1
00:00:01,210 --> 00:00:08,217
♪~
2
00:01:21,916 --> 00:01:28,923
~♪
3
00:01:30,424 --> 00:01:33,928
(ナレーション)
次のジムがあるヒワマキシティを
目指すサトシたちは—
4
00:01:34,011 --> 00:01:37,848
途中 近道をしようと
霧深いことで有名な—
5
00:01:37,932 --> 00:01:40,351
キリキリ山を
越えようとしていた
6
00:01:41,060 --> 00:01:42,394
(タケシ)サトシ 急げよ!
7
00:01:42,478 --> 00:01:44,438
あんまり離れると
はぐれてしまうぞ
8
00:01:45,064 --> 00:01:48,234
(ハルカ)でも このルートが
近道と言われても…
9
00:01:48,317 --> 00:01:52,530
(マサト)こんなに霧が深いんじゃ
かえって時間がかかるんじゃない?
10
00:01:52,613 --> 00:01:54,031
(タケシ)う~ん…
11
00:01:55,115 --> 00:01:56,450
(ニャース)あニャー?
12
00:01:56,867 --> 00:01:59,912
(ムサシ)ヤダー
なんか霧が濃くなってきたわね
13
00:01:59,995 --> 00:02:02,748
(コジロウ)これじゃあ
1メートル先も見えないぞ
14
00:02:02,832 --> 00:02:05,125
(ニャース)
ジャリボーイたちは どこニャー?
15
00:02:05,209 --> 00:02:07,211
(ムサシ)気付かれちゃうでしょ
16
00:02:07,294 --> 00:02:08,295
こっちよ!
17
00:02:08,379 --> 00:02:10,464
(コジロウ)えっ よく分かるな
18
00:02:10,798 --> 00:02:14,176
(ムサシ)分かるも何も 女の勘よ
(コジロウ・ニャース)ええ~!
19
00:02:14,260 --> 00:02:15,761
(コジロウとニャースのこだま)
20
00:02:15,845 --> 00:02:17,429
(サトシ)今 何か聞こえたか?
21
00:02:17,513 --> 00:02:18,764
(ピカチュウ)ピーカ?
22
00:02:18,848 --> 00:02:20,641
しかし参ったなあ
23
00:02:20,724 --> 00:02:22,935
みんな どこ
行っちゃったんだろう?
24
00:02:23,227 --> 00:02:26,063
(サトシ)うわー!
25
00:02:26,146 --> 00:02:29,066
(サトシ)うわーあー!
26
00:02:38,158 --> 00:02:39,702
(サトシ)うわー!
27
00:02:39,785 --> 00:02:42,872
うう… イテテテ…
28
00:02:42,955 --> 00:02:44,164
ピカチュウ…
29
00:02:44,248 --> 00:02:48,878
(女性)
♪ 通りゃんせ 通りゃんせ
30
00:02:48,961 --> 00:02:53,591
♪ ここはどこの細道じゃ
31
00:02:53,966 --> 00:02:58,679
♪ ヤジロン様の細道じゃ
32
00:02:59,305 --> 00:03:04,184
♪ 行きはよいよい 帰りはこわい
33
00:03:04,268 --> 00:03:06,729
♪ こわいながらも
34
00:03:06,812 --> 00:03:11,859
♪ 通りゃんせ 通りゃんせ
35
00:03:12,067 --> 00:03:13,903
(サトシ)あれ? どこ行った?
36
00:03:13,986 --> 00:03:16,238
(ピカチュウ)ピーカ?
(サトシ)変なの
37
00:03:16,322 --> 00:03:18,699
って! それより
みんなを捜さなきゃな
38
00:03:18,782 --> 00:03:21,785
ハルカ マサト タケシ!
39
00:03:21,869 --> 00:03:24,121
(ピカチュウ)ピカピカー!
40
00:03:24,622 --> 00:03:27,041
(女性)
♪ こわいながらも
41
00:03:27,124 --> 00:03:32,671
♪ 通りゃんせ 通りゃんせ
42
00:03:34,423 --> 00:03:37,134
やっと見通しが
きくようになってきたな
43
00:03:37,217 --> 00:03:38,761
やれやれだね
44
00:03:38,844 --> 00:03:40,679
サトシ この辺りで…
45
00:03:40,763 --> 00:03:42,222
(ハルカ)あれ?
(タケシ・マサト)んっ?
46
00:03:42,306 --> 00:03:44,350
(ハルカ)大変よ
サトシたちがいないわ!
47
00:03:44,433 --> 00:03:45,434
(タケシ・マサト)ええー?
48
00:03:45,726 --> 00:03:47,269
はぐれてしまったのか?
49
00:03:47,353 --> 00:03:48,687
早く捜さなきゃ!
50
00:03:48,771 --> 00:03:51,023
(タケシ)サトシ!
(ハルカ)ピカチュウ!
51
00:03:51,106 --> 00:03:53,192
(マサト)どこにいるのー?
52
00:03:54,735 --> 00:03:56,195
(サトシ)うわっ!
(ピカチュウ)ピカ!
53
00:03:56,946 --> 00:03:59,698
(サトシ)ハア… 危なかった
54
00:03:59,949 --> 00:04:02,660
それにしてもタケシたちは
どこにいるんだ?
55
00:04:02,743 --> 00:04:03,786
ピーカ
56
00:04:03,869 --> 00:04:08,332
(ポケモンの鳴き声)
57
00:04:08,415 --> 00:04:10,042
(サトシ)何だ?
(ピカチュウ)ピーカ?
58
00:04:10,125 --> 00:04:12,044
(ポケモンの鳴き声)
59
00:04:12,127 --> 00:04:14,046
あのポケモンは?
60
00:04:14,713 --> 00:04:16,799
(ポケモン図鑑ずかん)
ヤジロン どぐうポケモン
61
00:04:16,882 --> 00:04:19,218
(図鑑)
こまのように回転しながら
移動する
62
00:04:19,301 --> 00:04:23,305
(図鑑)
古代の世界では人間と一緒に
暮らしていたといわれている
63
00:04:23,639 --> 00:04:25,641
まずい! あの先は崖だ
64
00:04:25,724 --> 00:04:28,519
ピカチュウ! 10まんボルトで
ヤジロンを止めるんだ!
65
00:04:28,602 --> 00:04:29,895
ピカッチュウ
66
00:04:29,979 --> 00:04:33,148
ピーカピー!
67
00:04:33,232 --> 00:04:34,650
(ヤジロン)ヤジ!
68
00:04:34,733 --> 00:04:36,110
はじかれた!
69
00:04:36,193 --> 00:04:37,695
(ピカチュウ)ピカ!
(電子音)
70
00:04:37,778 --> 00:04:40,197
そうか! ヤジロンは
エスパータイプのほかに—
71
00:04:40,280 --> 00:04:41,782
じめんタイプも持ってる!
72
00:04:41,865 --> 00:04:43,659
だから電気技は効かないんだ!
73
00:04:44,868 --> 00:04:47,121
ヤジロンの足を狙って
でんこうせっかだ!
74
00:04:47,204 --> 00:04:48,330
ピカー!
75
00:04:49,873 --> 00:04:51,917
(ピカチュウ)ピカピカー!
76
00:04:52,167 --> 00:04:53,419
(ヤジロン)ヤジローン…
77
00:04:54,003 --> 00:04:55,129
いいぞ ピカチュウ!
78
00:04:55,838 --> 00:04:57,047
ピカチュウ
79
00:04:57,131 --> 00:04:58,340
(クルヨ)ヤジロン!
(ピカチュウ)ピッ?
80
00:04:58,424 --> 00:05:00,217
(クルヨ)大丈夫? ヤジロン
81
00:05:00,300 --> 00:05:03,095
(ヤジロン)ヤジ~
(クルヨ)よかった
82
00:05:03,178 --> 00:05:05,597
あなた 私のヤジロンに
何するんですか?
83
00:05:05,681 --> 00:05:06,682
(サトシ)んあっ…
84
00:05:06,765 --> 00:05:10,394
でも あのまま進んだら
崖に落ちるところだったんだぜ
85
00:05:10,477 --> 00:05:12,187
えっ? 崖?
86
00:05:13,689 --> 00:05:14,940
キャッ!
87
00:05:15,024 --> 00:05:16,150
大丈夫かい?
88
00:05:16,233 --> 00:05:17,568
ピカチュウ
89
00:05:17,651 --> 00:05:20,696
ごめんなさい
いきなり怒ったりしてしまって…
90
00:05:20,779 --> 00:05:23,240
いやあ
分かってくれればいいんだよ
91
00:05:23,323 --> 00:05:24,491
ピカピカ
92
00:05:24,950 --> 00:05:28,287
私はクルヨです
この子は私のヤジロン
93
00:05:28,370 --> 00:05:29,455
(ヤジロン)ヤジロン
94
00:05:29,747 --> 00:05:32,041
オレ マサラタウンのサトシ
95
00:05:32,124 --> 00:05:33,500
ピカ ピカチュウ
96
00:05:33,917 --> 00:05:35,919
(ロケット団だん)あ~!
97
00:05:36,295 --> 00:05:37,504
(ムサシ)痛い う…
98
00:05:37,588 --> 00:05:40,632
(コジロウ)あっ イタ…
(ニャース)痛いニャ…
99
00:05:40,716 --> 00:05:43,969
これで完全に
道が分かんなくなったな
100
00:05:44,053 --> 00:05:46,013
いったい どうするニャ?
101
00:05:46,096 --> 00:05:48,807
ついさっき あっちに
電撃の光が見えたわよ
102
00:05:48,891 --> 00:05:49,892
(コジロウ)えっ?
(ニャース)ニャ?
103
00:05:50,476 --> 00:05:53,854
あれはピカチュウの
10まんボルトに間違いない
104
00:05:54,521 --> 00:05:57,649
(クルヨ)私たち 古代遺跡を
探しに来たんですけど—
105
00:05:57,733 --> 00:06:01,653
霧が深いのでヤジロンに
手伝ってもらいながら進んでたんです
106
00:06:01,737 --> 00:06:04,865
へえ~ ここには
古代遺跡があるんだ
107
00:06:04,948 --> 00:06:07,576
はい えっと… あっ!
108
00:06:07,659 --> 00:06:09,620
(クルヨ)この本で読んだんです
(サトシ)ん?
109
00:06:09,953 --> 00:06:13,332
(クルヨ)遺跡には
宇宙で一番大切な宝物が—
110
00:06:13,415 --> 00:06:15,334
隠されているかも
しれないんですって!
111
00:06:15,751 --> 00:06:18,337
宇宙で一番大切な宝物か
112
00:06:18,629 --> 00:06:23,842
古代遺跡は失われた知恵や文明を
今に伝えているんですよ!
113
00:06:24,635 --> 00:06:26,845
ロマンだと思いませんか?
114
00:06:27,137 --> 00:06:28,847
うん 思う思う!
115
00:06:29,139 --> 00:06:32,351
あたし 将来は考古学者に
なりたいんです
116
00:06:33,185 --> 00:06:35,354
でも… きっとダメでしょう
117
00:06:35,687 --> 00:06:37,356
えっ? どうして?
118
00:06:37,731 --> 00:06:42,361
うちの両親は 女の子は女の子らしく
しなさいって うるさいんです
119
00:06:43,278 --> 00:06:47,741
(クルヨ)そんな両親に考古学者に
なりたいなんて とても言えません
120
00:06:48,117 --> 00:06:51,703
(クルヨ)
今まで一生懸命集めた資料も
捨てられてしまいました
121
00:06:51,995 --> 00:06:55,290
(クルヨ)でも この本だけは
隠しておいたんです
122
00:06:55,999 --> 00:06:57,751
(クルヨ)そんな ある日…
123
00:06:58,836 --> 00:07:01,547
(女性)
あなたの力を貸してほしいの
124
00:07:01,797 --> 00:07:05,175
(女性)ヤジロンと一緒に
キリキリ山の遺跡に来てちょうだい
125
00:07:05,425 --> 00:07:06,844
ヤジロンと?
126
00:07:06,927 --> 00:07:09,763
(女性)あなたが持っている
本の記事は 事実なの
127
00:07:09,847 --> 00:07:11,014
(クルヨ)えっ?
(女性)でも—
128
00:07:11,098 --> 00:07:13,142
その宝物を見つけるのには—
129
00:07:13,225 --> 00:07:15,894
あなたとヤジロンの力が
必要なのよ
130
00:07:16,311 --> 00:07:19,189
(女性)お願い クルヨちゃん
来てちょうだい
131
00:07:20,149 --> 00:07:23,193
それで親にないしょで
ここへ来たんです
132
00:07:23,610 --> 00:07:25,070
そうだったのか
133
00:07:25,154 --> 00:07:28,157
その遺跡を探すのに
何か手がかりはあるの?
134
00:07:28,240 --> 00:07:31,577
ええ 本に こんな歌が
載ってるんです
135
00:07:32,119 --> 00:07:35,956
♪ 通りゃんせ 通りゃんせ
136
00:07:36,039 --> 00:07:39,459
♪ ここはどこの細道じゃ
137
00:07:39,918 --> 00:07:43,213
♪ ヤジロン様の細道じゃ
138
00:07:43,630 --> 00:07:45,924
えっ? サトシさん
その歌をどこで?
139
00:07:46,008 --> 00:07:46,967
えっ?
140
00:07:49,761 --> 00:07:51,972
あっ さっきの人が歌ってたんだ
141
00:07:52,264 --> 00:07:56,435
この歌は キリキリ山の遺跡に入る
カギになるはずなんです
142
00:07:56,518 --> 00:07:58,604
その人が
何か知ってるかもしれません!
143
00:07:59,146 --> 00:08:02,024
場所は この先にある
大きな木のウロだ
144
00:08:02,107 --> 00:08:03,483
オレが案内するよ
145
00:08:03,567 --> 00:08:06,195
えっ? 一緒に
行ってくれるんですか?
146
00:08:06,278 --> 00:08:07,571
もちろんさ!
147
00:08:07,654 --> 00:08:09,031
ありがとう サトシさん!
148
00:08:09,781 --> 00:08:11,742
いいこと聞いちゃった
149
00:08:11,825 --> 00:08:16,663
宇宙で一番大切な宝物って
超すごいお宝に間違いない
150
00:08:16,747 --> 00:08:19,708
そいつを見つけて
ボスにプレゼントするのニャ!
151
00:08:19,791 --> 00:08:20,792
そうすれば…
152
00:08:20,876 --> 00:08:24,213
(ロケット団)幹部昇進!
支部長就任! いい感じ!
153
00:08:24,296 --> 00:08:25,923
(ソーナンス)ソ~ナンス!
154
00:08:26,006 --> 00:08:29,801
よーし! ジャリボーイたちより先に
そいつを見つけるわよ
155
00:08:29,885 --> 00:08:32,971
んで お宝の所に
案内してもらおうぜ
156
00:08:33,055 --> 00:08:35,015
早速 行動開始ニャ!
157
00:08:35,098 --> 00:08:36,099
(コジロウ・ムサシ)そーれ!
158
00:08:36,642 --> 00:08:39,811
(女性)
♪ …りゃんせ 通りゃんせ
159
00:08:39,895 --> 00:08:43,482
♪ ここは どこの細道じゃ
160
00:08:43,565 --> 00:08:46,985
(ムサシ)あら ヤダ
私 そんなに細身だったかしら?
161
00:08:47,361 --> 00:08:49,488
(女性)
細身じゃなくて細道よ
162
00:08:50,280 --> 00:08:53,158
(ムサシ)細身じゃなくて
細道よと言われたら
163
00:08:53,242 --> 00:08:55,244
答えてあげるが世の情け
164
00:08:55,327 --> 00:08:57,246
(ムサシ)
世界の破壊を防ぐため
165
00:08:57,329 --> 00:08:59,331
世界の平和を守るため
166
00:08:59,414 --> 00:09:01,750
愛と真実の悪を貫く
167
00:09:01,833 --> 00:09:04,002
ラブリーチャーミーな敵役かたきやく
168
00:09:04,086 --> 00:09:06,255
(ムサシ)ムサシ
(コジロウ)コジロウ
169
00:09:06,630 --> 00:09:09,258
銀河を駆ける
ロケット団の2人には
170
00:09:09,341 --> 00:09:12,261
ホワイトホール
白いあしたが待ってるぜ
171
00:09:12,344 --> 00:09:14,137
あっ ニャ~んてニャ!
172
00:09:14,221 --> 00:09:15,973
ソ~ナンス!
173
00:09:16,431 --> 00:09:18,517
(女性)
あなたたち 何の用なの?
174
00:09:18,600 --> 00:09:20,852
何の用なのと聞かれたら
175
00:09:20,936 --> 00:09:23,063
(ニャース)それは もういいのニャ
(ムサシ)あっ そっか
176
00:09:23,146 --> 00:09:27,109
宇宙で一番大切な宝物のありかを
教えてもらうわよ!
177
00:09:27,526 --> 00:09:28,777
(女性)イヤよ
(コジロウ)だったら—
178
00:09:28,860 --> 00:09:32,072
無理やり聞き出すまでだ
いけ! サボネア
179
00:09:32,990 --> 00:09:34,491
(サボネア)サボネ~
180
00:09:34,574 --> 00:09:36,910
それは もうよしなさいって!
181
00:09:36,994 --> 00:09:38,912
いけ! ハブネーク
182
00:09:39,746 --> 00:09:41,415
(ハブネーク)プッププルルル~
183
00:09:41,498 --> 00:09:43,583
(女性)
頼むわよ! ネイティオ!
184
00:09:45,711 --> 00:09:46,837
(ネイティオ)ティオ
185
00:09:47,296 --> 00:09:48,839
サボネア! ミサイルばりだ!
186
00:09:48,922 --> 00:09:50,382
サボネ~
187
00:09:50,465 --> 00:09:51,466
(女性)リフレクター!
188
00:09:51,550 --> 00:09:53,593
(ネイティオ)ネイ… ティオ
189
00:09:56,430 --> 00:09:58,640
(クルヨ)あの音は?
(サトシ)急ごう
190
00:09:59,391 --> 00:10:00,892
(女性)
ネイティオ! テレポート!
191
00:10:00,976 --> 00:10:02,978
(ネイティオ)ティオ
(ロケット団)えっ?
192
00:10:03,061 --> 00:10:04,062
(女性)つつく攻撃!
193
00:10:06,106 --> 00:10:07,107
(クルヨ)あれは?
194
00:10:07,774 --> 00:10:09,443
(サトシ)
ロケット団っていう悪いやつらだ!
195
00:10:09,776 --> 00:10:11,737
あなたたち!
乱暴は やめなさい!
196
00:10:12,112 --> 00:10:13,488
(ロケット団)ジャリボーイ!
197
00:10:13,572 --> 00:10:16,199
何言ってんの!
やられてんのは こっちでしょうが!
198
00:10:16,575 --> 00:10:19,369
サボネア!
今度は やつらにミサイルばりだ!
199
00:10:19,453 --> 00:10:20,912
サボネ~!
200
00:10:21,246 --> 00:10:22,831
ヤジロン! こうそくスピン!
201
00:10:23,457 --> 00:10:26,418
(ヤジロン)
ヤジ… ロロロロロ~ン!
202
00:10:26,501 --> 00:10:27,711
(ロケット団)痛い痛い…
203
00:10:27,794 --> 00:10:30,589
(ムサシ)ハブネーク
ヤジロンに巻きつくよ!
204
00:10:31,089 --> 00:10:32,632
ピカチュウ! 10まんボルト!
205
00:10:32,716 --> 00:10:35,969
ピカ! ピカチュウ!
206
00:10:36,053 --> 00:10:37,137
(悲鳴)
207
00:10:37,554 --> 00:10:39,723
(女性)
ネイティオ! シャドーボール!
208
00:10:39,806 --> 00:10:42,309
(ネイティオ)ネイ… ティオ!
209
00:10:43,018 --> 00:10:44,019
(爆発音)
210
00:10:44,311 --> 00:10:47,064
(ロケット団)ウソだ~!
211
00:10:47,147 --> 00:10:49,066
(ソーナンス)ソ~ナンス!
212
00:10:50,567 --> 00:10:51,610
大丈夫ですか?
213
00:10:51,693 --> 00:10:52,778
(女性)ええ
214
00:10:52,861 --> 00:10:57,157
あの… さっき歌っていた
歌の意味を知りたいんですけど…
215
00:10:57,449 --> 00:11:00,660
(女性)
意味も何も… あの歌は あの歌よ
216
00:11:00,994 --> 00:11:05,499
歌の中に“ヤジロン様の細道”ていう
部分がありましたよね?
217
00:11:05,582 --> 00:11:07,459
その細道って きっと—
218
00:11:07,542 --> 00:11:10,879
古代遺跡への入り口を示す
道のことだと思うんです
219
00:11:11,129 --> 00:11:13,590
(女性)
あなた もう そこに気付いたの?
220
00:11:13,673 --> 00:11:14,674
(クルヨ)えっ?
221
00:11:14,758 --> 00:11:16,426
(女性)
じゃあ ついてきて
222
00:11:18,261 --> 00:11:22,849
(女性)
♪ 行きはよいよい 帰りはこわい
223
00:11:23,266 --> 00:11:24,267
♪ こわい…
224
00:11:24,351 --> 00:11:27,646
(サトシたち)うわ~!
225
00:11:27,729 --> 00:11:32,859
(サトシたち)
うわっ うわっ うわ~~!
226
00:11:44,913 --> 00:11:46,998
(サトシたち)うわ~!
227
00:11:47,082 --> 00:11:50,836
(サトシたち)
うわっ うわっ うわ~~!
228
00:11:50,919 --> 00:11:52,587
(サトシたち)あ~!
229
00:11:55,298 --> 00:11:57,259
ハア… びっくりした~
230
00:11:57,342 --> 00:11:59,136
ん? これは!
231
00:11:59,219 --> 00:12:00,846
(サトシ)ん?
(ピカチュウ)ピカ
232
00:12:03,390 --> 00:12:06,685
(クルヨ)すごい!
これ 全部 ヤジロン文明の絵図だわ
233
00:12:06,768 --> 00:12:08,145
(サトシ)ヤジロン文明?
234
00:12:08,228 --> 00:12:11,940
(クルヨ)ええ この時代では
ヤジロンと人間が共存し—
235
00:12:12,023 --> 00:12:14,568
かなり高度な文化を
築いていたらしいんです!
236
00:12:14,943 --> 00:12:16,570
(ヤジロン)ヤジロン
237
00:12:17,195 --> 00:12:21,867
それで 宇宙で一番大切な宝物って
どこにあるんですか?
238
00:12:21,950 --> 00:12:23,577
(女性)あそこよ
(クルヨ・サトシ)えっ?
239
00:12:26,538 --> 00:12:28,165
あれが…?
240
00:12:28,248 --> 00:12:30,584
(サトシ)その宝物なのか?
(ピカチュウ)ピーカ?
241
00:12:31,376 --> 00:12:35,088
(女性)このあいだの地震で
壁の一部が崩れたのよ
242
00:12:35,505 --> 00:12:39,593
(女性)
この下にヤジロン文明最高の
発明があるんだけど—
243
00:12:39,676 --> 00:12:42,721
私のヤジロンと一緒に
埋もれてしまったの
244
00:12:42,804 --> 00:12:44,639
(サトシ)えっ?
(クルヨ)岩の下に?
245
00:12:44,723 --> 00:12:46,099
すぐ助けなきゃ
246
00:12:47,601 --> 00:12:50,645
(サトシ)うう~っ んん~っ
247
00:12:50,729 --> 00:12:53,106
(サトシ)ダメだ 全然動かないや
248
00:12:53,482 --> 00:12:56,234
なんとか助ける方法は
ないのかしら?
249
00:12:57,277 --> 00:12:59,029
(女性)
あなたのヤジロンなら
できるはずよ
250
00:12:59,112 --> 00:13:00,113
(クルヨ)えっ?
251
00:13:00,197 --> 00:13:02,282
(女性)
ヤジロンの技を使えばね
252
00:13:02,365 --> 00:13:05,035
あっ そっか!
サトシさん そこから離れて
253
00:13:05,118 --> 00:13:06,328
(サトシ)うん
254
00:13:08,330 --> 00:13:10,790
(女性)
ネイティオ リフレクターよ
255
00:13:10,874 --> 00:13:13,126
(ネイティオ)ネイティオ!
256
00:13:15,295 --> 00:13:17,756
ヤジロン ねんりきで
岩をどけるのよ
257
00:13:17,839 --> 00:13:19,049
(ヤジロン)ヤジ!
258
00:13:20,342 --> 00:13:23,303
(ヤジロン)ヤー!
259
00:13:26,348 --> 00:13:27,807
(ヤジロン)ジロン!
260
00:13:36,441 --> 00:13:37,567
(ネイティオ)ティオ
261
00:13:42,280 --> 00:13:43,490
(女性)ヤジロン!
262
00:13:44,866 --> 00:13:45,867
(女性)あっ…
263
00:13:46,493 --> 00:13:48,245
ヤジロン 無事だった?
264
00:13:48,328 --> 00:13:49,412
(ヤジロン)ロ~ン…
265
00:13:49,496 --> 00:13:52,749
大変な目に遭ったわねえ
ゆっくりお休み
266
00:13:52,832 --> 00:13:54,376
(ヤジロン)ヤジロン…
267
00:13:56,044 --> 00:13:59,297
(クルヨ)これが
ヤジロン文明最高の発明なんですか?
268
00:13:59,381 --> 00:14:00,423
(女性)そうよ
269
00:14:00,507 --> 00:14:05,011
(女性)
これで宇宙で一番大切な宝物を
操ることができるの
270
00:14:05,095 --> 00:14:06,388
へえ~
271
00:14:06,471 --> 00:14:08,306
これは あなたが
見つけたんですか?
272
00:14:08,390 --> 00:14:13,061
あれ? でも この本には
宝物のことは まだ分かってないと…
273
00:14:13,562 --> 00:14:15,689
そう この本にはね
274
00:14:15,981 --> 00:14:17,357
私と同じ本!
275
00:14:17,816 --> 00:14:22,404
私も この本を見て
ヤジロン文明の研究を始めたのよ
276
00:14:22,737 --> 00:14:24,281
そうだったんですか
277
00:14:24,364 --> 00:14:25,365
ピカピカ
278
00:14:26,116 --> 00:14:28,076
うちの両親は うるさくて—
279
00:14:28,159 --> 00:14:31,288
考古学の勉強など
させてもらえなかったの
280
00:14:31,371 --> 00:14:33,873
(サトシ)へえ
クルヨさんちと おんなじだな
281
00:14:33,957 --> 00:14:37,252
(女性)結局 親を説得する
勇気を出せず—
282
00:14:37,335 --> 00:14:39,546
ずいぶん遠回りをしてしまった…
283
00:14:39,629 --> 00:14:42,382
でも この宝物を
発見したんでしょう?
284
00:14:42,632 --> 00:14:47,846
(女性)
といっても私は ヤジロン文明の
ほんの入り口に立ったばかり
285
00:14:48,179 --> 00:14:52,892
(女性)いい? クルヨちゃん
人生は やり直しができないものよ
286
00:14:53,768 --> 00:14:56,271
“人生は やり直しができない”
287
00:14:56,354 --> 00:15:01,443
あれ? そういえば この本
先月発売されたばかりの新しい本よ
288
00:15:01,526 --> 00:15:05,113
えっ? じゃあ どうして その本
そんなにボロボロなんだ?
289
00:15:05,196 --> 00:15:07,282
(女性)ウフッ それは…
290
00:15:07,365 --> 00:15:10,702
私は この本を手に入れて
何十年もたってから—
291
00:15:10,785 --> 00:15:12,412
研究を始めたんだもの
292
00:15:12,495 --> 00:15:13,622
ええ~?
293
00:15:13,705 --> 00:15:14,914
(ピカチュウ)ピカ
294
00:15:14,998 --> 00:15:16,875
いったい どういうことですか?
295
00:15:17,208 --> 00:15:19,044
そんなことより クルヨちゃん
296
00:15:19,127 --> 00:15:22,422
あなたのヤジロンを
この魔方陣の中央に置いて—
297
00:15:22,505 --> 00:15:24,132
こうそくスピンさせるのよ
298
00:15:24,215 --> 00:15:28,553
(女性)
そうすれば 宇宙で一番大切な宝物が
何か分かるわ
299
00:15:28,637 --> 00:15:29,929
(クルヨ)あっ はい
(地響き)
300
00:15:30,013 --> 00:15:32,515
(サトシ・クルヨ)ああ~ あ~!
301
00:15:35,268 --> 00:15:36,269
何だ?
302
00:15:36,478 --> 00:15:38,396
(ロケット団)
ナーハッハッホーイ
303
00:15:38,480 --> 00:15:41,691
(ムサシ)あんたたち
こーんな所にいたのね
304
00:15:42,067 --> 00:15:44,736
(コジロウ)
世界で一番大切な宝物は!
305
00:15:45,111 --> 00:15:46,738
ニャーたちが頂くニャ!
306
00:15:47,113 --> 00:15:48,114
(サトシ)ロケット団!
307
00:15:48,198 --> 00:15:49,282
(ピカチュウ)ピーカチュウ!
308
00:15:49,824 --> 00:15:51,493
まずはヤジロンをゲット!
309
00:15:51,576 --> 00:15:53,203
了解ニャ!
310
00:15:53,745 --> 00:15:55,163
いけーい
311
00:15:56,790 --> 00:15:58,124
あっ! ヤジロン!
312
00:15:58,667 --> 00:15:59,876
(ヤジロン)ヤ~
313
00:16:00,335 --> 00:16:01,544
(3人)やったー!
314
00:16:01,628 --> 00:16:03,338
ヤジロン ゲット!
315
00:16:03,421 --> 00:16:05,548
お次は 本命のお宝だぜ!
316
00:16:05,632 --> 00:16:08,385
ニョーし!
土台ごと頂きだニャ!
317
00:16:10,804 --> 00:16:11,846
やめなさい!
318
00:16:11,930 --> 00:16:15,141
そんなことしたら
魔方陣の力が消えるかもしれないわ
319
00:16:15,517 --> 00:16:16,851
(ニャース)発進!
320
00:16:19,270 --> 00:16:20,897
(女性)
ネイティオ! テレポート!
321
00:16:23,483 --> 00:16:25,318
(女性)つつく!
(ネイティオ)ティ
322
00:16:25,777 --> 00:16:29,364
無駄ニャ! この鋼鉄製の
メカには効かないニャ!
323
00:16:31,241 --> 00:16:32,242
ネイティオ!
324
00:16:32,325 --> 00:16:33,868
鋼鉄製のメカだって?
325
00:16:34,369 --> 00:16:36,705
(ニャース)
どんな岩をも砕くのニャ!
326
00:16:36,955 --> 00:16:39,457
だったら ピカチュウ
10まんボルトだ!
327
00:16:39,541 --> 00:16:41,751
ヤジロンに でんげきは
効かないからな
328
00:16:41,835 --> 00:16:43,002
ピカ!
329
00:16:43,086 --> 00:16:46,214
ピーカチュウ~!
330
00:16:47,632 --> 00:16:48,800
ニャんと~!
331
00:16:48,883 --> 00:16:50,844
あんたが
よけいなこと言うから!
332
00:16:53,054 --> 00:16:54,848
ヤジロン! こうそくスピンよ!
333
00:16:55,265 --> 00:16:57,308
(ヤジロン)ヤ~!
334
00:17:04,274 --> 00:17:06,484
(ヤジロン)ヤジロン
(サトシ)いいぞ ヤジロン!
335
00:17:06,943 --> 00:17:08,194
(ムサシ)ああ~
336
00:17:08,278 --> 00:17:09,487
(コジロウ)せっかく作った…
337
00:17:09,571 --> 00:17:13,491
鋼鉄製メカ“もぐら君1号”が
台なしニャ
338
00:17:13,575 --> 00:17:15,785
ネイティオ!
シャドーボールよ!
339
00:17:17,328 --> 00:17:18,329
(ネイティオ)ティ!
340
00:17:22,000 --> 00:17:23,543
(ロケット団)あ~!
341
00:17:23,626 --> 00:17:25,670
どうして いつも
こうなるんだ!
342
00:17:25,754 --> 00:17:27,839
人生やり直したいニャ
343
00:17:27,922 --> 00:17:30,425
運命は変えられないのよ!
344
00:17:30,508 --> 00:17:32,927
(ロケット団)イヤ感じ~!
345
00:17:33,011 --> 00:17:34,804
(ソーナンス)ソ~ナンス!
346
00:17:36,222 --> 00:17:37,223
(サトシ)やったぜ!
347
00:17:37,307 --> 00:17:38,391
(ピカチュウ)ピカチュウ!
348
00:17:38,975 --> 00:17:42,812
さあ ヤジロンを魔方陣で
こうそくスピンさせるのよ
349
00:17:42,896 --> 00:17:44,856
はい! ヤジロン お願い
350
00:17:44,939 --> 00:17:46,274
(ヤジロン)ヤジ!
351
00:17:47,317 --> 00:17:48,651
(ヤジロン)ヤ~!
352
00:17:49,235 --> 00:17:51,613
(サトシ)どんな宝物かな?
(ピカチュウ)ピカピカ
353
00:17:59,537 --> 00:18:00,538
これが…
354
00:18:00,622 --> 00:18:03,917
宇宙で一番大切な宝物…
355
00:18:04,083 --> 00:18:05,084
(サトシ・クルヨ)あっ
356
00:18:05,585 --> 00:18:08,004
(サトシ)あの…
(クルヨ)どこへ行くんですか?
357
00:18:09,297 --> 00:18:10,673
(サトシ・クルヨ)あっ…
358
00:18:17,138 --> 00:18:19,098
あなたは いったい…
359
00:18:19,724 --> 00:18:23,353
(女性)クルヨ…
いいえ もう一人の私
360
00:18:24,729 --> 00:18:27,106
私は 未来のあなたよ
361
00:18:27,190 --> 00:18:29,317
えっ? 未来の私?
362
00:18:29,692 --> 00:18:32,278
ヤジロン文明の最高の発明…
363
00:18:32,362 --> 00:18:34,572
それは タイムマシンなの
364
00:18:35,031 --> 00:18:39,744
宇宙で一番大切な宝物というのは
時間のことなのよ
365
00:18:39,828 --> 00:18:40,995
タイムマシン
366
00:18:41,079 --> 00:18:43,331
古代に そんなものが
あったなんて…
367
00:18:43,623 --> 00:18:49,045
でも もう 私には この発明の
謎を解く時間は 残されていない
368
00:18:49,128 --> 00:18:53,591
だから私は あなたに
研究の続きを託したかったの
369
00:18:53,675 --> 00:18:57,011
あなたが 一歩踏み出せるよう
励ましに来たのよ
370
00:18:57,095 --> 00:19:00,348
短い時間だったけど
あなたに会えてよかったわ
371
00:19:00,849 --> 00:19:01,850
待って!
372
00:19:03,017 --> 00:19:06,271
私 そんなに難しいことなんて
できません!
373
00:19:06,354 --> 00:19:08,648
もっと いろいろ教えてください!
374
00:19:08,731 --> 00:19:13,695
同じ時間に同じ人間が これ以上
一緒にいることはできないの
375
00:19:13,778 --> 00:19:16,823
あなたが自分の力で
研究を続けて
376
00:19:16,906 --> 00:19:19,325
でも 私の未来が
あなたなんでしょ?
377
00:19:19,409 --> 00:19:21,077
未来は変えられないはずよ
378
00:19:21,619 --> 00:19:24,038
あなたは もう
未来を変えてるわ
379
00:19:24,122 --> 00:19:25,206
えっ?
380
00:19:25,498 --> 00:19:28,543
あなたは 助けを求める
私の声を聞き—
381
00:19:28,626 --> 00:19:30,628
勇気を出して
ここへ来てくれた
382
00:19:31,004 --> 00:19:35,842
ほんの少しの勇気があれば
未来は 変えられるものよ
383
00:19:36,301 --> 00:19:39,888
ほら ヤジロン文明が残した
歌を思い出してみて
384
00:19:41,139 --> 00:19:45,059
♪ 通りゃんせ 通りゃんせ
385
00:19:45,143 --> 00:19:49,606
(2人のクルヨ)
♪ ここはどこの細道じゃ
386
00:19:49,981 --> 00:19:54,110
♪ ヤジロン様の細道じゃ
387
00:19:54,819 --> 00:19:59,532
♪ 行きはよいよい 帰りはこわい
388
00:19:59,616 --> 00:20:01,784
♪ こわいながらも
389
00:20:01,868 --> 00:20:08,166
♪ 通りゃんせ 通りゃんせ
390
00:20:08,666 --> 00:20:09,584
あっ!
391
00:20:18,593 --> 00:20:21,804
(ヤジロン)ヤ~ジロン…
392
00:20:22,221 --> 00:20:23,640
ヤジロン!
393
00:20:24,599 --> 00:20:25,600
(ヤジロン)ヤジロン
394
00:20:26,100 --> 00:20:30,480
ほんの少し勇気を出せば
未来は 変えられる…
395
00:20:30,563 --> 00:20:31,773
うん!
396
00:20:33,066 --> 00:20:35,818
分かりました! 未来の私
397
00:20:36,194 --> 00:20:39,280
宇宙で一番大切な宝物か
398
00:20:39,364 --> 00:20:40,990
ピーカ
399
00:20:46,287 --> 00:20:48,289
サトシさん
いろいろありがとう
400
00:20:48,373 --> 00:20:51,334
いや~ オレのほうこそ
今日は 勉強になったよ
401
00:20:51,626 --> 00:20:55,088
私 自分のやりたいことを
一生懸命やります!
402
00:20:55,463 --> 00:20:58,883
オレも気合いを入れ直して
ポケモンマスターを目指すぜ!
403
00:20:59,258 --> 00:21:00,718
お互い頑張りましょう
404
00:21:00,802 --> 00:21:01,803
うん
405
00:21:01,886 --> 00:21:03,304
(クルヨ)それじゃ
(ヤジロン)ロン!
406
00:21:06,975 --> 00:21:08,726
(タケシ)サトシ!
407
00:21:08,810 --> 00:21:09,811
あ?
408
00:21:10,478 --> 00:21:12,397
無事だったんだね サトシ
409
00:21:12,480 --> 00:21:14,482
(ハルカ)よかった
(タケシ)心配したぞ
410
00:21:14,565 --> 00:21:17,902
悪い悪い
さあ! すぐに出発しようぜ
411
00:21:17,986 --> 00:21:19,404
(3人)えっ?
412
00:21:19,779 --> 00:21:21,739
早く次のジムに行かなきゃ
413
00:21:21,823 --> 00:21:23,741
何 急に張り切ってるの?
414
00:21:23,825 --> 00:21:26,369
時間が もったいないの!
なっ ピカチュウ
415
00:21:26,452 --> 00:21:27,912
ピカピカ!
416
00:21:27,996 --> 00:21:30,331
(タケシ)おい!
(マサト)ちょっと待ってよ~!
417
00:21:30,915 --> 00:21:34,419
(ナレーション)
ヤジロン文明の遺跡で
不思議な体験をしたサトシは—
418
00:21:34,502 --> 00:21:36,671
次のジムへと旅立った
419
00:21:36,754 --> 00:21:40,341
(ナレーション)時間という
大切な宝物を胸に刻んで
420
00:21:40,967 --> 00:21:42,510
(ナレーション)
つづく…
421
00:21:45,179 --> 00:21:52,186
♪~
422
00:22:57,668 --> 00:23:04,675
~♪
423
00:23:07,845 --> 00:23:10,181
(サトシ)
ハルカに新たなライバルが現れた
424
00:23:10,264 --> 00:23:13,559
(サトシ)
その名はママさんコーディネーターの
ツキコさん
425
00:23:13,643 --> 00:23:15,978
(サトシ)
ところが いきなり襲ってきた
ロケット団に—
426
00:23:16,062 --> 00:23:18,022
2人のリボンが
奪われてしまったんだ
427
00:23:18,606 --> 00:23:20,483
(サトシ)
ここは オレに任しとけ!
428
00:23:20,566 --> 00:23:22,693
(サトシ)
リボンは 必ず取り返してやるぜ!
429
00:23:23,277 --> 00:23:26,447
(サトシ)次回「ポケットモンスター
アドバンスジェネレーション」
430
00:23:26,906 --> 00:23:30,243
(サトシ)「強敵!?
ママさんコーディネーター登場!」
431
00:23:30,701 --> 00:23:32,787
(サトシ)みんなも
ポケモン ゲットだぜ!
432
00:23:41,129 --> 00:23:43,589
(オーキド博士はかせ)
さあて 今回のポケモンは?
433
00:23:43,673 --> 00:23:45,258
(オーキド)ピッ ピカチュウ
434
00:23:48,094 --> 00:23:50,138
これは 何のシルエットかといえば?
435
00:23:50,221 --> 00:23:52,515
そう オオタチじゃな
436
00:23:52,849 --> 00:23:54,725
(オーキド)
どうながポケモンのオオタチは—
437
00:23:54,809 --> 00:23:56,561
オタチの進化形じゃ
438
00:23:56,644 --> 00:23:59,730
(オーキド)
地中深くトンネルを掘り
巣を作る習性がある
439
00:24:00,398 --> 00:24:04,277
(オーキド)
穴のサイズは オオタチの
細長い体が通れる程度で—
440
00:24:04,360 --> 00:24:07,321
ほかのポケモンが
入ることはできないんじゃ
441
00:24:07,822 --> 00:24:09,866
オオタチは
なかなか すばしっこく—
442
00:24:09,949 --> 00:24:13,411
あちこちに緊急避難用の
トンネルを作っては—
443
00:24:13,494 --> 00:24:17,123
見慣れぬ者が近づくと
すぐそこに隠れるんじゃ
444
00:24:18,082 --> 00:24:21,294
それにしても こんなに
穴ぼこを作られては 床が…
445
00:24:21,377 --> 00:24:22,837
ギャ~ッ!
446
00:24:23,838 --> 00:24:25,882
(オーキド)では 今回は静岡県の—
447
00:24:25,965 --> 00:24:28,384
まつうら けんと君の一句じゃ
448
00:24:33,306 --> 00:24:35,683
みんなも ポケモン
ゲットじゃぞ