,067
さあ オレたちに徹底的に
幸せを運んでもらうぜ!
165
00:08:46,735 --> 00:08:49,321
(ハート・パッチール)
パッ! パッチー!
166
00:08:49,404 --> 00:08:51,323
(ロケット団)うわ~!
167
00:08:51,406 --> 00:08:52,616
あれは…
168
00:08:52,699 --> 00:08:54,368
パッチールのピヨピヨパンチですわ
169
00:08:55,035 --> 00:08:58,872
(ロケット団)ピヨピヨ~
(ソーナンス)ソ~
170
00:08:59,289 --> 00:09:02,876
パンチを浴びた相手は
混乱状態になるのでございます
171
00:09:04,086 --> 00:09:06,088
あれ?
172
00:09:06,171 --> 00:09:07,881
(ムサシ)ん? ん?
173
00:09:09,299 --> 00:09:11,218
あんた! よくもやったわね
174
00:09:11,301 --> 00:09:14,096
オレたちを混乱させろなんて
ひと言も言ってないぞ
175
00:09:14,513 --> 00:09:18,600
(ハート・パッチール)パッチ~
(ロケット団)え?
176
00:09:18,850 --> 00:09:20,602
あれは さいみんじゅつ
177
00:09:21,019 --> 00:09:22,896
なんだか分かんないんだけど…
178
00:09:22,980 --> 00:09:24,314
眠い感じ~
179
00:09:24,398 --> 00:09:25,899
(ソーナンス)ソ~ナンス…
180
00:09:25,983 --> 00:09:29,236
(ロケット団のいびき)
181
00:09:35,534 --> 00:09:36,535
パッチール!
182
00:09:36,618 --> 00:09:37,995
(ピカチュウ)ピカチュウ
183
00:09:39,329 --> 00:09:41,164
(ハート・パッチール)パ… パ~!
184
00:09:41,748 --> 00:09:42,791
(クレア)パッチール!
185
00:09:42,874 --> 00:09:44,376
(ハート・パッチール)チッ
(パッチールたち)パ~
186
00:09:44,876 --> 00:09:45,961
(サトシ)待て!
(ピカチュウ)ピカ
187
00:09:47,004 --> 00:09:49,423
コラ お前たち
道を空けてくれ
188
00:09:49,506 --> 00:09:51,800
(ハート・パッチール)パ~ パ~
189
00:09:55,429 --> 00:09:56,888
ああ…
190
00:09:57,222 --> 00:10:01,310
パッチール!
191
00:10:02,352 --> 00:10:05,063
(マサト)ダメだ どこにもいないよ
192
00:10:05,147 --> 00:10:08,317
(タケシ)この方角で
間違いはないはずなんだが
193
00:10:08,400 --> 00:10:12,321
ここは ひとつ 手分けして
捜したほうがよさそうですな
194
00:10:13,030 --> 00:10:15,574
(ムサシ)パッチールちゃん
出てきなさ~い
195
00:10:15,657 --> 00:10:18,702
(ニャース)幸せを呼ぶパッチールは
どこ行ったニャ~?
196
00:10:18,785 --> 00:10:20,537
逃げ足の速いやつだぜ
197
00:10:20,871 --> 00:10:23,832
あっ!
いい作戦を思いついちゃった~
198
00:10:23,915 --> 00:10:26,168
(コジロウ)あ?
(ムサシ)あいつを使うのよ
199
00:10:26,251 --> 00:10:27,252
(ニャース・コジロウ)ん?
200
00:10:27,336 --> 00:10:29,838
(コジロウ)ん? あれは…
(ニャース)ヒメグマ
201
00:10:29,921 --> 00:10:31,506
(ヒメグマ)ヒメ~
202
00:10:33,258 --> 00:10:37,220
あのパッチールが来たら
一斉に飛び出して捕まえるのよ
203
00:10:37,304 --> 00:10:38,638
捕まえるのはいいけど
204
00:10:38,722 --> 00:10:40,807
この作戦もムリがあるニャ~
205
00:10:41,183 --> 00:10:44,394
(ムサシ)あら ロープにつながれてる
不幸な仲間を見れば—
206
00:10:44,478 --> 00:10:47,314
幸せを運んでやってくるに違いないわ
207
00:10:47,773 --> 00:10:50,317
(ニャース)でも
あんニャンで だまされるかニャ~
208
00:10:50,400 --> 00:10:52,069
(ムサシ)う~ん たしかに
209
00:10:52,152 --> 00:10:55,364
ダメダメ! そんな演技じゃ
パッチールに見えないでしょ
210
00:10:55,614 --> 00:10:57,824
(ニャース)いやいや
(コジロウ)そういう問題じゃ…
211
00:10:58,158 --> 00:10:59,534
もっとフラフラすんの
212
00:10:59,826 --> 00:11:01,745
こうして
飲み屋の菓子折 持っちゃって—
213
00:11:01,828 --> 00:11:04,331
オヤジみたいに
こんな感じで動いちゃって—
214
00:11:04,414 --> 00:11:05,832
もっと 役者根性 見せんの
215
00:11:06,124 --> 00:11:08,043
パッチールになりきって!
216
00:11:08,126 --> 00:11:09,711
ム… ムサシ!
217
00:11:09,795 --> 00:11:11,546
後ろ 後ろニャー
218
00:11:12,130 --> 00:11:15,675
なによ スター女優の演技指導に
口 挟まないで!
219
00:11:15,759 --> 00:11:17,552
(リングマ)グマ~
(ヒメグマ)ヒメグマ
220
00:11:18,178 --> 00:11:19,679
(ムサシ)ウソだ…
221
00:11:19,763 --> 00:11:21,681
(リングマ)グマ~!
222
00:11:25,519 --> 00:11:27,020
あいつら 親子だニャ
223
00:11:27,104 --> 00:11:29,523
リングマがヒメグマを助けに来たんだ
224
00:11:29,606 --> 00:11:31,233
親の七光りってわけね
225
00:11:31,316 --> 00:11:33,276
ふん ろくな芝居もできないくせに
226
00:11:33,360 --> 00:11:34,861
冗談 ぽいよ~
227
00:11:34,945 --> 00:11:37,155
(コジロウ)そういう問題じゃ…
228
00:11:42,869 --> 00:11:45,038
(ケイン)ふう もう少しだな
229
00:11:45,497 --> 00:11:46,957
(マサト)この足跡は どう?
230
00:11:47,040 --> 00:11:50,836
(ロイズ)よく似てはおりますが
あのパッチールのものでは…
231
00:11:50,919 --> 00:11:53,630
足跡で違いが分かるなんて
すごいなあ
232
00:11:53,713 --> 00:11:54,548
(ピカチュウ)ピカ~
233
00:11:55,132 --> 00:11:58,176
よし! 空から捜そう
頼むぞ スバメ
234
00:11:58,969 --> 00:11:59,970
(スバメ)スバー
235
00:12:02,848 --> 00:12:04,474
(ハルカ)待ちなさい パッチール
(タケシ)わあっ!
236
00:12:05,434 --> 00:12:08,520
(タケシ)捕まえたぞ
(ハルカ)え?
237
00:12:09,729 --> 00:12:14,067
げっ あっ 不吉な… イタッ アター
238
00:12:14,609 --> 00:12:17,362
あの子 どこ行っちゃったのかしら?
239
00:12:17,446 --> 00:12:21,158
パッチール
おなかをすかせてないかしら?
240
00:12:21,241 --> 00:12:23,326
足をくじいていないかしら?
241
00:12:23,410 --> 00:12:24,995
心配ですわ
242
00:12:26,746 --> 00:12:30,041
(クレア)パッチールは
幸せを運んでくれました
243
00:12:30,125 --> 00:12:32,085
(クレア)
パッチールと出会ったあの日から—
244
00:12:32,169 --> 00:12:34,838
わたくしの運命は変わったのです
245
00:12:37,090 --> 00:12:39,134
(ハルカ)でも ほんとに
どこにいるのかしら?
246
00:12:39,217 --> 00:12:41,219
もうすぐ 頂上だっていうのに
247
00:12:41,303 --> 00:12:43,555
頂上… もしかして
248
00:12:43,889 --> 00:12:45,849
(コジロウ)うっ うー
249
00:12:45,932 --> 00:12:49,686
まさか こんな所でリングマに
襲われるとは思わなかったぜ
250
00:12:49,769 --> 00:12:51,146
ソ~ナンス!
251
00:12:51,229 --> 00:12:54,733
ヒメグマをパッチールにするニャんて
やっぱり無謀だったニャ~
252
00:12:54,816 --> 00:12:56,026
いや 違うわ!
253
00:12:56,109 --> 00:12:59,112
シナリオは完璧だったけど
演技がダメだったのよ
254
00:12:59,196 --> 00:13:01,239
そう! 演技はお芝居の命
255
00:13:01,323 --> 00:13:02,908
すべては役者で決まるのよ
256
00:13:03,283 --> 00:13:05,911
え? ん? ま… まさか
257
00:13:05,994 --> 00:13:07,913
(ムサシ)ピンポ~ン
(コジロウ)え?
258
00:13:11,791 --> 00:13:14,794
こんな作戦 もっとムチャだニャ
259
00:13:15,253 --> 00:13:18,632
問答無用!
ムチャは演技でカバーしなさい
260
00:13:18,715 --> 00:13:21,760
ニャース
パッチールのように踊ってみろ
261
00:13:22,260 --> 00:13:23,762
はいはい…
262
00:13:23,845 --> 00:13:26,890
もうヤケだニャ~
はニャ~ はニャ~
263
00:13:28,099 --> 00:13:31,895
こんニャことしても
パッチールは来ないと思うけどニャ
264
00:13:32,187 --> 00:13:33,396
(ムサシ)ほら 来た!
(コジロウ)え?
265
00:13:33,813 --> 00:13:35,649
(ハート・パッチール)パ?
(ニャース)ニャ?
266
00:13:35,732 --> 00:13:37,150
(ムサシ)今よ!
(コジロウ)おう!
267
00:13:37,526 --> 00:13:39,277
(ムサシ)えーい!
268
00:13:40,946 --> 00:13:42,739
やると思ったのニャ
269
00:13:42,822 --> 00:13:45,158
(ハート・パッチール)パ~
(ムサシ)あっ コラ! 待ちなさい!
270
00:13:45,242 --> 00:13:46,535
(コジロウ)ちょっ おい 待てー
271
00:13:46,618 --> 00:13:48,745
(ムサシ)待て待て! 待~て待て~
272
00:13:48,828 --> 00:13:50,205
(コジロウ・ムサシ)あっ…
273
00:13:51,331 --> 00:13:53,458
(ハート・パッチール)
パッ パッ パッ
274
00:13:53,542 --> 00:13:54,834
(ハート・パッチール)パパッチ パ
(コジロウ)何だ?
275
00:13:54,918 --> 00:13:56,920
パッチールの
フラフラダンスだニャ~
276
00:13:57,587 --> 00:13:59,464
(ハート・パッチール)
パッ パッ パッ
277
00:13:59,548 --> 00:14:03,426
(ハート・パッチール)パパッチ パ
(ロケット団)あれ あれれ?
278
00:14:03,885 --> 00:14:05,762
(ハート・パッチール)
パッ パッ パッ
279
00:14:05,845 --> 00:14:08,765
(ロケット団)パッパッチ パ
パッパッチ…
280
00:14:09,057 --> 00:14:11,434
(ムサシ)アハハ…
いいんじゃない? これ
281
00:14:11,518 --> 00:14:12,519
(ニャース)あっ それ!
282
00:14:12,602 --> 00:14:13,853
(ムサシ)あっ…
283
00:14:13,937 --> 00:14:15,355
(コジロウ)あ?
(ニャース)ニャ?
284
00:14:15,438 --> 00:14:17,941
(ロケット団)うわーっ
285
00:14:18,942 --> 00:14:21,861
(ハート・パッチール)パ?
(タケシ)いたぞ! あそこだ
286
00:14:23,238 --> 00:14:24,656
頂上へ向かってる
287
00:14:24,739 --> 00:14:27,033
クレアさんが予想したとおりだわ
288
00:14:28,118 --> 00:14:29,452
パッチール…
289
00:14:41,923 --> 00:14:43,717
(ハート・パッチール)パアパア…
290
00:14:49,347 --> 00:14:51,808
(タケシ・ハルカ)パッチール
291
00:14:51,891 --> 00:14:53,476
(タケシ)ん?
(クレア)ああっ
292
00:14:54,811 --> 00:14:56,688
(ハルカ)うわ~ きれいね
293
00:14:56,771 --> 00:15:00,442
(タケシ)こんな所に
美しい花園があったなんて
294
00:15:01,443 --> 00:15:03,069
(ハート・パッチール)パーッ!
(クレア)あっ
295
00:15:03,153 --> 00:15:04,404
(ハート・パッチール)パーッ
296
00:15:04,487 --> 00:15:05,780
(ハート・パッチール)パッ
297
00:15:06,364 --> 00:15:07,741
(ハート・パッチール)パッ
298
00:15:08,199 --> 00:15:09,242
やっぱり…
299
00:15:10,327 --> 00:15:13,622
あなたは 最初から
ここを目指していたのですね
300
00:15:13,705 --> 00:15:15,373
(ハート・パッチール)パ~
301
00:15:16,166 --> 00:15:18,918
(スバメ)スバ~!
スバスバ スバスバ~
302
00:15:19,002 --> 00:15:21,546
(マサト)お姉ちゃーん
(ロイズ)お嬢様
303
00:15:21,963 --> 00:15:24,507
(サトシ)サンキュー スバメ
(スバメ)スバスバー
304
00:15:25,925 --> 00:15:27,594
(ロイズ)そうでしたか
305
00:15:27,677 --> 00:15:31,556
(ロイズ)パッチールは
思い出の花園へ向かっていたのですな
306
00:15:31,640 --> 00:15:32,891
(サトシ)思い出の花園?
307
00:15:34,434 --> 00:15:38,021
ここは 私が パッチールの持ち主と
初めて出会った—
308
00:15:38,104 --> 00:15:39,439
大切な場所なのです
309
00:15:39,898 --> 00:15:41,816
パッチールの持ち主?
310
00:15:41,900 --> 00:15:44,444
(ハートブレイク・パッチール)
バッ ババ~ バ~
311
00:15:45,028 --> 00:15:47,489
うっ 不吉だ…
312
00:15:48,031 --> 00:15:49,616
(ハート・パッチール)パ~
313
00:15:49,699 --> 00:15:50,992
(ケイン)クレア!
(クレア)ん?
314
00:15:55,664 --> 00:15:57,832
(クレア)ケインさん!
(ハート・パッチール)パ!
315
00:15:58,249 --> 00:16:01,169
(タケシ)ケインさん?
(ロイズ)あのパッチールの持ち主
316
00:16:01,252 --> 00:16:04,381
(ロイズ)そして クレアお嬢様の
婚約者でございます
317
00:16:04,464 --> 00:16:05,840
(ハルカ・マサト)婚約者?
318
00:16:06,257 --> 00:16:08,218
(タケシ)えっ えーっ!
319
00:16:08,301 --> 00:16:09,344
(ハートブレイク・パッチール)
バー!
320
00:16:09,719 --> 00:16:12,097
ケイン様はポケモン冒険家
321
00:16:12,180 --> 00:16:14,057
珍しいポケモンを探して—
322
00:16:14,140 --> 00:16:17,352
世界中の秘境を
旅しているのでございます
323
00:16:17,811 --> 00:16:21,648
(サトシ)旅のあいだ パッチールを
クレアさんに預けてたのか
324
00:16:21,731 --> 00:16:23,983
(ハルカ)幸せを呼ぶ パッチール—
325
00:16:24,067 --> 00:16:27,028
クレアさんにとっては
確かにそうなのかも
326
00:16:27,112 --> 00:16:30,865
でも おかげで 約1名
不幸せになった人がいるよ
327
00:16:31,324 --> 00:16:35,120
いいんだ クレアさんさえ
幸せになれば それで
328
00:16:35,203 --> 00:16:35,870
(ハートブレイク・パッチール)バ~
329
00:16:36,371 --> 00:16:39,290
お帰りなさいませ
ご無事で何よりですわ
330
00:16:39,374 --> 00:16:40,333
(ハート・パッチール)パ~
331
00:16:40,417 --> 00:16:44,379
ありがとう キミも
パッチールも元気で安心したよ
332
00:16:45,755 --> 00:16:48,258
あのときと 同じ花
333
00:16:48,341 --> 00:16:51,386
(ハート・パッチール)パ~ パ?
334
00:17:04,691 --> 00:17:09,070
何もかも 同じですわ
ケインさんにお会いした あの日と
335
00:17:09,571 --> 00:17:10,905
(ハート・パッチール)パ~
336
00:17:10,989 --> 00:17:12,198
(ハート・パッチール)パ?
(クレア・ケイン)ん?
337
00:17:12,615 --> 00:17:14,659
(サトシたち)ああっ
338
00:17:15,910 --> 00:17:17,704
(クレア・ケイン)ああっ
339
00:17:17,787 --> 00:17:18,872
(ケイン・クレア)ああっ?
340
00:17:19,497 --> 00:17:20,999
(パッチールメカ)パー
341
00:17:22,250 --> 00:17:24,043
(ロケット団)ワーッパッパッチール
342
00:17:24,127 --> 00:17:26,045
(サトシたち)ロケット団!
(ピカチュウ)ピカチュウ!
343
00:17:26,421 --> 00:17:30,675
見よ! これが 科学の粋を結集して
造りあげたパッチールメカだ
344
00:17:31,509 --> 00:17:35,054
(ニャース)一分の十のスケール
すなわち10倍の大きさで—
345
00:17:35,138 --> 00:17:38,183
パッチールを
リアルに再現したのニャー
346
00:17:38,767 --> 00:17:42,103
名付けて 10倍の幸せをゲットする作戦
347
00:17:42,187 --> 00:17:43,146
(ロケット団)イイ感じ
348
00:17:44,189 --> 00:17:45,690
(パッチールメカ)パ~
349
00:17:46,107 --> 00:17:47,609
いけ! パッチールメカ
350
00:17:47,692 --> 00:17:50,153
(ムサシ)パッチールを捕まえるのよ
(ニャース)とニャー
351
00:17:50,236 --> 00:17:52,489
(パッチールメカ)パー
352
00:17:53,114 --> 00:17:55,784
(パッチールたちの悲鳴)
353
00:17:56,284 --> 00:17:58,077
下がっているんだ クレア
354
00:17:58,161 --> 00:17:59,412
は… はい
355
00:17:59,496 --> 00:18:02,373
(サトシ)やめろ! ロケット団
(ピカチュウ)ピカピカ
356
00:18:02,874 --> 00:18:04,000
(ハート・パッチール)パ~
357
00:18:04,083 --> 00:18:05,460
パッチール さいみんじゅつだ!
358
00:18:05,752 --> 00:18:07,295
(ハート・パッチール)チ~
359
00:18:07,670 --> 00:18:10,715
(ニャース)そんな攻撃
効かないニャ~
360
00:18:11,466 --> 00:18:14,093
(ハート・パッチール)チー
361
00:18:17,972 --> 00:18:21,768
(ハート・パッチール)パ…
パパパ~ パッチール
362
00:18:22,227 --> 00:18:23,353
パッチール!
363
00:18:23,436 --> 00:18:25,021
さいみんじゅつを跳ね返された?
364
00:18:25,104 --> 00:18:25,897
(ムサシ)も~らった!
365
00:18:26,231 --> 00:18:28,650
させるか!
ピカチュウ 10まんボルト!
366
00:18:28,733 --> 00:18:29,609
(ピカチュウ)ピカチュウ!
367
00:18:29,901 --> 00:18:32,570
(コジロウ)お~っと
ピヨピヨロケットパ~ンチ
368
00:18:32,654 --> 00:18:33,780
(サトシ)うわっ
(ピカチュウ)ピカッ
369
00:18:34,823 --> 00:18:36,407
(ムサシ)はい! いただき~
370
00:18:36,491 --> 00:18:39,661
(ロケット団)
パッチールゲットでイイ感じ~
371
00:18:40,119 --> 00:18:44,040
お願いです! 私たちの
大切なパッチールを返してください
372
00:18:44,332 --> 00:18:46,668
(ムサシ)ふん! イヤでございます
373
00:18:47,377 --> 00:18:49,379
ああ… パッチール…
374
00:18:49,462 --> 00:18:50,755
お嬢様
375
00:18:50,839 --> 00:18:51,756
(タケシ)うおっ!
376
00:18:52,131 --> 00:18:54,717
クレアさんを不幸せにするやつは—
377
00:18:54,801 --> 00:18:57,554
このタケシが 許さーん!
378
00:18:57,637 --> 00:19:00,348
オレには もう
失うものは何もない!
379
00:19:00,431 --> 00:19:03,351
フォレトス! ハスボー!
ミズゴロウ! いけ!
380
00:19:04,060 --> 00:19:05,520
(ミズゴロウ)ゴロ
(ハスボー)ハボ
381
00:19:05,603 --> 00:19:06,688
(フォレトス)フォ~
382
00:19:06,980 --> 00:19:08,773
ミズゴロウ みずでっぽう!
383
00:19:08,857 --> 00:19:11,150
ハスボー はっぱカッター!
384
00:19:11,234 --> 00:19:13,695
(ミズゴロウ)ゴロ!
(ハスボー)ハボハボハボ
385
00:19:16,364 --> 00:19:19,075
ふん 今回 防御は完璧なのよ!
386
00:19:19,158 --> 00:19:20,743
(ソーナンス)ソ~ナンス!
387
00:19:20,827 --> 00:19:24,038
幸せをゲットするために
予算をはずんだのさ
388
00:19:24,122 --> 00:19:26,875
ピヨピヨロケットパンチ 発射!
とニャー
389
00:19:27,417 --> 00:19:28,459
(パッチールロボ)パ~
390
00:19:29,502 --> 00:19:30,503
(ハスボー)ハボ
(ミズゴロウ)ゴロ
391
00:19:30,795 --> 00:19:33,006
(サトシ)ハスボー! ミズゴロウ!
(ピカチュウ)ピカ~
392
00:19:33,590 --> 00:19:36,676
フォレトス 熱き思いを
受け止めてくれ!
393
00:19:36,759 --> 00:19:41,014
(タケシ)だいばくは~つ!
(フォレトス)フォ~!
394
00:19:47,604 --> 00:19:48,897
(パッチールたち)パ~
395
00:19:48,980 --> 00:19:51,482
みんな よくやった! く~
396
00:19:51,774 --> 00:19:53,443
ねえ ハートのパッチールは?
397
00:19:53,526 --> 00:19:54,485
あそこだ!
398
00:19:54,569 --> 00:19:56,696
(ハート・パッチール)パ~
(クレア)早く 逃げて!
399
00:19:59,949 --> 00:20:02,493
(ハート・パッチール)パ~!
(ケイン)パッチール!
400
00:20:02,577 --> 00:20:04,579
(タケシ)うおおっ!
401
00:20:04,662 --> 00:20:06,497
(タケシ)よっと
(ケイン)おっと
402
00:20:06,581 --> 00:20:08,082
(タケシ)え?
(ハート・パッチール)パ?
403
00:20:08,166 --> 00:20:09,792
大丈夫か? パッチール
404
00:20:09,876 --> 00:20:11,252
(タケシ)え? ん?
405
00:20:11,753 --> 00:20:13,713
(ハートブレイク・パッチール)バ~
406
00:20:14,255 --> 00:20:17,467
ハハ… やっぱりお前だったのか…
407
00:20:17,550 --> 00:20:18,259
(ハートブレイク・パッチール)
バ~バ~
408
00:20:18,676 --> 00:20:21,137
(ムサシ)
防御は完璧じゃなかったの?
409
00:20:21,220 --> 00:20:23,222
フォレトスのだいばくはつ…
410
00:20:23,306 --> 00:20:26,893
なにか不幸のすさまじいパワーを
感じたニャ
411
00:20:26,976 --> 00:20:28,269
(ソーナンス)ソ~ナンス!
412
00:20:28,770 --> 00:20:31,314
よし! ピカチュウ
とどめの かみなりだ!
413
00:20:31,397 --> 00:20:33,024
ピカッ チュウ!
414
00:20:33,107 --> 00:20:34,901
(ロケット団)うわーっ!
415
00:20:37,111 --> 00:20:39,113
あたしの幸せが~
416
00:20:39,197 --> 00:20:40,782
やっぱりオレたち
417
00:20:40,865 --> 00:20:43,284
幸せとは縁がないのかニャ
418
00:20:43,368 --> 00:20:47,121
(ロケット団)イヤな感じ~
(ソーナンス)ソ~ナンス!
419
00:20:50,792 --> 00:20:52,710
(クレア)ケインさん パッチール
420
00:20:52,794 --> 00:20:54,712
(ロイズ)
ご無事で何よりでございます
421
00:20:55,004 --> 00:20:57,215
(ケイン)クレア…
(ハート・パッチール)パ~
422
00:21:03,763 --> 00:21:07,392
(タケシ)不肖タケシ 花と散る…
(ハートブレイク・パッチール)バ~
423
00:21:08,434 --> 00:21:10,353
(クレア)
どうもありがとうございました!
424
00:21:10,436 --> 00:21:11,729
(ケイン)みんな 元気でね!
425
00:21:12,188 --> 00:21:13,940
クレアさんたちも お元気で
426
00:21:14,023 --> 00:21:15,233
(ピカチュウ)ピカピカ!
427
00:21:15,316 --> 00:21:17,151
お二人とも お幸せに~!
428
00:21:17,235 --> 00:21:18,236
さようなら~!
429
00:21:18,778 --> 00:21:21,239
(クレアたち)さようなら
(ハート・パッチール)パ~
430
00:21:23,825 --> 00:21:28,287
クレアさん!
自分も必ず幸せになりま~す
431
00:21:28,371 --> 00:21:31,916
(ナレーション)
幸せを呼ぶパッチールを
捜し出したサトシたちは—
432
00:21:32,000 --> 00:21:35,128
クレアたちと別れ
再び旅立った
433
00:21:35,211 --> 00:21:38,256
(ナレーション)目指すは
トウカシティ トウカジムだ
434
00:21:38,756 --> 00:21:39,757
よ~し
435
00:21:39,841 --> 00:21:41,676
5つ目のバッジ
ゲットだぜ
436
00:21:41,759 --> 00:21:43,511
ピッピカチュウ
437
00:21:45,221 --> 00:21:52,228
♪~
438
00:22:58,586 --> 00:23:05,593
~♪
439
00:23:08,262 --> 00:23:11,641
(サトシ)オレたちは
ハガネの谷でコータスに出会った
440
00:23:11,724 --> 00:23:13,601
(サトシ)ともに ここを
抜けようとするオレたちだけど—
441
00:23:14,060 --> 00:23:17,480
谷の主 ハガネールに
行く手を阻まれてしまう
442
00:23:17,980 --> 00:23:19,816
(サトシ)
こうなったら やるしかない
443
00:23:19,899 --> 00:23:23,194
(サトシ)いくぞ! コータス
一緒に あいつを倒すんだ
444
00:23:23,694 --> 00:23:26,697
(サトシ)次回「ポケットモンスター
アドバンスジェネレーション」
445
00:23:26,781 --> 00:23:30,827
(サトシ)「ハガネの谷を突破せよ!
コータスVS(たい)ハガネール!!」
446
00:23:30,910 --> 00:23:32,829
(サトシ)みんなも
ポケモン ゲットだぜ!
447
00:23:41,295 --> 00:23:43,714
(オーキド博士はかせ)
さあて 今回のポケモンは?
448
00:23:43,798 --> 00:23:45,424
(オーキド)ピッ ピカチュウ
449
00:23:48,094 --> 00:23:50,638
これは 何のシルエットかといえば?
450
00:23:50,721 --> 00:23:52,598
そう メリープじゃな
451
00:23:53,349 --> 00:23:54,976
(オーキド)わたげポケモンの
メリープは—
452
00:23:55,059 --> 00:23:57,228
主に群れで生活するポケモンじゃ
453
00:23:57,311 --> 00:24:00,106
(オーキド)夏になると
冬毛が全部抜け落ちるが—
454
00:24:00,439 --> 00:24:03,276
わずか1週間で
夏毛に生え替わるので—
455
00:24:03,359 --> 00:24:05,611
体毛の手入れは
欠かすことができない
456
00:24:06,237 --> 00:24:08,698
(オーキド)また メリープは
静電気がたまると—
457
00:24:08,781 --> 00:24:11,993
体毛が通常の2倍ほどに
膨らむことがある
458
00:24:12,076 --> 00:24:14,871
これは その静電気を放出する
前触れじゃから—
459
00:24:14,954 --> 00:24:16,873
うかつに触ってはいかんぞ
460
00:24:17,290 --> 00:24:18,666
(オーキド)おおっ
461
00:24:20,084 --> 00:24:21,544
まさか…
462
00:24:21,627 --> 00:24:23,379
(放電の音)
(オーキド)やっぱり!
463
00:24:24,297 --> 00:24:26,215
(オーキド)では今回は和歌山県の—
464
00:24:26,299 --> 00:24:28,551
おがわ ともひろ君の一句じゃ
465
00:24:33,472 --> 00:24:35,766
みんなも ポケモン
ゲットじゃぞ