1 00:00:02,920 --> 00:00:06,340 (ナレーション)ニャースと共に ライモンシティに到着したサトシたち 2 00:00:06,549 --> 00:00:10,761 だがニャースはロケット団としての 真の目的を明かし? 3 00:00:10,886 --> 00:00:14,932 ポケモンたちをモンスターボールごと 盗み出してしまったのだ 4 00:00:15,182 --> 00:00:18,144 地下鉄を使って逃走する ロケット団を追って? 5 00:00:18,269 --> 00:00:24,817 サトシたちとサブウェイマスター ノボリ・クダリ兄弟の追跡(せき)が始まった 6 00:00:25,484 --> 00:00:31,490 ♪〜 7 00:01:46,899 --> 00:01:52,905 〜♪ 8 00:01:56,283 --> 00:02:00,162 (サトシ) 激走!バトルサブウェイ!!(後編) 9 00:02:04,375 --> 00:02:05,918 (ノボリ)これは… 10 00:02:15,302 --> 00:02:17,596 これでヤツら てんてこまいニャ 11 00:02:17,721 --> 00:02:19,682 (ピカチュウ・キバゴの声) 12 00:02:19,807 --> 00:02:22,184 ピカ〜! 13 00:02:24,728 --> 00:02:27,147 増え続けているよ ノボリ兄さん 14 00:02:27,273 --> 00:02:30,276 クッ… デント様 聞こえますか? 15 00:02:30,401 --> 00:02:34,613 (ノボリ)D3ポイントを超えた途端(とたん)に 幽霊列車の反応は増えるばかりです 16 00:02:34,905 --> 00:02:38,617 管理室からでは どれが本物かは判別できないんですね? 17 00:02:38,742 --> 00:02:39,994 (ノボリ)残念ながら… 18 00:02:40,119 --> 00:02:42,663 クッ ひとつひとつ確かめるしかないか 19 00:02:42,788 --> 00:02:44,874 えーっ そんなのムチャよ 20 00:02:44,999 --> 00:02:47,501 だって他に方法がないだろ! 21 00:02:48,502 --> 00:02:51,714 (ノボリ)1台 そちらに接近中の車両が ございます 22 00:03:02,725 --> 00:03:03,726 (サトシ)偽(にせ)物だ 23 00:03:04,727 --> 00:03:06,896 ノボリさん 今のは偽物でした 24 00:03:07,021 --> 00:03:08,939 まさかこんな風に確かめてくつもり? 25 00:03:09,064 --> 00:03:10,649 やるしかないんだ 26 00:03:10,774 --> 00:03:12,902 これじゃロケット団の思うツボだ 27 00:03:20,117 --> 00:03:21,785 こちらゼーゲル 28 00:03:21,911 --> 00:03:22,745 (ニャース)こちらニャース 29 00:03:24,914 --> 00:03:26,790 (ゼーゲル)ダミー作戦は成功だ 30 00:03:26,916 --> 00:03:29,418 これで時間稼ぎは完璧(ぺき)ニャ 31 00:03:29,752 --> 00:03:31,462 ときにポケモンの様子は? 32 00:03:31,795 --> 00:03:33,213 問題ないニャ 33 00:03:33,339 --> 00:03:37,509 ピカチュウもキバゴもどんなに抵抗(ていこう)しようが 逃げられやしないのニャ 34 00:03:37,676 --> 00:03:42,014 ピカ— ピカ— 35 00:03:42,598 --> 00:03:43,891 ピッカ〜〜 36 00:03:46,852 --> 00:03:48,395 ピッカ〜〜 37 00:03:49,855 --> 00:03:51,190 (キバゴの声) 38 00:03:51,315 --> 00:03:52,691 (ピカチュウの声) 39 00:03:56,320 --> 00:03:57,988 (ピカチュウの声) 40 00:03:59,323 --> 00:04:02,576 (サトシたちの荒い息) 41 00:04:04,119 --> 00:04:05,663 (列車が走る音) 42 00:04:10,584 --> 00:04:12,127 (サトシ)今のも偽物か? 43 00:04:12,252 --> 00:04:15,589 (アイリス)あーもう! ギバゴたちはどこにいるのよ 44 00:04:15,714 --> 00:04:18,467 もしかするとロケット団は列車と共に? 45 00:04:18,592 --> 00:04:20,302 もう逃げきってるかもしれないね 46 00:04:20,427 --> 00:04:21,679 逃げ切るって? 47 00:04:21,804 --> 00:04:23,389 可能性の話さ 48 00:04:23,597 --> 00:04:25,975 もうこの地下には いないかもしれないってこと 49 00:04:26,100 --> 00:04:28,352 地下鉄って 外に出られるの? 50 00:04:28,477 --> 00:04:29,478 もちろんさ 51 00:04:29,603 --> 00:04:33,732 な〜んだ オレ 地下鉄って ずーっと地下にあるもんだと思ってた 52 00:04:33,857 --> 00:04:35,109 あたしも! 53 00:04:35,234 --> 00:04:38,237 (アイリス)地下鉄って どうやって地下に入れるんだろうって… 54 00:04:39,822 --> 00:04:40,906 どうした? 55 00:04:41,031 --> 00:04:42,282 何か変なこと言った? 56 00:04:42,408 --> 00:04:43,534 それだよ! 57 00:04:43,659 --> 00:04:44,493 (サトシ・アイリス)ハァ? 58 00:04:45,369 --> 00:04:48,414 (デント)実に単純かつ的確な真理だ 59 00:04:48,539 --> 00:04:52,835 幽霊列車はどこから入ったのか 入ったのだから… 60 00:04:53,127 --> 00:04:53,961 そこから出る! 61 00:04:55,129 --> 00:04:56,547 (ノボリ)なるほど 62 00:04:57,006 --> 00:05:01,635 ライモンシティの地下鉄は全部 カナワタウンの車両基地から送り込まれます 63 00:05:01,760 --> 00:05:07,057 よって幽霊列車はカナワタウンから 地下に入ったという推理が成り立つでしょう 64 00:05:07,182 --> 00:05:11,979 (クダリ)つまり幽霊列車の行先は このカナワタウンというわけだ 65 00:05:12,771 --> 00:05:15,607 デント様 お聞きのとおりでございます 66 00:05:15,733 --> 00:05:18,110 今からわたくしたちも そちらに向かいます 67 00:05:18,235 --> 00:05:19,820 合流いたしましょう 68 00:05:19,945 --> 00:05:21,113 (デント)分かりました 69 00:05:21,405 --> 00:05:22,740 (サトシ)カナワタウンって どこなんだ? 70 00:05:23,407 --> 00:05:26,827 ライモンシティから ずーっと北西にある街だよ 71 00:05:26,952 --> 00:05:31,540 メトロソムリエにとっては聖地! 大車両基地のある街なんだ! 72 00:05:32,583 --> 00:05:36,253 カナワタウンって言った途端 別の意味でパワーアップしてるかな… 73 00:05:40,299 --> 00:05:43,260 (ノボリ・クダリの駆け足の音) 74 00:05:43,844 --> 00:05:47,264 (クダリ)ボクたちのトロッコで ロケット団とやらに追いつけるかなぁ 75 00:05:48,057 --> 00:05:51,268 トロッコをスピードアップさせる方法を 思いつきましたよ 76 00:05:53,520 --> 00:05:55,355 (ムサシ) 博士 ランデブーは手はずどおりに 77 00:05:55,481 --> 00:05:57,608 分かった 出発する 78 00:06:01,487 --> 00:06:04,990 (キバゴ)キババ〜 キババ〜 79 00:06:05,115 --> 00:06:06,575 (ピカチュウの声) 80 00:06:06,909 --> 00:06:07,951 (キバゴの声) 81 00:06:08,077 --> 00:06:09,578 (ピカチュウの声) 82 00:06:12,748 --> 00:06:13,665 (ピカチュウの声) 83 00:06:14,208 --> 00:06:15,250 (ピカチュウの声) 84 00:06:15,667 --> 00:06:17,294 (ピカチュウの声) 85 00:06:18,253 --> 00:06:19,379 ピッカ—ッ! 86 00:06:23,300 --> 00:06:24,176 (ツタージャ)ツター 87 00:06:24,551 --> 00:06:25,969 (ツタージャの声) 88 00:06:26,095 --> 00:06:27,763 (ピカチュウの声) 89 00:06:27,888 --> 00:06:28,764 (ツタージャの声) 90 00:06:28,889 --> 00:06:29,807 ツター 91 00:06:31,183 --> 00:06:33,769 (ツタージャの声) 92 00:06:35,562 --> 00:06:36,438 (ツタージャの声) 93 00:06:37,606 --> 00:06:38,565 (ツタージャの声) 94 00:06:41,235 --> 00:06:42,319 ドリュリュ〜〜 95 00:06:43,362 --> 00:06:45,114 (ピカチュウの声) 96 00:06:45,239 --> 00:06:45,948 (ドリュウズの声) 97 00:06:46,073 --> 00:06:48,492 ドリュ—! ドッリュ—!! 98 00:06:49,785 --> 00:06:50,869 (ピカチュウ・キバゴの声) 99 00:06:53,122 --> 00:06:54,206 (ピカチュウの声) 100 00:06:54,331 --> 00:06:55,207 (ドリュウズの声) 101 00:06:55,874 --> 00:06:56,583 ピカッ! 102 00:06:56,708 --> 00:07:00,796 ピカ ピカチュウ! 103 00:07:01,213 --> 00:07:02,548 ピカー 104 00:07:02,798 --> 00:07:03,924 ピカ 105 00:07:04,424 --> 00:07:05,717 (キバゴの声) 106 00:07:05,843 --> 00:07:09,346 キバー! 107 00:07:10,514 --> 00:07:11,390 (爆発音) 108 00:07:12,141 --> 00:07:13,183 (キバゴの声) 109 00:07:16,854 --> 00:07:17,938 (ピカチュウの声) 110 00:07:18,689 --> 00:07:19,565 (ヤナップの声) 111 00:07:19,690 --> 00:07:21,316 (ピカチュウの声) 112 00:07:21,441 --> 00:07:22,401 (ヤナップ)ヤナ! 113 00:07:22,526 --> 00:07:25,320 (ヤナップの声) 114 00:07:27,072 --> 00:07:28,907 ウリャウリャウリャ〜!! 115 00:07:31,201 --> 00:07:33,495 (ドリュウズの声) 116 00:07:33,620 --> 00:07:35,205 (ヤナップの声) (ピカチュウの声) 117 00:07:35,330 --> 00:07:36,165 (ピカチュウの声) 118 00:07:36,290 --> 00:07:38,834 (ミジュマルの声) 119 00:07:38,959 --> 00:07:40,127 (ピカチュウの声) 120 00:07:40,252 --> 00:07:42,462 (ズルッグの声) 121 00:07:42,588 --> 00:07:43,964 (ピカチュウの声) 122 00:07:44,089 --> 00:07:45,674 (ポカブの声) 123 00:07:45,799 --> 00:07:46,758 (ピカチュウの声) 124 00:07:47,718 --> 00:07:50,846 (イシズマイの声) 125 00:07:50,971 --> 00:07:53,223 ピカ!! 126 00:07:53,891 --> 00:07:55,392 (ツタージャの声) 127 00:07:58,979 --> 00:08:00,314 (イシズマイ)イシーッ 128 00:08:00,981 --> 00:08:02,482 (ピカチュウの声) 129 00:08:02,608 --> 00:08:03,609 (イシズマイの声) 130 00:08:04,318 --> 00:08:05,444 イシ—ッ! 131 00:08:10,157 --> 00:08:12,743 (モーター音) 132 00:08:13,535 --> 00:08:14,328 (アイリス)来た! 133 00:08:14,453 --> 00:08:15,412 (サトシ)ノボリさんたちか 134 00:08:15,537 --> 00:08:16,496 (デント)ずいぶん早いな 135 00:08:16,622 --> 00:08:18,498 (ゴゴゴゴゴゴ) 136 00:08:18,624 --> 00:08:21,376 (シビルドン)シビビビ〜 137 00:08:24,338 --> 00:08:25,130 (サトシ)ノボリさん 138 00:08:25,255 --> 00:08:26,089 (デント)クダリさん 139 00:08:26,215 --> 00:08:29,134 (ノボリ)皆(みな)様 大変長らくお待たせいたしました 140 00:08:29,259 --> 00:08:30,302 (アイリス)早かったですね! 141 00:08:31,261 --> 00:08:34,014 クダリのパートナー シビルドンのおかげでございます 142 00:08:34,139 --> 00:08:35,140 シビー 143 00:08:35,265 --> 00:08:36,558 シビルドン? 144 00:08:38,810 --> 00:08:40,979 (ポケモン図鑑)シビルドン でんきうおポケモン 145 00:08:41,104 --> 00:08:45,234 吸盤(ばん)の口で獲物に吸い付き 電気を流して感電させる 146 00:08:45,776 --> 00:08:49,404 (クダリ)シビルドンの放電を利用して モーターのパワーアップをしたのさ 147 00:08:49,529 --> 00:08:51,281 (デント)その手がありましたか! 148 00:08:51,406 --> 00:08:52,908 (サトシ)よろしくな シビルドン! 149 00:08:53,033 --> 00:08:54,326 (シビルドン)シビビ〜〜 150 00:08:54,493 --> 00:08:56,536 (ノボリ)さあ 皆様ご乗車ください 151 00:08:56,662 --> 00:08:57,454 (全員)はい! 152 00:08:59,206 --> 00:09:02,167 (ノボリ)目指すはカナワタウン 出発進行! 153 00:09:02,292 --> 00:09:03,877 シビルドン 放電! 154 00:09:04,002 --> 00:09:06,380 シビビ〜〜 155 00:09:09,841 --> 00:09:10,550 (サトシ)ウヒャ〜〜! 156 00:09:10,676 --> 00:09:11,385 (アイリス)はっや〜い! 157 00:09:11,510 --> 00:09:13,303 (デント)何とも切れのある放電 158 00:09:13,512 --> 00:09:16,348 (デント)さすがはサブウェイマスターの パートナーです 159 00:09:23,063 --> 00:09:24,564 (落下音) 160 00:09:24,690 --> 00:09:25,565 (ムサシ・コジロウ)おっ!? 161 00:09:25,691 --> 00:09:26,566 (ムサシ)今のは? 162 00:09:26,984 --> 00:09:28,068 見てくるニャ 163 00:09:28,193 --> 00:09:30,195 (コジロウ)注意しろよ もうすぐ目的地だ 164 00:09:30,320 --> 00:09:31,321 分かっているニャ 165 00:09:32,781 --> 00:09:36,159 (ポケモン)ピッカー! (ポケモン達の声) 166 00:09:37,327 --> 00:09:38,036 (ピカチュウの声) 167 00:09:40,956 --> 00:09:41,665 (ピカチュウの声) 168 00:09:41,790 --> 00:09:43,208 あニャ!? ピカチュウ! 169 00:09:43,333 --> 00:09:44,418 (ヤナップ・イシズマイの声) 170 00:09:44,543 --> 00:09:45,252 (キバゴの声) 171 00:09:45,377 --> 00:09:46,545 (ドリュウズ・ヤナップの声) 172 00:09:46,712 --> 00:09:48,922 (ピカチュウの声) 173 00:09:50,632 --> 00:09:54,386 ふふ〜ん 今頃気付いても もう遅いのニャ 174 00:09:54,511 --> 00:09:57,222 旅はもうすぐ終わりだニャ 175 00:10:05,105 --> 00:10:08,400 (ニャース)このスピードじゃ 飛び降りることもできないニャ 176 00:10:08,525 --> 00:10:11,069 ジャリンコ組もまんまと引き離したし? 177 00:10:11,194 --> 00:10:14,906 おミャーたちを助けにくるヤツは だーれもいないのニャ 178 00:10:15,198 --> 00:10:16,199 (ピカチュウの声) 179 00:10:16,325 --> 00:10:18,285 フフフフフ〜 180 00:10:18,410 --> 00:10:21,079 (ピカチュウの声) 181 00:10:35,052 --> 00:10:38,013 (列車の走行音) 182 00:10:42,476 --> 00:10:45,854 ピーカー… 183 00:10:45,979 --> 00:10:47,147 ジュ〜〜 184 00:10:48,482 --> 00:10:52,486 ジュ〜〜〜〜〜! 185 00:10:53,320 --> 00:10:58,200 (ピカチュウの声) 186 00:11:01,953 --> 00:11:02,662 (電子音) 187 00:11:02,788 --> 00:11:07,125 こちらニャース ピカチュウたちが 扉(とびら)を破壊し 逃亡をはかろうとしているニャ 188 00:11:07,667 --> 00:11:08,585 (ムサシ・コジロウ)エッ? 189 00:11:08,710 --> 00:11:10,712 どうやって あのおりから出たんだ? 190 00:11:10,837 --> 00:11:12,756 いちいち こざかしいわね 191 00:11:12,923 --> 00:11:15,217 ニャース ピカチュウたちの監(かん)視を頼む 192 00:11:15,342 --> 00:11:17,010 間もなくカナワタウンに入る 193 00:11:17,135 --> 00:11:18,595 了(りょう)解だニャ 194 00:11:20,055 --> 00:11:22,265 こちらも直ちに確保に向かう 195 00:11:38,240 --> 00:11:39,783 (ダンゴロ)ダダーン (ポカプ)ポカー! 196 00:11:40,117 --> 00:11:41,785 (ピカチュウの声) 197 00:11:41,910 --> 00:11:42,744 (ダダン・ポカプの声) 198 00:11:42,869 --> 00:11:44,579 (ダンゴロ)ダダン! 199 00:11:44,704 --> 00:11:46,081 (ポカブ)ポカー! 200 00:11:47,124 --> 00:11:49,167 (キバゴ)キッバ—! 201 00:11:49,835 --> 00:11:52,796 (ヤナップ)ヤナー! 202 00:11:56,425 --> 00:11:57,300 ニャニ〜! 203 00:11:57,426 --> 00:12:00,053 ピーカ〜ジュー! 204 00:12:00,178 --> 00:12:00,887 (爆発音) 205 00:12:01,012 --> 00:12:02,639 ニャニャ〜〜ッ 206 00:12:04,057 --> 00:12:06,768 ニャ 連結器が壊されたニャー 207 00:12:06,893 --> 00:12:07,769 (ムサシ)何ですって!? 208 00:12:07,894 --> 00:12:10,063 (コジロウ) 博士! 貨物車が切り離された! 209 00:12:11,064 --> 00:12:12,566 (ゼーゲル)こちらからも確認した 210 00:12:13,191 --> 00:12:15,318 あなどれんポケモンたちだ 211 00:12:15,444 --> 00:12:18,113 (コジロウ)マニピュレーターによる 貨物車の確保を急いでくれ 212 00:12:18,238 --> 00:12:19,531 了解した 213 00:12:22,951 --> 00:12:23,785 (ピカチュウの声) 214 00:12:23,910 --> 00:12:24,744 (ニャース)まだニャ! 215 00:12:24,870 --> 00:12:25,579 (ピカチュウ)ピカ? 216 00:12:25,704 --> 00:12:28,915 逃がさないのニャ このまま激突してやるニャ 217 00:12:29,040 --> 00:12:30,167 ピカ… 218 00:12:32,002 --> 00:12:33,253 (ピカチュウの声) 219 00:12:33,420 --> 00:12:34,713 (ピカチュウの声) 220 00:12:34,838 --> 00:12:36,381 (ツタージャの声) 221 00:12:36,506 --> 00:12:37,674 何する気ニャ? 222 00:12:41,386 --> 00:12:42,179 (ポイントが動く音) 223 00:12:44,973 --> 00:12:46,850 ニャニィ〜〜 224 00:12:47,434 --> 00:12:49,019 まだまだニャー 225 00:12:49,561 --> 00:12:53,231 全く油断のならないピカチュウね 逃がさないわよ〜 226 00:12:53,356 --> 00:12:54,065 (ポイントが動く音) 227 00:12:57,319 --> 00:12:59,362 ポイント右旋(せん)回へ切り替え 228 00:12:59,488 --> 00:13:00,280 了解 229 00:13:00,405 --> 00:13:01,114 (ポイントが動く音) 230 00:13:04,618 --> 00:13:08,371 (ゼーゲル)近づき過ぎるなよ 今から貨物車の回収を試みる 231 00:13:08,747 --> 00:13:09,456 (ムサシ・コジロウ)了解! 232 00:13:11,374 --> 00:13:12,417 (ピカチュウの声) 233 00:13:22,636 --> 00:13:24,346 待ってろよ みんな 234 00:13:29,643 --> 00:13:31,645 (ニャース)ナメたマネをしてくれたが… 235 00:13:31,770 --> 00:13:33,355 (ムサシ)ヤツらもおしまいよ 236 00:13:44,824 --> 00:13:45,825 (サトシ)あっ! 237 00:13:45,992 --> 00:13:47,202 幽霊列車だ 238 00:13:47,327 --> 00:13:49,204 (アイリス)ねぇ2つに分かれてるよ!? 239 00:13:49,329 --> 00:13:51,248 (デント)ピカチュウたちも上にいる! 240 00:13:51,414 --> 00:13:53,708 みんなで脱出しようと頑張ったんだ! 241 00:13:53,833 --> 00:13:55,085 (デント)サトシ あのヘリ? 242 00:13:55,585 --> 00:13:57,963 あれで列車ごと運ぶつもりだな 243 00:13:58,171 --> 00:14:00,674 クダリさん もっとスピード出せませんか? 244 00:14:00,799 --> 00:14:01,925 (クダリ)シビルドン 行けるか? 245 00:14:02,050 --> 00:14:05,512 シビビビ〜 246 00:14:05,637 --> 00:14:06,680 (爆音) 247 00:14:07,180 --> 00:14:08,640 (ノボリ)この先に分岐点があります 248 00:14:08,765 --> 00:14:11,601 そのレーンに入れば 幽霊列車に並ぶことができます 249 00:14:11,726 --> 00:14:13,019 (サトシ)お願いします! 250 00:14:19,317 --> 00:14:20,443 ヤナヤナヤナヤナ 251 00:14:20,569 --> 00:14:22,362 ピーカーヂュ— 252 00:14:22,487 --> 00:14:23,822 (ムサシ)抵抗してもムダよ 253 00:14:23,947 --> 00:14:25,615 (コジロウ)諦(あきら)めの悪いヤツらだ 254 00:14:26,199 --> 00:14:27,367 (ニャース)ん? これは… 255 00:14:28,493 --> 00:14:29,869 (ニャース)ジャリボーイ!? 256 00:14:30,579 --> 00:14:31,621 来たわね 257 00:14:31,746 --> 00:14:33,456 (ムサシ)博士 ヤツらよ 258 00:14:33,582 --> 00:14:34,958 (コジロウ)早く貨物車の確保を 259 00:14:35,125 --> 00:14:38,211 少し黙っていてくれないか 慎(しん)重な作業なのだ 260 00:14:39,212 --> 00:14:40,338 (サトシ)みんなー 261 00:14:40,463 --> 00:14:41,172 (ツタージャ)ツタ? (キバ)キバ? 262 00:14:41,715 --> 00:14:43,800 (アイリス)大丈夫ー!? 助けにきたわよ 263 00:14:43,925 --> 00:14:45,385 (ポケモンたち)歓(かん)声 264 00:14:50,056 --> 00:14:51,182 (アイリス)捕(つか)まっちゃう! 265 00:14:51,308 --> 00:14:52,809 (デント)早く何とかしないと… 266 00:14:52,934 --> 00:14:54,728 オレ みんなの所に行きます! 267 00:14:54,853 --> 00:14:56,646 (ノボリ)それは大変危険でございます 268 00:14:56,771 --> 00:14:57,689 (クダリ)無茶だ 269 00:14:57,814 --> 00:15:01,401 みんな頑張っているのに オレだけ見てるなんてできません 270 00:15:01,526 --> 00:15:03,945 あたしもキバゴたちが心配なんです! 271 00:15:04,070 --> 00:15:04,988 ボクも行きます! 272 00:15:05,113 --> 00:15:05,905 (ノボリ)しかし… 273 00:15:06,364 --> 00:15:07,240 ノボリ兄さん 274 00:15:08,241 --> 00:15:10,869 みんなの気持ち ボクにはよく分かる 275 00:15:11,494 --> 00:15:14,164 (クダリ)ボクたちが地下鉄の平和を 守りたい気持ち? 276 00:15:14,372 --> 00:15:16,499 みんながポケモンを守りたい気持ち? 277 00:15:16,625 --> 00:15:18,335 すごい同じと思うから 278 00:15:18,627 --> 00:15:19,794 分かりました 279 00:15:19,919 --> 00:15:23,298 ならば わたくしのパートナーの力を 借りることにいたしましょう 280 00:15:23,465 --> 00:15:25,967 シャンデラ! 出発進行! 281 00:15:26,176 --> 00:15:27,677 シャシャシャシャーン 282 00:15:28,637 --> 00:15:32,182 (デント)ノボリさんのシャンデラ 実につややかで美しい 283 00:15:33,892 --> 00:15:35,727 (ポケモン図鑑) シャンデラ いざないポケモン 284 00:15:35,852 --> 00:15:37,437 ランプラーの進化形 285 00:15:37,562 --> 00:15:41,191 腕の炎を揺らして 相手を催眠(さいみん)状態にしてしまう 286 00:15:41,608 --> 00:15:43,443 シャンデラ サイコキネシスです! 287 00:15:43,568 --> 00:15:46,029 サトシ様たちを貨物車に乗せてください 288 00:15:46,154 --> 00:15:48,740 シャンシャ—ン 289 00:15:49,407 --> 00:15:50,283 (サトシ・アイリス)おお〜〜っ 290 00:15:50,408 --> 00:15:52,911 (デント)何と暖かく穏やかな光! 291 00:15:53,036 --> 00:15:54,621 (ノボリ)出発進行! 292 00:15:54,746 --> 00:15:55,455 (シャンデラの声) 293 00:15:55,580 --> 00:15:56,289 (サトシ)おおっ! 294 00:15:56,915 --> 00:15:58,416 (ポケモンたちの声) 295 00:15:59,209 --> 00:16:00,543 (サトシ)みんな大丈夫か 296 00:16:00,669 --> 00:16:01,961 ピカピー 297 00:16:03,046 --> 00:16:04,798 ピカチュウ 遅くなってごめんな 298 00:16:04,923 --> 00:16:05,840 (ピカチュウの声) 299 00:16:05,965 --> 00:16:07,592 キバゴ! 良かった! 300 00:16:07,717 --> 00:16:08,426 キバキバ 301 00:16:08,551 --> 00:16:09,886 (ドリュウズ)ドドー (ポカブ)ポカー 302 00:16:10,011 --> 00:16:11,262 (ツタージャ)ツタ—ジャ (ダンゴロ)ダンダン 303 00:16:11,388 --> 00:16:12,097 (ヤナップ)ヤナー 304 00:16:12,222 --> 00:16:13,098 (イシズマイ)イシイシ 305 00:16:13,223 --> 00:16:14,933 (デント)みんな無事で良かった 306 00:16:15,642 --> 00:16:18,019 (デント)あとはこのピンチを 何とかしなくちゃ 307 00:16:18,144 --> 00:16:19,354 ああいうのアリなわけ!? 308 00:16:19,479 --> 00:16:21,481 全く卑(ひ)きょうな連中だニャ 309 00:16:21,606 --> 00:16:24,025 博士 ジャリボーイごと捕まえてくれ 310 00:16:24,150 --> 00:16:25,443 言われんでもやっとるわい 311 00:16:25,819 --> 00:16:27,779 みんなでこのピンチを突破するぞ! 312 00:16:27,904 --> 00:16:30,824 ダンゴロ ラスターカノン ポカブ ひのこ! 313 00:16:30,949 --> 00:16:32,075 (ダンゴロ)ダンゴー! 314 00:16:32,200 --> 00:16:33,660 (ポカプ)ポッカーッ 315 00:16:35,870 --> 00:16:36,579 (ロケット団)うわわ〜〜 316 00:16:38,081 --> 00:16:38,790 何だと! 317 00:16:41,584 --> 00:16:42,836 (デント)スピードが上がった! 318 00:16:42,961 --> 00:16:44,921 よーしキバゴ りゅうのいかりよ! 319 00:16:45,046 --> 00:16:45,755 キバ! 320 00:16:46,256 --> 00:16:48,174 キッバキバ—ッ 321 00:16:52,345 --> 00:16:53,638 博士 急いでくれ 322 00:16:53,763 --> 00:16:55,390 だから分かっている! 323 00:16:58,685 --> 00:17:00,228 サトシ様たちが危ない 324 00:17:00,353 --> 00:17:01,688 (アイリス)だめ 追いつかれちゃう! 325 00:17:01,813 --> 00:17:03,565 (デント)クッ…あれだ! 326 00:17:05,734 --> 00:17:07,652 ヤナップ タネマシンガン 327 00:17:07,777 --> 00:17:09,821 ヤナ— 328 00:17:10,780 --> 00:17:11,573 (ポイントが動く音) 329 00:17:11,698 --> 00:17:12,574 やったぞ! 330 00:17:12,699 --> 00:17:13,658 ヤナップ 331 00:17:14,909 --> 00:17:15,702 (ゼーゲル)何と!? 332 00:17:15,827 --> 00:17:16,578 (ノボリ)お見事です! 333 00:17:16,703 --> 00:17:19,581 (クダリ)うまい! (サトシ)やった 大成功だ! 334 00:17:21,499 --> 00:17:23,334 博士 オレたちも追撃(げき)する 335 00:17:23,460 --> 00:17:24,502 もう一度アプローチを! 336 00:17:24,711 --> 00:17:25,795 (ゼーゲル)了解! 337 00:17:27,797 --> 00:17:28,506 (アイリス)来るよ! 338 00:17:28,965 --> 00:17:30,341 (サトシ)みんな もう一度だ! 339 00:17:30,467 --> 00:17:32,927 (ポカプ・ダンゴロの声) 340 00:17:34,012 --> 00:17:35,013 こしゃくな〜! 341 00:17:39,058 --> 00:17:41,478 まずいよ これじゃ逃げ切れない 342 00:17:41,603 --> 00:17:45,523 ヘリはオレたちに任せてくれ ポカブたちはスピードアップを頼む 343 00:17:45,648 --> 00:17:48,401 ピカチュウ ツタージャ お前たちの力が必要だ 344 00:17:48,526 --> 00:17:49,235 (ピカチュウ)ピカ! (ツタージャ)ツタ! 345 00:17:49,360 --> 00:17:51,279 (サトシ)行くぞ! ツタージャ リーフストーム! 346 00:17:51,404 --> 00:17:52,947 ピカチュウ エレキボール! 347 00:17:53,072 --> 00:17:56,075 (ツタージャ)ツタ—! 348 00:17:56,367 --> 00:17:58,119 (ピカチュウの声) 349 00:17:58,244 --> 00:17:59,370 (爆発音) 350 00:18:01,664 --> 00:18:02,624 しまった! 351 00:18:02,749 --> 00:18:04,000 よし やったぜ! 352 00:18:04,125 --> 00:18:06,044 (アイリス)やーい あっち行け! 353 00:18:06,169 --> 00:18:07,712 (ポケモンたちの) 354 00:18:07,837 --> 00:18:09,756 すばらしいコンビネーションです 355 00:18:10,465 --> 00:18:12,217 (ゼーゲル)マニピュレーターがやられた 356 00:18:12,342 --> 00:18:14,344 これでは車体を掴(つか)むことができん! 357 00:18:14,469 --> 00:18:15,470 (ロケット団)なんだって!? 358 00:18:15,595 --> 00:18:17,764 こうなったらニャーたちがやるのニャ 359 00:18:17,889 --> 00:18:19,224 全速前進ニャ! 360 00:18:23,102 --> 00:18:24,813 ロケット団が追いかけてくるぞ! 361 00:18:24,938 --> 00:18:26,314 フルパワーで逃げ切るんだ! 362 00:18:26,439 --> 00:18:27,357 キバゴお願い 363 00:18:27,482 --> 00:18:30,151 キバ—! 364 00:18:30,860 --> 00:18:32,529 ダダーン! 365 00:18:32,654 --> 00:18:35,114 ポカブ— 366 00:18:35,865 --> 00:18:37,450 (噴射音) 367 00:18:41,037 --> 00:18:41,746 (ピカチュウの声) 368 00:18:41,871 --> 00:18:43,915 (アイリス)すごーい 火炎(えん)放射よ! 369 00:18:44,040 --> 00:18:48,253 うん サトシの想いを受けて ポカブに新たな力が目覚めたんだね 370 00:18:48,378 --> 00:18:49,587 やったぜ ポカブ! 371 00:18:49,712 --> 00:18:51,422 ポカ—ッ 372 00:18:51,589 --> 00:18:53,550 おめでとうございます サトシ様 373 00:18:53,675 --> 00:18:56,135 シャンデラ わたくしたちも援(えん)護いたしましょう 374 00:18:56,386 --> 00:18:57,554 おにびです! 375 00:18:57,679 --> 00:18:58,847 シャンデ〜〜 376 00:18:59,556 --> 00:19:00,807 (ニャース)ニャんだ? (ロケット団)えっ? 377 00:19:00,932 --> 00:19:01,933 シャランラ〜 378 00:19:02,058 --> 00:19:05,520 (シャンデラの声) 379 00:19:07,105 --> 00:19:07,981 シャラン? 380 00:19:08,439 --> 00:19:09,732 (ニャース)何も見えないニャ 381 00:19:09,858 --> 00:19:12,777 (ムサシ)このままじゃ不利よ! (コジロウ)やむをえん 脱出だ! 382 00:19:15,321 --> 00:19:16,239 (サトシ)あれは! 383 00:19:16,364 --> 00:19:17,615 ピカッ 384 00:19:18,074 --> 00:19:19,701 (爆発音) 385 00:19:20,410 --> 00:19:21,452 ニャース 386 00:19:24,789 --> 00:19:26,457 まんまとだまされたよニャース! 387 00:19:26,749 --> 00:19:28,459 ウ〜〜〜!! 388 00:19:29,210 --> 00:19:33,464 (サトシ)でもオレたちはみんなを取り戻した オレたちの勝ちだ! 389 00:19:36,843 --> 00:19:39,554 オレ お前と一緒に ライモンシティまで旅したの? 390 00:19:39,679 --> 00:19:42,015 これでも結構 楽しかったんだぜ 391 00:19:42,307 --> 00:19:44,559 甘いなジャリボーイ 392 00:19:44,684 --> 00:19:45,643 (ピカチュウの声) 393 00:19:46,394 --> 00:19:49,230 (ニャース)ピカチュウ 今日のところは おミャーを見逃してやるニャ 394 00:19:49,898 --> 00:19:52,191 (ムサシ)だが サカキ様にはお前が必要だ 395 00:19:52,317 --> 00:19:53,943 (コジロウ)絶対に諦めないからな 396 00:19:54,068 --> 00:19:55,904 (ピカチュウの声) 397 00:19:56,237 --> 00:19:57,280 (爆発音) 398 00:19:58,990 --> 00:19:59,991 (全員)うわ〜 399 00:20:00,992 --> 00:20:02,994 (ピカチュウ)ピカッ 400 00:20:04,662 --> 00:20:06,205 (ピカチュウの声) 401 00:20:06,331 --> 00:20:08,458 ピカチュウ 今はやめとこう 402 00:20:08,666 --> 00:20:09,417 ピカ〜 403 00:20:12,378 --> 00:20:16,841 ロケット団も繊(せん)細かつ 大胆(たん)不敵な作戦を考えたものだね 404 00:20:16,966 --> 00:20:20,261 ハ〜 ニャースをゲットしなくて よかったかも 405 00:20:28,144 --> 00:20:30,396 あと一歩というところで… 406 00:20:30,521 --> 00:20:31,981 (コジロウ)深追いは禁物 407 00:20:32,106 --> 00:20:33,900 (ムサシ)引き際も肝(かん)心ってことよ 408 00:20:34,025 --> 00:20:36,778 また新たな作戦を考えるだけニャ 409 00:20:47,538 --> 00:20:50,166 おおーおお〜〜おお〜〜 410 00:20:50,291 --> 00:20:52,168 うほほ〜い 411 00:20:52,293 --> 00:20:56,673 (デント)あのモデルはメトロ界最高の美女と うたわれた幻(まぼろし)の車体! 412 00:20:56,798 --> 00:21:01,052 カナワタウンは メトロソムリエの桃(とう)源郷だー! 413 00:21:01,177 --> 00:21:03,638 (ノボリ)地下鉄は完全に復旧いたしました 414 00:21:03,846 --> 00:21:05,765 皆々様のおかげでございます 415 00:21:05,890 --> 00:21:09,227 (クダリ)盗まれたモンスターボールは ポケモンセンターに戻したよ 416 00:21:09,352 --> 00:21:11,980 (サトシ)そうですか よかったなピカチュウ 417 00:21:12,105 --> 00:21:13,272 ピカチュウ 418 00:21:13,398 --> 00:21:15,483 これでジム戦に挑戦できるわね 419 00:21:15,608 --> 00:21:17,276 おう! わくわくするぜ! 420 00:21:17,402 --> 00:21:20,571 すばらしい ライモンジムに挑戦でございますか 421 00:21:20,989 --> 00:21:23,866 ジムリーダーのカミツレさん とっても手ごわいぞ 422 00:21:23,992 --> 00:21:25,618 はい 頑張ります! 423 00:21:25,743 --> 00:21:29,122 よーし ライモンジムへ出発進行! 424 00:21:29,247 --> 00:21:30,623 ピカー! 425 00:21:30,748 --> 00:21:36,129 (ナレーション) 無事にピカチュウたちを助け出し ロケット団の計画を打ち破ったサトシたち 426 00:21:36,337 --> 00:21:39,590 さあ いよいよ ポケモンバトルの聖地で? 427 00:21:39,716 --> 00:21:42,051 待ちに待った ジム戦だ 428 00:21:42,176 --> 00:21:43,678 続く 429 00:21:45,471 --> 00:21:51,477 ♪〜 430 00:22:59,921 --> 00:23:05,927 〜♪ 431 00:23:06,636 --> 00:23:08,054 (オーキド博士)オーキド博士の 432 00:23:08,137 --> 00:23:10,973 (女性)ポケモンライブキャスター 433 00:23:11,307 --> 00:23:16,604 ポケモン世界をより深く知る最新情報 「ポケモンライブキャスター」の時間じゃ 434 00:23:16,729 --> 00:23:18,439 今日のテーマは? 435 00:23:18,564 --> 00:23:20,399 タブンネじゃ 436 00:23:21,109 --> 00:23:23,361 ヒアリングポケモンのタブンネ 437 00:23:23,486 --> 00:23:27,573 ポケモンセンターではジョーイさんの 助手として大活躍しているから? 438 00:23:27,698 --> 00:23:30,660 お世話になったトレーナーも 多いことじゃろう 439 00:23:30,785 --> 00:23:33,955 タブンネは聴(ちょう)覚が非常に発達しており? 440 00:23:34,080 --> 00:23:38,751 何と1キロ以上先の葉っぱがこすれる音も 聞き取れるんじゃ 441 00:23:39,210 --> 00:23:42,588 また耳から伸びた触(しょっ)覚を 相手にあてることで? 442 00:23:42,713 --> 00:23:46,759 内部がどんな状態にあるのか 判断できるというぞ 443 00:23:47,301 --> 00:23:48,928 この能力を使って? 444 00:23:49,053 --> 00:23:53,975 ポケモンセンターではポケモンたちの 健康診断を行っているというわけじゃ 445 00:23:54,100 --> 00:23:57,436 最後はポケモン川(せん)柳 行ってみよう 446 00:23:57,937 --> 00:24:02,441 じごく耳 タブンネ聞くよ 君の声 447 00:24:02,692 --> 00:24:05,862 みんなもポケモン ゲットじゃぞ〜 448 00:24:06,404 --> 00:24:09,615 次の冒険はこれだ! 449 00:24:11,617 --> 00:24:13,661 (サトシ) ついにカミツレさんとジム戦だー! 450 00:24:14,203 --> 00:24:17,081 お! デルも挑戦しに来たのか 451 00:24:17,206 --> 00:24:19,375 でも何か元気ないな〜 452 00:24:19,500 --> 00:24:22,962 えっ? ジム戦に負けたら 旅をやめてうちに帰る? 453 00:24:23,087 --> 00:24:25,089 それはパパとの約束だって? 454 00:24:26,048 --> 00:24:28,593 次回 「ポケットモンスターベストウィッシュ」 455 00:24:28,718 --> 00:24:32,346 「ジムリーダーはカリスマモデル カミツレ登場!!」 456 00:24:32,471 --> 00:24:34,932 みんなもポケモンゲットだぜ