1 00:00:03,170 --> 00:00:04,755 (デント)あの跳(は)ね橋を渡(わた)ると? 2 00:00:04,880 --> 00:00:07,133 いろいいろあった ライモンシティともお別れだよ 3 00:00:07,717 --> 00:00:10,386 ああ 次はホドモエシティだ! 4 00:00:10,511 --> 00:00:11,637 ジム戦 頑(がん)張ろうな 5 00:00:11,762 --> 00:00:12,763 ピカピカ 6 00:00:12,888 --> 00:00:13,848 ちょっと待って! 7 00:00:13,973 --> 00:00:14,932 どうしたんだよ 8 00:00:15,099 --> 00:00:16,183 ほら見て 9 00:00:16,308 --> 00:00:17,268 (サトシ)ん? 10 00:00:23,566 --> 00:00:24,692 (子ども)えーい! あれ!? 11 00:00:25,276 --> 00:00:27,069 オッ 祭りか 祭りかぁ? 12 00:00:27,194 --> 00:00:28,320 ピカ〜 13 00:00:28,446 --> 00:00:30,322 あれはパフォーマーストリートと言ってね? 14 00:00:30,990 --> 00:00:34,785 ミュージシャンやダンサーが 自慢(まん)のパフォーマンスを披露(ひろう)する所なんだよ 15 00:00:34,994 --> 00:00:37,288 ね せっかくだから寄っていこうよ 16 00:00:37,455 --> 00:00:38,414 ギバ〜 17 00:00:38,539 --> 00:00:40,124 ああ 面白そうだな!! 18 00:00:40,291 --> 00:00:41,250 ピカピカ! 19 00:00:45,838 --> 00:00:48,215 うわ〜! 何から食べよっかな〜 20 00:00:48,340 --> 00:00:48,966 ギバギバ 21 00:00:49,592 --> 00:00:51,010 ぜ〜んぶ うまそう 22 00:00:51,135 --> 00:00:51,969 ピカピカ〜! 23 00:00:52,595 --> 00:00:54,680 興味があるのは やっぱり食べ物なんだ 24 00:00:55,514 --> 00:00:56,807 ピカピ! 25 00:00:56,932 --> 00:00:57,808 ん? 26 00:00:58,476 --> 00:00:59,769 (サトシ)シューティー! 27 00:01:02,480 --> 00:01:08,486 ♪〜 28 00:02:23,686 --> 00:02:29,692 〜♪ 29 00:02:33,362 --> 00:02:37,491 (サトシ) 「サトシ VS チャンピオン・アデク!」 30 00:02:39,618 --> 00:02:42,121 (ナレーション)ライモンシティを 旅立とうとしていたサトシは? 31 00:02:42,246 --> 00:02:45,916 パフォーマーストリートで ライバルのシューティーと再会した 32 00:02:47,334 --> 00:02:49,628 (サトシ)やあ 元気だったか? 33 00:02:49,753 --> 00:02:52,798 ああ 君たちも相変わらず元気そうだね 34 00:02:53,048 --> 00:02:54,300 (サトシ)ジャーン! 35 00:02:54,925 --> 00:02:57,970 どうだ シューティー ジムバッジ4個になったぜ! 36 00:02:58,095 --> 00:02:59,263 ピカ〜 37 00:03:01,599 --> 00:03:02,933 (サトシ)1 2 3… 38 00:03:03,058 --> 00:03:03,851 (シューティー)5個だよ 39 00:03:04,476 --> 00:03:06,854 ゲッ!? また1個 差つけられてる! 40 00:03:07,062 --> 00:03:07,605 ピッカァ〜! 41 00:03:08,147 --> 00:03:11,817 実力の違(ちが)いがバッジの数に出る 基本だろ 42 00:03:11,942 --> 00:03:14,361 よ〜し そこまで言うならバトルしようぜ! 43 00:03:14,486 --> 00:03:15,404 ピカピカ 44 00:03:15,529 --> 00:03:17,239 悪いが そんな暇(ひま)はない 45 00:03:17,364 --> 00:03:20,200 何でだよ!? ボーッと突(つ)っ立ってたじゃないか 46 00:03:20,451 --> 00:03:23,495 失礼なヤツだな 人を待っていたんだよ 47 00:03:23,621 --> 00:03:25,080 待ってたって 誰(だれ)を? 48 00:03:25,748 --> 00:03:26,457 アデクさんだ 49 00:03:26,999 --> 00:03:27,666 (アイリス・デント)えっ!? 50 00:03:27,791 --> 00:03:29,001 アデクさんを!? 51 00:03:29,126 --> 00:03:32,421 アデクさんって あのイッシュリーグの チャンピオンっていう? 52 00:03:33,047 --> 00:03:35,466 ああ ボクの目標の人だ 53 00:03:35,799 --> 00:03:37,051 (サトシ)目標? 54 00:03:37,176 --> 00:03:41,138 ボクにとってイッシュリーグで 優勝することは通過点にすぎない 55 00:03:41,263 --> 00:03:46,477 その先にあるチャンピオンリーグの進出し アデクさんを倒(たお)すのが最終的な目標だ 56 00:03:47,269 --> 00:03:49,897 イッシュリーグ優勝を 目指しているのなら基本さ 57 00:03:50,606 --> 00:03:53,484 シューティーはアデクさんに 会ったことあるんだよね 58 00:03:53,651 --> 00:03:54,360 ああ 59 00:03:54,985 --> 00:03:56,278 そのときアデクさんは? 60 00:03:56,403 --> 00:03:59,406 ポケモントレーナーとして ボクの進むべき道を教えてくれた 61 00:03:59,865 --> 00:04:02,952 う〜ん それは興味深いテイストだね 62 00:04:03,077 --> 00:04:04,703 アデクさんは何て言ってたの 63 00:04:04,828 --> 00:04:06,872 うん オレも聞きたい 64 00:04:08,165 --> 00:04:09,333 しかたないな… 65 00:04:10,751 --> 00:04:12,252 アハハハ… 66 00:04:12,378 --> 00:04:15,422 (アデク)少年よ お前さんの夢は何だ 67 00:04:15,547 --> 00:04:17,174 チャンピオンだよ 68 00:04:17,299 --> 00:04:20,928 アデクさんと戦って勝ってぇ それでチャンピオンになるんだ 69 00:04:21,053 --> 00:04:23,806 おお! 頼(たの)もしいことを言うなぁ 70 00:04:23,931 --> 00:04:27,518 ならば どんどんバトルして どんどん強くなることだ 71 00:04:28,227 --> 00:04:30,396 やっぱり バトルなんだね 72 00:04:30,521 --> 00:04:33,732 ボク ポケモントレーナーに 早くなりたいなあ 73 00:04:33,857 --> 00:04:36,819 (アデク)よ〜し だったら早く大きくなれ 74 00:04:36,944 --> 00:04:39,238 お前さんがチャレンジしてくる その日まで? 75 00:04:39,363 --> 00:04:42,116 わしもチャンピオンの座を 守っているとしよう! 76 00:04:42,241 --> 00:04:43,534 うん! 待っててよ! 77 00:04:47,121 --> 00:04:49,873 へ〜 オレもアデクさんに会ってみたいな 78 00:04:49,999 --> 00:04:51,166 ピカピカ! 79 00:04:51,333 --> 00:04:54,712 でも神出鬼没(きぼつ)で いつどこにいるのか 分からないんでしょ? 80 00:04:55,170 --> 00:04:55,921 ああ 81 00:04:56,046 --> 00:04:59,383 でも最近 この近くに現れたって聞いて 捜(さが)していたんだ 82 00:04:59,508 --> 00:05:01,760 (ジュンサー)いいかげんにしてください 83 00:05:02,094 --> 00:05:05,431 いや〜 怒(おこ)った顔が またかわいい! 84 00:05:05,639 --> 00:05:07,307 グワハハハハハハ! 85 00:05:07,850 --> 00:05:09,393 アッ アデクさん! 86 00:05:09,518 --> 00:05:10,644 え!? あの人が!? 87 00:05:11,103 --> 00:05:14,732 んも〜! 今すぐ私のバイクから 降りなさい! 88 00:05:14,857 --> 00:05:17,609 まあ そう言わんと うまい飯でも食いにいこう 89 00:05:18,110 --> 00:05:21,947 ほれ ハーデリアも こうして喜んでいるぞぉ ガハハ 90 00:05:22,072 --> 00:05:23,323 いいから降りなさい! 91 00:05:23,782 --> 00:05:26,285 逆らうなら逮捕(たいほ)しますよ! 92 00:05:26,410 --> 00:05:29,121 た 逮捕!? うわああああ 93 00:05:29,872 --> 00:05:33,834 まったく あなたがイッシュリーグの チャンピオンだなんて信じられません 94 00:05:34,835 --> 00:05:37,838 うー ああ 待ってくれ! ジュンサーさん! 95 00:05:38,213 --> 00:05:39,840 (アデク)ジュンサーさ〜ん! 96 00:05:40,883 --> 00:05:41,717 (シューティー)アデクさん! 97 00:05:41,842 --> 00:05:42,885 ん? 98 00:05:44,553 --> 00:05:45,471 ボクです! 99 00:05:45,596 --> 00:05:47,139 おお! 君か!? 100 00:05:47,890 --> 00:05:52,603 小さいころに一度会っただけですけど ボクのこと覚えていてくれたんですね 101 00:05:52,728 --> 00:05:54,938 おお もちろん覚えてるぞ 102 00:05:55,439 --> 00:05:56,690 シュータロウだったな 103 00:05:57,024 --> 00:05:59,193 あ… シューティーです 104 00:05:59,651 --> 00:06:02,988 そうそう そうともいうな グワハハハハ 105 00:06:03,489 --> 00:06:06,492 この人がイッシュリーグの チャンピオン アデクさんか 106 00:06:07,034 --> 00:06:10,662 あのぉ オレ サトシっていいます オレとバトルしてください 107 00:06:11,205 --> 00:06:14,208 ふざけるな! バトルすならボクが先だ 108 00:06:14,333 --> 00:06:15,793 そんなの早いモン勝ちさ! 109 00:06:15,918 --> 00:06:16,627 うっ なにぃ! 110 00:06:17,169 --> 00:06:20,506 ワハハハハハ! 人気者は つらいな 111 00:06:20,756 --> 00:06:23,133 安心せい 2人ともバトルしてやる 112 00:06:23,717 --> 00:06:26,053 (アデク)何なら2人いっぺんに かかってきてもいいぞぉ 113 00:06:26,178 --> 00:06:26,887 (サトシ・シューティー)えっ!? 114 00:06:27,221 --> 00:06:28,639 2対1ということですか? 115 00:06:29,098 --> 00:06:31,391 いえ ボクは1人で戦いたいです 116 00:06:31,558 --> 00:06:32,601 オ オレだって! 117 00:06:33,185 --> 00:06:35,312 じゃあ 1人ずつかかってきなさい 118 00:06:35,437 --> 00:06:37,064 さあ どっちからかな 119 00:06:37,189 --> 00:06:38,440 サトシが先に 120 00:06:38,565 --> 00:06:39,316 いいのか? 121 00:06:39,608 --> 00:06:43,195 アデクさんにコテンパンにされて その強さを知るといいよ 122 00:06:43,695 --> 00:06:44,863 何を〜っ!? 123 00:06:44,988 --> 00:06:47,282 よ〜し まずはサンタロウからだ 124 00:06:47,407 --> 00:06:48,951 え… サトシです 125 00:06:52,079 --> 00:06:53,580 わしは このポケモンで行く 126 00:06:54,206 --> 00:06:56,667 出てこいバッフロン! 127 00:06:59,128 --> 00:07:01,088 (バッフロン)バッフ〜ン! 128 00:07:01,755 --> 00:07:02,506 (サトシ)あれは!? 129 00:07:03,757 --> 00:07:05,884 バッフロン ずつきうしポケモン 130 00:07:06,009 --> 00:07:11,390 見境いなく突(とっ)進して頭突きを食らわせる とてつもない破壊(かい)力の持ち主 131 00:07:13,892 --> 00:07:15,519 ピカチュウ 君に決めた! 132 00:07:15,644 --> 00:07:17,896 ピカピッカァ! 133 00:07:18,355 --> 00:07:20,023 ピカチュウで勝負か 134 00:07:20,149 --> 00:07:23,360 ノーマルタイプと電気タイプなら 相性は互(ご)角だ 135 00:07:23,610 --> 00:07:27,614 アデクさんほどの実力者に タイプの相性なんて関係ないさ 136 00:07:27,865 --> 00:07:30,242 (アデク)さあ どこからでも かかってきなさい 137 00:07:30,409 --> 00:07:33,579 (サトシ)じゃあ 遠慮(りょ)なく! 行け ピカチュウ 10まんボルトだ! 138 00:07:33,745 --> 00:07:35,414 ピカァアアア! 139 00:07:35,873 --> 00:07:38,250 いきなり得意の10まんボルトね! 140 00:07:38,375 --> 00:07:39,084 アデクさんは? 141 00:07:42,921 --> 00:07:44,673 え? 何の指示も出さないの? 142 00:07:45,048 --> 00:07:47,176 (ピカチュウ)ヂュウウウ〜! 143 00:07:47,301 --> 00:07:48,051 バフッ! 144 00:07:48,427 --> 00:07:49,678 次はバッフロンの攻撃(こうげき)だ 145 00:07:51,930 --> 00:07:54,183 え? まだ指示を出さないの? 146 00:07:54,308 --> 00:07:55,893 どういうことだろう 147 00:07:56,018 --> 00:07:56,894 (シューティー)う… 148 00:07:57,603 --> 00:08:00,480 じゃあ 続けて行くぜ ピカチュウ でんこうせっか! 149 00:08:00,898 --> 00:08:04,276 ピカァアア〜! ピカピカピカ〜! 150 00:08:05,944 --> 00:08:07,321 また技を受けるつもりよ! 151 00:08:07,487 --> 00:08:08,864 (ピカチュウ)ピカーッ! 152 00:08:10,782 --> 00:08:14,036 まだ動かない これがチャンピオンの戦い方なのか? 153 00:08:15,787 --> 00:08:16,705 アイアンテール! 154 00:08:18,165 --> 00:08:21,084 チュウ〜ッ ピッカーッ! 155 00:08:21,210 --> 00:08:22,169 バフッ! 156 00:08:23,670 --> 00:08:25,714 アデクさん どういうつもりなの 157 00:08:25,839 --> 00:08:26,548 (デント)う〜ん… 158 00:08:27,174 --> 00:08:31,386 バッフロンは打撃系の技の衝(しょう)撃を あの体毛で吸収してしまう 159 00:08:31,929 --> 00:08:34,097 だからダメージは ほとんどないと思うよ 160 00:08:34,598 --> 00:08:37,601 でも だからって何もしないのが作戦なの? 161 00:08:37,935 --> 00:08:41,146 (ピカチュウ)ハァ ハァ ハァ… 162 00:08:41,271 --> 00:08:43,690 ピカチュウが疲(つか)れるのを待ってんのか? 163 00:08:44,358 --> 00:08:47,486 ええい 考えてもムダだ! ここは攻撃あるのみ! 164 00:08:47,861 --> 00:08:48,946 エレキボール! 165 00:08:49,071 --> 00:08:50,030 ピカ! 166 00:08:50,405 --> 00:08:52,991 ピィイイイカァ〜 167 00:08:53,492 --> 00:08:54,451 (バッフロン)バフ! 168 00:08:56,954 --> 00:08:57,955 (バッフロン)バフ! バフ! 169 00:08:58,622 --> 00:09:00,666 バッフロンがアデクさんに何かを言ってる 170 00:09:01,375 --> 00:09:03,001 チュビー! 171 00:09:03,168 --> 00:09:04,002 (バッフロン)バフ〜! 172 00:09:05,462 --> 00:09:07,631 かなりダメージがあったテイストだ 173 00:09:07,756 --> 00:09:11,093 (バッフロン)バフッ! バフゥッ! 174 00:09:13,804 --> 00:09:15,555 ンゴゴゴ… 175 00:09:16,014 --> 00:09:16,974 (シューティー)アァ! 176 00:09:17,099 --> 00:09:17,683 (全員)えっ!? 177 00:09:18,183 --> 00:09:20,852 (デント)アデクさん まさか ずっと寝(ね)てたんじゃ? 178 00:09:20,978 --> 00:09:22,479 (アイリス)しかも立ったまま? 179 00:09:22,604 --> 00:09:23,689 (シューティー)そんなはずは… 180 00:09:24,189 --> 00:09:24,898 アデクさん! 181 00:09:25,023 --> 00:09:25,941 ンゴ!? 182 00:09:26,400 --> 00:09:27,317 あぁ… 183 00:09:27,734 --> 00:09:32,197 いや〜 昨日から夜通しで 歩いてきたもんだから寝不足でな 184 00:09:32,364 --> 00:09:35,242 ちょいと居眠(ねむ)りしてしまったわい ワハハハ! 185 00:09:35,367 --> 00:09:36,201 (バッフロン)バフゥ〜 186 00:09:36,743 --> 00:09:37,953 ウソだろ… 187 00:09:38,578 --> 00:09:41,915 んじゃ行こうか! バッフロン アフロブレイク! 188 00:09:42,040 --> 00:09:43,583 (バッフロン)バフバフッ! 189 00:09:44,167 --> 00:09:45,919 どうした ほれ 行かんかっ! 190 00:09:46,336 --> 00:09:47,462 (バッフロン)バフバフバフバフ〜! 191 00:09:47,754 --> 00:09:49,214 うわっ! すごい勢いだ! 192 00:09:49,506 --> 00:09:51,008 ピカチュウ かわすんだ! 193 00:09:51,174 --> 00:09:51,842 ピカ 194 00:09:52,009 --> 00:09:53,176 (バッフロン)バフッ! バフー! 195 00:09:53,635 --> 00:09:54,469 (サトシ)Uターンした? 196 00:09:54,761 --> 00:09:55,721 バフバフバフバフ! 197 00:09:56,346 --> 00:09:59,433 何だ 怒ったのか? 大人気ないぞ バッフ 198 00:09:59,558 --> 00:10:01,560 (バッフロン)バッフ〜ン! (アデク)どわああああ〜! 199 00:10:01,727 --> 00:10:02,352 ああ! 200 00:10:02,644 --> 00:10:03,270 (全員)あっ! 201 00:10:03,687 --> 00:10:08,650 んが〜 さすがわしのバッフロン 見事なアフロブレイクだ… 202 00:10:08,775 --> 00:10:11,611 ガハ… ガハハハ ハガ! 203 00:10:11,820 --> 00:10:12,529 (バッフロン)バフン! 204 00:10:12,904 --> 00:10:14,114 (サトシ)ア…アデクさん! 205 00:10:14,406 --> 00:10:15,574 (シューティー)大丈(じょう)夫ですか アデクさん? 206 00:10:15,949 --> 00:10:17,200 (シューティー)アデクさん! 207 00:10:18,160 --> 00:10:18,702 (ピカチュウ)ピィカ! 208 00:10:18,827 --> 00:10:22,080 グワハハハハ! このバトル わしの負けだ 209 00:10:22,581 --> 00:10:23,040 (サトシ)え!? 210 00:10:23,165 --> 00:10:26,376 そんな!? バッフロンは まだ戦えるじゃないですか!? 211 00:10:27,044 --> 00:10:31,048 無理無理 腹も減ったし今日は ここまで 212 00:10:31,757 --> 00:10:33,633 じゃあ ボクとのバトルは? 213 00:10:33,800 --> 00:10:35,469 シュータロウとは また今度だ 214 00:10:35,594 --> 00:10:37,804 う… シューティーです 215 00:10:38,013 --> 00:10:39,806 さっきはボクともバトルしてくれるって 216 00:10:40,349 --> 00:10:42,267 そう硬(かた)いこと言うな! 217 00:10:42,392 --> 00:10:45,312 女心とジュンサーさんは気まぐれなんだ 218 00:10:45,812 --> 00:10:48,982 それを言うなら“女心と秋の空”では? 219 00:10:49,107 --> 00:10:52,027 しかも全然 言い訳になってないし 220 00:10:52,152 --> 00:10:56,531 じゃあ バトルは諦(あきら)めます でも 聞きたいことがあるんです 221 00:10:57,032 --> 00:10:58,700 おお〜 何かな? 222 00:10:59,034 --> 00:11:01,912 (シューティー)ボクはアデクさんに 言われたことを目標に掲(かか)げて? 223 00:11:02,037 --> 00:11:04,164 これまで修行を続けてきました 224 00:11:04,373 --> 00:11:06,750 それが正しいかどうかを確かめたいんです 225 00:11:07,334 --> 00:11:08,960 わしの言ったことを? 226 00:11:09,127 --> 00:11:12,422 はい どんどんバトルすれば どんどん強くなれる 227 00:11:12,631 --> 00:11:15,217 そしたらチャンピオンにもなれるって アデクさんは言いました 228 00:11:15,384 --> 00:11:16,343 (アデク)ふむ… 229 00:11:16,551 --> 00:11:20,764 つまり一番大切なのは 強さを求めるってことですよね? 230 00:11:21,431 --> 00:11:23,934 強さか… ふむ… 231 00:11:24,101 --> 00:11:25,977 いや そうじゃないな 232 00:11:26,228 --> 00:11:26,895 え!? 233 00:11:27,104 --> 00:11:30,649 (アデク)だいたい わし そんなこと言ったかな〜? 234 00:11:30,816 --> 00:11:32,776 (シューティー)言いました! 忘れたんですか? 235 00:11:32,901 --> 00:11:35,737 まあ そんな細かいことは いいじゃないか 236 00:11:35,946 --> 00:11:38,782 とりあえず飯でも食いにいこう シュウタロウ 237 00:11:39,658 --> 00:11:41,576 くっ 結構です! 238 00:11:42,202 --> 00:11:45,330 ムダな時間を過ごしてしまいました 239 00:11:45,497 --> 00:11:47,541 あ… おい シューティー! 240 00:11:49,042 --> 00:11:51,378 ボクはボクの信じる道を行く 241 00:11:51,586 --> 00:11:53,088 そしてチャンピオンを目指す 242 00:11:53,255 --> 00:11:54,089 (サトシ)信じる道? 243 00:11:54,923 --> 00:11:58,218 一番強いトレーナー それがチャンピオンだ 244 00:11:58,552 --> 00:12:01,972 ボクは勝利することで ボクの正しさを証明するよ 245 00:12:02,139 --> 00:12:03,348 チャンピオンに対してもね 246 00:12:03,807 --> 00:12:04,808 (アデク)ん? 247 00:12:05,392 --> 00:12:07,811 まっ 人生を楽しむことだな 248 00:12:08,645 --> 00:12:09,521 (シューティー)フン 249 00:12:09,855 --> 00:12:11,314 (サトシ)シューティー! 250 00:12:12,899 --> 00:12:16,403 (アデク)おおっ バッフロン それじゃ 栄養が偏(かたよ)るぞぉ 251 00:12:17,070 --> 00:12:17,946 ほれ 252 00:12:18,071 --> 00:12:19,364 (バッフロン)バフ〜 253 00:12:20,449 --> 00:12:22,617 どうだ うまいか? 254 00:12:22,742 --> 00:12:24,953 (アデク)ワハハハ くすぐったい (バッフロン)バフ バフ〜 255 00:12:25,078 --> 00:12:26,204 (アデク)よさんか コラ 256 00:12:26,955 --> 00:12:30,917 何だ さっきはケンカしてたけど やっぱり仲がいいんだな 257 00:12:31,084 --> 00:12:31,960 ピカピカ 258 00:12:32,252 --> 00:12:33,003 (バッフロン)バフ 259 00:12:33,128 --> 00:12:34,004 (アデクの腹の音) 260 00:12:34,129 --> 00:12:35,630 (アデク)ん…? いかん! 261 00:12:35,797 --> 00:12:38,967 若者たちよ 早く飯に行こう 262 00:12:39,801 --> 00:12:41,970 (全員)え? あ はい… 263 00:12:54,900 --> 00:12:56,318 (アデク)グワハハハハハ 264 00:12:57,068 --> 00:13:00,405 (アデク)いや〜 いつ見てもジョーイさんは 美しいですなあ 265 00:13:00,530 --> 00:13:02,616 そ そんなことありませんよ 266 00:13:02,741 --> 00:13:03,825 (アデク)ご謙遜(けんそん)を 267 00:13:04,326 --> 00:13:05,911 (アデクのファンA)おい あれ アデクさんだぜ 268 00:13:06,036 --> 00:13:07,537 (アデクのファンB)うわ〜 本物だ! 269 00:13:07,662 --> 00:13:08,580 (アデクのファンC)サインほし〜 270 00:13:08,955 --> 00:13:10,540 ちまたのトレーナーの間では? 271 00:13:10,665 --> 00:13:13,710 ジョーイさん派とジュンサーさん派に 分かれてるようだが? 272 00:13:13,835 --> 00:13:16,338 わしは断然ジョーイさん派ですな 273 00:13:16,463 --> 00:13:18,048 そ それは どうも… 274 00:13:18,632 --> 00:13:21,092 さっきはジュンサーさんを 口説いてたくせに… 275 00:13:21,551 --> 00:13:23,929 たまには一緒(しょ)に飯でもどうですか? 276 00:13:24,137 --> 00:13:26,264 あの… お仕事がありますから 277 00:13:26,389 --> 00:13:28,600 まあまあ そこを何とか 278 00:13:28,725 --> 00:13:29,851 え え〜? 279 00:13:29,976 --> 00:13:31,645 アデクさん もう行きましょう 280 00:13:31,770 --> 00:13:32,812 ピカピカァ 281 00:13:32,938 --> 00:13:34,606 サンタロウ 邪魔(じゃま)するな 282 00:13:34,731 --> 00:13:35,815 え サトシです 283 00:13:38,401 --> 00:13:40,028 (アデク)う うむ… 284 00:13:40,487 --> 00:13:41,196 うまいな 285 00:13:41,321 --> 00:13:42,697 はい 最高です! 286 00:13:42,822 --> 00:13:43,823 ピカッ! 287 00:13:45,951 --> 00:13:47,911 どうした なぜ食べん 288 00:13:48,119 --> 00:13:49,663 おなかの具合でも悪いのか? 289 00:13:50,163 --> 00:13:52,082 いや〜 その… 290 00:13:52,207 --> 00:13:53,208 (アイリス)何か視線が… 291 00:13:53,750 --> 00:13:56,503 (デント)アデクさんファンのトレーナーが 集まってて… 292 00:13:56,628 --> 00:13:59,464 (アイリス)じーっとアデクさんを見てるから 食べづらくて… 293 00:13:59,589 --> 00:14:01,216 (アデク)ん? (サトシ)うわ… 294 00:14:01,466 --> 00:14:05,428 飯が終わったらサインでも何でもするから 外で待っていなさい 295 00:14:05,554 --> 00:14:06,680 (トレーナーたち)うわ〜い! 296 00:14:07,430 --> 00:14:10,684 ところで君たちの旅の目的を 聞かせてもらえるかな? 297 00:14:10,850 --> 00:14:12,852 (サトシ)え? 旅の目的ですか? 298 00:14:12,978 --> 00:14:14,938 ああ まずは君からだ 299 00:14:15,397 --> 00:14:17,107 オレはポケモンマスターになることです 300 00:14:17,607 --> 00:14:19,693 あたしはドラゴンマスターになることです 301 00:14:20,360 --> 00:14:22,862 ボクはポケモンソムリエを極めることです 302 00:14:23,405 --> 00:14:27,951 うむ 目的を持って旅をすることは すばらしいことだ 303 00:14:28,118 --> 00:14:31,037 で ポケモンマスターになって どうするつもりかね? 304 00:14:31,246 --> 00:14:33,164 え? どうするって… 305 00:14:33,623 --> 00:14:35,000 考えたことなかったな 306 00:14:35,542 --> 00:14:38,461 君はドラゴンマスターになって どうする 307 00:14:39,004 --> 00:14:42,757 えっと… あたしも考えてなかったです 308 00:14:43,508 --> 00:14:44,634 ボクもです 309 00:14:44,884 --> 00:14:49,264 今はポケモンソムリエを極めるという目的に 向かって突き進んでいるだけです 310 00:14:49,889 --> 00:14:51,016 では サンタロウ 311 00:14:51,182 --> 00:14:52,142 サトシです 312 00:14:52,267 --> 00:14:55,478 ポケモンマスターになるために 何が必要だと思う 313 00:14:55,604 --> 00:14:56,354 え? 314 00:14:56,896 --> 00:14:58,273 やっぱり 強くなること 315 00:14:58,732 --> 00:15:00,734 シューティーも同じことを言っていたね 316 00:15:00,859 --> 00:15:03,278 あたしも それ正しいと思うな 317 00:15:03,403 --> 00:15:06,698 強くなることがドラゴンマスターに なるための近道だと思います 318 00:15:07,282 --> 00:15:08,199 (アデク)ふぅむ… 319 00:15:08,617 --> 00:15:11,703 強くなる… 強くなるか… 320 00:15:12,203 --> 00:15:13,872 だが それだけでいいのかね? 321 00:15:14,164 --> 00:15:15,040 (サトシ・デント・アイリス)え…? 322 00:15:15,624 --> 00:15:16,249 アデクさん! 323 00:15:16,374 --> 00:15:19,085 おおっ! 待っていたぞ マイハニー〜! 324 00:15:19,294 --> 00:15:21,463 冗(じょう)談を言っている場合ではありません 325 00:15:21,588 --> 00:15:25,050 大変なんです! 野生のギガイアスが暴れているんです 326 00:15:25,175 --> 00:15:26,051 何!? 327 00:15:26,843 --> 00:15:27,761 (ギガイアス)ギガァ〜 328 00:15:28,219 --> 00:15:29,262 (住人)うわ〜! 329 00:15:29,429 --> 00:15:30,722 (ギガイアス)ガイアーッ! 330 00:15:31,348 --> 00:15:32,515 (ギガイアス)ギガギガ〜! 331 00:15:32,766 --> 00:15:35,268 (ジュンサー)みなさん 危険です! 下がってください! 332 00:15:36,561 --> 00:15:38,104 (やじ馬1)おお アデクさんだ! 333 00:15:38,438 --> 00:15:41,232 (やじ馬2)イッシュリーグチャンピオンの アデクさんが来てくれたぞ! 334 00:15:42,108 --> 00:15:43,026 アデクさん! 335 00:15:43,193 --> 00:15:44,486 ここは わしに任せろ 336 00:15:44,736 --> 00:15:46,029 (ギガイアス)ギガアア〜! 337 00:15:46,780 --> 00:15:48,239 頼むぞ バッフロン! 338 00:15:50,200 --> 00:15:51,242 (バッフロン)バフー! 339 00:15:51,451 --> 00:15:51,910 (ギガイアス)ギガーッ 340 00:15:52,410 --> 00:15:53,787 みんな急いで逃(に)げるんだ! 341 00:15:54,037 --> 00:15:56,289 (やじ馬たちの悲鳴) 342 00:15:57,624 --> 00:15:58,792 (サトシ)あのポケモンは!? 343 00:15:59,834 --> 00:16:01,961 (ポケモン図鑑(かん)) ギガイアス こうあつポケモン 344 00:16:02,212 --> 00:16:05,590 体内のコアでエネルギーを圧縮して 撃(う)ち出す攻撃は? 345 00:16:05,715 --> 00:16:07,384 山を吹(ふ)き飛ばす威(い)力 346 00:16:07,967 --> 00:16:09,552 ジュンサーさんも下がっていなさい 347 00:16:09,678 --> 00:16:11,513 でも私には職務が 348 00:16:11,680 --> 00:16:16,726 ガハハハハ わしがやってダメだったときは頼んだぞ 349 00:16:17,310 --> 00:16:18,520 分かりました 350 00:16:19,479 --> 00:16:21,898 (アデク)ずいぶんと興奮しているな (ギガイアス)ギガァ〜ッ! 351 00:16:22,399 --> 00:16:23,316 (バッフロン)バフバフ! 352 00:16:23,483 --> 00:16:24,734 大丈夫だ 353 00:16:25,360 --> 00:16:27,070 (ギガイアス)ギガァ〜 ギガ!? 354 00:16:27,237 --> 00:16:28,905 (アデク)こういうときは… 355 00:16:29,572 --> 00:16:31,408 これだ まずは食え 356 00:16:31,991 --> 00:16:33,576 食べれば心も落ち着く 357 00:16:33,993 --> 00:16:35,537 ほれ うまいぞ 358 00:16:35,704 --> 00:16:37,080 グルルル〜 ギガァ! 359 00:16:37,497 --> 00:16:38,623 アデクさん 危ない! 360 00:16:38,790 --> 00:16:39,416 逃げてください! 361 00:16:39,916 --> 00:16:43,336 慌(あわ)てるな ギガイアスは わしにぶつかる前に止まる 362 00:16:43,712 --> 00:16:44,963 (ギガイアス)ギガァ〜! 363 00:16:45,463 --> 00:16:47,006 止まる わしには分かる 364 00:16:47,966 --> 00:16:49,217 (アデク)どわあああ〜っ! 365 00:16:49,509 --> 00:16:50,844 (サトシ)アデクさ〜ん! 366 00:16:52,595 --> 00:16:53,972 しかたないわ 367 00:16:54,222 --> 00:16:55,473 行くわよ ハーデリア! 368 00:16:56,474 --> 00:16:58,393 (ハーデリア)ハーデリー! 369 00:16:59,269 --> 00:17:00,395 シャドーボールよ! 370 00:17:00,562 --> 00:17:01,896 (ハーデリアの鳴き声) 371 00:17:02,188 --> 00:17:03,106 (バッフロン)バフッ (ジュンサー)え? 372 00:17:03,857 --> 00:17:07,360 (アデク)よーし バッフロン そのままハーデリアを止めておいてくれ! 373 00:17:07,527 --> 00:17:08,153 バフバフッ! 374 00:17:08,319 --> 00:17:12,365 いや〜 食べ物で釣(つ)ろうと思ったが 好みじゃなかったらしい 375 00:17:12,907 --> 00:17:14,617 アデクさんは もう下がっててください 376 00:17:15,201 --> 00:17:16,536 心配はいらん 377 00:17:16,703 --> 00:17:20,457 吹っ飛ばされたおかげで ギガイアスが暴れてる原因が分かったからな 378 00:17:20,749 --> 00:17:21,416 (サトシたち)えっ!? 379 00:17:21,583 --> 00:17:23,460 今度は大丈夫だ 380 00:17:23,752 --> 00:17:26,087 (ギガイアス)ギガァ〜! 381 00:17:26,504 --> 00:17:28,381 (アイリス)また吹っ飛ばされちゃうよ! (サトシ)アデクさん! 382 00:17:29,257 --> 00:17:29,841 さあ 来い! 383 00:17:30,091 --> 00:17:31,176 ギガァ〜! 384 00:17:33,303 --> 00:17:36,723 (アデク)フンッ そりゃああああああ! 385 00:17:37,182 --> 00:17:38,308 (サトシたち)ああっ!? 386 00:17:38,892 --> 00:17:40,185 (衝突(とつ)音) 387 00:17:42,103 --> 00:17:43,313 (アデク)すまんな 388 00:17:43,605 --> 00:17:47,233 このほうが治療(りょう)しやすいから ちょいと投げさせてもらった 389 00:17:47,442 --> 00:17:48,818 (サトシ)治療? (ピカチュウ)ピカ? 390 00:17:49,486 --> 00:17:52,739 (アデク)こんなものが刺(さ)さっていたら そりゃ 痛いわな 391 00:17:52,864 --> 00:17:53,448 (サトシ)うぇっ! 392 00:17:53,573 --> 00:17:55,325 クギが刺さっていたんだぁ 393 00:17:56,367 --> 00:17:58,119 (スプレー噴(ふん)射音) 394 00:17:58,495 --> 00:17:59,954 (アデク)これでよし 395 00:18:00,455 --> 00:18:01,289 (ギガイアス)ギガ〜 396 00:18:02,123 --> 00:18:03,291 ギガ! 397 00:18:03,875 --> 00:18:05,585 (ギガイアス)ガルルルル〜! 398 00:18:06,002 --> 00:18:10,089 足の痛みで われを忘れ 街で暴れてしまったんだな 399 00:18:10,965 --> 00:18:13,551 (アデク)大丈夫 怖(こわ)くない… (ギガイアス)ガルル… 400 00:18:14,594 --> 00:18:15,762 (アデク)怖くない 401 00:18:16,805 --> 00:18:20,558 そうそう お前には こっちだったな 402 00:18:21,392 --> 00:18:22,602 とりあえず食え 403 00:18:22,727 --> 00:18:24,187 (ギガイアス)ギガ! 404 00:18:24,437 --> 00:18:26,606 (アデク)栄養をつければ それだけ早く治る 405 00:18:27,565 --> 00:18:28,858 (アデク)いい子だ (ギガイアス)ゴロゴロゴロ 406 00:18:29,317 --> 00:18:31,778 ギガイアスがアデクさんに甘(あま)えてる 407 00:18:31,903 --> 00:18:33,655 アデクさん すごいな〜 408 00:18:33,780 --> 00:18:38,034 豪(ごう)快にして繊(せん)細 まさに長年 熟成された ベテランの味わいだよ 409 00:18:38,701 --> 00:18:41,329 アデクさん ギガイアスから離(はな)れてください 410 00:18:41,496 --> 00:18:42,664 ん? 何でだぁ? 411 00:18:43,039 --> 00:18:45,625 これだけの器物破損をしたポケモンです 412 00:18:45,750 --> 00:18:47,919 野生とはいえ保護して 管理しなければなりません 413 00:18:48,628 --> 00:18:52,006 大げさだな ギガイアスは もう暴れたりしないよ 414 00:18:52,549 --> 00:18:53,424 でも… 415 00:18:54,509 --> 00:18:55,176 (サトシ)あっ 416 00:18:56,594 --> 00:18:57,762 あっ 417 00:18:58,972 --> 00:19:00,473 (ギガイアス)ギガー! 418 00:19:01,099 --> 00:19:02,892 (激突音) 419 00:19:05,770 --> 00:19:06,938 ギガイアス! 420 00:19:07,063 --> 00:19:07,689 (ギガイアス)ギガ〜? 421 00:19:08,231 --> 00:19:10,066 ギガイアスが 大丈夫かと聞いている 422 00:19:10,650 --> 00:19:11,568 えっ? 423 00:19:12,610 --> 00:19:15,071 ええ 大丈夫よ ありがとう 424 00:19:15,321 --> 00:19:16,322 (ギガイアス)ギガァ〜 425 00:19:17,073 --> 00:19:21,119 もともとギガイアスは何もしなければ おとなしいポケモンなのさ 426 00:19:21,327 --> 00:19:22,370 (ギガイアス)ギガ 427 00:19:22,912 --> 00:19:23,872 はい 428 00:19:25,373 --> 00:19:29,085 (アデク)さあ ギガイアスよ 自分の住みかへ帰るがいい 429 00:19:29,210 --> 00:19:30,336 (ギガイアス)ギガ〜 430 00:19:31,004 --> 00:19:33,172 ジュンサーさん これでいいかな? 431 00:19:33,423 --> 00:19:34,173 はい! 432 00:19:34,674 --> 00:19:36,384 ギ〜ガ〜! 433 00:19:36,843 --> 00:19:38,261 (ギガイアスの足音) 434 00:19:38,386 --> 00:19:39,846 (サトシ)さよなら ギガイアス! 435 00:19:39,971 --> 00:19:41,222 (ピカチュウ)ピカピカ〜! 436 00:19:41,347 --> 00:19:42,515 (アイリス)元気でね〜! 437 00:19:42,640 --> 00:19:44,434 (デント)お大事に〜! 438 00:19:46,728 --> 00:19:48,187 (サトシ)アデクさん (アデク)ん? 439 00:19:48,730 --> 00:19:51,691 ポケモンセンターでの話の続きを 聞かせてください 440 00:19:52,233 --> 00:19:54,235 話の続き…? はて? 441 00:19:54,903 --> 00:19:57,864 強くなることだけが目的でいいのか?って 442 00:19:58,031 --> 00:19:58,865 そうそう 443 00:19:58,990 --> 00:20:01,159 その話 途(と)中だったんです 444 00:20:01,326 --> 00:20:01,951 ふむ… 445 00:20:02,744 --> 00:20:04,454 わしは こう思っている 446 00:20:04,662 --> 00:20:06,331 ただ強いだけではなく? 447 00:20:06,456 --> 00:20:10,376 わしのバトルを見た人たちに ポケモンを好きになってもらいたい 448 00:20:10,627 --> 00:20:14,005 (アデク)そして ポケモンにも 人間を好きになってもらいたい 449 00:20:14,130 --> 00:20:16,132 わしは そんなバトルがしたいのだ 450 00:20:16,758 --> 00:20:18,593 人間がポケモンを好きに… 451 00:20:18,718 --> 00:20:20,887 ポケモンたちも人間を好きに… 452 00:20:21,012 --> 00:20:22,639 そんなバトルを… 453 00:20:23,473 --> 00:20:25,934 わしが最もすばらしいと思うのは? 454 00:20:26,059 --> 00:20:30,271 人とポケモンのように全然違う存在が お互(たが)いを認め合って? 455 00:20:30,396 --> 00:20:32,398 一緒にいるということだからなぁ 456 00:20:32,857 --> 00:20:34,984 アデクさん オレもそう思います 457 00:20:35,109 --> 00:20:36,110 あたしも! 458 00:20:36,235 --> 00:20:36,903 ボクもです! 459 00:20:37,320 --> 00:20:39,364 うむ だが若者よ 460 00:20:39,489 --> 00:20:41,616 ポケモントレーナーには いろんな人がいる 461 00:20:42,241 --> 00:20:44,327 (アデク)強さだけを求める者もいれば? 462 00:20:44,702 --> 00:20:47,789 ポケモンと一緒にいるだけで 満足する者もいる 463 00:20:48,122 --> 00:20:50,208 その答えは いろいろだ 464 00:20:50,875 --> 00:20:55,254 お前たちは この旅で お前たちの答えを見つけるがいい 465 00:20:55,421 --> 00:20:56,798 (サトシ・デント・アイリス)はい! 466 00:21:01,219 --> 00:21:03,096 (アデク)気をつけて旅を続けるんだぞ 467 00:21:03,262 --> 00:21:03,846 (サトシ・デント・アイリス)はい! 468 00:21:04,013 --> 00:21:05,056 (ピカチュウ)ピカ! (キバゴ)キバ! 469 00:21:05,598 --> 00:21:08,393 アデクさんも気をつけて旅を続けてください 470 00:21:08,518 --> 00:21:09,519 そうそう 471 00:21:09,644 --> 00:21:12,814 あまりムチャばかりしてると ケガしてしまいますからね 472 00:21:13,022 --> 00:21:14,023 んん! 473 00:21:14,983 --> 00:21:17,068 こりゃ 一本取られたなぁ 474 00:21:17,193 --> 00:21:19,988 だが 人生は楽しまねば 475 00:21:20,697 --> 00:21:22,448 ワハハハハハ! 476 00:21:23,241 --> 00:21:25,410 元気でな また会おう 477 00:21:25,535 --> 00:21:26,995 シュータロウに会ったら よろしくな 478 00:21:27,453 --> 00:21:28,746 あ はい 479 00:21:28,871 --> 00:21:29,580 ピーカ! 480 00:21:29,706 --> 00:21:30,999 キ〜バ〜! 481 00:21:31,749 --> 00:21:34,377 (ナレーション)イッシュリーグチャンピオン アデクと出会い? 482 00:21:34,502 --> 00:21:38,172 ポケモンと人とのつながりの すばらしさを学んだサトシたち 483 00:21:38,548 --> 00:21:40,633 ホドモエシティへ向けての旅は? 484 00:21:40,758 --> 00:21:43,136 まだまだ続く 485 00:21:45,513 --> 00:21:51,519 ♪〜 486 00:22:59,587 --> 00:23:05,593 〜♪ 487 00:23:06,719 --> 00:23:08,096 (オーキド博士)「オーキド博士の」 488 00:23:08,221 --> 00:23:11,015 (女性)「ポケモンライブキャスター」 489 00:23:11,390 --> 00:23:14,519 ポケモン世界を より深く知る最新情報 490 00:23:14,644 --> 00:23:17,021 「ポケモンライブキャスター」の時間じゃ 491 00:23:17,313 --> 00:23:20,525 今日のテーマはゼブライカじゃ 492 00:23:21,526 --> 00:23:24,862 らいでんポケモンのゼブライカは シママの進化形じゃ 493 00:23:25,154 --> 00:23:26,906 とても気性の荒(あら)いポケモンで? 494 00:23:27,031 --> 00:23:32,453 怒(いか)りの感情が高まると体の電気量が増え 強力な電撃を放つ 495 00:23:32,578 --> 00:23:36,749 体が電気を帯びると たてがみや白い部分が黄色く輝(かが)くが? 496 00:23:37,250 --> 00:23:40,795 これはゼブライカが 怒って興奮している証拠(こ)なんじゃ 497 00:23:40,920 --> 00:23:43,131 また瞬(しゅん)発力に優れており? 498 00:23:43,256 --> 00:23:47,176 全力で走る姿は目で追うことが 難しいんじゃよ 499 00:23:48,344 --> 00:23:49,971 この全力ダッシュのとき? 500 00:23:50,096 --> 00:23:54,016 ゼブライカは雷(かみなり)と同じ音を 立てるとも言われておるぞ 501 00:23:54,767 --> 00:23:57,270 では 最後はポケモン川(せん)柳じゃよ 502 00:23:57,812 --> 00:23:58,938 怒ったら 503 00:23:59,063 --> 00:24:02,275 光って知らせる ゼブライカ 504 00:24:02,859 --> 00:24:05,903 みんなもポケモン ゲットじゃぞ〜 505 00:24:06,487 --> 00:24:09,490 次の冒(ぼう)険は これだ! 506 00:24:11,701 --> 00:24:13,578 (サトシ)マラカッチのミュージカル? 507 00:24:13,870 --> 00:24:15,204 面白そうだな 508 00:24:15,329 --> 00:24:19,333 え? 真ん中のマラカッチが うまくリズムを合わせられないって 509 00:24:20,042 --> 00:24:22,670 よ〜し オレたちも協力するからさ 510 00:24:22,795 --> 00:24:25,882 最高のミュージカルを完成させようぜ! 511 00:24:26,007 --> 00:24:28,342 次回「ポケットモンスター ベストウィッシュ」 512 00:24:28,759 --> 00:24:32,054 「虹の彼方へ! マラカッチでミュージカル!!」 513 00:24:32,180 --> 00:24:34,765 みんなもポケモン ゲットだぜ!