1 00:00:02,795 --> 00:00:05,798 (サトシ) アイリス デント まだ? 2 00:00:05,881 --> 00:00:07,591 俺(おれ) おなか すいた 3 00:00:08,259 --> 00:00:10,803 (アイリス)はい あたしの料理は完成! 4 00:00:10,886 --> 00:00:12,888 (サトシ)おお! (アイリス)今夜は満月だから― 5 00:00:12,972 --> 00:00:15,558 木の実で作った お月見ダンゴってわけ 6 00:00:15,641 --> 00:00:17,852 (デント)そういうのは 料理とは言わないよ 7 00:00:17,935 --> 00:00:20,438 (アイリス)フ~ンだ おいしければいいの 8 00:00:20,521 --> 00:00:22,231 (サトシ)あっ! 俺(おれ)も食べる 9 00:00:22,314 --> 00:00:23,357 ウウッ! 10 00:00:23,858 --> 00:00:25,317 (デント)待った待った 11 00:00:25,401 --> 00:00:28,320 もうじき 新鮮(しんせん)な野菜と オリーブオイルを使った― 12 00:00:28,404 --> 00:00:30,114 ベジタブルパエリアが 出来上がるから 13 00:00:30,990 --> 00:00:32,742 (サトシ)うわ! うまそう 14 00:00:32,825 --> 00:00:34,618 (ピカチュウ)ピカチュウ? (キバゴ)キバ~ 15 00:00:34,702 --> 00:00:37,371 (デント) もちろん ピカチュウたちにも 用意してあるよ 16 00:00:37,455 --> 00:00:40,875 オレンのみの風味を生かした 特製 ポケモンフーズさ 17 00:00:40,958 --> 00:00:42,752 (ピカチュウ)ピカ~! (キバゴ)キバ~! 18 00:00:43,294 --> 00:00:45,504 うん パエリアができたみたいだ 19 00:00:45,588 --> 00:00:47,423 (サトシ)早く食べようぜ! 20 00:00:48,299 --> 00:00:49,467 (サトシたち)うん? 21 00:00:50,301 --> 00:00:53,971 (アイリス)な… 何なの? (ダルマッカ1)ダルダルマッカ 22 00:00:54,472 --> 00:01:00,478 ♪~ 23 00:02:15,928 --> 00:02:21,934 ~♪ 24 00:02:31,485 --> 00:02:34,947 (ナレーション) 次のジムがあるシッポウシティへ 向けて 旅を続ける― 25 00:02:35,030 --> 00:02:40,327 サトシ アイリス デントの一行は ランチタイムを迎(むか)えていた 26 00:02:41,370 --> 00:02:42,413 お前は… 27 00:02:43,706 --> 00:02:45,749 (ポケモン図鑑(ずかん)) ダルマッカ だるまポケモン 28 00:02:45,833 --> 00:02:49,420 寝(ね)ているダルマッカは 押(お)しても引いても 決して倒(たお)れない 29 00:02:50,045 --> 00:02:52,923 (サトシ)ダルマッカっていうのか (ダルマッカ1)ダルダルマッカ 30 00:02:54,383 --> 00:02:57,094 ウフッ… かわいい~ 31 00:02:57,177 --> 00:02:58,762 (ダルマッカ1)マカーッ! 32 00:02:58,971 --> 00:03:00,055 (アイリス)ケホッ! 33 00:03:00,431 --> 00:03:01,473 ダルマッカは― 34 00:03:01,557 --> 00:03:04,018 決して諦(あきら)めない不屈(ふくつ)の精神を 持っていることから― 35 00:03:04,560 --> 00:03:06,687 縁起(えんぎ)のいいポケモンと いわれているんだ 36 00:03:06,770 --> 00:03:07,897 (サトシ)へえ… 37 00:03:07,980 --> 00:03:09,857 (ピカチュウ)ピカ? (キバゴ)キバ? 38 00:03:09,940 --> 00:03:12,610 (ピカチュウ)ピカピカ? (キバゴ)キバキバ 39 00:03:12,693 --> 00:03:15,029 (サトシ)どうしたんだ? (ピカチュウ)ピ~カ… 40 00:03:15,112 --> 00:03:17,531 あっ! ピカチュウの ポケモンフーズがない 41 00:03:17,615 --> 00:03:20,075 (ピカチュウ)ピカチュウ (サトシ)キバゴが食べたって? 42 00:03:20,492 --> 00:03:23,329 (キバゴ)キ~バ~! (アイリス)キバゴは“違(ちが)う”って 43 00:03:23,412 --> 00:03:26,290 ピカチュウ ホントは 自分で食べちゃったんじゃないの? 44 00:03:26,373 --> 00:03:27,791 (ピカチュウ)ピカピカ 45 00:03:27,875 --> 00:03:30,085 (サトシ)ダルマッカ お前は見てなか… 46 00:03:30,711 --> 00:03:32,129 (寝息(ねいき)) 47 00:03:32,630 --> 00:03:34,632 あれ? 寝(ね)ちゃったのか? 48 00:03:35,174 --> 00:03:37,676 (アイリス)そうみたいね (デント)まろやかな風味に― 49 00:03:37,760 --> 00:03:41,305 ちょっとした意外性もあって いい味わいのポケモンだ 50 00:03:41,388 --> 00:03:44,141 (サトシ)この状態だと 押(お)しても引いても倒(たお)れないんだろう 51 00:03:44,433 --> 00:03:46,393 (アイリス)やってみようっと! 52 00:03:50,856 --> 00:03:53,609 面白(おもしろ)~い! フフフッ… 53 00:03:53,859 --> 00:03:55,527 (アイリスの笑い声) 54 00:03:56,070 --> 00:03:58,030 (キバゴ)キバ… キバ! 55 00:03:58,113 --> 00:03:59,615 キバキバ! 56 00:03:59,698 --> 00:04:01,575 (ピカチュウ)ピカピカ… (キバゴ)キバッ! 57 00:04:01,659 --> 00:04:02,868 キバキバ! 58 00:04:02,952 --> 00:04:04,995 (サトシ)あっ! ケンカは よせ! 59 00:04:05,079 --> 00:04:07,122 (アイリス)キバゴも やめて! 60 00:04:08,082 --> 00:04:10,125 (デント) 一体 何があったんだい? 61 00:04:10,209 --> 00:04:12,795 (アイリス)あっ! 今度はキバゴの分が なくなってる 62 00:04:12,878 --> 00:04:14,046 (キバゴ)キバキバ! 63 00:04:14,129 --> 00:04:15,798 (アイリス)ピカチュウが 取ったっていうの? 64 00:04:16,215 --> 00:04:18,342 ピカピカ ピカチュウ 65 00:04:18,801 --> 00:04:21,345 (サトシ)えっ? ダルマッカがやったっていうのか? 66 00:04:21,428 --> 00:04:22,638 (ピカチュウ)ピカピカ 67 00:04:22,721 --> 00:04:25,641 いや でも ダルマッカは ずっと ここで眠(ねむ)ってたよ 68 00:04:25,724 --> 00:04:29,061 …だよな ダルマッカ ちょっと起きてくれよ 69 00:04:29,144 --> 00:04:30,562 ダルマッカ! 70 00:04:34,441 --> 00:04:37,361 アア… 全然ダメだ 71 00:04:39,405 --> 00:04:40,698 (ダルマッカ2)ダルマッカ 72 00:04:40,781 --> 00:04:42,241 (サトシ)あっ! あっちにもダルマッカ 73 00:04:43,701 --> 00:04:45,160 (デント)ダルマッカは 2体いたんだ! 74 00:04:45,244 --> 00:04:46,578 (アイリス)待て! 75 00:04:49,873 --> 00:04:51,000 (ダルマッカ1)マカーッ! 76 00:04:51,083 --> 00:04:53,002 (サトシたち)ウワッ! 77 00:04:55,587 --> 00:04:58,632 こうなったら ミジュマル 君に決めた! 78 00:05:00,592 --> 00:05:02,094 (ミジュマル)ミジュ! 79 00:05:02,177 --> 00:05:05,431 ここは定石どおり ほのおタイプには みずタイプだね 80 00:05:05,514 --> 00:05:07,141 いけ ミジュマル みずでっぽう! 81 00:05:07,641 --> 00:05:10,060 ミ~… 82 00:05:10,144 --> 00:05:11,687 ジュマー! 83 00:05:13,313 --> 00:05:14,440 ウソだろう!? 84 00:05:17,401 --> 00:05:19,194 ミジュマル かわすんだ! 85 00:05:19,778 --> 00:05:21,655 ミジュ! ミジュ… 86 00:05:22,031 --> 00:05:24,241 ミジュマル! 大丈夫(だいじょうぶ)か? 87 00:05:24,825 --> 00:05:27,244 (ミジュマル)ミジュ~… (サトシ)ンッ… 88 00:05:27,327 --> 00:05:29,538 (ダルマッカたちの鳴き声) 89 00:05:30,748 --> 00:05:32,541 (アイリス)かなりのダメージね 90 00:05:32,791 --> 00:05:35,127 かえんほうしゃを ダブルで浴びたからね 91 00:05:35,544 --> 00:05:37,671 急いでポケモンセンターに 連れていかなきゃ 92 00:05:38,172 --> 00:05:40,591 (デント) 確か この先にあったはずだ 93 00:05:40,674 --> 00:05:41,717 (サトシ)よし! 94 00:05:46,138 --> 00:05:47,890 (サトシ)ジョーイさん 俺(おれ)のミジュマルは… 95 00:05:48,766 --> 00:05:49,892 ミ~ジュ… 96 00:05:50,392 --> 00:05:52,811 (ジョーイ)大丈夫(だいじょうぶ)よ すぐに よくなるわ 97 00:05:52,895 --> 00:05:54,063 (サトシ)お願いします 98 00:05:54,146 --> 00:05:57,399 (ジョーイ)タブンネ お願い (タブンネ)タブンネ~ 99 00:06:00,319 --> 00:06:01,445 (サトシ)ンッ… 100 00:06:12,581 --> 00:06:13,707 (コジロウ)では そろそろ… 101 00:06:14,124 --> 00:06:15,334 (ムサシ)ええ 102 00:06:15,709 --> 00:06:16,752 (指を鳴らす音) 103 00:06:18,170 --> 00:06:19,213 (ウエーター)はい 104 00:06:19,880 --> 00:06:23,217 カプチーノを ロケットのように大至急 105 00:06:25,052 --> 00:06:28,222 (ウエーター) ロケットのようにですね かしこまりました 106 00:06:30,140 --> 00:06:31,266 (ウエーター)どうぞ 107 00:06:42,111 --> 00:06:44,238 (チャイム) 108 00:06:45,030 --> 00:06:47,699 (ジョーイ) お預かりしたミジュマルは 元気になりましたよ 109 00:06:47,783 --> 00:06:48,826 (タブンネ)タブンネ~ 110 00:06:49,159 --> 00:06:50,202 ミ~ジュ! 111 00:06:50,911 --> 00:06:52,412 (サトシ)ありがとうございます 112 00:06:52,496 --> 00:06:54,039 良かったな ミジュマル 113 00:06:54,123 --> 00:06:56,125 (ミジュマル)ミジュ ミジュ! 114 00:06:57,459 --> 00:07:00,212 それにしても あのダルマッカ 頭に来るわね 115 00:07:00,671 --> 00:07:02,339 (ジョーイ)あら ダルマッカに会ったの? 116 00:07:03,090 --> 00:07:05,634 (アイリス)知ってるんですか? (ジョーイ)ええ 117 00:07:07,010 --> 00:07:10,722 この町には ヒヒダルマと 2体のダルマッカがいてね 118 00:07:11,390 --> 00:07:14,935 最初は 町のみんなとも 仲良く暮らしてたんだけど 119 00:07:15,727 --> 00:07:20,566 あるときから ダルマッカたちが 町で食べ物を盗(ぬす)むようになったの 120 00:07:22,943 --> 00:07:26,196 ヒヒダルマとダルマッカは いつも一緒(いっしょ)だったわ 121 00:07:26,488 --> 00:07:30,117 だけど 盗(ぬす)みをはたらくのは なぜかダルマッカたちだけなの 122 00:07:30,826 --> 00:07:33,453 (デント)僕(ぼく)たちも 食べ物を盗(ぬす)まれたんです 123 00:07:33,537 --> 00:07:36,415 (サトシ)それを止めようとして 俺(おれ)のミジュマルが… 124 00:07:36,498 --> 00:07:37,583 (ジョーイ)そうだったの… 125 00:07:38,250 --> 00:07:41,336 あの子たち よっぽど おなかが すいてるのね 126 00:07:42,045 --> 00:07:45,382 だからって 食べ物を 盗(ぬす)むような子たちじゃなかったのに 127 00:07:45,883 --> 00:07:49,261 (サトシ)一体 何があったのかな (デント)うん… 128 00:07:49,636 --> 00:07:52,347 (アイリス)あっ… あれ なに? (ピカチュウ)ピカ? 129 00:07:53,140 --> 00:07:58,645 (ジョーイ)あっ… あの時計塔(とけいとう)ね あれは この町に古くからあるの 130 00:07:58,729 --> 00:08:02,858 でも 建物も傷(いた)んで 時計や鐘(かね)も動かなくなって… 131 00:08:03,275 --> 00:08:05,319 取り壊(こわ)すことが決まったのよ 132 00:08:05,402 --> 00:08:07,571 (アイリス)ええっ? 壊(こわ)しちゃうんですか? 133 00:08:07,654 --> 00:08:08,864 (ジョーイ)ええ 134 00:08:09,448 --> 00:08:10,908 (おなかの鳴る音) 135 00:08:10,991 --> 00:08:13,827 (サトシ)あっ… アハハッ… ごめん ごめん 136 00:08:13,911 --> 00:08:15,787 俺(おれ) おなか すいちゃってさ 137 00:08:15,871 --> 00:08:16,914 (ジョーイ)あら… 138 00:08:16,997 --> 00:08:20,083 (デント)ダルマッカの騒動(そうどう)で お昼ご飯 食べてなかったしね 139 00:08:20,751 --> 00:08:22,628 (アイリス) 今日は ここに 泊(と)まることにして― 140 00:08:22,711 --> 00:08:24,463 早速(さっそく) 晩ご飯にしようよ! 141 00:08:24,546 --> 00:08:25,672 (サトシ)賛成! 142 00:08:25,756 --> 00:08:28,926 (ピカチュウ)ピカチュウ! (キバゴ)キバキバ! 143 00:08:34,097 --> 00:08:35,933 (サトシ)うまいぜ! 144 00:08:36,892 --> 00:08:38,352 (アイリス)このコロッケ 最高! 145 00:08:39,019 --> 00:08:42,648 うん… この2人 案外 似た者同士かも 146 00:08:43,190 --> 00:08:44,399 (サトシ)俺(おれ)たちが… (アイリス)私たちが… 147 00:08:44,483 --> 00:08:46,235 (2人)似た者同士だって!? 148 00:08:46,318 --> 00:08:48,153 いや アア アア… 149 00:08:48,237 --> 00:08:49,780 (笑い声) 150 00:08:50,280 --> 00:08:51,448 (ジョーイ)皆(みな)さ~ん 151 00:08:51,531 --> 00:08:55,494 今夜は満月なので 特別に お月見ダンゴを食べませんか? 152 00:08:55,786 --> 00:08:57,913 (歓声(かんせい)) (アイリス)やった! 153 00:08:57,996 --> 00:08:59,248 (サトシ)俺(おれ) 配ります 154 00:09:01,875 --> 00:09:04,336 (アイリス)あっ! (サトシ)ダルマッカ! 155 00:09:04,753 --> 00:09:07,297 (アイリス)あんたたち また!? (サトシ)待て! 156 00:09:08,548 --> 00:09:09,591 (サトシ)ンッ! 157 00:09:11,760 --> 00:09:15,305 ンンッ… マメパト 君に決めた! 158 00:09:15,389 --> 00:09:16,807 ダルマッカを追ってくれ! 159 00:09:17,432 --> 00:09:18,809 (マメパト)パト~! 160 00:09:19,268 --> 00:09:20,644 (アイリス)サトシ どうするの? 161 00:09:20,727 --> 00:09:22,688 ダルマッカたちが なんで食べ物を盗(ぬす)むのか― 162 00:09:22,771 --> 00:09:23,814 突(つ)き止めてやる! 163 00:09:24,982 --> 00:09:26,024 (2人)うん! 164 00:09:26,316 --> 00:09:28,568 (マメパトの鳴き声) 165 00:09:32,072 --> 00:09:33,615 (サトシ)待て~! 166 00:09:34,366 --> 00:09:35,659 (アイリス)ふた手に分かれたよ! 167 00:09:35,742 --> 00:09:37,119 (マメパトの鳴き声) 168 00:09:37,202 --> 00:09:38,495 (サトシ)俺(おれ)は こっち (アイリス)あたしも 169 00:09:38,578 --> 00:09:40,038 (デント)じゃ 僕(ぼく)は こっちだ 170 00:09:44,876 --> 00:09:46,420 (マメパトの鳴き声) 171 00:09:47,504 --> 00:09:49,464 (サトシ)ハァハァ ハァハァ… 172 00:09:49,840 --> 00:09:52,301 ハァハァハァ… 173 00:09:52,384 --> 00:09:53,427 クッ… 174 00:09:59,308 --> 00:10:02,436 (デント)ハァハァ ハァハァ… 175 00:10:04,187 --> 00:10:05,689 逃(に)げられたか… 176 00:10:07,899 --> 00:10:09,276 (サトシ)デント! 177 00:10:09,818 --> 00:10:10,861 そっちは? 178 00:10:10,944 --> 00:10:12,946 (デント)ごめん 見失っちゃったよ 179 00:10:13,030 --> 00:10:14,364 (アイリス)こっちもよ 180 00:10:14,448 --> 00:10:16,074 (サトシ)あいつら どこ行ったんだ? 181 00:10:16,158 --> 00:10:17,576 (ピカチュウ)ピ~カ 182 00:10:18,076 --> 00:10:19,786 (マメパトの鳴き声) 183 00:10:20,245 --> 00:10:21,955 (マメパト)パト~! (サトシたち)うん? 184 00:10:27,002 --> 00:10:28,128 (サトシ)いたぞ! 185 00:10:53,070 --> 00:10:55,572 (コジロウ)本部も かなり慎重(しんちょう)になってきたな 186 00:10:55,864 --> 00:10:58,700 あんな方法で 待ち合わせ場所を伝えるとは 187 00:10:59,409 --> 00:11:02,996 (ムサシ) 今回は それだけ大きな作戦が 進行してるってことよ 188 00:11:03,455 --> 00:11:04,498 (ニャース)だからこそ― 189 00:11:04,581 --> 00:11:07,959 とりわけ優秀(ゆうしゅう)なニャーたちが 選ばれたというわけニャ 190 00:11:16,218 --> 00:11:18,595 (女性)冷えますね (ムサシ)ええ 191 00:11:18,678 --> 00:11:21,473 こんな夜は 温かいカプチーノでも飲みたいわ 192 00:11:22,224 --> 00:11:23,517 (女性)新しいアイテムだ 193 00:11:24,267 --> 00:11:25,644 (コジロウ)このあとは… 194 00:11:25,727 --> 00:11:28,939 (女性)シッポウシティへ向かい 新たな指示を待て 195 00:11:30,148 --> 00:11:33,860 ロケット団 新たなる未来への旅立ちニャ 196 00:11:36,405 --> 00:11:39,408 (コジロウ) そのカギを握(にぎ)る壮大(そうだい)な作戦が… 197 00:11:39,491 --> 00:11:41,868 (ムサシ)また1歩 前に進んだわ 198 00:11:48,834 --> 00:11:50,377 (鳴き声) 199 00:11:53,964 --> 00:11:55,590 (サトシ)待て! 200 00:11:56,258 --> 00:11:58,093 待て待て待て! 201 00:12:00,137 --> 00:12:01,346 もう逃(に)がさないぞ! 202 00:12:03,223 --> 00:12:04,599 (サトシ)ンッ… 203 00:12:11,481 --> 00:12:13,692 あいつらは もっと上か 204 00:12:13,775 --> 00:12:15,610 (2体)ダルマッカ! 205 00:12:16,653 --> 00:12:17,696 (サトシ)ウワッ! 206 00:12:19,614 --> 00:12:22,492 (サトシ)やめろ! なんで こんなことをするんだ!? 207 00:12:23,285 --> 00:12:24,870 (デント)サトシ 後ろ! (サトシ)えっ? 208 00:12:25,245 --> 00:12:26,538 あっ! 209 00:12:26,913 --> 00:12:30,041 ミジュマル みずでっぽうで火を消すんだ! 210 00:12:31,585 --> 00:12:34,421 ミージュー! 211 00:12:39,634 --> 00:12:41,553 (ミジュマル)ミジュ… (2体)マッカー! 212 00:12:42,012 --> 00:12:43,680 ピカチュウ 10まんボルト! 213 00:12:43,763 --> 00:12:48,059 ピーカチュー! 214 00:12:49,811 --> 00:12:52,022 今だ ミジュマル! みずでっぽう! 215 00:12:52,105 --> 00:12:53,523 ジュマー! 216 00:12:55,275 --> 00:12:56,318 (2体)ダルマ… 217 00:12:56,776 --> 00:12:59,362 (アイリス)大丈夫(だいじょうぶ)? サトシ (サトシ)ああ 218 00:13:00,155 --> 00:13:03,575 (寝息(ねいき)) (アイリス)また眠(ねむ)っちゃった 219 00:13:04,409 --> 00:13:07,329 こうやって体力を回復させるんだな 220 00:13:11,917 --> 00:13:13,376 (ダルマッカたちの鳴き声) 221 00:13:13,460 --> 00:13:14,586 あっ… 222 00:13:16,046 --> 00:13:17,380 待ってくれ ダルマッカ 223 00:13:17,464 --> 00:13:19,508 俺(おれ)たちは バトルなんかしたくないんだ 224 00:13:19,591 --> 00:13:20,967 あたしたちは敵じゃないよ 225 00:13:21,593 --> 00:13:23,470 (鳴き声) 226 00:13:24,054 --> 00:13:27,265 君たちが なぜ食べ物を盗(ぬす)むのか 知りたいだけなんだ 227 00:13:29,726 --> 00:13:31,728 (ダルマッカたちの鳴き声) 228 00:13:32,229 --> 00:13:34,773 (鳴き声) 229 00:13:36,191 --> 00:13:37,901 (サトシ)もしかして 上に行きたいのか? 230 00:13:38,527 --> 00:13:39,986 (ダルマッカたちの鳴き声) 231 00:13:40,779 --> 00:13:43,782 よし… 分かった 俺(おれ)たちが連れてってやるよ 232 00:13:45,367 --> 00:13:47,077 (2体)ダルダルマッカ! 233 00:13:49,246 --> 00:13:51,122 (サトシの力み声) 234 00:13:51,581 --> 00:13:53,750 せ~の… それ! 235 00:13:53,833 --> 00:13:56,419 クッ! ウウッ… ンンッ… 236 00:13:57,462 --> 00:13:59,839 よし オッケー サンキュー デント 237 00:13:59,923 --> 00:14:00,966 (デント)ああ 238 00:14:01,049 --> 00:14:03,260 (サトシ) ツタージャ 君に決めた! 239 00:14:03,760 --> 00:14:04,844 (ツタージャ)タージャ 240 00:14:05,262 --> 00:14:08,098 つるのムチで まず ピカチュウを引き上げてくれ 241 00:14:08,181 --> 00:14:09,349 (ツタージャ)ジャ! 242 00:14:14,271 --> 00:14:15,480 ピッ? 243 00:14:17,440 --> 00:14:19,025 ピカ~ 244 00:14:20,318 --> 00:14:21,361 ピカピカ 245 00:14:22,362 --> 00:14:24,698 さあ 次は お前たちだ 246 00:14:24,990 --> 00:14:26,825 (ダルマッカたちの鳴き声) 247 00:14:28,076 --> 00:14:30,120 (鳴き声) 248 00:14:32,455 --> 00:14:33,790 (ダルマッカたち) ダルダルマッカ! 249 00:14:34,249 --> 00:14:36,376 いいんだよ 礼なんて 250 00:14:39,337 --> 00:14:42,173 ねえ なんだか上のほうが 熱くない? 251 00:14:42,257 --> 00:14:45,218 (デント)うん 何があるんだろう… 252 00:14:46,469 --> 00:14:47,596 (ダルマッカ1)ダル… 253 00:14:47,679 --> 00:14:49,014 (ダルマッカ2)ダルダルマッカ 254 00:14:50,765 --> 00:14:52,267 (サトシ)あっ! 255 00:14:52,350 --> 00:14:54,853 (ヒヒダルマ)ダルヒヒ… 256 00:14:58,106 --> 00:14:59,190 このポケモンは… 257 00:15:01,318 --> 00:15:04,946 (ポケモン図鑑(ずかん)) ヒヒダルマ えんじょうポケモン ダルマッカの進化形 258 00:15:05,030 --> 00:15:06,448 体力が少なくなると― 259 00:15:06,531 --> 00:15:09,451 活動モードから 瞑想(めいそう)モードに切り替(か)わる 260 00:15:10,285 --> 00:15:13,163 ダルマッカたちと 一緒(いっしょ)にいたっていうヒヒダルマか 261 00:15:13,246 --> 00:15:17,167 確か 活動モードでは 物理攻撃(こうげき)の技(わざ)が強くなり― 262 00:15:17,250 --> 00:15:18,585 瞑想(めいそう)モードでは― 263 00:15:18,668 --> 00:15:20,795 エスパータイプの技(わざ)が 強くなるはずだ 264 00:15:21,296 --> 00:15:24,132 (アイリス)へえ… 不思議なポケモンね 265 00:15:24,215 --> 00:15:25,925 あっつ… 266 00:15:26,009 --> 00:15:29,387 ねえ このヒヒダルマが 熱を出してるんじゃない? 267 00:15:29,471 --> 00:15:32,140 (デント)僕(ぼく)も さっきから そう思っていたんだけど 268 00:15:33,308 --> 00:15:35,101 (サトシ)サイコキネシスだ! 269 00:15:36,561 --> 00:15:38,647 そうか ダルマッカたちは― 270 00:15:38,730 --> 00:15:41,983 ヒヒダルマに食べさせるために 食べ物を盗(ぬす)んでたんだ 271 00:15:42,067 --> 00:15:43,401 ピ~カ… 272 00:15:43,485 --> 00:15:46,154 そして サイコキネシスを 使い続けたせいで― 273 00:15:46,237 --> 00:15:49,824 ヒヒダルマの ほのおぶくろの熱が 外へ漏(も)れ出したんだ 274 00:15:50,867 --> 00:15:52,535 (アイリス)でも 変ね 275 00:15:52,619 --> 00:15:54,537 ヒヒダルマは 体力が戻(もど)れば― 276 00:15:54,621 --> 00:15:57,707 瞑想(めいそう)モードから 活動モードに戻(もど)れるんでしょう? 277 00:15:57,791 --> 00:16:01,586 (デント)うん あれだけ食べたら 回復してると思うんだけど… 278 00:16:01,670 --> 00:16:03,171 (サトシ)なんで戻(もど)らないんだ? 279 00:16:03,713 --> 00:16:05,256 (ダルマッカたちの鳴き声) 280 00:16:05,340 --> 00:16:06,925 (サトシ)うん? どうした? 281 00:16:07,801 --> 00:16:10,970 (アイリス)何これ? (デント)何かのフックみたいだ 282 00:16:11,721 --> 00:16:12,931 (ダルマッカたちの鳴き声) 283 00:16:14,099 --> 00:16:15,934 鐘(かね)が どうかしたのか? 284 00:16:16,017 --> 00:16:17,143 (デント)あっ! 285 00:16:18,436 --> 00:16:20,980 (デント)この鐘(かね) 浮(う)いてるよ! (サトシたち)えっ!? 286 00:16:21,940 --> 00:16:23,441 (デント) どうやら ヒヒダルマが― 287 00:16:23,525 --> 00:16:25,276 サイコキネシスで 浮(う)かせているようだね 288 00:16:25,360 --> 00:16:26,444 (アイリス)でも どうして? 289 00:16:27,153 --> 00:16:30,115 (デント)うん… この重たい鐘(かね)が落ちたら― 290 00:16:30,198 --> 00:16:32,701 床(ゆか)が抜(ぬ)けて 時計塔(とけいとう)自体が危ない 291 00:16:33,284 --> 00:16:37,455 そのために ヒヒダルマは 落ちてきた鐘(かね)を受け止めた 292 00:16:41,084 --> 00:16:44,087 でも 鐘(かね)の重さに耐(た)えきれず― 293 00:16:44,170 --> 00:16:47,257 エスパータイプの 技(わざ)の強い瞑想(めいそう)モードになり― 294 00:16:47,340 --> 00:16:50,009 サイコキネシスで 鐘(かね)を持ち上げていた 295 00:16:51,136 --> 00:16:52,721 一方で ダルマッカたちは― 296 00:16:52,804 --> 00:16:55,390 ヒヒダルマの体力が なくなるのを防ぐため― 297 00:16:55,473 --> 00:16:57,684 食べ物を運び続けていたんだよ 298 00:16:57,767 --> 00:16:58,852 そうだったのか… 299 00:16:58,935 --> 00:16:59,978 (2体)ダルマッカ 300 00:17:00,687 --> 00:17:03,815 大変だったのね ヒヒダルマもダルマッカたちも 301 00:17:04,524 --> 00:17:06,317 (鳴き声) 302 00:17:06,901 --> 00:17:08,319 (サトシたち)えっ? 303 00:17:09,237 --> 00:17:10,864 (サトシ)ヒヒダルマ! 304 00:17:11,531 --> 00:17:14,284 (デント) このままじゃ ヒヒダルマの熱で 床(ゆか)が焼け落ちてしまう 305 00:17:15,910 --> 00:17:17,871 (サトシ)大丈夫(だいじょうぶ) 俺(おれ)たちに任せろ 306 00:17:18,997 --> 00:17:21,708 フックを直して ヒヒダルマを解放するぞ! 307 00:17:21,791 --> 00:17:22,834 (デントたち)うん! 308 00:17:23,334 --> 00:17:24,878 ポカブ 君に決めた! 309 00:17:25,253 --> 00:17:27,464 ヤナップも手伝ってくれ! 310 00:17:30,467 --> 00:17:32,010 (ポカブ)カブ~ (ヤナップ)ナップ 311 00:17:33,094 --> 00:17:35,054 (サトシ)ポカブ フックに向かって ひのこ! 312 00:17:35,388 --> 00:17:37,348 ポカブー! 313 00:17:42,395 --> 00:17:44,522 (サトシ)ダメか 火の勢いが足りない 314 00:17:45,064 --> 00:17:46,524 (サトシたち)ウワッ! 315 00:17:47,150 --> 00:17:49,611 サトシ 急がないと間に合わない! 316 00:17:49,694 --> 00:17:51,571 (鳴き声) 317 00:17:51,946 --> 00:17:53,072 あっ! 318 00:17:53,656 --> 00:17:56,242 お前たち 手伝ってくれるのか? 319 00:17:56,326 --> 00:17:57,619 (2体の鳴き声) 320 00:17:57,702 --> 00:17:59,287 (サトシ)よ~し 畳(たた)みかけるぞ! 321 00:17:59,788 --> 00:18:01,456 (デント)ヤナップ もう一度だ! 322 00:18:01,539 --> 00:18:03,082 ナップ! 323 00:18:03,374 --> 00:18:04,959 ポカブー! 324 00:18:06,836 --> 00:18:08,421 (2体)マッカー! 325 00:18:11,716 --> 00:18:12,967 (サトシ)うまくいったぞ! 326 00:18:13,468 --> 00:18:15,804 ヤナップ! フックに向かってタネマシンガン 327 00:18:16,221 --> 00:18:17,639 ヤナッ… 328 00:18:18,139 --> 00:18:21,392 プーッ! 329 00:18:22,602 --> 00:18:26,147 うん ねらいどおりの場所に命中! 実に いい口当たりだ 330 00:18:26,689 --> 00:18:28,316 (サトシ)ミジュマル みずでっぽう! 331 00:18:28,399 --> 00:18:29,651 ミジュ! 332 00:18:30,777 --> 00:18:32,195 ミ~… 333 00:18:32,278 --> 00:18:34,155 ジュマー! 334 00:18:40,537 --> 00:18:41,996 ピッ… ピッ… 335 00:18:42,372 --> 00:18:44,165 ピッ… ピカチュウ! 336 00:18:44,249 --> 00:18:46,584 (サトシ)よし! あとは鐘(かね)に はめれば… 337 00:18:46,668 --> 00:18:48,169 (アイリス)でも どうするの? 338 00:18:48,253 --> 00:18:50,588 (デント)ハシゴでもないかぎり 届かないな 339 00:18:53,216 --> 00:18:54,968 (サトシ)えっ? アア~ッ! 340 00:18:55,051 --> 00:18:56,719 (ピカチュウ)ピ~カ~? 341 00:18:56,803 --> 00:18:59,138 (サトシ)ヒヒダルマの サイコキネシス! 342 00:18:59,222 --> 00:19:01,307 (ピカチュウ)ピカピ (サトシ)うん 343 00:19:02,225 --> 00:19:03,434 (サトシ)ンッ! 344 00:19:04,310 --> 00:19:07,647 クッ… この… ンンッ… 345 00:19:08,189 --> 00:19:10,483 (アイリス)サトシ 頑張(がんば)って! (デント)あと少し! 346 00:19:10,567 --> 00:19:11,901 ンンッ… 347 00:19:12,569 --> 00:19:14,904 (サトシ)届け! 348 00:19:16,614 --> 00:19:18,366 (サトシ)ウワッ! (ピカチュウ)ピカッ! 349 00:19:22,537 --> 00:19:23,746 活動モードに戻(もど)った! 350 00:19:26,332 --> 00:19:27,834 (ヒヒダルマ)ヒダーッ! 351 00:19:33,256 --> 00:19:35,091 (ヒヒダルマの鳴き声) 352 00:19:35,383 --> 00:19:36,551 あっ… 353 00:19:36,634 --> 00:19:38,052 (2人)あっ… 354 00:19:39,929 --> 00:19:42,098 (サトシ)サンキュー 助かったよ ヒヒダルマ 355 00:19:42,932 --> 00:19:46,519 俺(おれ)たちの力じゃムリだ そいつを元に戻(もど)してくれるか? 356 00:19:46,603 --> 00:19:47,896 ダル ヒヒダルマ 357 00:19:47,979 --> 00:19:50,565 ダルマ ヒヒ 358 00:19:52,066 --> 00:19:53,526 ダルヒヒ 359 00:19:55,904 --> 00:19:58,031 (3体の鳴き声) 360 00:19:58,907 --> 00:20:01,159 (一同)わあ… 361 00:20:01,826 --> 00:20:04,454 (ダルマッカたち)ダルダルマッカ (ヒヒダルマ)ダルヒヒ 362 00:20:04,537 --> 00:20:05,914 (デント)何を言ってるんだろう? 363 00:20:05,997 --> 00:20:08,207 (アイリス)きっと お礼を 言ってるんじゃない? 364 00:20:09,500 --> 00:20:13,463 お前たち これからは もう 食べ物を盗(ぬす)んだりしちゃダメだぞ 365 00:20:13,546 --> 00:20:15,506 (ダルマッカたちの鳴き声) 366 00:20:16,007 --> 00:20:20,720 (一同の笑い声) 367 00:20:27,560 --> 00:20:30,313 よ~し 今日も元気に出発だ! 368 00:20:30,396 --> 00:20:31,981 (ジョーイ)みんな! (サトシたち)うん? 369 00:20:32,065 --> 00:20:33,816 (ジョーイ)ハァハァ… (サトシ)ジョーイさん 370 00:20:33,900 --> 00:20:35,777 (ジョーイ) 時計塔(とけいとう)の取り壊(こわ)しが中止に 371 00:20:35,860 --> 00:20:37,236 それだけ伝えようと思って… 372 00:20:37,654 --> 00:20:39,238 えっ? どういうことですか? 373 00:20:39,989 --> 00:20:43,409 傷(いた)んでた箇所(かしょ)をすべて修理して 町で保存するそうです 374 00:20:44,118 --> 00:20:46,371 (アイリス)ホントですか? (キバゴ)キバキバ 375 00:20:46,871 --> 00:20:51,084 ええ そして これまで時計塔(とけいとう)を 守ってくれた感謝のしるしに― 376 00:20:51,167 --> 00:20:52,752 ヒヒダルマとダルマッカたちが― 377 00:20:52,835 --> 00:20:55,922 そこに住めるように してくれるそうです フフッ… 378 00:20:56,547 --> 00:20:58,508 (デント)ウ~ン 人もポケモンも― 379 00:20:58,591 --> 00:21:01,636 みんなが幸せになれる 芳(ほう)じゅんな計らいだ 380 00:21:01,719 --> 00:21:03,137 (サトシたち)あっ! 381 00:21:05,848 --> 00:21:07,684 (ヒヒダルマ)ダル ヒヒダルマ! 382 00:21:07,767 --> 00:21:10,353 (ダルマッカたち) ダルダルマッカ! 383 00:21:12,021 --> 00:21:16,943 お~い! ヒヒダルマ ダルマッカ 良かったな! 384 00:21:17,026 --> 00:21:18,486 ピカピカ~! 385 00:21:18,569 --> 00:21:19,946 元気でね! 386 00:21:20,029 --> 00:21:21,489 キバキバ! 387 00:21:21,572 --> 00:21:22,699 また会おう! 388 00:21:23,408 --> 00:21:24,659 (ダルマッカたち) ダルダルマッカ! 389 00:21:24,742 --> 00:21:26,536 (ヒヒダルマ)ダルヒヒ! 390 00:21:33,167 --> 00:21:36,421 (ナレーション) ダルマッカたちと協力し ヒヒダルマを助けたサトシたち 391 00:21:37,296 --> 00:21:40,174 次のジムがある シッポウシティへの旅は― 392 00:21:40,258 --> 00:21:42,218 まだまだ続く! 393 00:21:45,388 --> 00:21:51,394 ♪~ 394 00:22:59,921 --> 00:23:05,927 ~♪ 395 00:23:11,349 --> 00:23:14,560 (オーキド博士)ポケモン世界を より深く知る最新情報 396 00:23:14,644 --> 00:23:17,146 “ポケモン ライブキャスター”の 時間じゃ 397 00:23:17,230 --> 00:23:18,481 今日のテーマは… 398 00:23:19,190 --> 00:23:20,483 ポケモン センターじゃ 399 00:23:21,651 --> 00:23:23,444 旅するポケモントレーナーにとって 400 00:23:23,528 --> 00:23:27,240 休息と新たな旅立ち 出会いと別れの場所 401 00:23:27,323 --> 00:23:29,784 それがポケモンセンターじゃ 402 00:23:29,867 --> 00:23:31,244 イッシュ地方各地に― 403 00:23:31,327 --> 00:23:33,621 たくさん設置されている ポケモンセンターは― 404 00:23:33,704 --> 00:23:36,666 24時間 いつでもオープンしており― 405 00:23:36,749 --> 00:23:40,378 疲(つか)れたトレーナーとポケモンを 迎(むか)え入れてくれるぞ 406 00:23:40,461 --> 00:23:42,380 センターに常駐(じょうちゅう)しているのは― 407 00:23:42,463 --> 00:23:45,550 ポケモンのことなら 何でも知っているジョーイさんと― 408 00:23:45,633 --> 00:23:48,636 アシスタントのポケモン タブンネじゃ 409 00:23:49,595 --> 00:23:54,016 ポケモンの治療(ちりょう)と回復は 彼(かれ)らに任せておけば安心じゃな 410 00:23:54,559 --> 00:23:57,228 それでは ポケモン川柳(せんりゅう)で 締(し)めるとしよう 411 00:24:02,650 --> 00:24:05,695 みんなも ポケモン ゲットじゃぞ! 412 00:24:06,445 --> 00:24:09,574 次の冒険(ぼうけん)は これだ! 413 00:24:11,826 --> 00:24:14,495 (アイリス)ウソ!? キバゴが ペンドラーの角に挟(はさ)まってる! 414 00:24:14,579 --> 00:24:16,122 早く助けなきゃ! 415 00:24:16,205 --> 00:24:18,332 (サトシ)アイリス ほかにポケモンは いないのか? 416 00:24:18,416 --> 00:24:20,877 (アイリス)えっ? いるには いるけど… 417 00:24:20,960 --> 00:24:22,086 (サトシ)だったら早く! 418 00:24:22,170 --> 00:24:25,173 (アイリス)う… うん いけ ドリュウズ! 419 00:24:25,673 --> 00:24:28,050 (サトシ) 次回「ポケットモンスター ベストウイッシュ」 420 00:24:28,342 --> 00:24:31,762 “ペンドラー暴走! キバゴを救え!!” 421 00:24:31,846 --> 00:24:34,348 みんなも ポケモン ゲットだぜ!