1
00:00:02,128 --> 00:00:05,923
(ナレーター)レシラムにまつわる
伝説の場所 白の遺跡(いせき)を目指して―
2
00:00:06,048 --> 00:00:08,259
カノコタウンを旅立ったサトシたち
3
00:00:08,592 --> 00:00:14,598
途中とちゅう ポケモンの心の声が聞こえるという
謎なぞの青年Nと出会い 別れ―
4
00:00:15,057 --> 00:00:20,521
そしてサトシたちは 最初の目的地
ヒオウギシティに到着とうちゃくしたのだった
5
00:00:27,069 --> 00:00:28,446
(サトシ)着いた!
(ピカチュウ)ピカァ!
6
00:00:28,571 --> 00:00:29,530
(アイリス)ん~っ!
(キバゴ)キバ!
7
00:00:29,655 --> 00:00:32,450
船もいいけど やっぱり陸はいいな~
8
00:00:33,868 --> 00:00:37,580
(デント)初めての街に着くと
それだけで心が高揚こうようするね
9
00:00:37,705 --> 00:00:38,914
じゃ みんな
10
00:00:39,039 --> 00:00:43,043
早速 新しくできたっていう
ヒオウギジムへ バトルしに行こうぜ
11
00:00:43,169 --> 00:00:44,670
ジムはどっちだ? デント?
12
00:00:44,795 --> 00:00:47,381
うーん あれ… おかしいな?
13
00:00:47,506 --> 00:00:50,009
(アイリス)どうしたの?
(デント)ジムが載のってないんだよ
14
00:00:50,134 --> 00:00:53,220
(サトシ)えっ? そんなはずないよ
(デント)いや でも…
15
00:00:53,637 --> 00:00:56,724
(アイリス)どうすんのよ デント
(キバコ)キバァ
16
00:00:56,849 --> 00:00:58,809
(サトシ)困ったな
(ピカチュウ)ピカァ
17
00:00:58,934 --> 00:01:02,980
心配はいらないよ
こういうときは街の人に聞けばいいのさ
18
00:01:03,439 --> 00:01:06,400
あっ そうか
街の人なら きっと知ってるわね
19
00:01:06,525 --> 00:01:08,068
よし 俺おれ 聞いてくる
20
00:01:09,487 --> 00:01:14,658
♪~
21
00:02:30,401 --> 00:02:36,407
~♪
22
00:02:46,584 --> 00:02:49,712
(サトシ)おかしいなあ
確か ここのはずなんだけど…
23
00:02:49,837 --> 00:02:51,046
(デント)いや でも…
24
00:02:51,171 --> 00:02:52,715
(ピカチュウ)ピカ…
25
00:02:52,840 --> 00:02:54,884
(アイリス)どう見ても学校…
26
00:02:55,009 --> 00:02:55,968
(デント)だよね…
27
00:02:56,468 --> 00:02:58,971
サトシ!
あんた ちゃんと聞いたの?
28
00:02:59,096 --> 00:03:03,183
聞いたさ! まっすぐ行って
2本目を右に曲がったらジムがあるって
29
00:03:03,309 --> 00:03:04,935
(先輩せんぱい教師)何か用ですか?
30
00:03:05,269 --> 00:03:10,107
(サトシ)えっ あっ すいません
俺おれたち ヒオウギジムを探してるんですけど
31
00:03:10,983 --> 00:03:12,735
(先輩せんぱい教師)
ここが そのヒオウギジムですよ
32
00:03:12,985 --> 00:03:14,236
(サトシたち)ええっ?
33
00:03:15,070 --> 00:03:16,906
(女子生徒A)授業に遅おくれちゃうよ
(男子生徒A)分かってるって
34
00:03:17,031 --> 00:03:19,074
(先輩せんぱい教師)おい 急げ
(生徒たち)は~い
35
00:03:19,658 --> 00:03:22,620
あの… やっぱりここって
学校なんですよね?
36
00:03:23,162 --> 00:03:24,663
ええ 学校ですよ
37
00:03:25,164 --> 00:03:27,291
でも… さっきは“ジム”って
38
00:03:27,625 --> 00:03:30,794
ですから 学校でもあり
ジムでもあるのです
39
00:03:30,920 --> 00:03:31,754
ふーん
40
00:03:31,879 --> 00:03:35,299
ここは もともと ポケモントレーナーに
なりたい子供たちのための―
41
00:03:35,424 --> 00:03:37,259
トレーナーズスクールなんです
42
00:03:37,718 --> 00:03:40,596
ここでポケモンについて
基礎きそ知識を学び―
43
00:03:41,180 --> 00:03:43,766
やがて トレーナーとなって旅立っていく
44
00:03:44,183 --> 00:03:48,103
その手助けをするのが
この学校の役目なんです
45
00:03:48,312 --> 00:03:50,481
(サトシ)そうだったんですか
(アイリス)ふーん
46
00:03:50,606 --> 00:03:52,650
うん 実に興味深い
47
00:03:52,942 --> 00:03:57,029
そして学校を卒業し
旅立っていったトレーナーたちに―
48
00:03:57,154 --> 00:04:01,116
更さらなる手助けができればと
ジムも作ることにしたんです
49
00:04:01,909 --> 00:04:04,912
分かります 分かりますよ その気持ち!
50
00:04:05,037 --> 00:04:09,083
僕ぼくもジムリーダーとして ジムを作るとき
同じ気持ちでしたから
51
00:04:09,500 --> 00:04:12,461
おお 君はジムリーダーでしたか
52
00:04:12,628 --> 00:04:15,005
サンヨウジムのジムリーダーです
53
00:04:15,130 --> 00:04:17,967
ああ 思い出すな~ あの頃ころを…
54
00:04:18,092 --> 00:04:20,302
あちゃー また面倒めんどうくさいことに
55
00:04:20,427 --> 00:04:21,553
キバ
56
00:04:21,679 --> 00:04:25,808
そう トレーナーになったからといって
そこで終わりではない
57
00:04:25,975 --> 00:04:29,478
さらなる高みへと登るため
皆みな 努力していく
58
00:04:29,853 --> 00:04:32,606
だが 落ち込こむことも
迷うこともあるだろう
59
00:04:33,357 --> 00:04:36,402
そうしたときに
手助けしてあげることができるなら―
60
00:04:36,527 --> 00:04:38,612
こんなに うれしいことはない
61
00:04:38,737 --> 00:04:43,158
まさしく同じ気持ちで あの彼も
ジムリーダーの資格を取ったんです
62
00:04:43,784 --> 00:04:45,911
(チェレン)…ということなんだよ
分かったかな?
63
00:04:46,036 --> 00:04:47,579
(先輩せんぱい教師)チェレン お客様だよ
64
00:04:47,705 --> 00:04:49,248
えっ あっ… はい
65
00:04:49,790 --> 00:04:51,375
さあ 質問はここまで
66
00:04:51,500 --> 00:04:54,837
あとは自分たちで調べて
レポートを提出すること
67
00:04:54,962 --> 00:04:57,881
(生徒たち)
はーい! ありがとう 先生!
68
00:04:58,007 --> 00:04:59,049
はい
69
00:04:59,174 --> 00:05:00,551
(笑い声)
70
00:05:00,676 --> 00:05:02,094
(チェレン)お客様というと?
71
00:05:02,553 --> 00:05:05,723
俺おれたち アララギ博士に聞いて
ここに来たんです
72
00:05:06,181 --> 00:05:11,228
ああ 君たちが… アララギ博士から
連絡れんらくをもらっているよ
73
00:05:11,353 --> 00:05:12,730
僕ぼくはチェレン
74
00:05:12,855 --> 00:05:15,607
カノコタウン出身の
ポケモントレーナーです
75
00:05:15,733 --> 00:05:18,110
縁えんがあって
ここで教師をしています
76
00:05:18,694 --> 00:05:21,071
えっ? ジムリーダーなんですよね?
77
00:05:21,739 --> 00:05:24,366
ええ ジムリーダーもしています
78
00:05:24,575 --> 00:05:27,786
いや… しているというより
なりましたというか…
79
00:05:28,662 --> 00:05:29,705
うん?
80
00:05:29,830 --> 00:05:33,375
本当は まだジムリーダーの資格を
取ったばかりなんです
81
00:05:33,500 --> 00:05:34,960
(サトシ)そうだったんですか
82
00:05:35,544 --> 00:05:38,881
俺おれ サトシ
こいつは相棒のピカチュウです
83
00:05:39,006 --> 00:05:40,215
ピカチュウ!
84
00:05:40,340 --> 00:05:42,301
アイリスです この子はキバゴ
85
00:05:42,426 --> 00:05:43,469
キバァ
86
00:05:43,594 --> 00:05:46,638
ポケモンソムリエのデントです
よろしく!
87
00:05:46,764 --> 00:05:50,100
彼かれはサンヨウジムの
ジムリーダーでもあるそうだよ
88
00:05:50,225 --> 00:05:53,145
そうなんですか
こちらこそよろしく
89
00:05:53,854 --> 00:05:56,398
チェレンさん
俺おれ バトルがしたいんです
90
00:05:56,523 --> 00:05:58,984
アララギ博士に
新しいジムができたって聞いて―
91
00:05:59,359 --> 00:06:01,737
もう~ いてもたっても
いられなくて
92
00:06:01,862 --> 00:06:03,822
相手をしてもらえませんか?
93
00:06:03,947 --> 00:06:05,949
わざわざ訪ねて来てくれて―
94
00:06:06,075 --> 00:06:08,577
お相手をしたいのは
やまやまなんだけど…
95
00:06:08,702 --> 00:06:09,536
(サトシ)えっ?
(ピカチュウ)ピカ?
96
00:06:09,661 --> 00:06:14,917
実はバトルフィールドの整備が残っていて
ジムは まだ準備中なんです
97
00:06:15,542 --> 00:06:19,129
えー 準備中? 何だ そりゃ…
98
00:06:19,254 --> 00:06:20,339
ピカピカ…
99
00:06:20,964 --> 00:06:23,383
オープン前のジムだったのか
100
00:06:23,509 --> 00:06:26,011
どおりでタウンマップに
載のってないはずだよ
101
00:06:26,136 --> 00:06:28,931
アララギ博士ってば
早とちりなんだから
102
00:06:29,056 --> 00:06:29,890
キバキバ
103
00:06:30,390 --> 00:06:32,267
それに 僕ぼくはまだ…
104
00:06:32,392 --> 00:06:34,520
チェレン こうしたらどうだろう
105
00:06:34,770 --> 00:06:39,858
せっかく来てくれたんだから サトシ君と
エキシビションバトルをやるというのは
106
00:06:39,983 --> 00:06:41,568
(ピカチュウ)ピカ?
(チェレン)えっ? でも…
107
00:06:41,693 --> 00:06:45,030
エキシビションなら
今の状態でも大丈夫だいじょうぶだし―
108
00:06:45,155 --> 00:06:47,282
子供たちも きっと喜ぶよ
109
00:06:47,991 --> 00:06:48,951
どうかな? サトシ君
110
00:06:49,284 --> 00:06:52,621
俺おれは バトルできるんなら
エキシビションでも何でもやります
111
00:06:52,746 --> 00:06:53,872
ピカ!
112
00:06:54,873 --> 00:06:58,710
そうですね… では サトシ君
113
00:06:59,336 --> 00:07:00,879
はい お願いします
114
00:07:01,338 --> 00:07:03,632
じゃあ 授業が終わり次第 バトルだ
115
00:07:03,841 --> 00:07:07,761
それまで サトシ君たちに
この学校を案内してあげたらどうかな
116
00:07:07,886 --> 00:07:09,930
(チェレン)はい! みんな どうぞ
117
00:07:12,057 --> 00:07:17,688
何だか チェレンさん 元気ない感じ
本当はバトルやりたくないのかな
118
00:07:17,813 --> 00:07:18,730
うん…
119
00:07:19,273 --> 00:07:21,525
チェレンさん どうかしたんですか?
120
00:07:21,733 --> 00:07:26,155
彼は真面目すぎて いろいろと
考えこんでしまうところがあってね
121
00:07:26,488 --> 00:07:31,660
う~ん この懐なつかしきテイスト
僕ぼくには分かるよ 彼の気持ち!
122
00:07:31,785 --> 00:07:32,661
デント?
123
00:07:33,370 --> 00:07:36,915
僕ぼくも かつてジムリーダーとして
ジムを始めるとき―
124
00:07:37,040 --> 00:07:38,667
あれこれ いろいろと悩んだものさ
125
00:07:39,293 --> 00:07:43,172
ジムリーダーは ただバトルすれば
いいというものじゃない!
126
00:07:43,547 --> 00:07:46,091
(デント)
バトルを通じて何を伝えるのか
127
00:07:46,675 --> 00:07:50,512
時には叱しかり 時には励はげまし
全てのチャレンジャーが―
128
00:07:50,637 --> 00:07:53,182
すばらしいポケモントレーナーに
なれるよう―
129
00:07:53,307 --> 00:07:56,768
全力で指導するというのが役目なのだ
130
00:07:56,935 --> 00:08:01,190
その責任たるや ジムリーダーに
なった者にしか分からないものなのだよ
131
00:08:01,565 --> 00:08:04,693
彼は まさに今 そのプレッシャーと
戦っているのだ
132
00:08:05,027 --> 00:08:07,571
そう デント君の言うとおり
133
00:08:07,863 --> 00:08:11,074
本当に自分が
ジムリーダーをやっていけるのか―
134
00:08:11,200 --> 00:08:13,076
自信をなくしかけているようなんだ
135
00:08:13,535 --> 00:08:15,829
(サトシ)そういうもんなのか
(デント)うん うん
136
00:08:15,954 --> 00:08:18,248
ジムリーダーって大変なんだな
137
00:08:18,373 --> 00:08:20,334
お子ちゃまには難しいわね
138
00:08:20,459 --> 00:08:21,835
自分だって子供のくせに~!
139
00:08:21,960 --> 00:08:24,004
あっ… サトシ君?
140
00:08:24,129 --> 00:08:25,923
あっ いや… 何でもありません
141
00:08:29,509 --> 00:08:32,638
ここが図書室
イッシュ地方だけでなく―
142
00:08:32,763 --> 00:08:35,307
いろんな地方のポケモンまで
見ることができるんです
143
00:08:36,141 --> 00:08:39,269
へえ~ これ全部
ポケモンの本なんだ
144
00:08:39,811 --> 00:08:45,275
すごく設備が充実じゅうじつしているね
僕ぼくも こんな学校で学びたかったな
145
00:08:45,943 --> 00:08:50,781
え~ 私はイヤだな
部屋に閉じこもって お勉強なんて
146
00:08:51,448 --> 00:08:55,702
もちろん 外に出て
実際にポケモンをゲットする方法や―
147
00:08:55,869 --> 00:08:58,830
習性の観察などの実地訓練も
やっていますよ
148
00:08:59,081 --> 00:09:01,375
あっ それならやりた~い
149
00:09:01,541 --> 00:09:03,627
(ピカチュウ)ピカピカァ
(キバゴ)キ~バ
150
00:09:03,752 --> 00:09:05,045
(サトシ)アイリス…
(デント)アハハ…
151
00:09:06,046 --> 00:09:07,381
(チェレン)あっちの教室では―
152
00:09:07,547 --> 00:09:10,259
特別なポケモンについて学べる
上級コースの授業が…
153
00:09:10,384 --> 00:09:12,636
(キバゴ)キバア?
(ピカチュウ)ピイカ?
154
00:09:17,057 --> 00:09:20,978
キバキバキバ~
155
00:09:21,103 --> 00:09:22,854
ピカッ ピカァ!
156
00:09:22,980 --> 00:09:27,150
キバ~ キバキバキバ~!
157
00:09:27,276 --> 00:09:28,568
(ピカチュウ)ピカァッ!
158
00:09:29,903 --> 00:09:31,989
ピィ~カァ~ピィ~カァ~
159
00:09:32,114 --> 00:09:33,991
(ピカチュウの叫び声)
(生徒たち)うわ~!
160
00:09:34,116 --> 00:09:35,784
(コアルヒーたちの叫さけび声)
161
00:09:36,326 --> 00:09:40,831
(サトシ)ああっ! ピカチュウ!
(アイリス)何やってんの あんたたち!
162
00:09:41,123 --> 00:09:44,209
(サトシ)ご迷惑めいわくをおかけしました
(アイリス)本当にすみません
163
00:09:44,334 --> 00:09:47,087
(サトシ)ほら ピカチュウも謝れ!
(アイリス)キバゴも
164
00:09:47,212 --> 00:09:48,630
(ピカチュウ)ピカ~
(キバゴ)キバ~
165
00:09:48,755 --> 00:09:51,425
反省しているから もういいですよ
166
00:09:51,883 --> 00:09:54,803
でも もうこんなことをしては
ダメだからね
167
00:09:54,928 --> 00:09:56,221
(ピカチュウ)ピカ
(キバゴ)キバ
168
00:09:56,638 --> 00:09:58,348
じゃあ 次の教室まで行きましょうか
169
00:09:58,473 --> 00:09:59,308
(女子生徒の悲鳴)
170
00:09:59,433 --> 00:10:01,643
(サトシ)おっ 何だ?
(アイリス)何? 何?
171
00:10:01,768 --> 00:10:03,854
(チラーミィたち)チラチラ~
172
00:10:03,979 --> 00:10:05,272
(一同)あっ…
173
00:10:05,397 --> 00:10:07,482
チラーミィの大量発生?
174
00:10:07,941 --> 00:10:10,986
あれは この学校で育てているポケモン
175
00:10:11,111 --> 00:10:12,070
えっ 学校で?
176
00:10:12,821 --> 00:10:18,243
ええ トレーナーを目指す生徒たちが
いつでもポケモンたちと触ふれ合えるように
177
00:10:19,328 --> 00:10:24,207
でも ポケモンハウスにいるはずの
チラーミィが どうして外に…
178
00:10:24,499 --> 00:10:27,085
あっ まさか ほかのポケモンも?
179
00:10:27,210 --> 00:10:28,920
(サトシ)あっ チェレンさん!
(少年A・少年B)うっ…
180
00:10:29,046 --> 00:10:31,006
(サトシたち)ハァ ハァ ハァ…
181
00:10:32,341 --> 00:10:34,009
(子供たち)誰(だれ)だ?
182
00:10:37,304 --> 00:10:38,972
(子供たち)答えは?
183
00:10:39,264 --> 00:10:40,807
(コリンク)ピピッピ~
184
00:10:43,143 --> 00:10:47,522
(サトシたち)ハァ ハァ ハァ…
185
00:10:47,647 --> 00:10:49,024
ああ… やっぱり…
186
00:10:49,858 --> 00:10:52,110
(サトシ)
ポケモンなんか どこにもいない
187
00:10:52,235 --> 00:10:53,737
(アイリス)全部 逃にげちゃったの?
188
00:10:53,862 --> 00:10:57,032
ここのポケモンたちは
生徒たちにも なついていて―
189
00:10:57,282 --> 00:11:01,703
おとなしい子ばかりですから
危害を加えることはないと思いますが…
190
00:11:02,454 --> 00:11:06,041
でも 何かあるか分からない
すぐに見つけないと
191
00:11:06,333 --> 00:11:08,043
俺おれたち 手伝います
192
00:11:08,168 --> 00:11:12,214
急がないと 学校の外に出たら
捕つかまえるのが難しいからね
193
00:11:12,339 --> 00:11:14,633
とにかく手分けして
みんなで探すんだ
194
00:11:14,758 --> 00:11:15,592
(アイリス)うん
(ピカチュウ)ピカ!
195
00:11:16,343 --> 00:11:18,261
(サトシ)う~ん どこに行ったんだ?
196
00:11:18,637 --> 00:11:20,347
(サトシ)う~ん
(ピカチュウ)ピカ~
197
00:11:24,017 --> 00:11:25,018
(サトシ)うん?
(ピカチュウ)ピカ?
198
00:11:29,940 --> 00:11:32,025
(PM図鑑の音声)
キマワリ たいようポケモン
199
00:11:32,150 --> 00:11:34,069
暖かい日差しがエネルギー
200
00:11:34,194 --> 00:11:37,489
太陽を追いかけて
移動する習性で知られている
201
00:11:38,865 --> 00:11:39,825
(キマワリ)キマ~
202
00:11:39,950 --> 00:11:41,243
(サトシ)いた~!
(キマワリ)キマッ!
203
00:11:41,368 --> 00:11:42,661
(サトシ)ああ 待て~
(ピカチュウ)ピカー!
204
00:11:42,786 --> 00:11:44,037
ハウスに戻もどってくれよ~
205
00:11:44,162 --> 00:11:46,081
(キマワリ)キッマー!
206
00:11:46,665 --> 00:11:48,417
ピッカァ!
207
00:11:49,626 --> 00:11:52,504
(キマワリたち)キマキマッ!
208
00:11:52,629 --> 00:11:56,049
あんなにいたのか
どんだけ逃にげ出したんだ?
209
00:11:56,299 --> 00:11:57,592
ピカ!
210
00:11:57,717 --> 00:12:00,846
(サトシ)早くみんなを連れ戻もどさないと
(ピカチュウ)ピカ!
211
00:12:01,930 --> 00:12:03,807
(デント)いたいた 見つけたぞ
212
00:12:04,558 --> 00:12:07,769
さあ いい子だから みんな
ハウスに戻もどるんだよ
213
00:12:08,728 --> 00:12:09,771
(コアルヒーたち)アヒー
214
00:12:10,230 --> 00:12:14,985
フフッ 君たちが まだまだ
ここで泳いでたい気持ちはよく分かる
215
00:12:15,360 --> 00:12:19,156
だが みんなが心配しているよ
さあ 僕ぼくと帰ろう
216
00:12:21,366 --> 00:12:22,200
さあ…
217
00:12:24,286 --> 00:12:27,789
(水しぶきの音)
218
00:12:27,914 --> 00:12:30,083
(コアルヒー)コアーッ!
(デント)うわっぷ ぱぴぷぺぽぽぽ~!
219
00:12:30,709 --> 00:12:34,546
アッハハハハ…
220
00:12:34,754 --> 00:12:37,007
コアコアコアコアコアコア~
221
00:12:37,424 --> 00:12:42,971
よろしい! そちらがその気なら
教育的指導を施ほどこすしかありませんね
222
00:12:43,513 --> 00:12:45,307
マイビンテージ ヤナップ!
223
00:12:47,851 --> 00:12:48,602
(ヤナップ)ナップ!
224
00:12:48,935 --> 00:12:50,437
ヤナップ ヤツらを捕つかまえろ!
225
00:12:50,812 --> 00:12:53,148
ヤナ~ップ!
226
00:12:54,608 --> 00:12:56,943
(コアルヒー)コア! コア!
227
00:12:57,777 --> 00:13:00,071
(ヤナップ)プップナップゥ~
(コアルヒーたち)コアッコアッコアッ
228
00:13:00,197 --> 00:13:02,908
(デント)あ~ 僕ぼくとしたことが…
229
00:13:03,033 --> 00:13:06,661
冷静さを失っては よいテイスティングは
できないというのに
230
00:13:06,786 --> 00:13:08,497
ナップゥ~
231
00:13:08,955 --> 00:13:12,083
すまない 許してくれ~
232
00:13:12,209 --> 00:13:13,793
ノプ~
233
00:13:14,419 --> 00:13:18,673
とにかく 彼らを冷静かつ丁重に
ハウスにお連れしよう
234
00:13:18,798 --> 00:13:19,674
ナップ!
235
00:13:22,135 --> 00:13:24,346
(アイリス)ここには いないわねえ
(キバゴ)キバ~
236
00:13:24,471 --> 00:13:25,722
(物音)
237
00:13:25,847 --> 00:13:26,765
(アイリス)えっ?
238
00:13:27,974 --> 00:13:28,892
(キバゴ)キバ~
239
00:13:29,017 --> 00:13:32,687
(チラーミィたち)チラチラ
240
00:13:32,812 --> 00:13:35,023
(アイリス)こら 何してるの!
(チラーミィたち)チラ~
241
00:13:35,565 --> 00:13:38,527
(アイリス)待ちなさい
(キバゴ)キバキバ~
242
00:13:39,069 --> 00:13:39,903
チラ
243
00:13:40,111 --> 00:13:41,112
チラチラチラ~
244
00:13:41,238 --> 00:13:43,740
いいかげんにしなさい!
245
00:13:43,865 --> 00:13:45,700
(チラーミィ)チラ~
(アイリス)この~!
246
00:13:45,825 --> 00:13:46,952
コアコアコア
247
00:13:47,077 --> 00:13:49,246
(デント)手こずらせないの
(ヤナップ)ヤープップ~
248
00:13:49,371 --> 00:13:50,497
コアッ
249
00:13:50,997 --> 00:13:53,667
(サトシ)これで全部かな
(キマワリ)キマキマ
250
00:13:53,792 --> 00:13:55,252
(ピカチュウ)ピィ~カ
(キマワリ)キ~マ
251
00:13:55,627 --> 00:13:58,797
(アイリス)もう 大変なんだから
(チラーミィ)チラチラ
252
00:13:58,922 --> 00:13:59,881
(キバゴ)キバ ~
(チラーミィ)チラチラ!
253
00:14:00,507 --> 00:14:04,094
(デント)でも 大事になる前に
みんな見つかってよかったね
254
00:14:04,219 --> 00:14:05,220
(サトシ)そうだな
255
00:14:05,345 --> 00:14:08,848
あっ うう… コリンクがいない!
256
00:14:09,182 --> 00:14:10,058
(サトシたち)ええっ!
257
00:14:10,183 --> 00:14:11,142
コリンクが?
258
00:14:11,935 --> 00:14:15,105
(一同)ハァ ハァ ハァ…
259
00:14:15,230 --> 00:14:17,774
(サトシ)おお? チェレンさん あれ
260
00:14:17,899 --> 00:14:18,608
えっ?
261
00:14:21,778 --> 00:14:23,738
(PM図鑑の音声)
コリンク せんこうポケモン
262
00:14:23,947 --> 00:14:28,076
体を動かすたびに筋肉が伸のび縮みして
電気が生まれる
263
00:14:28,201 --> 00:14:30,245
ピンチになると体が輝かがやく
264
00:14:30,870 --> 00:14:33,957
よかった
あれが最後のポケモンですね
265
00:14:34,082 --> 00:14:36,293
そうだけど… まずいな
266
00:14:36,543 --> 00:14:40,297
あのコリンクは ここに来たばかりで
まだ慣れてないんだ
267
00:14:40,422 --> 00:14:42,090
ふだんはおとなしいけれど―
268
00:14:42,215 --> 00:14:45,552
びっくりさせたら
怖こわがって暴れだすかもしれない
269
00:14:45,677 --> 00:14:48,513
(少年A)
怖こわくないから こっちに来なよ
270
00:14:48,638 --> 00:14:50,307
(少年B)ほら 早く来いって
271
00:14:50,432 --> 00:14:52,183
(コリンク)コリ~!
(チェレン)危ない!
272
00:14:52,767 --> 00:14:54,603
ピカチュウ 10まんボルト!
273
00:14:54,728 --> 00:14:58,773
ピイカァチュー!
274
00:14:59,899 --> 00:15:01,401
(コリンク)コリ~
275
00:15:01,526 --> 00:15:02,986
コリンク やめるんだ
276
00:15:03,278 --> 00:15:08,783
(おびえる声)
277
00:15:08,908 --> 00:15:12,370
(放電する音)
278
00:15:12,537 --> 00:15:13,830
あっ チェレンさん!
279
00:15:14,247 --> 00:15:18,293
コリンク
もう大丈夫だいじょうぶだから落ち着いて
280
00:15:18,835 --> 00:15:20,045
(コリンク)コリ…
281
00:15:20,170 --> 00:15:21,963
誰だれも傷つけたりしないよ
282
00:15:22,881 --> 00:15:26,217
ほら 一緒いっしょにみんなの所へ帰ろう
283
00:15:26,760 --> 00:15:27,802
コリ~
284
00:15:31,389 --> 00:15:33,224
(チェレン)はぁ… いい子だね
285
00:15:33,600 --> 00:15:34,934
(サトシたち)はあ…
286
00:15:35,060 --> 00:15:35,935
よかった
287
00:15:36,686 --> 00:15:38,146
大丈夫だいじょうぶかい? 君たち
288
00:15:38,271 --> 00:15:39,314
ケガはなかった?
289
00:15:39,898 --> 00:15:41,566
(少年A・少年B)う… うん
290
00:15:42,400 --> 00:15:44,110
(チェレン)どうして あんなことを?
291
00:15:44,444 --> 00:15:46,988
君たちは まだ
ポケモントレーナーでもないのに―
292
00:15:47,113 --> 00:15:49,282
ポケモンを捕つかまえようとするなんて…
293
00:15:51,034 --> 00:15:54,788
(少年A)だって… 俺おれたちが
ポケモンを逃にがしちゃったから
294
00:15:54,913 --> 00:15:55,747
えっ?
295
00:15:56,790 --> 00:15:59,459
俺おれだって もうポケモンバトルが
できるんだぜ
296
00:16:00,168 --> 00:16:04,005
このコアルヒーだって俺おれの言うことを
ちゃんと聞くんだからな
297
00:16:04,130 --> 00:16:05,465
来い コアルヒー!
298
00:16:07,384 --> 00:16:10,720
ほらな
お前 俺おれと一緒いっしょに旅に出ないか
299
00:16:10,845 --> 00:16:11,888
アヒー
300
00:16:12,013 --> 00:16:15,642
(少年B)じゃあさ 僕ぼくはチラーミィだ
(チラーミィ)チラ?
301
00:16:15,767 --> 00:16:17,143
おっ! バトルすっか?
302
00:16:17,268 --> 00:16:18,978
(ピカチュウ)ピィ~カァ~
(少年たち)わぁ~!
303
00:16:19,104 --> 00:16:20,730
(チラーミィ)チラ~
(コアルヒー)コア~
304
00:16:21,064 --> 00:16:23,566
(少年A)あっ 待て!
(少年B)ああ…
305
00:16:23,692 --> 00:16:25,318
(ポケモンたちの騒さわぎ声)
306
00:16:25,860 --> 00:16:27,153
(少年たち)ああ…
307
00:16:28,905 --> 00:16:31,449
俺おれが ちゃんと
ドアを閉めてなかったから…
308
00:16:31,574 --> 00:16:33,702
ごめんなさい チェレン先生
309
00:16:33,827 --> 00:16:35,370
ごめんなさい
310
00:16:35,495 --> 00:16:37,539
その 大きな音って…
311
00:16:37,664 --> 00:16:39,791
(ピカチュウ)ピィ~カァ~
312
00:16:39,916 --> 00:16:41,376
(サトシたちのため息)
313
00:16:42,210 --> 00:16:44,212
分かった… いいかい?
314
00:16:44,421 --> 00:16:47,674
君たちは いつか
本物のポケモントレーナーになれる
315
00:16:48,466 --> 00:16:52,220
いや 僕ぼくが必ず
最高のトレーナーにしてみせる
316
00:16:52,679 --> 00:16:54,556
(少年たち)チェレン先生
317
00:16:54,681 --> 00:16:56,683
(泣き声)
318
00:16:56,850 --> 00:17:00,019
(コリンク)コリン…
319
00:17:00,145 --> 00:17:03,982
(泣き声)
320
00:17:04,107 --> 00:17:05,483
(ピカチュウ)ピカー
321
00:17:06,317 --> 00:17:09,112
(先輩せんぱい教師)では これより
ヒオウギジム開設記念―
322
00:17:09,237 --> 00:17:11,239
エキシビションバトルを始めま~す
323
00:17:11,364 --> 00:17:13,867
(男子生徒)チェレン先生の
バトルが見られるぞ
324
00:17:13,992 --> 00:17:16,578
(男子生徒)先生 頑張がんばってー!
(女子生徒)倒しちゃって!
325
00:17:16,870 --> 00:17:19,456
(アイリス)校庭がバトルフィールドなんだ
(キバゴ)キバ~
326
00:17:19,581 --> 00:17:22,751
実にエクセレントで個性的なテイストだね
327
00:17:22,876 --> 00:17:24,377
チャレンジャーを紹介しょうかいします
328
00:17:24,502 --> 00:17:27,130
マサラタウンから来たサトシ君!
329
00:17:27,255 --> 00:17:29,716
(サトシ)よーし!
(ピカチュウ)ピカピー ピカピカ!
330
00:17:30,049 --> 00:17:32,594
(アイリス)サトシ 頑張がんばって!
(キバゴ)キバキバ
331
00:17:32,719 --> 00:17:34,679
いいバトルを期待してるよ
332
00:17:34,804 --> 00:17:37,974
そして ヒオウギジム
ジムリーダー チェレン!
333
00:17:38,099 --> 00:17:41,186
(生徒C)チェレン先生 頑張がんばれー!
(生徒D)負けるな チェレン先生!
334
00:17:41,311 --> 00:17:42,771
(生徒E)絶対 勝って!
335
00:17:43,229 --> 00:17:45,231
うわぁ~ すごい応援おうえん…
336
00:17:45,356 --> 00:17:47,150
サトシは完全にアウェーだね
337
00:17:47,734 --> 00:17:49,402
使用ポケモンは1体
338
00:17:49,527 --> 00:17:53,490
どちらかのポケモンが戦闘せんとう不能と
なった時点で バトル終了しゅうりょうです
339
00:17:54,073 --> 00:17:59,704
ジムリーダーとして初めてのバトル
悔くいを残さないようにベストを尽つくそう
340
00:18:00,330 --> 00:18:01,998
頼たのむよ ハーデリア
341
00:18:05,752 --> 00:18:06,586
(ハーデリア)リア!
342
00:18:08,171 --> 00:18:12,300
(PM図鑑の音声)ハーデリア
ちゅうけんポケモン ヨーテリーの進化形
343
00:18:12,425 --> 00:18:14,511
トレーナーの指示に忠実
344
00:18:14,636 --> 00:18:18,681
大昔からポケモンを育てるトレーナーの
手伝いをしてきた
345
00:18:19,182 --> 00:18:22,894
ハーでリアが相手か
だったら俺おれは…
346
00:18:25,021 --> 00:18:25,855
(ミジュマル)ミジュ!
347
00:18:26,231 --> 00:18:28,566
(サトシ)ミジュマル?
(ミジュマル)ミジュミジュ
348
00:18:28,691 --> 00:18:30,777
(サトシ)お前が行くっていうのか?
(ミジュマル)ミジュ!
349
00:18:30,902 --> 00:18:34,614
よーし ミジュマル 君に決めた!
頑張がんばってくれよ!
350
00:18:34,739 --> 00:18:37,909
(ピカチュウ)ピカ!
(ミジュマル)ミジューマッ!
351
00:18:38,034 --> 00:18:39,494
それでは始め!
352
00:18:39,744 --> 00:18:41,621
ミジュマル ハイドロポンプ!
353
00:18:41,746 --> 00:18:44,082
ミジュ~マー!
354
00:18:44,207 --> 00:18:45,542
よけろ ハーデリア!
355
00:18:46,543 --> 00:18:48,336
(アイリス)ああ…
(デント)なんて 素早い動きなんだ
356
00:18:48,461 --> 00:18:49,379
たいあたり!
357
00:18:49,504 --> 00:18:50,839
ミッジュ~!
358
00:18:51,172 --> 00:18:52,006
とっしん!
359
00:18:52,131 --> 00:18:54,092
リアッ!
360
00:18:56,344 --> 00:18:58,471
(ハーデリア)リアッ
(ミジュマル)ミジュ~
361
00:18:58,596 --> 00:19:01,015
(アイリス・デント)ああっ!
(サトシ)大丈夫だいじょうぶか? ミジュマル!
362
00:19:01,140 --> 00:19:03,017
ミ… ミジュ…
363
00:19:03,142 --> 00:19:04,060
(サトシ)ああっ
(ピカチュウ)ピカ!
364
00:19:04,185 --> 00:19:06,688
(サトシ)しっかりしろ ミジュマル!
(ピカチュウ)ピカァ!
365
00:19:06,813 --> 00:19:08,356
かみなりのキバ!
366
00:19:08,481 --> 00:19:11,234
ハオーッ!
367
00:19:11,568 --> 00:19:12,569
危ない!
368
00:19:12,694 --> 00:19:16,155
水タイプのミジュマルに
かみなりのキバは効果抜群ばつぐんだ
369
00:19:16,364 --> 00:19:17,198
リアッ!
370
00:19:17,323 --> 00:19:18,491
シェルブレード!
371
00:19:18,616 --> 00:19:20,285
(ミジュマル)
ミジュッ! ミ~ジュ~マッ!
372
00:19:21,202 --> 00:19:23,872
(チェレン)あっ…
(少年A)すげぇ!
373
00:19:24,581 --> 00:19:26,958
(アイリス)ああ 危なかった
(キバゴ)キバ~
374
00:19:28,001 --> 00:19:28,877
(ミジュマル)ミジュ!
375
00:19:29,002 --> 00:19:31,796
かみなりのキバを
そんな方法で防ぐなんて―
376
00:19:32,005 --> 00:19:35,925
さすが イッシュリーグでベスト8まで
行っただけのことはありますね
377
00:19:36,050 --> 00:19:37,719
(サトシ)へへっ
(ミジュマル)ミジュ
378
00:19:37,844 --> 00:19:42,015
では これはどうでしょうか
もう一度 かみなりのキバ!
379
00:19:42,140 --> 00:19:43,182
ハオーッ!
380
00:19:43,391 --> 00:19:45,059
あっ また同じ攻撃こうげき
381
00:19:45,351 --> 00:19:47,896
(サトシ)何度やっても防ぐ
(ミジュマル)ミ~ジュ~!
382
00:19:48,771 --> 00:19:52,400
ミ… ミジュ ミジュ~?
383
00:19:52,525 --> 00:19:54,068
(サトシ)ああっ…
(チェレン)今だ!
384
00:19:54,569 --> 00:19:55,737
(ミジュマル)ミジュウ…!
385
00:19:56,154 --> 00:19:58,239
ミジュ~
386
00:19:59,032 --> 00:20:01,075
ミジュミジュ~
387
00:20:01,200 --> 00:20:02,827
(ハーデリア)リアッ!
388
00:20:05,288 --> 00:20:09,250
(ミジュマル)ミジュー!
389
00:20:10,084 --> 00:20:11,377
ミジュウ~
390
00:20:11,878 --> 00:20:15,089
ミジュマル 戦闘せんとう不能
ハーデリアの勝ち
391
00:20:15,214 --> 00:20:17,216
よって勝者 ジムリーダー チェレン
392
00:20:17,342 --> 00:20:21,262
(歓声かんせい)
393
00:20:21,387 --> 00:20:23,556
(サトシ)大丈夫だいじょうぶか ミジュマル?
(ピカチュウ)ピーカ?
394
00:20:23,681 --> 00:20:24,766
(ミジュマル)ミジュ~
395
00:20:25,558 --> 00:20:27,852
よくやったな 休んでくれ
396
00:20:30,521 --> 00:20:33,274
チェレンさん
このバトル 俺おれの負けです
397
00:20:33,399 --> 00:20:35,610
実にすばらしいバトルでした
398
00:20:35,735 --> 00:20:38,196
(アイリス)うん ワクワクしました
(キバゴ)キバッ!
399
00:20:39,948 --> 00:20:42,951
でも これでよかったんでしょうか
400
00:20:43,451 --> 00:20:46,913
エキシビションマッチとはいえ
僕ぼくが勝ってしまって…
401
00:20:47,246 --> 00:20:49,666
答えは この子供たちにあります
402
00:20:49,791 --> 00:20:50,708
(チェレン)えっ?
403
00:20:51,417 --> 00:20:56,214
俺おれ 立派なポケモントレーナーになって
チェレン先生に挑戦ちょうせんする!
404
00:20:56,339 --> 00:20:59,133
僕ぼくも絶対にこのジムのバッジ
ゲットするんだ
405
00:20:59,258 --> 00:21:00,510
(女子生徒)私も
(男子生徒)僕ぼくも!
406
00:21:01,177 --> 00:21:05,056
彼らは あなたの背中を見て
何かを感じ取ってくれている
407
00:21:05,515 --> 00:21:08,977
ジムリーダーとして
これ以上のテイストはないと思いますよ
408
00:21:09,602 --> 00:21:12,981
俺おれもチェレンさんは
立派なジムリーダーだと思います
409
00:21:13,106 --> 00:21:15,358
バトルだって すごく楽しかったし
410
00:21:15,483 --> 00:21:16,651
ピカァ!
411
00:21:18,486 --> 00:21:22,907
そうですね
僕ぼくは いろいろ考えすぎていたようだ
412
00:21:23,700 --> 00:21:28,496
もっと自信を持って 僕ぼくは僕ぼくらしい
ジムリーダーになってみせます
413
00:21:29,205 --> 00:21:30,039
(生徒たち)バイバ~イ!
414
00:21:30,164 --> 00:21:33,334
(ナレーター)ヒオウギジムをあとにする
サトシたちの背中には―
415
00:21:33,459 --> 00:21:38,047
希望に満ちた子供たちの声と
自信に満ちたチェレンの声が―
416
00:21:38,172 --> 00:21:40,883
いつまでも響ひびき渡わたったのだった
417
00:21:41,300 --> 00:21:42,635
続く
418
00:21:44,929 --> 00:21:50,935
♪~
419
00:22:58,169 --> 00:23:04,175
~♪
420
00:23:10,765 --> 00:23:13,893
(オーキド博士)ポケモン世界を
より深く知る最新情報
421
00:23:14,018 --> 00:23:16,312
“ポケモンライブキャスター”の時間じゃ
422
00:23:16,437 --> 00:23:19,941
今日のテーマは ウルガモスじゃ
423
00:23:20,566 --> 00:23:24,153
(オーキド博士)たいようポケモンの
ウルガモスはメラルバの進化形
424
00:23:24,529 --> 00:23:28,533
大昔から太陽の化身として
あがめられてきたポケモンじゃ
425
00:23:29,033 --> 00:23:33,204
かつて火山が大噴火ふんかして
火山灰が太陽を遮さえぎったとき―
426
00:23:33,371 --> 00:23:39,293
ウルガモスが羽を炎ほのおで輝かがやかせて
太陽の代わりになったという伝説がある
427
00:23:39,752 --> 00:23:45,842
体内には炎ほのおを燃やす器官を持ち
最高1500度まで上昇じょうしょうするんじゃ
428
00:23:46,592 --> 00:23:50,138
戦闘せんとう態勢になると
炎ほのおが激しく燃え盛り―
429
00:23:50,263 --> 00:23:53,432
火の粉をまき散らして
敵を近寄れなくするぞ
430
00:23:54,267 --> 00:23:56,686
ここで一発 ポケモン川柳せんりゅうじゃ
431
00:24:02,108 --> 00:24:04,944
みんなもポケモン
ゲットじゃぞ
432
00:24:05,903 --> 00:24:08,447
次の冒険ぼうけんは これだ!
433
00:24:10,825 --> 00:24:14,245
(サトシ)大変だ!
山のポケモンたちが大暴れしてる
434
00:24:14,370 --> 00:24:15,872
一体 何が起きてるんだ?
435
00:24:16,330 --> 00:24:19,542
ああっ… ピカチュウ
まさか お前まで!
436
00:24:20,001 --> 00:24:22,962
やめろ やめてくれー ピカチュウ~!
437
00:24:23,296 --> 00:24:26,299
次回 ポケットモンスター
ベストウィッシュ シーズン2
438
00:24:26,883 --> 00:24:30,636
“アクロマVSハンサム!
プラズマ団の陰謀いんぼう!”
439
00:24:30,803 --> 00:24:33,181
みんなもポケモン ゲットだぜ