1 00:00:03,879 --> 00:00:07,466 (デンチュラ)チュラ チュラ… 2 00:00:10,511 --> 00:00:14,181 チュ チュラ~? 3 00:00:15,224 --> 00:00:17,184 (アクロマ) おやおや おびえてるんですか? 4 00:00:17,601 --> 00:00:19,645 もっと自信を持つべきです 5 00:00:19,770 --> 00:00:22,440 あなたは私に選ばれた有機素体 6 00:00:22,690 --> 00:00:24,900 グレートなポケモンじゃないですか 7 00:00:25,401 --> 00:00:27,111 (アンジー)まずはデンチュラか 8 00:00:27,528 --> 00:00:31,407 電気エネルギーが どこまで増幅(ぞうふく)するか楽しみだな 9 00:00:38,122 --> 00:00:40,708 チュラ? チュラ~! 10 00:00:41,083 --> 00:00:46,630 チュラァァアーッ! 11 00:00:47,131 --> 00:00:49,300 (アンジー) このシステムが完成すれば― 12 00:00:49,425 --> 00:00:52,720 イッシュ地方がプラズマ団のものになる そうだな? 13 00:00:53,345 --> 00:00:55,055 さあ どうでしょう 14 00:00:56,474 --> 00:00:58,601 ただただ 知りたいだけです 15 00:00:58,726 --> 00:01:02,730 ポケモンの力は 何によって引き出されるのかを 16 00:01:03,397 --> 00:01:09,403 ♪~ 17 00:02:24,687 --> 00:02:30,693 ~♪ 18 00:02:42,788 --> 00:02:44,790 (ナレーター) レシラムにまつわる伝説の地― 19 00:02:44,915 --> 00:02:48,252 白の遺跡(いせき)を目指して 旅を続けるサトシたちは― 20 00:02:48,377 --> 00:02:50,421 サンギタウンへ やって来た 21 00:02:51,088 --> 00:02:53,632 (サトシ)あれがサンギタウンか (ピカチュウ)ピーカ 22 00:02:54,174 --> 00:02:57,970 (デント)豊かな自然に囲まれていてね 牧場もあるそうだよ 23 00:02:58,095 --> 00:03:00,306 (アイリス) 牧場も? 行ってみたいな 24 00:03:00,431 --> 00:03:01,348 (キバゴ)キバキバ~ 25 00:03:02,016 --> 00:03:03,642 (モロバレルたち)バ~レル~ッ! 26 00:03:03,767 --> 00:03:05,519 レルー 27 00:03:05,853 --> 00:03:08,272 モロバレルじゃないか どうしたんだ? 28 00:03:08,397 --> 00:03:09,231 ピカ~? 29 00:03:09,732 --> 00:03:11,775 バーレルーッ! 30 00:03:11,901 --> 00:03:12,985 (一同)うわっ! 31 00:03:13,110 --> 00:03:14,987 (サトシ)何するんだ! (ピカチュウ)ピカピーカ? 32 00:03:15,446 --> 00:03:16,989 (モロバレル)バァ~~~! 33 00:03:17,406 --> 00:03:19,533 僕(ぼく)らを敵だと思っているみたいだ 34 00:03:19,658 --> 00:03:21,911 どうして? 私たち何にもしてないのに 35 00:03:22,036 --> 00:03:22,870 キバキバ! 36 00:03:23,037 --> 00:03:25,122 しかたない ピカチュウ 10まんボルトだ 37 00:03:25,497 --> 00:03:28,417 ピカァアアアチューッ! 38 00:03:28,542 --> 00:03:30,628 (モロバレル)バ バ バレル~! 39 00:03:31,253 --> 00:03:32,963 バレ~ 40 00:03:35,090 --> 00:03:37,426 (サトシ)ごめんよ モロバレル (ピカチュウ)ピカピカ~ 41 00:03:37,551 --> 00:03:40,137 (アイリス)大丈夫(だいじょうぶ)? しっかりして (キバゴ)キバキバ~ 42 00:03:40,262 --> 00:03:43,015 とにかくポケモンセンターに 連れていこう 43 00:03:44,934 --> 00:03:46,769 (ジョーイ) まずはマラカッチとミネズミの治療(ちりょう)よ 44 00:03:47,394 --> 00:03:48,604 (ジョーイ)タブンネは処置室へ 45 00:03:48,896 --> 00:03:50,189 (タブンネ)タブンネ! 46 00:03:50,689 --> 00:03:53,567 (ざわめき) 47 00:03:54,193 --> 00:03:58,030 もう少しお待ちください 皆(みな)さんも すぐに手当てします 48 00:03:58,155 --> 00:03:59,573 あの すいません! 49 00:03:59,907 --> 00:04:02,910 あっ まあ モロバレルまで? 50 00:04:03,035 --> 00:04:05,913 ダメージは小さいようね そこへ寝(ね)かせて休ませてください 51 00:04:06,038 --> 00:04:08,207 (タブンネ)タブンネー! (ジョーイ)今 行くわ 52 00:04:08,332 --> 00:04:10,084 えっ あっ ジョーイさん? 53 00:04:10,209 --> 00:04:12,378 (ジュンサー) 大丈夫(だいじょうぶ) 順番に診(み)てくれるわ 54 00:04:12,503 --> 00:04:15,214 (アイリス)ジュンサーさん (デント)何かあったんですか? 55 00:04:15,339 --> 00:04:17,007 みんな 山のポケモンよ 56 00:04:17,132 --> 00:04:20,552 最近 なぜか町に下りてきては 我々(われわれ)に襲(おそ)いかかってくるの 57 00:04:20,970 --> 00:04:23,097 (サトシ)襲(おそ)いかかる? (ピカチュウ)ピーカ? 58 00:04:23,555 --> 00:04:25,224 一体どうして? 59 00:04:25,349 --> 00:04:27,309 それが全く分からないのよ 60 00:04:27,601 --> 00:04:30,062 (アイリス)同じだわ 私たちと (キバゴ)キバ~ 61 00:04:31,063 --> 00:04:33,399 (ジュンサー) おまけに連日 数が増えているの 62 00:04:33,899 --> 00:04:37,319 今日はポケモンたちの力を借りて ようやく取り押さえたけど… 63 00:04:38,445 --> 00:04:42,074 彼(かれ)らが なぜ凶暴(きょうぼう)になったのか 見当すらつかないわ 64 00:04:42,783 --> 00:04:47,329 (男性A)そういえば最近 妙(みょう)な連中が 山をうろついてるのを見ましたよ 65 00:04:47,454 --> 00:04:48,789 妙(みょう)な連中? 66 00:04:48,914 --> 00:04:50,874 ええ 天文台の辺りで 67 00:04:51,000 --> 00:04:54,962 あそこは随分(ずいぶん)前に閉鎖(へいさ)されてて 誰(だれ)も いないはずなんですけど 68 00:04:57,047 --> 00:04:59,383 一度 当たってみる必要があるわね 69 00:04:59,842 --> 00:05:02,845 (男性B)大変です! 今度はバッフロンが暴れています 70 00:05:02,970 --> 00:05:03,929 何ですって? 71 00:05:04,388 --> 00:05:06,181 (男性B) 早く来てください ジュンサーさん 72 00:05:06,306 --> 00:05:07,516 (ジュンサー)分かりました 73 00:05:08,183 --> 00:05:12,563 山のポケモンが突然(とつぜん) 凶暴(きょうぼう)になり 町の人を攻撃(こうげき)する 74 00:05:12,688 --> 00:05:16,650 ミステリアスかつデンジャラスな テイストが ぷんぷん漂(ただよ)っているね 75 00:05:16,817 --> 00:05:20,654 訳もなく襲(おそ)うなんてありえないよ きっと事情があるんだわ 76 00:05:20,779 --> 00:05:21,739 キバキバ 77 00:05:21,864 --> 00:05:22,698 調べなきゃ 78 00:05:23,198 --> 00:05:25,868 (サトシ)天文台へ行ってみようぜ (ピカチュウ)ピカ~! 79 00:05:26,577 --> 00:05:29,955 (コジロウ)ジャリボーイのヤツ 山の天文台へ向かうようだぜ 80 00:05:30,080 --> 00:05:32,249 (ムサシ) 好都合ね チャンス到来(とうらい)だわ 81 00:05:32,499 --> 00:05:36,045 (ニャース)そっちに気を取られている隙(すき)に ピカチュウをいただくのニャ 82 00:05:43,302 --> 00:05:45,971 (デンチュラ)チュラ~! 83 00:05:46,388 --> 00:05:49,099 (部下A)人間に対する敵意が むき出しになっている 84 00:05:49,224 --> 00:05:51,810 (部下B) 凶暴化(きょうぼうか)し 攻撃力(こうげきりょく)を高めたのか 85 00:05:52,186 --> 00:05:53,771 (アンジー)それだけではない 86 00:05:53,896 --> 00:05:57,024 デンチュラは今 我らの完全な支配下にある 87 00:05:57,941 --> 00:06:00,778 視線をそらしなさい おとなしくするのです 88 00:06:01,111 --> 00:06:07,493 (デンチュラ) ヂュ ヂュ ヂュ ヂュラ~ 89 00:06:07,951 --> 00:06:09,119 (アンジー)どうしたのだ? 90 00:06:09,703 --> 00:06:11,497 気を失ったようですね 91 00:06:12,164 --> 00:06:15,000 (アクロマ) 少々 刺激(しげき)が強すぎたのかもしれません 92 00:06:16,001 --> 00:06:18,712 まあまあ 次の有機素体を試しましょう 93 00:06:30,349 --> 00:06:31,809 (アンジー)ツンベアーか 94 00:06:32,226 --> 00:06:35,229 (アンジー)今度は氷エネルギーを 増幅(ぞうふく)させるのだな? 95 00:06:38,607 --> 00:06:40,901 (ツンベアー)ベアっ? 96 00:06:41,026 --> 00:06:43,821 (アクロマ) 特殊な電波で精神に負荷をかけ― 97 00:06:44,071 --> 00:06:48,951 臨戦状態へと導き 戦闘力(せんとうりょく)を極限まで高めさせる 98 00:06:49,409 --> 00:06:52,871 私の論理モデルに誤りはありません 99 00:06:53,914 --> 00:06:56,542 (シキジカたちの鳴き声) 100 00:06:57,126 --> 00:06:59,586 (ドレディア)ディア (マラカッチ)カッチ 101 00:06:59,962 --> 00:07:02,422 (マメパトの鳴き声) (キバゴ)キバキバ キーバ 102 00:07:02,548 --> 00:07:04,675 随分(ずいぶん) のどかだよね 103 00:07:05,509 --> 00:07:07,928 何だか拍子抜(ひょうしぬ)けしそうなテイストだよ 104 00:07:08,053 --> 00:07:09,930 でも油断はできないわよ 105 00:07:11,598 --> 00:07:12,766 (山男)こんにちは 106 00:07:12,891 --> 00:07:15,853 君たち ひょっとして 頂上へ向かっているのかな? 107 00:07:15,978 --> 00:07:18,480 はい 天文台へ行こうと思って 108 00:07:18,772 --> 00:07:21,859 ふ~む そいつは ちょっと危険(きけん)だ 109 00:07:22,109 --> 00:07:23,485 やめておいたほうがいい 110 00:07:28,574 --> 00:07:30,701 (キバキバ)キバ? (ピカチュウ)ピーカ? 111 00:07:30,909 --> 00:07:32,870 ん? キバゴ? 112 00:07:33,787 --> 00:07:35,038 (ピカチュウ)ピカー! (キバゴ)キバー 113 00:07:35,164 --> 00:07:36,832 (アイリス)ええ? (デント)何だ? 114 00:07:37,416 --> 00:07:39,042 おい どうしたんだ? 115 00:07:39,835 --> 00:07:42,004 (ピカチュウ)ピカ~ (キバゴ)キバ~ 116 00:07:42,129 --> 00:07:45,340 (うなり声) 117 00:07:45,591 --> 00:07:46,466 ええっ 118 00:07:46,592 --> 00:07:48,218 山のポケモンたちまで? 119 00:07:48,343 --> 00:07:51,138 あの目つき さっきのモロバレルに そっくりよ 120 00:07:51,305 --> 00:07:53,599 (ピカチュウ)ピカヂュ~! (キバゴ)キバキバ~! 121 00:07:54,641 --> 00:07:55,976 (一同)ああっ! (山男)危ない! 122 00:07:57,603 --> 00:07:58,770 (一同)ああっ! 123 00:08:00,439 --> 00:08:02,024 (サトシ)ああ… (デント)あれ? 124 00:08:02,608 --> 00:08:04,860 やめろ! やめるんだ ピカチュウ! 125 00:08:05,110 --> 00:08:09,114 (山男)その声は届かない たとえ相手が君の相棒でも 126 00:08:11,116 --> 00:08:11,950 トァッ! 127 00:08:23,962 --> 00:08:25,172 (ピカチュウ)ピカ? (キバゴ)キバキバ? 128 00:08:25,672 --> 00:08:29,092 (ポケモンたちの鳴き声) 129 00:08:29,218 --> 00:08:30,177 (ピカチュウ)ピーカ? (キバゴ)キババ? 130 00:08:30,427 --> 00:08:31,720 元に戻(もど)った? 131 00:08:31,845 --> 00:08:33,805 (サトシ)ピカチュウ! (アイリス)キバゴ! 132 00:08:34,056 --> 00:08:36,516 (サトシ)ピカチュウ 大丈夫(だいじょうぶ)か? (ピカチュウ)ピ? ピカ~… 133 00:08:36,642 --> 00:08:39,144 (アイリス)キバゴ 心配したわよ (キバゴ)キバ~? 134 00:08:39,561 --> 00:08:42,814 電波のシールドで この辺りを覆(おお)ったんだが― 135 00:08:42,940 --> 00:08:44,691 効果があったようだな 136 00:08:44,816 --> 00:08:45,901 電波のシールド? 137 00:08:46,401 --> 00:08:48,153 久しぶりだね サトシくん 138 00:08:48,612 --> 00:08:50,656 え? どうして俺(おれ)の名前を? 139 00:08:51,114 --> 00:08:52,449 私だよ 140 00:08:55,452 --> 00:08:57,329 (サトシ)あ~ ハンサムさん (ピカチュウ)ピカ~! 141 00:08:57,871 --> 00:08:59,206 (アイリス・デント)ハンサムさん 142 00:08:59,331 --> 00:09:01,333 (アイリス・デント)…って誰(だれ)? (キバゴ)キバ? 143 00:09:02,251 --> 00:09:05,504 (ハンサム) 国際警察の捜査官(そうさかん)だ よろしく 144 00:09:06,546 --> 00:09:08,674 (サトシ)プラズマ団? (ピカチュウ)ピカ~? 145 00:09:08,799 --> 00:09:12,886 そう イッシュ地方の制圧をもくろむ 謎(なぞ)の組織だ 146 00:09:13,011 --> 00:09:15,389 制圧? 悪い連中じゃん 147 00:09:15,514 --> 00:09:16,431 キバ~! 148 00:09:17,099 --> 00:09:20,477 (ハンサム)我々(われわれ)は かねてから 捜査(そうさ)を続けてきたが― 149 00:09:20,602 --> 00:09:23,480 その規模もメンバーも まだ解明できていない 150 00:09:24,398 --> 00:09:25,232 ただ― 151 00:09:25,691 --> 00:09:29,903 どうやら彼(かれ)らは この山で ある実験を行っているらしい 152 00:09:30,195 --> 00:09:31,989 (デント)実験? (ハンサム)うん 153 00:09:32,114 --> 00:09:34,366 ポケモンを凶暴(きょうぼう)にする電波のね 154 00:09:34,950 --> 00:09:36,702 ポケモンを凶暴(きょうぼう)に? 155 00:09:36,910 --> 00:09:40,163 分かった 山のポケモンたちは それを浴びたんだ 156 00:09:40,289 --> 00:09:41,748 ピカチュウとキバゴも… 157 00:09:41,873 --> 00:09:43,625 (デント)そうですね? (ハンサム)ああ 158 00:09:47,629 --> 00:09:51,383 電波が止まったようだ 今のうちに出発しないと 159 00:09:51,717 --> 00:09:53,593 俺(おれ)たちも連れてってください 160 00:09:53,719 --> 00:09:55,053 ピカピーカ! 161 00:09:55,304 --> 00:09:58,598 そうだな また電波が出ると危険(きけん)だし 162 00:09:58,724 --> 00:10:00,142 よろしい ついてきたまえ 163 00:10:00,851 --> 00:10:03,979 (ハンサム) ただし私からは絶対に離(はな)れないように 164 00:10:04,104 --> 00:10:05,105 (サトシたち)はい 165 00:10:05,605 --> 00:10:10,444 国際警察だのプラズマ団だの 何だか にぎやかになってきたじゃない? 166 00:10:10,569 --> 00:10:14,323 しかしポケモンを凶暴(きょうぼう)にする電波とは 考えたな 167 00:10:14,448 --> 00:10:17,492 そのシステム ピカチュウ ゲットに役立ちそうね 168 00:10:17,617 --> 00:10:18,660 (ニャース)コラァ! 169 00:10:19,036 --> 00:10:21,621 いいかげん ニャーを自由にするニャー! 170 00:10:22,205 --> 00:10:23,498 そうはいかない 171 00:10:23,623 --> 00:10:26,418 また電波を浴びて暴れられたら 困るからな 172 00:10:26,543 --> 00:10:28,211 あんたの みだれひっかきで― 173 00:10:28,337 --> 00:10:30,547 顔に傷でも残ったら どうすんのよ 174 00:10:30,922 --> 00:10:34,259 みだれひっかき? 全然 記憶(きおく)にないニャー 175 00:10:35,260 --> 00:10:37,304 まっ しばらく我慢(がまん)しててくれ 176 00:10:37,429 --> 00:10:40,140 放すニャー! ニャーは無実ニャー! 177 00:10:40,682 --> 00:10:44,686 ベアァァァーッ! 178 00:10:45,645 --> 00:10:48,357 これはいい! すばらしくいい! 179 00:10:48,482 --> 00:10:52,402 有機素体としての攻撃力(こうげきりょく) 相当 高まっていますね 180 00:10:54,988 --> 00:10:56,198 (アンジー)ゲーチス様 181 00:10:56,323 --> 00:10:58,992 (ゲーチス) いかがですかな? アクロマ君 182 00:10:59,117 --> 00:11:01,620 いや 失礼 ドクターアクロマ 183 00:11:02,245 --> 00:11:06,541 おかげさまで今のところ まずまずといった感じですかね 184 00:11:09,920 --> 00:11:11,880 凶暴(きょうぼう)になったポケモンが― 185 00:11:12,005 --> 00:11:15,717 愚(おろ)かな人間どもを 無差別に攻撃(こうげき)し続ける 186 00:11:16,385 --> 00:11:19,012 間もなく世界は変わりますね 187 00:11:19,471 --> 00:11:23,183 私たち プラズマ団の望む世界に 188 00:11:23,558 --> 00:11:26,770 いえいえ これは単なる実験にすぎません 189 00:11:27,145 --> 00:11:30,482 システムの実用化には まだまだ時間がかかります 190 00:11:30,607 --> 00:11:32,359 (警告音) 191 00:11:32,943 --> 00:11:34,403 (部下A)何者かが接近中です 192 00:11:34,694 --> 00:11:36,988 (部下B)子供? それに あの男は! 193 00:11:37,114 --> 00:11:41,326 (アンジー)国際警察 無能な連中が ようやく嗅(か)ぎつけたか 194 00:11:41,618 --> 00:11:45,497 遊んでやりなさい ツンベアーを差し向けるのです 195 00:11:45,956 --> 00:11:47,791 それはいいアイデアだ 196 00:11:47,916 --> 00:11:51,461 戦闘(せんとう)能力の より詳細(しょうさい)なデータが 収集できますね 197 00:11:51,920 --> 00:11:53,713 健闘(けんとう)を祈ります 198 00:11:55,090 --> 00:12:00,345 さてさて 有機素体が目覚めるまで 少々 時間が必要なのですが… 199 00:12:00,470 --> 00:12:01,847 (アンジー)我々(われわれ)に任せろ 200 00:12:01,972 --> 00:12:02,973 (アンジー)行くぞ (部下たち)はっ! 201 00:12:05,767 --> 00:12:06,643 (アクロマ)フッ… 202 00:12:08,645 --> 00:12:10,105 (子供たち)誰(だれ)だ? 203 00:12:13,733 --> 00:12:15,235 (子供たち)答えは? 204 00:12:15,360 --> 00:12:17,320 (コジョンド)コジョー! 205 00:12:25,203 --> 00:12:27,372 外観に変化はないようだな 206 00:12:28,039 --> 00:12:29,666 誰(だれ)もいないのかな? 207 00:12:29,791 --> 00:12:30,834 キバ? 208 00:12:30,959 --> 00:12:34,045 でも この山で 大がかりな実験ができる場所は― 209 00:12:34,171 --> 00:12:35,422 あの天文台だけだよ 210 00:12:35,797 --> 00:12:38,592 (サトシ)俺(おれ) 確かめてきます (ピカチュウ)ピカ~! 211 00:12:38,717 --> 00:12:39,551 サトシくん 212 00:12:39,968 --> 00:12:41,761 (ゴルバット)バットバット~! (コイル)コイル~! 213 00:12:42,179 --> 00:12:43,430 (サトシ)うわっ! (ピカチュウ)ピカァ~? 214 00:12:43,555 --> 00:12:44,681 ゴルバットとコイルだ 215 00:12:45,432 --> 00:12:47,684 (ゴルバット)バーット (コイル)コイル~ 216 00:12:48,185 --> 00:12:50,937 (サトシ)お前たち プラズマ団だな? (ピカチュウ)ピカピーカ? 217 00:12:51,354 --> 00:12:52,522 (アンジー)いかにも 218 00:12:52,689 --> 00:12:56,485 ゲーチス様に お仕えし その手足となって動く者だ 219 00:12:56,693 --> 00:12:59,112 ゲーチス… プラズマ団のボスか? 220 00:12:59,488 --> 00:13:00,822 (アンジー)やれ! (部下たち)はっ! 221 00:13:01,156 --> 00:13:02,574 ゴルバット シャドーボール 222 00:13:02,699 --> 00:13:03,783 コイル ソニックブーム 223 00:13:04,034 --> 00:13:05,660 (ゴルバット)バット~! 224 00:13:05,785 --> 00:13:07,287 (コイル)コイル~! 225 00:13:07,496 --> 00:13:09,789 (サトシ)ピカチュウ 10まんボルト (ピカチュウ)ピカァアアチューッ! 226 00:13:09,956 --> 00:13:12,417 (アイリス)キバゴ りゅうのいかり! (キバゴ)キバキバァーッ! 227 00:13:12,542 --> 00:13:13,668 (爆発(ばくはつ)音) 228 00:13:13,793 --> 00:13:15,420 (アンジー)チッ… 攻撃(こうげき)を続けろ 229 00:13:15,670 --> 00:13:16,963 ゴルバット シャドーボール 230 00:13:18,173 --> 00:13:19,591 負けるな エレキボール 231 00:13:19,925 --> 00:13:21,801 ピカピカピカピカチュピー! 232 00:13:22,552 --> 00:13:24,304 (爆発(ばくはつ)音) 233 00:13:25,347 --> 00:13:28,016 (アンジー)分かった 行くぞ (部下たち)はっ! 234 00:13:30,352 --> 00:13:31,937 (ハンサム)逃(に)げるのか? (サトシ)待て! 235 00:13:32,270 --> 00:13:35,440 (サトシ)プラズマ団! (ピカチュウ)ピカピカ~! 236 00:13:37,150 --> 00:13:38,902 絶対に逃(に)がさないぞ 237 00:13:41,821 --> 00:13:45,408 国際警察の方ですね お待ちしていましたよ 238 00:13:45,909 --> 00:13:47,661 ゲーチスというのは お前か? 239 00:13:48,161 --> 00:13:51,623 いえいえ 私はアクロマ 科学者です 240 00:13:52,165 --> 00:13:54,292 お前たち ここで何をしているんだ? 241 00:13:54,417 --> 00:13:57,629 おかげで山のポケモンたちは ビターなテイストを味わったんだよ 242 00:13:58,046 --> 00:13:59,172 山のポケモン? 243 00:13:59,297 --> 00:14:02,259 ああ あの不適合な連中ですか 244 00:14:02,384 --> 00:14:05,387 拡散した電波の影響を 受けたんでしょうが… 245 00:14:05,679 --> 00:14:08,306 まっ 大した問題ではないですね 246 00:14:08,431 --> 00:14:09,266 (指を鳴らす音) 247 00:14:14,062 --> 00:14:17,482 有機素体の戦闘力(せんとうりょく) どうぞお試しを 248 00:14:17,607 --> 00:14:19,985 お前たち 思う存分 暴れるがいい! 249 00:14:20,610 --> 00:14:23,446 (ほえ声) 250 00:14:23,572 --> 00:14:26,116 (ハンサム)あっ… (サトシ)みんな操られているのか? 251 00:14:26,241 --> 00:14:29,911 ああ これがプラズマ団の 実験の目的だったんだ 252 00:14:30,203 --> 00:14:31,871 ベアーッ! 253 00:14:32,080 --> 00:14:32,914 うわっ! 254 00:14:33,081 --> 00:14:34,958 (デンチュラ)デーンチュラー! 255 00:14:35,083 --> 00:14:35,917 キャッ! 256 00:14:36,376 --> 00:14:40,463 ポケモンたちは我らの意のままだ 実験は大成功だ 257 00:14:40,880 --> 00:14:43,300 (サトシ)みんな 落ち着くんだ (ピカチュウ)ピカピーカ! 258 00:14:44,009 --> 00:14:45,844 (コジョンド)コジョー! 259 00:14:45,969 --> 00:14:46,886 (ピカチュウ)ピカピカ~! 260 00:14:47,053 --> 00:14:48,597 (ペンドラー)ペンドラー! 261 00:14:48,722 --> 00:14:51,766 分かってくれ 俺(おれ)たちは戦いたくないんだ! 262 00:14:52,100 --> 00:14:54,102 そんな言葉は無意味です 263 00:14:54,227 --> 00:14:57,689 彼(かれ)らは今 極めて好戦的な精神状態にある 264 00:14:57,814 --> 00:15:00,233 とりわけ人間に対してね 265 00:15:00,567 --> 00:15:01,401 (ハンサム)ええっ? (サトシ)何だって? 266 00:15:01,651 --> 00:15:02,485 ベアー! 267 00:15:02,819 --> 00:15:03,862 チュラー! 268 00:15:04,070 --> 00:15:05,739 (サトシ)10まんボルト (ピカチュウ)ピカチュー! 269 00:15:05,864 --> 00:15:07,115 りゅうのいかり 270 00:15:07,240 --> 00:15:09,492 (キバゴ)キバキバ~! 271 00:15:10,035 --> 00:15:11,369 (爆発(ばくはつ)音) 272 00:15:11,828 --> 00:15:12,954 (ペンドラー)ペンドラ~! (コジョンド)コジョ~! 273 00:15:13,371 --> 00:15:14,331 アイアンテール! 274 00:15:14,748 --> 00:15:17,459 チュウーピッカァ! 275 00:15:17,917 --> 00:15:19,044 ギガインパクト! 276 00:15:19,336 --> 00:15:21,546 キバキバー! 277 00:15:22,756 --> 00:15:24,716 (アンジー)何? (アクロマ)ほほう 278 00:15:24,924 --> 00:15:27,260 (部下A)まさか跳(は)ね返(かえ)すとは! (部下B)信じられん 279 00:15:27,719 --> 00:15:31,306 許せない 俺(おれ)は お前たちを許さないぞ! 280 00:15:31,431 --> 00:15:32,265 ピカピカ~! 281 00:15:32,599 --> 00:15:33,558 (アンジー)ほざくな 282 00:15:33,683 --> 00:15:37,228 なんと なんと 自信に満ちあふれていますね 283 00:15:37,354 --> 00:15:40,565 パートナーであるポケモンの力を 十分に引き出している 284 00:15:41,149 --> 00:15:44,361 特にピカチュウ あなたは興味深い 285 00:15:44,486 --> 00:15:46,196 実に興味深い 286 00:15:46,863 --> 00:15:48,448 ピ ピカ? 287 00:15:48,573 --> 00:15:49,407 (サトシたち)あっ! 288 00:15:49,783 --> 00:15:53,620 収集させてもらいますよ 有機素体としてのデータを 289 00:15:57,123 --> 00:16:01,419 ピ ピカ~! 290 00:16:01,670 --> 00:16:02,629 ピカチュウ! 291 00:16:02,754 --> 00:16:03,588 いかん 292 00:16:04,047 --> 00:16:04,881 トァッ! 293 00:16:20,563 --> 00:16:22,524 あっ… オーバーロードか 294 00:16:27,237 --> 00:16:30,073 (アンジー) ピカチュウは我が手中に落ちた 295 00:16:31,116 --> 00:16:33,034 ピカ~… 296 00:16:33,284 --> 00:16:34,953 ピカチュウ まさか… 297 00:16:35,078 --> 00:16:36,538 (アンジー)やれ! 攻撃(こうげき)だ! 298 00:16:36,746 --> 00:16:40,125 ピカピカピカピカピカ! チュピー! 299 00:16:40,250 --> 00:16:41,584 (爆発(ばくはつ)音) 300 00:16:41,835 --> 00:16:43,753 (デントたち)うわー! 301 00:16:45,547 --> 00:16:46,756 やめるんだ ピカチュウ! 302 00:16:47,382 --> 00:16:49,801 ピカ~! 303 00:16:50,176 --> 00:16:52,303 すばらしい有機素体だ 304 00:16:52,429 --> 00:16:54,889 より強い電波にも耐(た)えられるはずだ 305 00:16:57,934 --> 00:16:59,686 ピカァァァァアー! 306 00:17:00,895 --> 00:17:02,105 (ピカチュウ)ピ ピ ピカ~ 307 00:17:04,065 --> 00:17:06,943 頑張(がんば)れ ピカチュウ そんな電波に負けるな! 308 00:17:07,235 --> 00:17:10,530 (アンジー) ムダだ お前の声など届きはしない 309 00:17:10,655 --> 00:17:12,031 ピカチュウ 攻撃(こうげき)を続けろ 310 00:17:12,157 --> 00:17:13,950 ピカー! 311 00:17:14,451 --> 00:17:17,203 プラズマ団なんかに 操られてたまるか! 312 00:17:17,328 --> 00:17:21,291 お前は俺(おれ)の仲間だ 友達(ともだち)だ そうだろ? ピカチュウ 313 00:17:21,416 --> 00:17:22,542 ピカチュウ! 314 00:17:22,667 --> 00:17:25,879 ピカ… ピカ… 315 00:17:26,379 --> 00:17:27,338 ピカチュウ! 316 00:17:27,964 --> 00:17:33,344 ピッカー! ピカ ピ~カ~! 317 00:17:36,097 --> 00:17:38,308 (アンジー)何? (アクロマ)おおっ これは すごい 318 00:17:38,433 --> 00:17:40,226 あいつらの装置に勝った 319 00:17:40,351 --> 00:17:43,688 サトシの声が ピカチュウの心に力を与(あた)えたんだ 320 00:17:43,813 --> 00:17:44,856 やった~! 321 00:17:45,356 --> 00:17:47,108 いいぞ ピカチュウ 322 00:17:47,525 --> 00:17:48,401 ピカー! 323 00:17:48,610 --> 00:17:52,906 信じられない! これほどの力が どこから生まれるのだろう 324 00:17:53,031 --> 00:17:56,659 (アンジー)感心してる場合じゃない ツンベアーに攻撃(こうげき)させろ 325 00:18:00,830 --> 00:18:02,415 (警告音) (アンジー)これは? 326 00:18:03,208 --> 00:18:05,835 プログラムとデータが ハッキングされている? 327 00:18:06,461 --> 00:18:07,796 止めなければ 328 00:18:07,962 --> 00:18:09,255 うわっ! 329 00:18:11,549 --> 00:18:13,301 みんな元に戻(もど)ったぞ 330 00:18:13,426 --> 00:18:14,803 でも誰(だれ)が? 331 00:18:17,013 --> 00:18:18,473 (アンジー)何だ お前たちは! 332 00:18:20,517 --> 00:18:23,019 (ムサシ) “何だ お前たちは”と聞かれたら 333 00:18:23,561 --> 00:18:25,563 (コジロウ)答えてあげるが 世の情け 334 00:18:26,189 --> 00:18:27,982 世界の破壊(はかい)を防ぐため 335 00:18:28,525 --> 00:18:30,401 世界の平和を守るため 336 00:18:30,735 --> 00:18:33,029 愛と真実の悪を貫(つらぬ)く 337 00:18:33,154 --> 00:18:35,114 ラブリーチャーミーな敵(かたき)役 338 00:18:36,658 --> 00:18:37,826 ムサシ 339 00:18:38,535 --> 00:18:39,661 コジロウ 340 00:18:40,495 --> 00:18:43,748 銀河を駆(か)ける ロケット団の2人には 341 00:18:43,873 --> 00:18:46,876 ホワイトホール 白いあしたが待ってるぜ 342 00:18:47,001 --> 00:18:49,420 ニャ~んて… ニャ! 343 00:18:49,629 --> 00:18:50,463 (サトシたち)ロケット団? 344 00:18:51,047 --> 00:18:53,007 (アンジー) カントーの組織が なぜここに? 345 00:18:53,550 --> 00:18:56,928 イッシュ地方を制圧するのは 私たち ロケット団よ 346 00:18:57,053 --> 00:19:00,890 お前たちが作ったシステムは 我々(われわれ)が徹底的(てっていてき)に利用してやる 347 00:19:01,015 --> 00:19:03,101 (ニャース)そして いずれ ジャリボーイのピカチュウを― 348 00:19:03,226 --> 00:19:05,019 ゲットするのニャー! 349 00:19:05,353 --> 00:19:06,521 (ロケット団)帰る! 350 00:19:08,189 --> 00:19:09,691 (アンジー)おのれ なめたマネを! 351 00:19:09,816 --> 00:19:12,110 (アクロマ) 必要なデータは収集できました 352 00:19:12,235 --> 00:19:14,904 ここでの実験は 終了(しゅうりょう)していいでしょう 353 00:19:15,029 --> 00:19:16,573 (アンジー)んっ… 撤収(てっしゅう) 354 00:19:16,865 --> 00:19:18,199 あっ… 待て 355 00:19:18,324 --> 00:19:19,868 (サトシ)待つんだ! プラズマ団 356 00:19:19,993 --> 00:19:20,952 (ピカチュウ)ピカピカ~! 357 00:19:22,787 --> 00:19:24,956 (ハンサム)いかん 時限爆弾(じげんばくだん)だ! (サトシたち)ええっ! 358 00:19:27,208 --> 00:19:28,084 時間がない 359 00:19:28,209 --> 00:19:30,128 (ハンサム)ツンベアーたちを連れて脱出(だっしゅつ)だ (サトシたち)はい 360 00:19:42,098 --> 00:19:44,517 (サトシ)みんな急げ! (ピカチュウ)ピカピカ~! 361 00:19:44,809 --> 00:19:45,935 あの茂(しげ)みに飛(と)び込(こ)め 362 00:19:50,523 --> 00:19:53,860 (爆発(ばくはつ)音) 363 00:19:57,071 --> 00:20:00,074 (アイリス)危機一髪(ききいっぱつ)だったね (キバゴ)キバ~ 364 00:20:01,034 --> 00:20:04,454 (ハンサム)天文台ごと爆破して 実験の痕跡(こんせき)を消すとはな 365 00:20:04,787 --> 00:20:06,331 やっかいな連中だ 366 00:20:07,290 --> 00:20:08,833 もう大丈夫(だいじょうぶ)だ みんな 367 00:20:08,958 --> 00:20:10,043 ピカピカ~ 368 00:20:10,168 --> 00:20:11,836 (ツンベアーたちの喜ぶ声) 369 00:20:13,546 --> 00:20:14,881 (ムサシ)プラズマ団か 370 00:20:15,256 --> 00:20:16,549 チョロい連中ね 371 00:20:16,674 --> 00:20:20,345 全くだ こうも簡単に作戦が完了(かんりょう)するとはな 372 00:20:22,055 --> 00:20:22,889 (ニャース)ニャニャ? 373 00:20:24,223 --> 00:20:26,100 ヤツらが追ってきたのニャー! 374 00:20:29,228 --> 00:20:30,063 (ロケット団)うわっ! 375 00:20:30,188 --> 00:20:31,940 (爆発(ばくはつ)音) 376 00:20:33,441 --> 00:20:35,860 (ロケット団)やな感じ~ 377 00:20:37,820 --> 00:20:40,198 (チャイム音) 378 00:20:40,698 --> 00:20:41,699 ピカピカ~! 379 00:20:41,824 --> 00:20:43,701 キバキバ~! 380 00:20:43,826 --> 00:20:46,788 ピカチュウとキバゴは すっかり元気になりましたよ 381 00:20:46,955 --> 00:20:49,791 ツンベアーたちも すぐに体力を回復するわ 382 00:20:49,999 --> 00:20:51,167 タブンネ~ 383 00:20:51,292 --> 00:20:53,378 ありがとうございます ジョーイさん 384 00:20:54,003 --> 00:20:56,631 そうでしたか あの山で そんな実験が… 385 00:20:57,048 --> 00:21:00,343 いずれ私の仲間が 詳(くわ)しい調査を行います 386 00:21:00,468 --> 00:21:02,679 その際は協力をお願いします 387 00:21:02,804 --> 00:21:03,930 (ジュンサー)分かりました 388 00:21:05,765 --> 00:21:09,602 (ハンサム)大事件ある所に サトシくんとピカチュウありか… 389 00:21:10,353 --> 00:21:12,480 みんな 今日は 本当に お世話になったね 390 00:21:13,815 --> 00:21:16,734 ハンサムさん プラズマ団の捜査(そうさ) 頑張(がんば)ってください 391 00:21:16,859 --> 00:21:18,736 私たちも応援(おうえん)します 392 00:21:18,861 --> 00:21:20,822 (キバゴ)キバキバ~ (ピカチュウ)ピカピカ~ 393 00:21:20,947 --> 00:21:23,449 それでは お気を付けて ベストウィッシュ 394 00:21:24,242 --> 00:21:26,035 ああ ベストフィッシュ 395 00:21:28,997 --> 00:21:31,874 (ナレーター) 国際警察の捜査官(そうさかん) ハンサムと共に― 396 00:21:32,000 --> 00:21:35,545 謎(なぞ)の組織 プラズマ団と 遭遇(そうぐう)したサトシたち 397 00:21:35,878 --> 00:21:40,633 白の遺跡(いせき)へ向け 冒険(ぼうけん)の旅は まだまだ続く 398 00:21:45,013 --> 00:21:51,019 ♪~ 399 00:22:59,504 --> 00:23:05,510 ~♪ 400 00:23:10,807 --> 00:23:13,976 (オーキド博士)ポケモン世界を より深く知る最新情報 401 00:23:14,102 --> 00:23:16,395 “ポケモンライブキャスター”の時間じゃ 402 00:23:16,521 --> 00:23:20,024 今日のテーマは ガントルじゃ 403 00:23:20,817 --> 00:23:24,695 (オーキド博士)こうせきポケモンの ガントルはダンゴロの進化形 404 00:23:24,821 --> 00:23:28,116 岩山や洞窟(どうくつ)などに生息しておるぞ 405 00:23:28,324 --> 00:23:31,494 エネルギー源は 主に地下水のミネラルで― 406 00:23:31,619 --> 00:23:34,080 不純物の多い地下水は飲まない 407 00:23:34,580 --> 00:23:37,583 そのため ガントルの 住んでいる場所の地下水は― 408 00:23:37,708 --> 00:23:40,711 どれも とてもおいしいと 評判なんじゃよ 409 00:23:41,420 --> 00:23:43,714 またオレンジ色の突起物(とっきぶつ)は― 410 00:23:43,840 --> 00:23:47,593 体の中にあるエネルギーコアと 同じ物質で出来ていて― 411 00:23:48,136 --> 00:23:51,639 この突起物(とっきぶつ)は ギガイアスに進化するときには― 412 00:23:51,764 --> 00:23:53,599 強い光を発するんじゃ 413 00:23:54,183 --> 00:23:56,811 最後はポケモン川柳(せんりゅう) 行ってみよう 414 00:24:02,275 --> 00:24:05,194 みんなもポケモン ゲットじゃぞ 415 00:24:05,987 --> 00:24:08,614 次の冒険(ぼうけん)は これだ! 416 00:24:10,533 --> 00:24:13,703 (サトシ) すげえ! メリープばかりの牧場だ 417 00:24:13,828 --> 00:24:17,206 おお デンリュウが みんなの面倒(めんどう)を見てるのか 418 00:24:17,540 --> 00:24:20,042 でも何だか頼(たよ)りなさそうだな 419 00:24:20,251 --> 00:24:24,046 よし デンリュウ 特訓して新しい技を覚えようぜ 420 00:24:24,422 --> 00:24:27,675 次回 ポケットモンスター ベストウィッシュ シーズン2 421 00:24:27,800 --> 00:24:31,220 “霧(きり)のサンギ牧場! デンリュウのあかり!!” 422 00:24:31,345 --> 00:24:33,472 みんなもポケモン ゲットだぜ