1
00:00:01,419 --> 00:00:08,426
♪~
2
00:01:21,916 --> 00:01:28,923
~♪
3
00:01:29,840 --> 00:01:35,262
(嵐の音と雷鳴)
4
00:01:38,808 --> 00:01:43,604
(チルタリスたちの おびえる声)
5
00:01:43,687 --> 00:01:45,564
(落雷の音)
6
00:01:47,691 --> 00:01:48,526
(チルタリスたち)チルー!
7
00:01:48,609 --> 00:01:50,486
(倒木する音)
(チルタリスたち)チル チルッ
8
00:01:52,947 --> 00:01:54,073
(チルタリスたち)チルチルー!
9
00:01:54,156 --> 00:01:55,908
(チルット)チルー… チル?
10
00:01:57,451 --> 00:02:00,246
チルーッ!
11
00:02:02,373 --> 00:02:04,583
(鳥のさえずりと雨粒が落ちる音)
12
00:02:05,376 --> 00:02:08,963
(タケシ)うーん
どうやら 道に迷ったみたいだな~
13
00:02:09,046 --> 00:02:10,297
(サトシたち)ええー!
14
00:02:10,381 --> 00:02:12,216
(サトシ)またか…
(ピカチュウ)ピーカ
15
00:02:12,716 --> 00:02:16,637
(ハルカ)も~ どうして
いつもいつも 道に迷うの~?
16
00:02:16,720 --> 00:02:17,721
(マサト)どうする~?
17
00:02:17,805 --> 00:02:20,224
森の入り口まで戻る?
18
00:02:20,307 --> 00:02:22,476
(タケシ)戻れるかどうかも怪しい
19
00:02:22,685 --> 00:02:24,395
(サトシたち)ええー!
20
00:02:25,062 --> 00:02:27,773
(ナレーション)次のジムがある
トウカシティを目指して—
21
00:02:27,857 --> 00:02:29,859
旅を続けるサトシたち
22
00:02:29,942 --> 00:02:33,904
だが 今日も道に迷い 立往生していた
23
00:02:33,988 --> 00:02:35,948
(タケシ)
よーし こういうときこそ!
24
00:02:36,031 --> 00:02:37,825
(サトシたち)こういうときこそ?
25
00:02:37,908 --> 00:02:39,618
腹ごしらえでもするか!
26
00:02:39,702 --> 00:02:41,495
(サトシたち)ダハ~…
27
00:02:49,837 --> 00:02:51,505
(タケシ)よし 出来たぞ~
28
00:02:51,881 --> 00:02:55,092
(サトシ)
それじゃあ みんな 出てこ~い!
29
00:02:55,301 --> 00:02:57,094
アチャモ アゲハント エネコ!
30
00:02:57,177 --> 00:02:59,430
メシの時間だぞー!
31
00:03:00,806 --> 00:03:02,266
(ポケモンたちの鳴き声)
32
00:03:02,349 --> 00:03:03,350
(アチャモ)チャモ?
(ヘイガニ)ヘイ?
33
00:03:03,434 --> 00:03:06,729
みんな ハスボーが
ハスブレロに進化したんだ
34
00:03:06,812 --> 00:03:08,606
(タケシ)改めて よろしくな
35
00:03:08,856 --> 00:03:10,566
(ハスブレロ)
ハロ ハロハロ… ハロ?
36
00:03:10,941 --> 00:03:12,776
(ピカチュウ)ピッ!
(サトシ)どうしたんだ?
37
00:03:12,860 --> 00:03:13,986
ピカ!
38
00:03:15,362 --> 00:03:16,363
ピカピカ?
39
00:03:16,447 --> 00:03:17,448
(アチャモ)チャモチャモチャ
40
00:03:17,531 --> 00:03:18,782
ピーカチュウ
41
00:03:20,701 --> 00:03:21,702
(ピカチュウ)ピッ
(アチャモ)チャモ?
42
00:03:21,785 --> 00:03:23,495
(ピカチュウ)ピーカ…
(アチャモ)アチャー
43
00:03:23,579 --> 00:03:24,580
(チルット)チルー…
44
00:03:24,663 --> 00:03:25,748
(ピカチュウ)ピカ?
(アチャモ)チャ?
45
00:03:26,457 --> 00:03:27,666
(チルット)チルー…
46
00:03:27,958 --> 00:03:29,126
(チルット)チ~ルウウ…
47
00:03:29,209 --> 00:03:30,210
(走る足音)
48
00:03:30,878 --> 00:03:32,671
(サトシたち)ああっ!
(チルット)チルッ?
49
00:03:32,755 --> 00:03:34,715
(マサト)チルットだ!
(ハルカ)かわいい~
50
00:03:35,049 --> 00:03:37,051
(タケシ)
ああっ! ケガしてるみたいだな
51
00:03:37,384 --> 00:03:39,053
よし 手当てしてやるぜ
52
00:03:39,136 --> 00:03:40,137
(サトシ)来いよ チルット
(チルット)チル…
53
00:03:40,220 --> 00:03:41,221
(ハルカ)ダメよ
54
00:03:41,305 --> 00:03:43,599
もっと優しくしてあげないと
55
00:03:45,100 --> 00:03:46,894
怖がらなくていいのよ
56
00:03:46,977 --> 00:03:48,062
おいで チルット
57
00:03:48,854 --> 00:03:50,773
♪ チ~ルル~
58
00:03:50,856 --> 00:03:51,857
(ハルカ)えっ
59
00:03:51,941 --> 00:03:53,525
聞いちゃダメだ うたう攻撃…
60
00:03:53,609 --> 00:03:54,985
(ハルカたち)ああ あ…
61
00:03:57,488 --> 00:03:59,531
チッ チルチル…
チルッ!
62
00:03:59,615 --> 00:04:01,158
(アチャモ)
アチャモ!
63
00:04:01,241 --> 00:04:02,910
(チルット)チル?
(アチャモ)チャ…
64
00:04:02,993 --> 00:04:03,994
(チルット)チル…
65
00:04:04,078 --> 00:04:05,079
チャッ チャモチャ
66
00:04:05,204 --> 00:04:06,914
チャモチャモチャ チャ~モ チャモ
67
00:04:07,456 --> 00:04:08,707
チル~
68
00:04:08,916 --> 00:04:09,917
チル~!
69
00:04:10,960 --> 00:04:12,419
(アチャモ)チャモ チャ
70
00:04:12,503 --> 00:04:13,921
(ハルカ)ううん…
71
00:04:14,129 --> 00:04:16,131
(アチャモ)ウ~ チャチャチャッ!
72
00:04:16,215 --> 00:04:18,258
イッターッ イタタタタッ!
73
00:04:18,342 --> 00:04:19,343
(ハルカ)あっ!
74
00:04:19,426 --> 00:04:20,761
フフッ
75
00:04:20,844 --> 00:04:22,429
大丈夫よ チルット
76
00:04:22,513 --> 00:04:24,306
私たちを信じて
77
00:04:24,390 --> 00:04:25,391
(チルット)チル~… ウギュ!
78
00:04:25,474 --> 00:04:26,976
あっ 痛むの?
79
00:04:27,059 --> 00:04:28,602
(チルット)チル~
80
00:04:30,145 --> 00:04:32,606
これはね 痛み止めのスプレーよ
81
00:04:32,690 --> 00:04:35,192
アチャモ この子を手当てするから
みんなを起こして
82
00:04:35,275 --> 00:04:36,276
チャモー!
83
00:04:37,194 --> 00:04:38,278
(スプレーの音)
84
00:04:38,362 --> 00:04:40,656
(アチャモ)
ウ~ チャチャチャチャ~!
85
00:04:40,739 --> 00:04:42,408
(サトシたちの悲鳴)
86
00:04:43,450 --> 00:04:44,535
(コノハナ)コノコノ?
87
00:04:44,618 --> 00:04:46,078
(モリタ)ハッ 今の悲鳴は?
88
00:04:46,161 --> 00:04:47,162
コノ…
89
00:04:47,538 --> 00:04:49,331
(サトシ)痛いなあ アチャモ~
(ピカチュウ)ピイ~カ
90
00:04:49,415 --> 00:04:50,791
チャモ チャモ
91
00:04:50,874 --> 00:04:52,501
(タケシ)ん? なんだ こりゃ!
92
00:04:52,584 --> 00:04:53,585
(サトシ・マサト)あっ
(ピカチュウ)ピッ?
93
00:04:53,877 --> 00:04:55,337
(チルット)チルチル…
94
00:04:55,421 --> 00:04:58,549
(ハルカ)どう?
ちゃ~んと手当てしといたわよ
95
00:04:58,632 --> 00:04:59,883
手当てって…
96
00:04:59,967 --> 00:05:00,968
でも それじゃあ…
97
00:05:01,051 --> 00:05:02,344
まるでミイラだよ
98
00:05:02,428 --> 00:05:04,013
失礼しちゃうわね!
99
00:05:04,096 --> 00:05:05,514
あなたたちが寝てるあいだに—
100
00:05:05,597 --> 00:05:07,641
私 チルットと友達になったのよ!
101
00:05:07,725 --> 00:05:09,268
(茂みの揺れる音)
(サトシたち)ん?
102
00:05:09,351 --> 00:05:11,145
(コノハナ)コンノッ
(モリタ)キミたちは?
103
00:05:11,228 --> 00:05:13,731
(チルット)チル? チルル
104
00:05:14,690 --> 00:05:17,860
あっ ごめん ごめん
びっくりさせちゃったね
105
00:05:18,068 --> 00:05:20,320
ボクは 自然保護官のモリタ
106
00:05:20,404 --> 00:05:22,406
(モリタ)それで
キミたちは どうして ここに?
107
00:05:22,948 --> 00:05:24,908
はい 実は…
108
00:05:27,619 --> 00:05:29,872
(ポケモン図鑑ずかん)
チルット わたりどりポケモン—
109
00:05:29,955 --> 00:05:35,085
きれい好きで 汚れたものを見ると
綿のような翼で せっせと拭き取る
110
00:05:36,128 --> 00:05:37,254
よし これでいい
111
00:05:37,337 --> 00:05:38,422
(ハルカ・マサト)わあ
112
00:05:38,922 --> 00:05:41,050
チルット 今度は飲み薬だ
113
00:05:41,133 --> 00:05:42,134
(チルット)チル~
114
00:05:44,636 --> 00:05:47,389
(タケシ)はーい
(チルット)チルルル~
115
00:05:47,806 --> 00:05:49,808
わあ~ さすがタケシね
116
00:05:50,184 --> 00:05:51,435
そりゃあ タケシは—
117
00:05:51,518 --> 00:05:54,438
世界一のポケモンブリーダーを
目指してるんだもんな
118
00:05:54,521 --> 00:05:56,899
(ハルカ)
チルット 早く元気になるのよ
119
00:05:56,982 --> 00:05:58,317
(チルット)チルル~
(ドアが開く音)
120
00:05:58,400 --> 00:05:59,485
(モリタ)ご苦労さま
121
00:05:59,902 --> 00:06:02,029
キミたちも 一息いれたらどうだい?
122
00:06:03,280 --> 00:06:05,991
(モリタ)
実は ゆうべ ひどい嵐があってね
123
00:06:06,075 --> 00:06:08,285
(モリタ)
森のポケモンたちの巣が壊れたり—
124
00:06:08,368 --> 00:06:10,454
親子が はぐれたり
しているんだ
125
00:06:10,537 --> 00:06:12,289
そのチルットも おそらく—
126
00:06:12,372 --> 00:06:14,083
群れから はぐれてしまったんだろう
127
00:06:14,166 --> 00:06:15,292
(タケシ)“群れ”から?
128
00:06:15,375 --> 00:06:17,461
ああ この辺りは 毎年—
129
00:06:17,544 --> 00:06:19,713
チルットやチルタリスたちが
渡ってくるんだよ
130
00:06:20,339 --> 00:06:21,715
チルタリスか
131
00:06:22,299 --> 00:06:26,095
(図鑑)
チルタリス ハミングポケモン
チルットの進化形
132
00:06:26,178 --> 00:06:28,055
(図鑑)高く美しい声で歌い—
133
00:06:28,138 --> 00:06:31,683
綿雲わたぐものような翼で
上昇気流に乗り 飛行する
134
00:06:32,351 --> 00:06:33,852
さっきの状況だと—
135
00:06:33,936 --> 00:06:36,939
木に雷が落ちた衝撃で
ケガをしたんだろう
136
00:06:37,439 --> 00:06:39,775
だから あんなに おびえてたんだ…
137
00:06:39,858 --> 00:06:40,859
チルー
138
00:06:40,943 --> 00:06:42,361
(タケシ)チルットは ふだんなら—
139
00:06:42,444 --> 00:06:44,822
もっと 人なつっこいはずだからな…
140
00:06:44,905 --> 00:06:47,282
(モリタ)その子は
ボクが責任を持って預かるよ
141
00:06:47,366 --> 00:06:49,118
(モリタ)
キミたちは 旅の途中なんだろ?
142
00:06:49,201 --> 00:06:51,995
(サトシ)はい
トウカシティに行くつもりです
143
00:06:52,079 --> 00:06:54,498
それなら
一番いい道を教えてあげるよ
144
00:06:54,957 --> 00:06:56,625
ありがとうございます
145
00:06:56,708 --> 00:06:58,752
これで もう道に迷わないぞ~
146
00:06:58,836 --> 00:07:01,672
でも その前に
この子のケガが治るまで—
147
00:07:01,755 --> 00:07:03,423
私たちで世話してあげない?
148
00:07:03,507 --> 00:07:04,550
賛成!
149
00:07:04,633 --> 00:07:07,761
ああ 治ったら
仲間のところに返してあげようぜ
150
00:07:08,178 --> 00:07:09,763
うん それがいい
151
00:07:09,847 --> 00:07:11,932
じゃあ よろしく頼むよ
152
00:07:12,015 --> 00:07:13,767
この家も 好きに使ってくれていい
153
00:07:14,518 --> 00:07:15,686
ありがとうございます
154
00:07:15,769 --> 00:07:16,770
チルー!
155
00:07:18,147 --> 00:07:20,858
(ムサシ)
ねえねえ あのポケモンは なあに?
156
00:07:20,941 --> 00:07:22,526
(コジロウ)あれは チルットだよ
157
00:07:22,609 --> 00:07:23,694
ふ~ん
158
00:07:23,777 --> 00:07:26,697
なんか あの羽
フッカフカで気持ちよさそうよね
159
00:07:26,780 --> 00:07:28,448
(ニャース)それニャ!
(コジロウ・ムサシ)ん?
160
00:07:28,532 --> 00:07:32,161
チルットの羽を
枕にして ボスに献上するのニャ~
161
00:07:32,244 --> 00:07:33,537
(コジロウ・ムサシ)枕?
162
00:07:33,620 --> 00:07:36,957
(ニャース)
柔らかな羽毛で優しく頭を包み込み—
163
00:07:37,040 --> 00:07:41,128
さらに チルットの“うたう”で
心地よい眠りを約束してくれる—
164
00:07:41,211 --> 00:07:43,463
超高級 安眠枕ニャ!
165
00:07:43,547 --> 00:07:45,048
(コジロウ・ムサシ)おお~!
166
00:07:45,132 --> 00:07:47,384
(ニャース)
ニャにしろボスは 日頃の激務と—
167
00:07:47,467 --> 00:07:48,677
ふがいない部下たちに—
168
00:07:48,760 --> 00:07:51,305
とーっても疲れてるのニャ
169
00:07:52,347 --> 00:07:56,810
(ニャース)そこで
超高級 安眠枕で ぐっすり熟睡
170
00:07:56,894 --> 00:07:59,479
(ニャース)
お目覚めバッチリ 疲れも取れて—
171
00:07:59,563 --> 00:08:01,857
ロケット団だんは快進撃ニャ~
172
00:08:01,940 --> 00:08:03,692
(コジロウ・ムサシ)おおー!
173
00:08:03,984 --> 00:08:06,195
(ロケット団)幹部昇進 支部長就任—
174
00:08:06,278 --> 00:08:07,613
シュラ シュシュシュ~!
175
00:08:07,696 --> 00:08:09,698
(ソーナンス)ソ~ナンス!
176
00:08:09,781 --> 00:08:11,783
(虫とカエルの鳴き声)
177
00:08:12,910 --> 00:08:14,745
ハルカ お風呂あいたぞ~
178
00:08:14,828 --> 00:08:16,246
ピカ~
179
00:08:16,330 --> 00:08:18,290
(サトシ)ありゃ 寝ちゃってんのか
180
00:08:18,373 --> 00:08:20,542
(タケシ)
ずっと 付きっきりだったからな
181
00:08:21,710 --> 00:08:23,420
お姉ちゃん お姉ちゃん
182
00:08:23,503 --> 00:08:25,589
ああっ 私 寝てた?
183
00:08:25,672 --> 00:08:26,965
ぐっすりとね
184
00:08:27,049 --> 00:08:28,050
ピーカ!
185
00:08:28,133 --> 00:08:30,761
そろそろ交代しよう
ハルカは もう休めよ
186
00:08:31,470 --> 00:08:34,348
大丈夫 まだまだ頑張れるわ!
187
00:08:34,431 --> 00:08:37,142
こうなったら お姉ちゃんは
もう聞かないよ
188
00:08:37,226 --> 00:08:38,393
でも 無理して逆に—
189
00:08:38,477 --> 00:08:40,771
お姉ちゃんのほうが
倒れちゃうんだよね
190
00:08:40,854 --> 00:08:42,522
前に ボクがカゼひいたとき…
191
00:08:42,606 --> 00:08:43,941
(マサト)うぐぐ
(ハルカ)アハハハハ
192
00:08:44,024 --> 00:08:46,443
昔の私とは もう違うかも~
193
00:08:46,526 --> 00:08:47,861
ほんと 無理すんなよ
194
00:08:47,945 --> 00:08:49,529
無理なんかしてないわ
195
00:08:49,613 --> 00:08:51,573
チルットを元気にしてあげたいの
196
00:08:51,657 --> 00:08:53,200
じゃあ お願いしようかな
197
00:08:53,283 --> 00:08:54,493
ありがとう
198
00:08:55,786 --> 00:08:59,289
チルットが目を覚ましたら
まず包帯を取り替える
199
00:08:59,373 --> 00:09:02,459
そのとき 羽に薬を塗るのも忘れずにな
200
00:09:03,210 --> 00:09:06,922
(タケシ)飲み薬を飲ませるのは
朝になってからだ やり方は…
201
00:09:07,297 --> 00:09:09,424
分かってる さっき見てたもん
202
00:09:10,050 --> 00:09:11,718
(タケシ)よし!
それじゃ おやすみ
203
00:09:11,802 --> 00:09:12,970
(ハルカ)おやすみ
204
00:09:13,178 --> 00:09:20,185
♪~
205
00:09:55,220 --> 00:10:02,227
~♪
206
00:10:02,602 --> 00:10:04,521
(ムサシ)ねえ~
もう いいかげん ゲットしない?
207
00:10:04,604 --> 00:10:05,605
ダメニャ!
208
00:10:05,689 --> 00:10:08,567
チルットを
超高級 安眠枕にするには…
209
00:10:08,650 --> 00:10:10,902
しっかり 元気になってもらわないとな
210
00:10:10,986 --> 00:10:13,113
ソ~ナンス!
211
00:10:15,699 --> 00:10:17,576
(タケシ)うん もう大丈夫だ
212
00:10:17,659 --> 00:10:19,161
よかった~!
213
00:10:19,411 --> 00:10:21,788
チルチルチル~
214
00:10:21,872 --> 00:10:23,623
(マサト)やったね お姉ちゃん!
(ハルカ)ウフフ
215
00:10:23,707 --> 00:10:25,542
(サトシ)大したもんだ!
(ピカチュウ)ピカ~
216
00:10:25,625 --> 00:10:27,669
(モリタ)頑張ったかいがあったね
(ハルカ)はい!
217
00:10:27,753 --> 00:10:29,087
さあ チルット—
218
00:10:29,171 --> 00:10:31,590
仲間のところに
戻れるようになったんだ
219
00:10:31,673 --> 00:10:32,716
羽ばたいてごらん
220
00:10:32,799 --> 00:10:36,053
チルチル チルチルチルチ~
221
00:10:36,136 --> 00:10:37,888
アエー ピュウ!
222
00:10:37,971 --> 00:10:38,972
(ハルカ)チルット!
(マサトたち)ああっ
223
00:10:39,056 --> 00:10:42,726
おかしいな
羽は もう治ってるはずなんだけど
224
00:10:43,018 --> 00:10:45,854
まさか 飛び方を
忘れちゃったんじゃないよな?
225
00:10:45,937 --> 00:10:48,023
そんなこと あるのかな?
226
00:10:48,774 --> 00:10:50,567
(サトシ)チルット よく見てろよ
227
00:10:51,193 --> 00:10:52,569
スバメ チルットに—
228
00:10:52,652 --> 00:10:54,696
飛び方を教えてやるんだ!
229
00:10:56,448 --> 00:10:58,158
(スバメ)スバー! スバスバ
230
00:10:58,617 --> 00:10:59,910
チルル~…
231
00:11:00,285 --> 00:11:03,413
さあ スバメのように
羽を動かしてみるんだ!
232
00:11:03,747 --> 00:11:05,707
(チルット)チルチルチル
233
00:11:05,791 --> 00:11:07,334
頑張れ チルット
234
00:11:07,417 --> 00:11:08,627
スバ スバ スバ
235
00:11:09,252 --> 00:11:11,004
(チルット)チル チル~
236
00:11:11,088 --> 00:11:12,089
(スバメ)スバ?
237
00:11:12,172 --> 00:11:13,715
ダメみたいだね
238
00:11:13,799 --> 00:11:16,760
ほんとに
飛び方を忘れちゃったのかな?
239
00:11:16,843 --> 00:11:19,262
もしかして
飛ぶのが怖いんじゃないか?
240
00:11:19,346 --> 00:11:20,847
ボクも そうだと思う
241
00:11:20,931 --> 00:11:22,432
飛ぶのが怖い?
242
00:11:22,516 --> 00:11:26,186
ああ 外敵に襲われたり
大きな事故に遭ったり—
243
00:11:26,269 --> 00:11:29,940
とても怖い経験をしたあとは
こんなふうになることがあるんだ
244
00:11:30,607 --> 00:11:34,152
(モリタ)だとすると
回復までには 時間が必要になるな…
245
00:11:34,903 --> 00:11:38,865
じゃあ 飛べるようになるまで
まだまだ時間がかかるんだ…
246
00:11:39,366 --> 00:11:42,911
でも やるしかない
ハルカ ゆっくり気長にやろうぜ
247
00:11:43,412 --> 00:11:45,789
ありがとう サトシ ごめんね
248
00:11:45,872 --> 00:11:46,873
(サトシ)気にすんなって
249
00:11:46,957 --> 00:11:49,584
こうなったら ボクも
とことんつきあうよ
250
00:11:49,668 --> 00:11:52,212
チルットを仲間のところに
返してあげようよ!
251
00:11:52,295 --> 00:11:53,588
そうね!
252
00:11:53,672 --> 00:11:54,881
(チルット)チル~
253
00:11:54,965 --> 00:11:56,049
(スバメ)スバスバ
254
00:11:56,133 --> 00:11:57,175
チャモチャ~
255
00:11:57,259 --> 00:11:58,385
ピカピカ
256
00:11:58,468 --> 00:12:01,555
ボクは 群れが
どの辺りにいるか調べてみるよ
257
00:12:01,638 --> 00:12:02,639
お願いします
258
00:12:03,515 --> 00:12:05,475
一緒に頑張ろう チルット!
259
00:12:05,559 --> 00:12:06,643
チルチル~
260
00:12:07,686 --> 00:12:09,896
チルット よーく見ててくれよ—
261
00:12:09,980 --> 00:12:12,065
まず オレたちが手本を見せるからな
262
00:12:12,149 --> 00:12:13,150
ピカピカ
263
00:12:13,525 --> 00:12:16,278
それ ほんとに飛ぶ練習になるの?
264
00:12:16,361 --> 00:12:18,822
要は気合いだ 気合い
なっ ピカチュウ!
265
00:12:18,905 --> 00:12:19,906
ピカッ!
266
00:12:19,990 --> 00:12:23,118
どうして こういうことになると
熱くなるんだろう
267
00:12:23,201 --> 00:12:24,453
ピカチュウ いくぞー!
268
00:12:24,536 --> 00:12:26,246
(ピカチュウ)ピーカ!
(サトシ)それーっ
269
00:12:26,329 --> 00:12:28,665
(サトシ)こうやって羽ばたいて
スピードに乗っていったら…
270
00:12:28,748 --> 00:12:30,417
(サトシ)ジャンプ!
(ピカチュウ)チュウッ
271
00:12:32,836 --> 00:12:33,879
(サトシ)まずは ここまでだ!
(ピカチュウ)ピカ~
272
00:12:34,421 --> 00:12:36,047
チルット やってみて
273
00:12:36,131 --> 00:12:37,966
チルル~
274
00:12:38,592 --> 00:12:40,260
チルチルチルチル~
275
00:12:40,343 --> 00:12:41,845
その調子よ チルット!
276
00:12:41,928 --> 00:12:43,221
今だ 飛べ!
277
00:12:43,305 --> 00:12:44,806
(チルット)チルーッ!
278
00:12:44,890 --> 00:12:46,433
チ… チッ!
279
00:12:46,850 --> 00:12:47,851
チル~…
280
00:12:48,185 --> 00:12:49,561
あちゃ~
281
00:12:49,644 --> 00:12:50,687
やっぱり
282
00:12:50,770 --> 00:12:52,105
ダメだったね
283
00:12:52,189 --> 00:12:53,398
チャ~
284
00:12:54,816 --> 00:12:56,234
いい? チルット
285
00:12:56,318 --> 00:12:58,528
まずは 空を飛ぶ感覚を思い出すのよ
286
00:12:58,612 --> 00:13:00,113
アゲハント お願いね
287
00:13:00,197 --> 00:13:02,532
(アゲハント)ハハン ハハハハ~ン
288
00:13:02,616 --> 00:13:03,533
(チルット)チル…
289
00:13:03,825 --> 00:13:05,494
チルット 目を開けて
290
00:13:05,577 --> 00:13:06,870
周りをよく見るんだ
291
00:13:07,454 --> 00:13:08,580
(アゲハント)ハハ~ン
292
00:13:08,663 --> 00:13:10,790
(スバメ)スバ スバスバ
(チルット)チルー
293
00:13:10,874 --> 00:13:13,752
やっぱり まだ飛ぶのが怖いんだね
294
00:13:13,835 --> 00:13:17,005
しばらく飛んでないし
自信もないんだろう
295
00:13:17,214 --> 00:13:18,673
(サトシ)頑張れ チルットー!
296
00:13:18,757 --> 00:13:20,342
(ハルカ)目を開けるのよ~!
297
00:13:21,051 --> 00:13:22,844
(チルット)チル… チルル~
298
00:13:23,386 --> 00:13:26,848
(アゲハント)ハハハン ハハ~ン
299
00:13:29,059 --> 00:13:30,393
(スバメ)スバ
(アゲハント)ハハ~ン
300
00:13:34,147 --> 00:13:36,942
チル~
301
00:13:37,359 --> 00:13:38,902
(虫とカエルの鳴き声)
302
00:13:38,985 --> 00:13:41,196
(サトシ)
なかなか うまくいかないな~
303
00:13:41,279 --> 00:13:42,280
(タケシ)ああ
304
00:13:42,364 --> 00:13:45,825
(ハルカ)自信さえ取り戻せば
なんとかなるのかも…
305
00:13:45,909 --> 00:13:47,619
(マサト)こうなったら奥の手だ!
306
00:13:47,702 --> 00:13:48,870
(ハルカ)何か いい手があるの?
307
00:13:49,287 --> 00:13:51,081
魔法を使うんだよ
308
00:13:51,164 --> 00:13:52,541
(3人)魔法?
309
00:13:52,624 --> 00:13:53,875
ピーカ?
310
00:14:05,929 --> 00:14:07,472
いいかい チルット
311
00:14:07,556 --> 00:14:09,766
アゲハントや スバメが飛べるのは—
312
00:14:09,849 --> 00:14:12,602
実は 魔法の粉のおかげなんだよ
313
00:14:12,686 --> 00:14:13,979
よーく見ててね
314
00:14:14,062 --> 00:14:15,063
(チルット)チル~?
315
00:14:15,146 --> 00:14:16,398
(アゲハント)ハハハ~ン
316
00:14:16,731 --> 00:14:19,859
スバスバスバ… スバー!
317
00:14:20,068 --> 00:14:21,861
(スバメ)スバー!
318
00:14:21,945 --> 00:14:23,321
チル~!
319
00:14:23,613 --> 00:14:25,323
なっ すごいだろ?
320
00:14:25,407 --> 00:14:28,535
キミも これを使えば
すぐ飛べるようになるよ
321
00:14:28,618 --> 00:14:31,204
ほ~んと マサトも よく言うわね…
322
00:14:31,288 --> 00:14:33,957
(ウソも方便 一種の自己暗示だよ)
323
00:14:34,040 --> 00:14:36,876
チルット 魔法の粉を浴びてみて
324
00:14:36,960 --> 00:14:38,878
チル~
325
00:14:39,170 --> 00:14:41,881
大丈夫 自分を信じて
326
00:14:41,965 --> 00:14:43,008
チル!
327
00:14:43,091 --> 00:14:44,092
チル~!
328
00:14:44,175 --> 00:14:45,176
(アゲハント)ハハ~ン
329
00:14:45,260 --> 00:14:47,804
よし 思いっきり羽ばたくんだー!
330
00:14:48,179 --> 00:14:49,764
チルー
331
00:14:49,848 --> 00:14:51,391
頑張って チルット!
332
00:14:51,474 --> 00:14:53,226
仲間のところへ帰れるんだぞ
333
00:14:53,893 --> 00:14:56,187
チルー ルールー
334
00:14:56,396 --> 00:14:58,440
(サトシ)必ず飛べる
(ピカチュウ)ピカチュウ
335
00:14:59,107 --> 00:15:01,860
チルルルー
336
00:15:01,943 --> 00:15:03,903
(スバメ)スバー スバスバ
337
00:15:04,154 --> 00:15:06,615
やったあ! いいわよ チルット!
338
00:15:06,698 --> 00:15:09,117
チルー チルー!
339
00:15:09,200 --> 00:15:11,494
すごいな 魔法の粉って!
340
00:15:11,578 --> 00:15:13,663
よーし 次はピカチュウだ!
341
00:15:13,747 --> 00:15:15,165
ピッ ピカッ!
342
00:15:15,248 --> 00:15:16,249
(ハルカたち)えっ…
343
00:15:16,333 --> 00:15:18,209
サトシ まさか信じてたの?
344
00:15:18,293 --> 00:15:20,337
えっ 魔法じゃなかったの?
345
00:15:20,420 --> 00:15:22,964
あれは 普通の りん粉だよ
346
00:15:23,048 --> 00:15:26,134
ピッ… ピ~カ~チュウ
347
00:15:26,426 --> 00:15:28,637
(チルット)チル~ チルチル
(スバメ)スーバ
348
00:15:29,220 --> 00:15:32,015
これで 自信が
ついてくれるといいんだけどな
349
00:15:32,098 --> 00:15:33,141
そうね
350
00:15:33,975 --> 00:15:36,478
みんな!
チルットの群れの居場所が分かったぞ
351
00:15:36,561 --> 00:15:38,647
(サトシたち)えっ?
(モリタ)急げば まだ間に合う
352
00:15:40,815 --> 00:15:42,609
この先にある湖で—
353
00:15:42,692 --> 00:15:45,362
チルットと
チルタリスの群れが確認されたんだ
354
00:15:45,445 --> 00:15:47,113
よかったね
チルット
355
00:15:47,197 --> 00:15:48,657
もうすぐ
仲間に会えるわよ
356
00:15:48,740 --> 00:15:49,741
チルー!
357
00:15:49,824 --> 00:15:50,992
(飛来音)
358
00:15:51,076 --> 00:15:52,327
(タイヤのパンク音)
359
00:15:52,744 --> 00:15:55,080
(一同)うわああ~!
360
00:15:55,914 --> 00:15:57,332
(ドアを開ける音)
361
00:15:57,624 --> 00:16:00,502
(モリタ)
くっ… マズいな パンクだ!
362
00:16:00,585 --> 00:16:01,836
(サトシ)こんな時に…
363
00:16:01,920 --> 00:16:04,673
みんな 湖は
この先すぐだ 走って行こう
364
00:16:04,756 --> 00:16:06,675
(コノハナ)コノ
(ハルカたち)はい!
365
00:16:06,758 --> 00:16:07,884
ねえ チルット
366
00:16:07,967 --> 00:16:10,095
あなたは ここから
飛んでいけるでしょう?
367
00:16:10,178 --> 00:16:11,805
(チルット)チルチル
(ハルカ)えっ?
368
00:16:11,888 --> 00:16:14,599
もしかして
魔法の粉が欲しいんじゃ…
369
00:16:14,683 --> 00:16:16,976
(ハルカ)そ… そうなの?
(チルット)チルル~
370
00:16:17,060 --> 00:16:18,687
ハルカ 急いでアゲハントを!
371
00:16:18,770 --> 00:16:21,064
(ハルカ)
分かったわ ちょっと待っててね
372
00:16:23,400 --> 00:16:24,442
(チルット)チルー!
(サトシたち)ああっ
373
00:16:24,526 --> 00:16:26,486
(チルット)チルルー
(ハルカ)チルットー!
374
00:16:26,903 --> 00:16:28,613
(ニャース)ニャーハッハッハー!
375
00:16:28,905 --> 00:16:30,740
でかしたぞ サボネア
376
00:16:30,824 --> 00:16:32,867
チルット ゲットよ~
377
00:16:32,951 --> 00:16:34,119
チルチル~
378
00:16:34,202 --> 00:16:35,870
(サトシ)ロケット団!
(ピカチュウ)ピーカッ
379
00:16:35,954 --> 00:16:38,164
(ムサシ)
何だかんだと疲れたときには
380
00:16:38,248 --> 00:16:39,874
(コジロウ)眠りたいのが世の情け
381
00:16:40,083 --> 00:16:41,835
世界の不眠を防ぐため
382
00:16:41,918 --> 00:16:43,712
世界の安眠 守るため
383
00:16:43,795 --> 00:16:45,964
愛と真実の眠りを届ける
384
00:16:46,047 --> 00:16:48,091
ラブリーチャーミーな子守歌
385
00:16:48,174 --> 00:16:49,217
(ムサシ)♪ ムサシ~
386
00:16:49,300 --> 00:16:50,385
(コジロウ)♪ コジロ~ウ
387
00:16:50,468 --> 00:16:53,304
安眠求めるロケット団の2人には
388
00:16:53,388 --> 00:16:57,016
A quiet sleepア クワイエット スリープ
フカフカの枕が待ってるぜ!
389
00:16:57,100 --> 00:16:58,685
ニャ~んてニャ!
390
00:16:58,768 --> 00:17:01,396
(ソーナンス)ソ~ナンス!
391
00:17:01,730 --> 00:17:03,523
(サトシ)
何言ってんだか分かんないぞ!
392
00:17:03,606 --> 00:17:05,024
(ハルカ)チルットを返して!
393
00:17:05,108 --> 00:17:08,486
こいつは
ボスの安眠枕として活用するのだ
394
00:17:08,570 --> 00:17:09,904
んじゃ そういうことで~
395
00:17:09,988 --> 00:17:11,114
バイニャラ~
396
00:17:11,197 --> 00:17:13,366
くっ…
ピカチュウ 10まんボルト!
397
00:17:13,450 --> 00:17:14,492
ピーカ…
398
00:17:14,576 --> 00:17:16,578
(ムサシ)お~っと
(コジロウ)そんなことしたら…
399
00:17:16,661 --> 00:17:18,872
(ニャース)
チルットも しびれてしまうのニャ
400
00:17:18,955 --> 00:17:20,999
(サトシ)くっ…
(ピカチュウ)ピ~カ
401
00:17:21,082 --> 00:17:22,625
チルット 歌うのよ!
402
00:17:23,126 --> 00:17:24,502
チル!
403
00:17:24,794 --> 00:17:26,671
♪ チ~ルル~
404
00:17:26,755 --> 00:17:28,256
(ムサシ)
わあ ちょっと 何してんの ああ!
405
00:17:28,339 --> 00:17:30,341
(コジロウ)う… 歌うな!
(ニャース)それはボスの…
406
00:17:30,425 --> 00:17:31,676
(ロケット団)ああ~
407
00:17:31,760 --> 00:17:34,679
サボネア ミサイルばりだ~
408
00:17:34,763 --> 00:17:37,348
(サボネア)サ~ サ~ボ…
409
00:17:38,141 --> 00:17:39,058
チル?
410
00:17:39,142 --> 00:17:41,060
(針の突き刺さる音)
411
00:17:41,144 --> 00:17:43,146
(コジロウ)イタ~!
(ムサシ)痛い痛い やめて
412
00:17:43,229 --> 00:17:46,065
(ニャース)こんなとこで
ミサイルばりを撃つニャ~!
413
00:17:47,025 --> 00:17:48,568
チルル…
414
00:17:48,818 --> 00:17:51,070
もういい やめろ サボネア!
415
00:17:52,155 --> 00:17:54,073
(コジロウ)ああっ 寝てる!
416
00:17:56,701 --> 00:17:57,911
(ロケット団)ああっ!
417
00:17:58,203 --> 00:17:59,996
(ムサシ)も~ 何やってんのよ!
418
00:18:00,079 --> 00:18:01,289
(コジロウ)
おかげで目が覚めたろう?
419
00:18:01,372 --> 00:18:03,833
(ニャース)そんなこと
言ってる場合じゃないニャ~!
420
00:18:04,876 --> 00:18:06,711
(モリタ)大変だ 墜落するぞ!
421
00:18:06,795 --> 00:18:08,338
(ハルカ)チルット 逃げてー!
422
00:18:08,630 --> 00:18:10,840
チ… チルルルルル
423
00:18:14,219 --> 00:18:15,845
(倒木する音)
424
00:18:15,929 --> 00:18:16,763
チル~!
425
00:18:16,846 --> 00:18:19,140
(爆発音)
(ロケット団)うわあー!
426
00:18:19,224 --> 00:18:20,975
逃げろー チルット!
427
00:18:21,059 --> 00:18:22,560
早く飛ぶんだ!
428
00:18:22,644 --> 00:18:25,021
魔法の粉がないから 飛ばないんだよ
429
00:18:25,104 --> 00:18:26,731
チルル…
430
00:18:26,815 --> 00:18:29,025
チルット あなたは本当は飛べるのよ!
431
00:18:29,108 --> 00:18:31,027
(チルット)チルル…
(ハルカ)魔法の粉なんて ウソなの!
432
00:18:31,110 --> 00:18:33,780
(ハルカ)
あなたが本気になれば 飛べるはずよ!
433
00:18:33,988 --> 00:18:36,241
チルット ウソをついて ごめん!
434
00:18:36,324 --> 00:18:39,410
ボクは お前に
自信を持ってほしかっただけなんだ
435
00:18:39,494 --> 00:18:40,870
(サトシ)チルットー!
(タケシ)早くっ
436
00:18:40,954 --> 00:18:42,622
(マサト)飛ぶんだ!
(ピカチュウ)ピカチュウッ
437
00:18:42,705 --> 00:18:44,249
(ハルカ)チルットー!
438
00:18:44,332 --> 00:18:45,375
チル…
439
00:18:48,002 --> 00:18:50,129
チルット 飛んでー!
440
00:18:50,213 --> 00:18:50,922
(チルット)チルッ!
441
00:18:53,883 --> 00:18:55,385
(チルット)チ~ル~ッ!
442
00:18:55,468 --> 00:18:57,262
(爆発音)
443
00:18:57,470 --> 00:18:59,472
(サトシたち)ああっ
(ハルカ)チルット!
444
00:19:02,517 --> 00:19:04,394
(マサトたち)ええ?
(サトシ)あれは…
445
00:19:04,477 --> 00:19:05,478
ピッカチュウ!
446
00:19:07,772 --> 00:19:09,482
チル~ チル!
447
00:19:09,566 --> 00:19:11,317
(ハルカ)チルット!
(サトシ)飛んだ!
448
00:19:11,901 --> 00:19:15,655
(ハルカ)チルット!
よかったわね ちゃんと飛べたのよ
449
00:19:15,738 --> 00:19:17,824
(チルット)チルチル チルチル
450
00:19:18,324 --> 00:19:20,243
(ロケット団)アチアチ アチアチ!
451
00:19:20,326 --> 00:19:23,621
ミズゴロウ ハスブレロ
みずでっぽうだ!
452
00:19:24,789 --> 00:19:25,915
(ミズゴロウ)ゴロ~
453
00:19:25,999 --> 00:19:27,000
ブレロ
454
00:19:27,292 --> 00:19:28,960
(ハスブレロ・ミズゴロウ)
ハ~リャ~!
455
00:19:30,587 --> 00:19:32,630
(ロケット団)うわああ~!
456
00:19:32,714 --> 00:19:33,798
助かった…
457
00:19:33,882 --> 00:19:36,217
一時は どうなることかと
458
00:19:36,301 --> 00:19:37,385
ニャン? チルットは…
459
00:19:37,468 --> 00:19:38,553
(ハルカ)ここよ!
(ロケット団)うん?
460
00:19:39,220 --> 00:19:42,223
(ハルカ)あなたたち よくも
チルットに ひどいことしてくれたわね
461
00:19:42,307 --> 00:19:43,308
(チルット)チルチル
462
00:19:44,183 --> 00:19:45,643
(ムサシ)こうなったら
(コジロウ)もう一度!
463
00:19:45,727 --> 00:19:46,895
チルットをゲットニャー!
464
00:19:47,103 --> 00:19:48,354
みずでっぽう!
465
00:19:48,438 --> 00:19:49,856
(ハスブレロ・ミズゴロウ)
ハ~リャ~!
466
00:19:50,189 --> 00:19:51,232
(ロケット団)わあああっ!
467
00:19:51,733 --> 00:19:53,776
(ロケット団)イヤな感じ~!
468
00:19:53,860 --> 00:19:56,154
(ソーナンス)ソ~ナンス!
469
00:19:58,114 --> 00:20:00,325
何だったんだ? 彼らは…
470
00:20:01,200 --> 00:20:02,994
(一同の荒い息)
471
00:20:03,494 --> 00:20:04,621
(一同)ああっ!
472
00:20:04,704 --> 00:20:06,289
(ハルカ)そんな…
473
00:20:09,083 --> 00:20:11,210
(サトシ)
もう みんな旅立っちゃったのか…
474
00:20:11,836 --> 00:20:13,755
(ムサシ)どうする? お姉ちゃん
475
00:20:14,255 --> 00:20:16,466
(ハルカ)チルット…
(チルット)チル~
476
00:20:16,549 --> 00:20:19,010
(ハルカ)どう?
私たちと 一緒に行かない?
477
00:20:19,093 --> 00:20:20,803
チルチル~
478
00:20:21,012 --> 00:20:22,180
じゃあ 決まりだな
479
00:20:22,263 --> 00:20:23,514
ピカピカ
480
00:20:23,598 --> 00:20:26,809
そしたら 旅先で
仲間と出会えるかもしれないし
481
00:20:27,352 --> 00:20:28,645
(ハルカ)うん
(マサト)やったー!
482
00:20:28,728 --> 00:20:30,480
(チルタリス)チル チル チル~
(ハルカ・マサト)え?
483
00:20:30,939 --> 00:20:31,940
チル?
484
00:20:32,023 --> 00:20:33,524
(チルタリスたちの鳴き声)
485
00:20:33,608 --> 00:20:35,485
(マサト)チルットとチルタリスだ!
486
00:20:35,568 --> 00:20:37,445
(モリタ)探しに来てくれたのか
487
00:20:37,528 --> 00:20:39,155
(チルット)チルルー!
(ハルカ・マサト)あっ
488
00:20:39,238 --> 00:20:40,573
(ハルカ)チルット!
489
00:20:41,574 --> 00:20:42,575
(チルット)チル…
490
00:20:42,659 --> 00:20:44,077
あっ…
491
00:20:46,621 --> 00:20:48,081
チルット 元気でね
492
00:20:48,331 --> 00:20:50,667
チル~ チル~
493
00:20:50,750 --> 00:20:52,919
(マサト)えっ いいの? お姉ちゃん
494
00:20:53,002 --> 00:20:54,128
(ハルカ)うん…
495
00:20:54,212 --> 00:20:56,214
そのほうが チルットのためだもん
496
00:20:56,422 --> 00:21:00,093
(マサト)そんな!
せっかく友達になれたのに~
497
00:21:01,219 --> 00:21:04,222
ほら チルット 仲間が待ってるわ
498
00:21:04,472 --> 00:21:06,099
(ハルカ)早く行かないと
499
00:21:06,182 --> 00:21:07,600
チル~
500
00:21:10,687 --> 00:21:12,605
チルル~!
501
00:21:14,190 --> 00:21:16,442
チルット さようなら~!
502
00:21:16,734 --> 00:21:19,320
チル~ チルル~
503
00:21:19,779 --> 00:21:23,157
(チルタリスたち)チール チール…
504
00:21:25,076 --> 00:21:26,411
チルット…
505
00:21:28,413 --> 00:21:31,249
(ナレーター)ポケモンと
トレーナーとの出会いと別れ—
506
00:21:31,332 --> 00:21:34,335
この1つ1つに いろいろな意味がある
507
00:21:34,419 --> 00:21:36,796
(ナレーター)
チルットとの思い出を胸に刻み込み—
508
00:21:36,879 --> 00:21:39,048
ハルカはサトシたちと共に—
509
00:21:39,132 --> 00:21:41,175
再び トウカ
シティに向けて—
510
00:21:41,259 --> 00:21:43,177
旅立つのであった
511
00:21:45,346 --> 00:21:52,353
♪~
512
00:22:57,710 --> 00:23:04,717
~♪
513
00:23:08,596 --> 00:23:10,264
(サトシ)町を襲うゴクリンの群れ
514
00:23:10,973 --> 00:23:13,810
(サトシ)やつらは そこら中の食料を
全部 食べるつもりなんだ
515
00:23:14,602 --> 00:23:16,938
(サトシ)必死に防戦する
ジュンサーさんたちだけど—
516
00:23:17,021 --> 00:23:19,440
相手の多さに 町は大ピンチ
517
00:23:19,732 --> 00:23:21,317
(サトシ)ここは オレに任しとけ!
518
00:23:21,400 --> 00:23:24,237
(サトシ)ゴクリンたちは
必ず追い払ってやるぜ!
519
00:23:24,570 --> 00:23:27,532
(サトシ)次回「ポケットモンスター
アドバンスジェネレーション」
520
00:23:27,865 --> 00:23:30,201
(サトシ)「ゴクリン撃退大作戦!」
521
00:23:30,284 --> 00:23:32,703
(サトシ)みんなも
ポケモン ゲットだぜ!
522
00:23:41,254 --> 00:23:43,756
(オーキド博士はかせ)
さあて 今回のポケモンは?
523
00:23:43,840 --> 00:23:45,466
(オーキド)ピッ ピカチュウ
524
00:23:48,469 --> 00:23:50,805
これは 何のシルエットかといえば?
525
00:23:50,888 --> 00:23:53,224
そう リングマじゃな
526
00:23:53,307 --> 00:23:56,811
(オーキド)
とうみんポケモンのリングマは
ヒメグマの進化形じゃ
527
00:23:56,894 --> 00:24:00,314
(オーキド)怪力の持ち主で
攻撃力は非常に高い
528
00:24:00,398 --> 00:24:03,359
(オーキド)このパワーのおかげで
餌集めも豪快じゃ
529
00:24:03,442 --> 00:24:06,279
(オーキド)どんな大木も
へし折っては 木の実を落とし—
530
00:24:06,362 --> 00:24:11,367
地中深く埋まっている食べ物も
強力な爪で掘り起こしてしまうんじゃ
531
00:24:11,701 --> 00:24:15,163
ほれ なんとも強そうな爪じゃろう
532
00:24:15,454 --> 00:24:16,455
(オーキド)おおっ!
(リングマ)ガオー!
533
00:24:16,539 --> 00:24:17,915
(オーキド)それに この—
534
00:24:17,999 --> 00:24:20,126
パワー あああ~!
535
00:24:20,209 --> 00:24:23,337
(ぶつかる音)
536
00:24:24,046 --> 00:24:25,089
(オーキド)では 今回は—
537
00:24:25,173 --> 00:24:28,467
埼玉県の あらいひでき君の 一句じゃ
538
00:24:33,514 --> 00:24:35,808
みんなも ポケモン
ゲットじゃぞ