1 00:00:02,586 --> 00:00:04,839 (サトシ)この先は 森になってるのか 2 00:00:04,922 --> 00:00:06,006 (ピカチュウ)ピカピカ 3 00:00:06,090 --> 00:00:08,968 (アイリス)結構 深い森ね (キバゴ)キバ 4 00:00:09,593 --> 00:00:12,638 (デント)ヤグルマの森だよ (サトシ)ヤグルマの森? 5 00:00:12,722 --> 00:00:17,143 (デント)うん ヤグルマの森は まっすぐ進めば あっという間 6 00:00:17,226 --> 00:00:20,396 脇(わき)に それれば 自然の迷路(めいろ)といわれているんだ 7 00:00:20,479 --> 00:00:23,774 (サトシ)ふ~ん 自然の迷路(めいろ)か… 気をつけなきゃな 8 00:00:24,066 --> 00:00:26,235 (アイリス)そんなの 迷うわけないでしょう 9 00:00:26,318 --> 00:00:28,487 森のことなら あたしに任せてよ 10 00:00:28,571 --> 00:00:30,322 すっげえ自信だな アイリス 11 00:00:30,406 --> 00:00:32,199 (ピカチュウ)ピカ (デント)さてさて 12 00:00:32,283 --> 00:00:36,245 この道が ただの1本道になるか それとも迷路(めいろ)になるか… 13 00:00:36,746 --> 00:00:39,623 (サトシ)行けば分かるぜ (ピカチュウ)ピカピカ! 14 00:00:40,416 --> 00:00:46,422 ♪~ 15 00:02:01,872 --> 00:02:07,878 ~♪ 16 00:02:17,638 --> 00:02:20,891 (ナレーション)次のジムがある ヒウンシティヘ向かうサトシたちは 17 00:02:20,975 --> 00:02:23,519 ヤグルマの森を進んでいた 18 00:02:24,311 --> 00:02:26,856 (アイリス)やっぱり 森の中は 落ち着くなぁ 19 00:02:27,898 --> 00:02:31,402 (デント)空気も新鮮(しんせん)で 優(やさ)しい光に あふれていて― 20 00:02:31,485 --> 00:02:33,529 いいポケモンが育ちそうだ 21 00:02:33,612 --> 00:02:35,865 新しいポケモンと出会えるといいな 22 00:02:35,948 --> 00:02:38,033 (ピカチュウ)ピカチュウ (クルミル)ミ~ル! 23 00:02:38,784 --> 00:02:40,035 ピカ… 24 00:02:41,287 --> 00:02:42,830 ピ~カ… チュー! 25 00:02:43,539 --> 00:02:45,082 (スパーク音) ウワ~ッ! 26 00:02:45,165 --> 00:02:46,792 (2人)あっ! (ピカチュウ)ピカ! 27 00:02:47,209 --> 00:02:50,004 ク~ルル! 28 00:02:50,087 --> 00:02:52,006 ピッ ピッ ピッ… 29 00:02:52,089 --> 00:02:53,173 クル! 30 00:02:54,842 --> 00:02:56,385 (ピカチュウ)ピカ? (クルミル)ミル! 31 00:02:56,802 --> 00:02:58,596 イテテテ… (ピカチュウの うめき声) 32 00:02:58,679 --> 00:02:59,513 うん? 33 00:02:59,763 --> 00:03:01,849 ク~ルルルル! 34 00:03:01,932 --> 00:03:03,809 (ピカチュウの鳴き声) 35 00:03:03,893 --> 00:03:05,019 今度は むしくいだ! 36 00:03:05,102 --> 00:03:06,478 ピカチュウ 振(ふ)り払(はら)うんだ! 37 00:03:06,562 --> 00:03:08,898 ピ~カチュウ! 38 00:03:09,231 --> 00:03:11,775 (サトシ)ピカチュウ 大丈夫(だいじょうぶ)か? (ピカチュウ)ピカチュウ 39 00:03:11,859 --> 00:03:12,902 何だ? あいつは 40 00:03:14,445 --> 00:03:16,488 (ポケモン図鑑(ずかん)) クルミル さいほうポケモン 41 00:03:16,572 --> 00:03:19,909 葉っぱのフードで頭を覆(おお)って 天敵から身を隠(かく)す 42 00:03:20,159 --> 00:03:24,622 葉っぱの服は エサが減ったときの 非常食になるといわれている 43 00:03:25,164 --> 00:03:27,917 クルミルは 葉っぱを 服にしていることから― 44 00:03:28,000 --> 00:03:29,919 ファッションデザイナーたちの マスコットとしても― 45 00:03:30,002 --> 00:03:31,587 人気が高いんだよ 46 00:03:31,670 --> 00:03:33,422 だから あんなに かわいいのね 47 00:03:34,381 --> 00:03:37,635 気に入ったぜ バトルも強そうだし ゲットだ! 48 00:03:37,718 --> 00:03:39,428 ミ~ル! 49 00:03:39,511 --> 00:03:41,013 ええっ… 50 00:03:41,096 --> 00:03:42,765 ウワ~ッ! 51 00:03:43,682 --> 00:03:45,142 クルル 52 00:03:45,225 --> 00:03:48,103 (サトシ)アッ… アア… 53 00:03:49,146 --> 00:03:51,607 やるな クルミル ますます気に入ったぜ! 54 00:03:52,107 --> 00:03:54,360 (アイリス)でも なんで 襲(おそ)ってきたんだろう? 55 00:03:54,443 --> 00:03:55,986 (デント)バトルが 好きなんじゃないか? 56 00:03:56,070 --> 00:03:57,613 (クルミル)クル! (ピカチュウ)ピカ! 57 00:03:57,696 --> 00:04:00,074 (サトシ)サンキュー ピカチュウ (ピカチュウ)ピカチュウ 58 00:04:00,157 --> 00:04:02,576 よ~し ピカチュウ 10まんボルト! 59 00:04:02,660 --> 00:04:06,497 ピカッチュ! ピ~カ… チュー! 60 00:04:06,580 --> 00:04:09,708 (クルミル)クルル! (ピカチュウ)ピ~カ 61 00:04:09,792 --> 00:04:11,168 クル~! 62 00:04:11,251 --> 00:04:12,962 (ピカチュウ)ピカ! (サトシ)あっ 逃(に)げた! 63 00:04:13,504 --> 00:04:14,838 クルル~! 64 00:04:14,922 --> 00:04:17,758 (サトシ)待て クルミル! (ピカチュウ)ピ~カ! 65 00:04:18,217 --> 00:04:20,928 (アイリス)あっ サトシ! (デント)道から外れるぞ! 66 00:04:21,178 --> 00:04:24,765 (アイリス)しょうがないわね (デント)僕(ぼく)たちも行くしかないか 67 00:04:25,683 --> 00:04:29,770 ミル~! ミル~! ミル~! 68 00:04:29,853 --> 00:04:31,563 待て~! 69 00:04:31,647 --> 00:04:33,732 アアッ… 70 00:04:33,816 --> 00:04:34,858 ピカピ! 71 00:04:34,942 --> 00:04:37,069 (デント)サトシ! (アイリス)大丈夫(だいじょうぶ)!? 72 00:04:37,152 --> 00:04:39,405 ああ 平気 平気… 73 00:04:39,822 --> 00:04:41,198 あっ クルミル! 74 00:04:41,573 --> 00:04:43,867 (デント)どうやら 見失ったみたいだな 75 00:04:43,951 --> 00:04:45,703 ピ~カ 76 00:04:46,620 --> 00:04:48,372 どうする? サトシ 77 00:04:48,747 --> 00:04:51,375 俺(おれ)は このまま捜(さが)し続けたいけど… 78 00:04:51,458 --> 00:04:54,712 ここは 自然の迷路(めいろ)と 呼ばれている森だからね 79 00:04:54,795 --> 00:04:56,422 深追いは禁物だよ 80 00:04:56,505 --> 00:04:59,800 だよな… とりあえず道まで戻(もど)ろう 81 00:05:02,011 --> 00:05:06,265 (アイリス)おっかしいな… そろそろ出てもいいはずなんだけど 82 00:05:06,348 --> 00:05:09,018 (サトシ)逆なんじゃないのか? (アイリス)ううん こっちよ 83 00:05:09,101 --> 00:05:10,144 (サトシ)なんで? 84 00:05:10,227 --> 00:05:13,355 シックスセンスよ シックスセンス 第六感 85 00:05:13,605 --> 00:05:16,108 また そういう非科学的なことを… 86 00:05:16,191 --> 00:05:18,110 俺(おれ)の勘(かん)も結構 当たるんだけど 87 00:05:18,193 --> 00:05:19,987 (アイリス)静かに! (2人)うん? 88 00:05:20,070 --> 00:05:22,281 今 森の声が聞こえたわ 89 00:05:22,364 --> 00:05:24,241 (おなかの鳴る音) 90 00:05:24,324 --> 00:05:26,285 ごめん おなかすいちゃって… 91 00:05:26,785 --> 00:05:30,080 (デント)聞こえたのは サトシの腹の虫ってわけか 92 00:05:30,164 --> 00:05:33,584 (アイリス)いいえ 私には ちゃんと森の声が聞こえたの 93 00:05:33,667 --> 00:05:35,753 (アイリス)こっちよ (2人)うん? 94 00:05:36,086 --> 00:05:37,796 (サトシ)ハハハッ… 95 00:05:38,255 --> 00:05:39,590 あらら… 96 00:05:41,008 --> 00:05:43,469 (サトシ)これの どこが 森の声だよ!? 97 00:05:43,969 --> 00:05:46,805 (アイリス)森は このすばらしい 風景を見せたくて― 98 00:05:46,889 --> 00:05:48,932 ここへ導いてくれたのね… 99 00:05:49,016 --> 00:05:51,185 (サトシ)何だ それ… (デント)ものは言いようだ 100 00:05:51,643 --> 00:05:53,604 しかし ウワサどおりだな 101 00:05:53,687 --> 00:05:57,149 ほんのちょっと道を外れただけで 迷ってしまうなんて 102 00:05:57,232 --> 00:06:01,278 こういうときは 高い所から 場所を確かめるのが いちばんよ 103 00:06:01,361 --> 00:06:02,446 高い所? 104 00:06:02,529 --> 00:06:04,740 (アイリス)フン… あそこよ! (サトシ)うん? 105 00:06:05,199 --> 00:06:08,952 (デント)確かに あの木からなら よく見渡(みわた)せそうだ 106 00:06:09,036 --> 00:06:10,829 (アイリス)行こう! (キバゴ)キバ! 107 00:06:13,040 --> 00:06:16,293 (ピカチュウ)ピ~カ… (サトシ)オオ~ッ… 108 00:06:17,795 --> 00:06:20,422 すっげえ でっかい木だなぁ 109 00:06:20,506 --> 00:06:22,132 (アイリス)ちょっと行ってくるね 110 00:06:23,550 --> 00:06:26,011 (サトシ)あっ 俺(おれ)も行く! (デント)気をつけろよ 111 00:06:26,512 --> 00:06:29,056 ピカピカ~! 112 00:06:29,556 --> 00:06:31,141 ウワ~ッ! 113 00:06:31,225 --> 00:06:32,309 ンンッ… 114 00:06:37,147 --> 00:06:39,191 (サトシ)どうだ? (ピカチュウ)ピ~カ? 115 00:06:39,274 --> 00:06:41,902 (アイリス)もうちょっと上まで 行ったほうがいいかなぁ 116 00:06:41,985 --> 00:06:43,237 よし 行こう 117 00:06:43,320 --> 00:06:45,989 (一同)ウワッ… (アイリス)何なの!? あれ 118 00:06:46,073 --> 00:06:48,033 お~い! どうしたんだ? 119 00:06:48,117 --> 00:06:50,953 (サトシ)木の上に変なのが! (デント)変なの? 120 00:06:52,579 --> 00:06:54,206 (サトシたち)ウワッ! 121 00:06:54,289 --> 00:06:55,749 (アーティ)し~っ… 122 00:06:55,833 --> 00:06:58,794 だって 森のポケモンたちが びっくりしちゃうじゃないか 123 00:06:59,253 --> 00:07:00,587 (サトシ)はぁ? 124 00:07:01,755 --> 00:07:04,174 (サトシ)あんな所で 何をしてたんですか? 125 00:07:04,258 --> 00:07:05,843 (アーティ)僕(ぼく)は 森のポケモンのように― 126 00:07:05,926 --> 00:07:07,761 自然の中で暮らしているんだよん 127 00:07:07,845 --> 00:07:09,179 (アイリス)えっ 何のために? 128 00:07:10,055 --> 00:07:13,058 う~ん… 説明しても 分かってもらえるかなぁ 129 00:07:13,142 --> 00:07:15,352 この僕(ぼく)の純情ハートを 130 00:07:15,435 --> 00:07:17,229 じゅ… 純情ハートですか? 131 00:07:18,397 --> 00:07:21,525 僕(ぼく)は 絵を描(か)いたり 服のデザインをしたり― 132 00:07:21,608 --> 00:07:25,070 言ってみれば まあ 天才的なアーティストなんだけどね 133 00:07:26,405 --> 00:07:28,782 創作に行き詰(づ)まってしまったんだよ 134 00:07:29,158 --> 00:07:31,493 へえ… 天才でも行き詰(づ)まるんだ? 135 00:07:31,577 --> 00:07:32,911 し~っ… 136 00:07:33,453 --> 00:07:36,582 …で まあ 森のポケモンのような 生活をすれば― 137 00:07:36,665 --> 00:07:39,251 何かインスピレーションが 得られるかと思ってねん 138 00:07:39,626 --> 00:07:41,628 それが純情ハートですか? 139 00:07:41,712 --> 00:07:42,754 ピ~カピカ? 140 00:07:42,838 --> 00:07:44,047 そのとおり 141 00:07:44,715 --> 00:07:48,552 芸術には 汚(けが)れなき純粋(じゅんすい)な心が 必要なんだよん 142 00:07:48,635 --> 00:07:50,179 (サトシたち)はぁ… 143 00:07:50,262 --> 00:07:53,056 ところで 君たちこそ こんな所で何をしているんだい? 144 00:07:53,307 --> 00:07:55,475 実は 森の中で迷ってしまって 145 00:07:56,101 --> 00:07:59,563 なんだ 森の出口なら 僕(ぼく)が案内できるけど 146 00:07:59,646 --> 00:08:02,983 せっかくだから 君たちも 森の生活を楽しんだら どうだい? 147 00:08:03,609 --> 00:08:06,737 でも 俺(おれ) ヒウンシティに行って ジム戦がしたいんです 148 00:08:06,820 --> 00:08:08,155 ほっ! 149 00:08:08,238 --> 00:08:10,324 それなら 今行ってもできないよん 150 00:08:10,407 --> 00:08:11,742 (サトシ)えっ? (アーティ)何しろ― 151 00:08:11,825 --> 00:08:15,329 ヒウンジムのジムリーダー アーティとは 僕(ぼく)のことだからね 152 00:08:15,412 --> 00:08:17,164 (サトシたち)ええ~っ!? 153 00:08:17,414 --> 00:08:19,917 あなたが むしポケモンの 使い手として有名な― 154 00:08:20,000 --> 00:08:21,710 アーティさんだったんですか! 155 00:08:22,377 --> 00:08:26,423 ただの使い手ではなく 芸術的な使い手だけどねん 156 00:08:26,506 --> 00:08:28,133 (サトシたち)はぁ… 157 00:08:28,217 --> 00:08:32,179 改めて 自己紹介(しょうかい)させてもらいます 俺(おれ) サトシです 158 00:08:32,262 --> 00:08:34,598 (ピカチュウ)ピカチュウ (アイリス)あたしはアイリス 159 00:08:34,681 --> 00:08:37,309 僕(ぼく)はデント ポケモンソムリエです 160 00:08:37,392 --> 00:08:40,145 3人で ポケモントレーナーの 修行(しゅぎょう)の旅か… 161 00:08:40,896 --> 00:08:45,776 う~ん すばらしい 二度と戻(もど)らない少年少女の熱き日々 162 00:08:46,068 --> 00:08:48,779 これぞ青春! 純情ハート! 163 00:08:48,862 --> 00:08:51,406 オッ これだ! う~ん… 164 00:08:52,950 --> 00:08:54,576 う~ん… 165 00:08:55,244 --> 00:08:57,162 (サトシ)アーティさん どうしたんですか? 166 00:08:57,246 --> 00:08:59,623 (アーティ) 今 芸術的インスピレーションが… 167 00:08:59,706 --> 00:09:04,169 あ~ ダメだ ダメだ! あと少しで つかめそうだったのに 168 00:09:04,253 --> 00:09:08,215 (アイリス) あの… 森のポケモンみたいな 生活を送って どうして― 169 00:09:08,298 --> 00:09:11,343 芸術的インスピレーションって いうのが? 170 00:09:12,177 --> 00:09:14,179 まあ 人によりけりだけどね 171 00:09:15,180 --> 00:09:18,183 (アーティ)森の中で 原始的な生活を送っていると― 172 00:09:18,267 --> 00:09:21,478 忘れ去られていた感性が よみがえるというか 173 00:09:21,561 --> 00:09:24,773 改めて大自然の すばらしさに 気づくというか 174 00:09:24,856 --> 00:09:27,609 森と一体化できるというか… 175 00:09:28,402 --> 00:09:31,280 まあ とにかく いろんなことが 新鮮(しんせん)に映るんだよ 176 00:09:31,655 --> 00:09:32,698 (一同)へえ… 177 00:09:32,781 --> 00:09:34,408 なんか分かる気がします 178 00:09:34,491 --> 00:09:35,409 キバキバ 179 00:09:35,492 --> 00:09:37,035 そうだな! 俺(おれ)も なんとなく… 180 00:09:37,119 --> 00:09:38,495 ミ~ル! 181 00:09:38,578 --> 00:09:39,746 (サトシ)アアッ… 182 00:09:41,456 --> 00:09:42,666 クルル 183 00:09:42,749 --> 00:09:44,626 あっ さっきのクルミルだ! 184 00:09:44,710 --> 00:09:46,628 (サトシ)なに? (アーティ)知ってるのかい? 185 00:09:46,712 --> 00:09:49,047 (サトシ)俺(おれ)たち あいつを ゲットしようとして― 186 00:09:49,131 --> 00:09:51,049 森の中で迷っちゃったんです 187 00:09:51,133 --> 00:09:53,719 (クルミル)クル! (サトシ)アアッ… 188 00:09:55,304 --> 00:09:56,763 そうだったのか 189 00:09:56,847 --> 00:09:59,099 こいつ ちょっと気が強いけど かわいいヤツだよ 190 00:10:00,517 --> 00:10:03,061 もしかして アーティさんの ポケモンなんですか? 191 00:10:03,562 --> 00:10:05,814 いや 野生だよ だからこそ― 192 00:10:05,897 --> 00:10:09,067 一緒(いっしょ)に時間を過ごしていると いろんな発見があるんだ 193 00:10:09,484 --> 00:10:13,113 へえ… 森のポケモンの生活って 面白(おもしろ)そうだな 194 00:10:13,572 --> 00:10:14,614 (アーティ)ゲットする前に― 195 00:10:14,698 --> 00:10:17,993 そのポケモンのことを よく知っておくのは大切なことだ 196 00:10:18,076 --> 00:10:19,661 君たちも一緒(いっしょ)に どうだい? 197 00:10:19,745 --> 00:10:21,830 (サトシ)ぜひ お願いします! (ピカチュウ)ピカチュウ! 198 00:10:21,913 --> 00:10:23,457 (アイリス)あたしも! (キバゴ)キバゴ! 199 00:10:23,540 --> 00:10:26,209 じゃ 今日は ここで キャンプをすることにして― 200 00:10:26,293 --> 00:10:28,587 僕(ぼく)は 食事の準備をしておくよ 201 00:10:33,133 --> 00:10:36,636 (アーティ)それじゃ クルミルと 行動を共にする前に あいさつだ 202 00:10:36,720 --> 00:10:39,348 (サトシ)あいさつ? (アイリス)誰(だれ)とですか? 203 00:10:39,723 --> 00:10:41,141 (アーティ)クルミルに 決まってるだろう 204 00:10:41,892 --> 00:10:43,393 クルル 205 00:10:43,852 --> 00:10:47,189 この頭の ふたコブは 感覚器官ともいわれていてね 206 00:10:47,272 --> 00:10:50,192 触(ふ)れることで それが何かを 識別したりもするんだ 207 00:10:50,525 --> 00:10:52,319 (2人)へえ… 208 00:10:52,819 --> 00:10:55,822 だから こうして触(ふ)れ合うのが 仲間との あいさつってわけさ 209 00:10:56,448 --> 00:10:58,700 (ピカチュウ)ピカピカ (クルミル)クル 210 00:10:59,117 --> 00:11:01,411 (サトシ)オッ! ピカチュウ (キバゴ)バゴゴ! 211 00:11:01,495 --> 00:11:03,205 うん? キバゴも あいさつする? 212 00:11:03,288 --> 00:11:04,414 キバ! 213 00:11:04,498 --> 00:11:05,540 キバ 214 00:11:05,624 --> 00:11:07,751 (キバゴ)キバキバ (クルミル)クルル 215 00:11:08,251 --> 00:11:10,253 次は あたしね 216 00:11:10,337 --> 00:11:11,797 クルミル よろしくね 217 00:11:11,880 --> 00:11:14,174 俺(おれ) 俺(おれ)! 次は俺(おれ)! 218 00:11:14,257 --> 00:11:15,509 クルミル よろしくな 219 00:11:15,926 --> 00:11:17,427 クルル! 220 00:11:17,511 --> 00:11:20,263 ウッ… アアッ! 221 00:11:20,347 --> 00:11:21,890 ウフフフッ… 222 00:11:21,973 --> 00:11:25,477 サトシったら さっき いきなり ゲットしようとしたからよ 223 00:11:25,560 --> 00:11:27,813 まあ ずつきも あいさつみたいなもんだから― 224 00:11:27,896 --> 00:11:29,231 気にしないで 225 00:11:29,314 --> 00:11:31,108 とにかく よろしくな クルミル 226 00:11:31,191 --> 00:11:32,275 クル 227 00:11:32,651 --> 00:11:34,903 (サトシ)えっ? (アーティ)オッ! 行動開始だ 228 00:11:35,362 --> 00:11:36,905 アア… 229 00:11:53,964 --> 00:11:56,216 (クルミル)クル… (サトシ)うん? どうしたんだ? 230 00:11:56,299 --> 00:11:59,553 (アーティ)何もしていないようで 何かをしているのかもしれない 231 00:11:59,928 --> 00:12:01,638 森の声を聞いているとか 232 00:12:01,721 --> 00:12:03,682 なるほど そうかもしれないね 233 00:12:03,765 --> 00:12:05,642 イエ~イ! 大正解 234 00:12:05,725 --> 00:12:07,644 うん? 葉っぱ食べてるぜ 235 00:12:07,727 --> 00:12:09,896 (アイリス)えっ? (クルミル)クルクル 236 00:12:10,313 --> 00:12:13,191 どっちの葉っぱを食べようか 迷っていたんだね 237 00:12:13,275 --> 00:12:14,234 アアッ… 238 00:12:14,317 --> 00:12:15,986 クルクル! 239 00:12:16,069 --> 00:12:17,821 オッ! また動きだした 240 00:12:17,904 --> 00:12:19,406 今度は 何をするのかな? 241 00:12:24,411 --> 00:12:26,163 ク~ル… 242 00:12:26,246 --> 00:12:27,414 クル 243 00:12:27,789 --> 00:12:29,583 食べたら寝(ね)るというわけだね 244 00:12:29,666 --> 00:12:30,709 てことは… 245 00:12:30,792 --> 00:12:33,128 あたしたちも昼寝(ひるね)するってこと? 246 00:12:33,211 --> 00:12:34,045 そういうこと 247 00:12:34,880 --> 00:12:36,006 キバ 248 00:12:37,591 --> 00:12:40,552 (サトシ)なんか気持ちいいな (ピカチュウ)ピカ 249 00:12:40,635 --> 00:12:43,680 (アイリス)こういうの 久しぶり (キバゴ)キバ 250 00:12:43,763 --> 00:12:46,183 (アーティ) あの空を見て感じることは? 251 00:12:46,266 --> 00:12:48,810 (アイリス)青い空に 白い雲 252 00:12:49,186 --> 00:12:50,437 いい天気 253 00:12:50,520 --> 00:12:51,813 ピカピカ 254 00:12:51,897 --> 00:12:55,275 そりゃそうだけど 改めて 空の広さに気づかないかい? 255 00:12:56,193 --> 00:12:58,153 (アイリス) うん 言われてみれば… 256 00:12:58,236 --> 00:13:01,448 (アーティ)あの先に 無限の宇宙が広がっているんだよん 257 00:13:01,531 --> 00:13:05,785 (サトシ)宇宙か… すごいなぁ (ピカチュウ)ピカ 258 00:13:06,286 --> 00:13:08,288 クル~… 259 00:13:09,039 --> 00:13:11,041 (サトシ)オッ… (アイリス)起きたみたい 260 00:13:11,416 --> 00:13:13,335 再び 行動開始だな 261 00:13:14,127 --> 00:13:17,547 (クルミル)クルクル… (サトシ)木の実が いっぱいだ 262 00:13:17,631 --> 00:13:20,300 (アイリス)食べて寝(ね)て また食べるってわけね 263 00:13:20,675 --> 00:13:23,386 (アーティ)それが 生きてるってことの基本だよ 264 00:13:23,470 --> 00:13:25,722 人間の赤ちゃんだって そうだろう 265 00:13:26,014 --> 00:13:28,892 (コロモリ)モリ~! (サトシ)あっ あれは!? 266 00:13:28,975 --> 00:13:30,477 (アーティ)コロモリも 食事中だったんだ! 267 00:13:30,560 --> 00:13:32,062 モリ~! 268 00:13:32,145 --> 00:13:33,897 こっちに来るなって威嚇(いかく)してるわ! 269 00:13:33,980 --> 00:13:35,732 マズイ 木の実の奪(うば)い合いになるぞ 270 00:13:36,483 --> 00:13:38,401 (コロモリたち)モリ モリ モリ 271 00:13:38,485 --> 00:13:39,819 (サトシ)かげぶんしんだ! 272 00:13:39,903 --> 00:13:41,279 ク~ル! 273 00:13:44,407 --> 00:13:46,117 (クルミル)クル (コロモリ)モリ! 274 00:13:46,201 --> 00:13:47,244 もう1体!? 275 00:13:47,327 --> 00:13:49,955 (コロモリたち)モ~リ! 276 00:13:50,372 --> 00:13:52,290 クルミル 危ない! 277 00:13:52,374 --> 00:13:54,251 (サトシ)アアッ… (ピカチュウ)ピカピ! 278 00:13:54,334 --> 00:13:55,752 ウッ… 279 00:13:57,170 --> 00:14:00,173 クルル~! 280 00:14:01,675 --> 00:14:04,427 ピ~カ… チュー! 281 00:14:04,511 --> 00:14:05,470 モリ~! 282 00:14:05,971 --> 00:14:07,681 モリ~… 283 00:14:08,181 --> 00:14:09,599 (アイリス)サトシ! (アーティ)大丈夫(だいじょうぶ)か!? 284 00:14:09,683 --> 00:14:10,642 ピカチュウ! 285 00:14:10,725 --> 00:14:12,811 ああ このぐらい へっちゃらです… 286 00:14:12,894 --> 00:14:14,521 クルクルクル 287 00:14:14,604 --> 00:14:15,647 (サトシ)うん? 288 00:14:15,730 --> 00:14:16,898 クルル 289 00:14:16,982 --> 00:14:18,900 (サトシ)俺(おれ)に くれるの? (クルミル)クル 290 00:14:18,984 --> 00:14:20,402 ありがとう クルミル 291 00:14:21,319 --> 00:14:23,363 (サトシたち)いただきます! 292 00:14:26,032 --> 00:14:27,075 (アーティ)おいしい! 293 00:14:27,158 --> 00:14:30,328 (アイリス)パスタとスープの 組み合わせが最高! 294 00:14:31,538 --> 00:14:34,165 どうぞ 木の実を使ったサラダです 295 00:14:34,249 --> 00:14:37,544 ワオ… 僕(ぼく)の好きな物が よく分かったねん 296 00:14:37,627 --> 00:14:39,337 一応 ソムリエですから 297 00:14:39,421 --> 00:14:42,048 (アイリス)クルミルは? (サトシ)あいつも食事中 298 00:14:42,424 --> 00:14:45,010 クル クルル 299 00:14:45,635 --> 00:14:48,054 (デント)わあ… いい眺(なが)め 300 00:14:48,513 --> 00:14:51,850 (サトシ)木の上で寝(ね)るの初めてだ (ピカチュウ)ピカピカ 301 00:14:51,933 --> 00:14:53,810 (デント)ナイス テイストですね 302 00:14:54,603 --> 00:14:58,106 君たちは 旅に出てから どれだけの発見をした? 303 00:14:58,189 --> 00:14:59,274 発見ですか? 304 00:15:00,108 --> 00:15:02,068 (アーティ) 僕(ぼく)はね 子供のころに― 305 00:15:02,152 --> 00:15:04,821 むしポケモンの美しさに 純情ハートを奪(うば)われて― 306 00:15:05,363 --> 00:15:07,365 絵を描(か)いたり バトルをしたり 307 00:15:07,449 --> 00:15:09,909 それをずっと 繰(く)り返してきたんだけど 308 00:15:10,327 --> 00:15:12,329 いまだに発見があるんだ 309 00:15:12,412 --> 00:15:15,248 ホント ポケモンの世界は 不思議で満ちているよね 310 00:15:15,332 --> 00:15:17,334 はい 俺(おれ)も そう思います 311 00:15:17,417 --> 00:15:20,420 (アイリス)あっ 流れ星よ! (サトシ・デント)オオ~ッ! 312 00:15:20,503 --> 00:15:22,422 (デント)ファンタスティックな テイストだ! 313 00:15:22,505 --> 00:15:24,924 (アイリス)やっぱり 星を見ながら寝(ね)るのは最高ね 314 00:15:25,467 --> 00:15:27,260 クルミル 一緒(いっしょ)に寝(ね)るか? 315 00:15:27,344 --> 00:15:28,553 クル 316 00:15:28,803 --> 00:15:30,639 そうか じゃ おやすみ 317 00:15:36,186 --> 00:15:38,605 (クルミル)クル (サトシ)うん? どうした? 318 00:15:38,855 --> 00:15:39,898 あっ… 319 00:15:40,190 --> 00:15:43,652 へえ… クルミルが そんなことをするなんて珍(めずら)しいな 320 00:15:44,903 --> 00:15:46,613 (クルミル)クルル (ピカチュウ)ピカチュウ 321 00:15:47,364 --> 00:15:50,200 (サトシ)よし 寝(ね)ようぜ ピカチュウ クルミル 322 00:15:50,283 --> 00:15:52,786 (クルミル)クル (ピカチュウ)ピカ~ 323 00:16:00,085 --> 00:16:01,670 (ピカチュウ) ピカピ! ピカチュウ! 324 00:16:01,753 --> 00:16:03,505 うん? 何だ何だ? 325 00:16:03,588 --> 00:16:05,674 (ピカチュウ)ピカピカ! (サトシ)うん? 326 00:16:07,092 --> 00:16:08,885 (ピカチュウ)ピカピカ! (サトシ)あっ! 327 00:16:12,722 --> 00:16:15,392 大変だ クルミルがミネズミに! 328 00:16:15,475 --> 00:16:16,518 助けなきゃ! 329 00:16:16,601 --> 00:16:17,644 (2人)サトシ! (アーティ)サトシ君! 330 00:16:17,727 --> 00:16:19,854 (ミネズミ)ズミズミ ズミズミ 331 00:16:19,938 --> 00:16:20,980 クル… 332 00:16:23,525 --> 00:16:25,318 クル クル 333 00:16:25,652 --> 00:16:27,529 ク~ル! 334 00:16:27,946 --> 00:16:29,114 ズミ!? 335 00:16:30,198 --> 00:16:31,658 (クルミル)クル! (ミネズミ)ズミ… 336 00:16:33,535 --> 00:16:34,577 洞窟(どうくつ)に逃(に)げた! 337 00:16:34,661 --> 00:16:35,954 クルクルクル… 338 00:16:36,037 --> 00:16:37,455 クル~! 339 00:16:37,539 --> 00:16:40,333 (シキジカ)シジ! シジ シジ! 340 00:16:43,378 --> 00:16:44,421 (ミネズミ)ズミ! 341 00:16:44,504 --> 00:16:45,964 (一同)ミネズミ! (サトシ)クルミルは!? 342 00:16:46,047 --> 00:16:48,299 ズ~ミ~… 343 00:16:48,383 --> 00:16:49,426 ミ~! 344 00:16:50,009 --> 00:16:51,678 あれ? もう1体 ミネズミがいるよ 345 00:16:52,554 --> 00:16:54,431 (デント)しかも なんだか具合が悪そうだ 346 00:16:54,889 --> 00:16:57,851 そうか ミネズミは おなかを壊(こわ)すと― 347 00:16:57,934 --> 00:17:00,854 クルミルの服の葉っぱを食べて 治す習慣があるんだ 348 00:17:01,312 --> 00:17:04,524 …てことは 具合の悪い仲間を 助けるために― 349 00:17:04,607 --> 00:17:06,735 クルミルを連れ去ったのね 350 00:17:07,193 --> 00:17:09,279 (アーティ)ほら 薬だよ (ミネズミ)ズミ… 351 00:17:09,779 --> 00:17:10,822 ズ~ミ~… 352 00:17:10,905 --> 00:17:12,866 ちょっと苦いけど すぐに よくなるから 353 00:17:14,159 --> 00:17:15,368 ズミ? 354 00:17:15,452 --> 00:17:17,328 (ミネズミ)ズミ… (ミネズミ)ズミ 355 00:17:17,412 --> 00:17:19,497 (サトシ)良かったな (ミネズミ)ズッ… 356 00:17:19,581 --> 00:17:20,623 (ミネズミたち)ズミ! 357 00:17:21,249 --> 00:17:23,001 いいよ いいよ 358 00:17:23,585 --> 00:17:25,211 (サトシ)クルミルは どこ行ったんだろう? 359 00:17:25,295 --> 00:17:26,337 (ピカチュウ)ピ~カ 360 00:17:27,589 --> 00:17:28,715 シキジカだ! 361 00:17:29,382 --> 00:17:32,010 (アーティ)あっ あれは… (アイリス)クルミルよ! 362 00:17:32,510 --> 00:17:33,553 クルミル! 363 00:17:34,637 --> 00:17:36,848 (サトシ)クルミル! (クルミル)クル! 364 00:17:37,724 --> 00:17:40,518 (アーティ)マズイ! (アイリス・デント)断崖絶壁(だんがいぜっぺき)!? 365 00:17:40,602 --> 00:17:43,146 クルミル 俺(おれ)の腕(うで)に “いとをはく”だ! 366 00:17:43,229 --> 00:17:44,814 クル~! 367 00:17:44,898 --> 00:17:46,983 (シキジカ)シジ~! 368 00:17:47,066 --> 00:17:49,277 よし! さあ 来い クルミル 369 00:17:49,360 --> 00:17:50,945 (クルミル)クル! (シキジカ)シジ… 370 00:17:51,738 --> 00:17:53,740 (風の音) クルル! 371 00:17:53,823 --> 00:17:55,033 クルミル! 372 00:17:55,116 --> 00:17:58,828 (クルミル)クル~! (サトシ)クルミル! 373 00:18:01,372 --> 00:18:03,166 (アーティ)追いかけよう! (2人)はい! 374 00:18:03,833 --> 00:18:05,752 (クルミル)クルル… (サトシ)クルミル! 375 00:18:06,169 --> 00:18:08,087 今 助けるぞ! あっ… 376 00:18:11,216 --> 00:18:12,675 頑張(がんば)れ クルミル! 377 00:18:12,759 --> 00:18:14,260 クル クル クル… 378 00:18:15,345 --> 00:18:16,596 もう少しだ! 379 00:18:18,181 --> 00:18:19,474 アアッ… 380 00:18:19,557 --> 00:18:21,267 ハハコモリ いとをはくだ! 381 00:18:23,269 --> 00:18:25,730 (ハハコモリ)ハハ~ン ハ~ン! 382 00:18:26,231 --> 00:18:30,235 (サトシ)ンッ… (ハハコモリ)ハハ~ン! 383 00:18:36,366 --> 00:18:37,867 (デント・アイリス)やった! 384 00:18:37,951 --> 00:18:40,328 (ピカチュウ)ピカピ! (サトシ)ありがとう 385 00:18:40,745 --> 00:18:43,414 (サトシ)クルミル 大丈夫(だいじょうぶ)か? (クルミル)クル 386 00:18:43,498 --> 00:18:44,874 良かった 387 00:18:44,958 --> 00:18:47,126 でも 服がボロボロに なっちゃったな 388 00:18:48,127 --> 00:18:50,046 それなら 僕(ぼく)たちに任せてくれ 389 00:18:50,129 --> 00:18:52,131 (ハハコモリ)ハハ~ン (サトシ)そのポケモンは? 390 00:18:53,466 --> 00:18:57,637 (ポケモン図鑑(ずかん)) ハハコモリ こそだてポケモン クルミルの最終進化形 391 00:18:57,720 --> 00:18:59,639 口から出す粘液性(ねんえきせい)の糸を― 392 00:18:59,722 --> 00:19:03,142 両手の先につけて 葉っぱを縫(ぬ)い合わせ 服を作る 393 00:19:03,685 --> 00:19:06,145 (サトシ)へえ… (クルミル)クルル 394 00:19:07,856 --> 00:19:09,232 (アーティ)よ~し これがいい 395 00:19:10,525 --> 00:19:13,069 ハハコモリ これで 新しい服を作ってくれ 396 00:19:13,152 --> 00:19:14,195 ハハ~ン 397 00:19:14,612 --> 00:19:19,701 ♪(ハハコモリのハミング) 398 00:19:22,161 --> 00:19:24,622 ハハ~ン ハハ~ン 399 00:19:24,706 --> 00:19:27,166 クル… クルル! 400 00:19:27,542 --> 00:19:30,295 オオッ! バッチリだな クルミル 401 00:19:31,296 --> 00:19:33,798 う~ん… それにしても 危険を承知で― 402 00:19:33,882 --> 00:19:38,219 クルミルを助けたサトシ君の 純情ハートには 心を打たれたよ 403 00:19:38,303 --> 00:19:39,345 そんな… 404 00:19:39,429 --> 00:19:41,723 その思いはクルミルも同じようだよ 405 00:19:41,806 --> 00:19:44,309 (サトシ)えっ? (クルミル)クルクルクル 406 00:19:45,435 --> 00:19:47,312 クルミル 俺(おれ)と一緒(いっしょ)に来るか? 407 00:19:47,687 --> 00:19:49,314 クルル! 408 00:19:49,814 --> 00:19:52,525 よ~し いけ モンスターボール! 409 00:19:52,609 --> 00:19:53,776 クル… 410 00:20:06,039 --> 00:20:09,083 クルミル ゲットだぜ! 411 00:20:09,167 --> 00:20:11,127 ピッピカチュウ! 412 00:20:12,921 --> 00:20:14,797 あれ? モンスターボールが… 413 00:20:14,881 --> 00:20:17,967 サトシ それ 7体目じゃないのか? 414 00:20:18,051 --> 00:20:21,721 えっと マメパトに ミジュマルに ポカブ… 415 00:20:21,930 --> 00:20:23,890 うん 確かに7体目だ 416 00:20:24,390 --> 00:20:26,935 (デント) だから モンスターボールが 反応しなくなったんだよ 417 00:20:27,602 --> 00:20:31,564 そういうときは手持ちのポケモンを 1体 転送しないとね 418 00:20:31,648 --> 00:20:34,651 ちょうど この森を抜(ぬ)けた所に ポケモンセンターがある 419 00:20:34,734 --> 00:20:35,985 案内しよう 420 00:20:36,069 --> 00:20:37,403 本当ですか! 421 00:20:42,742 --> 00:20:43,868 (デント)転送できたかい? 422 00:20:43,952 --> 00:20:46,496 (サトシ)ああ アララギ博士に 預かってもらったよ 423 00:20:50,500 --> 00:20:52,293 出てこい クルミル! 424 00:20:54,087 --> 00:20:55,463 クルル 425 00:20:57,924 --> 00:21:01,052 (サトシ)クルミル よろしくな (クルミル)クル 426 00:21:02,178 --> 00:21:03,805 ハハッ… 427 00:21:04,138 --> 00:21:06,599 オオッ… インスピレーション 428 00:21:06,891 --> 00:21:11,729 サトシ君とクルミルのおかげで 新しい作品のアイデアが浮(う)かんだぞ 429 00:21:11,813 --> 00:21:14,273 僕(ぼく)は ひと足先に ヒウンシティに戻(もど)るよん 430 00:21:14,357 --> 00:21:15,650 それじゃ! 431 00:21:15,733 --> 00:21:17,402 (サトシ)あっ アーティさん! 432 00:21:17,819 --> 00:21:19,612 (風の音) 433 00:21:20,488 --> 00:21:22,865 ヒウンジムで君の挑戦(ちょうせん)を待っている 434 00:21:22,949 --> 00:21:24,200 さらば 435 00:21:24,492 --> 00:21:26,953 はい よろしくお願いします! 436 00:21:27,036 --> 00:21:27,870 クルル! 437 00:21:28,204 --> 00:21:30,915 (アイリス)それじゃ! (デント)また会いましょう! 438 00:21:30,999 --> 00:21:33,251 (ピカチュウ)ピカピカ~! 439 00:21:33,334 --> 00:21:36,671 (ナレーション)クルミルという 新しい仲間ができたサトシ 440 00:21:36,963 --> 00:21:39,799 次のジムがある ヒウンシティへの旅は― 441 00:21:39,882 --> 00:21:41,843 まだまだ続く! 442 00:21:45,304 --> 00:21:51,310 ♪~ 443 00:22:59,879 --> 00:23:05,885 ~♪ 444 00:23:11,224 --> 00:23:14,393 (オーキド博士)ポケモン世界を より深く知る最新情報 445 00:23:14,477 --> 00:23:16,854 “ポケモン ライブキャスター”の 時間じゃ 446 00:23:16,938 --> 00:23:18,439 今日のテーマは… 447 00:23:18,815 --> 00:23:20,441 ジャノビーじゃ 448 00:23:20,525 --> 00:23:24,278 くさへびポケモンのジャノビーは ツタージャの進化形 449 00:23:24,362 --> 00:23:27,073 進化したことで体が大きくなり― 450 00:23:27,156 --> 00:23:31,828 地面を走るときは長い体を低くして 滑(すべ)るように走るんじゃ 451 00:23:31,911 --> 00:23:33,913 草むらで戦う場合などは― 452 00:23:33,996 --> 00:23:38,000 この動きで 自分の体を 周囲の草木の色に溶(と)け込(こ)ませ― 453 00:23:38,084 --> 00:23:40,711 惑(まど)わせるという効果もあるぞ 454 00:23:40,795 --> 00:23:45,383 思わぬ方向から飛び出して つるのムチやリーフブレードなど― 455 00:23:45,466 --> 00:23:48,469 くさタイプの技(わざ)を 巧(たく)みに使って しとめるんじゃ 456 00:23:48,678 --> 00:23:51,472 最初の3体の1つの進化形だけに― 457 00:23:51,556 --> 00:23:53,975 みんなにも おなじみの ポケモンじゃな 458 00:23:54,267 --> 00:23:57,186 さあ 最後はポケモン川柳(せんりゅう)でいくぞ 459 00:24:02,650 --> 00:24:05,611 みんなも ポケモン ゲットじゃぞ! 460 00:24:06,362 --> 00:24:09,448 次の冒険(ぼうけん)は これだ! 461 00:24:11,242 --> 00:24:15,246 (サトシ)へえ デントのほかにも ポケモンソムリエっているんだ? 462 00:24:15,329 --> 00:24:18,791 よし 俺(おれ)とポケモンたちの 相性(あいしょう)を見てもらおうっと! 463 00:24:18,875 --> 00:24:21,878 えっ? どのポケモンも最悪? 464 00:24:21,961 --> 00:24:25,673 そんな! デント 何とか言ってくれよ! 465 00:24:26,090 --> 00:24:28,551 次回「ポケットモンスター ベストウイッシュ」 466 00:24:28,634 --> 00:24:32,847 “ソムリエ対決! イシズマイVSフタチマル!!” 467 00:24:32,930 --> 00:24:35,349 みんなも ポケモン ゲットだぜ!