1 00:00:03,796 --> 00:00:06,507 (ナレーション) ポケモンサマースクールに 参加したサトシたちは— 2 00:00:06,590 --> 00:00:08,592 さまざまなプログラムを通じて— 3 00:00:08,676 --> 00:00:10,594 いろいろなポケモンたちと触(ふ)れ合い— 4 00:00:10,678 --> 00:00:12,430 心を通い合わせた 5 00:00:12,888 --> 00:00:15,266 そして 今日は その5日目 6 00:00:15,725 --> 00:00:20,396 果たして どんなプログラムが 彼(かれ)らを待っているのだろうか 7 00:00:21,522 --> 00:00:24,900 ♪~ 8 00:01:43,187 --> 00:01:46,565 ~♪ 9 00:01:58,452 --> 00:02:00,955 (スピーカー:ナナカマド博士) うむ 校長のナナカマドである 10 00:02:01,664 --> 00:02:03,332 今日は ゴーストポケモンとの— 11 00:02:03,415 --> 00:02:06,710 正しい触(ふ)れ合い方を学ぶ プログラムを行う 12 00:02:06,794 --> 00:02:09,463 (ざわめき) 13 00:02:09,547 --> 00:02:11,006 (ナナカマド博士) このプログラムのねらいは— 14 00:02:11,090 --> 00:02:14,343 いつ どこで ゴーストポケモンと出会っても— 15 00:02:14,426 --> 00:02:17,721 正しく対応する方法を 学ぶことにある 16 00:02:18,389 --> 00:02:21,433 詳(くわ)しいことは 各担任から聞くように 17 00:02:22,351 --> 00:02:24,353 (ユウゾウ) では ルールを説明します 18 00:02:25,020 --> 00:02:26,730 クラスごとにペアを作り— 19 00:02:26,814 --> 00:02:30,067 山頂の遺跡(いせき)に置いてある このメダルを取って— 20 00:02:30,150 --> 00:02:31,402 校庭に戻(もど)ってください 21 00:02:32,236 --> 00:02:34,113 そのタイムが得点となります 22 00:02:34,530 --> 00:02:36,282 出発時間は今夜7時 23 00:02:36,699 --> 00:02:38,993 それまでに 各自 ペアを組んでおくように 24 00:02:39,493 --> 00:02:42,162 (タケシ) つまり 肝試(きもだめ)しをするってわけか 25 00:02:42,246 --> 00:02:42,955 (ヒカリ)なるほどね 26 00:02:43,455 --> 00:02:45,583 (サトシ) よ~し 頑張(がんば)ろうぜ ピカチュウ 27 00:02:45,666 --> 00:02:46,625 (ピカチュウ)ピカチュウ! 28 00:02:48,836 --> 00:02:52,298 (サトシ) う~ん… 誰(だれ)とペアを組もうかな? 29 00:02:53,465 --> 00:02:54,174 (ピカチュウ)ピカ? 30 00:02:54,258 --> 00:02:55,885 (コリンク)リ~ン! リン (ピカチュウ)ピ~カ! ピカチュウ 31 00:02:55,968 --> 00:02:56,844 (アオイ)サトシ 32 00:02:56,927 --> 00:02:57,761 (サトシ)ん? 33 00:02:58,429 --> 00:03:01,223 (アオイ)ピカチュウとコリンクも 結構いいコンビだし— 34 00:03:01,307 --> 00:03:02,808 オイラたちでペアを組まないか? 35 00:03:03,434 --> 00:03:05,060 おっ それ いいな! 36 00:03:05,144 --> 00:03:07,730 ベストタイム ばっちり狙(ねら)っていくぜ 37 00:03:08,147 --> 00:03:08,814 おう! 38 00:03:08,898 --> 00:03:10,733 (女子)フッ 楽しみだね (女子)ホント~ 39 00:03:10,816 --> 00:03:11,817 (女子)頑張(がんば)ろう 40 00:03:11,901 --> 00:03:14,236 さて 誰(だれ)とペアを… 41 00:03:14,320 --> 00:03:14,987 (ミツキ)タケシさん 42 00:03:15,070 --> 00:03:17,448 ん? どうした? ミツキ 43 00:03:17,531 --> 00:03:21,160 (ミツキ) あの… 僕(ぼく) 暗い所が苦手なので— 44 00:03:21,243 --> 00:03:23,537 一緒(いっしょ)に行ってもらえませんか? 45 00:03:23,621 --> 00:03:25,205 (タケシ)ああ いいよ 46 00:03:25,289 --> 00:03:27,041 ありがとうございます! 47 00:03:27,583 --> 00:03:30,044 え~! もう相手を決めちゃったの? 48 00:03:30,127 --> 00:03:31,420 ああ 49 00:03:31,503 --> 00:03:32,880 悪いな ヒカリ 50 00:03:32,963 --> 00:03:35,090 じゃあ クラスで残ってるのは… 51 00:03:35,174 --> 00:03:36,008 (サトシ・タケシ)えっ? (ピカチュウ)ピカ? 52 00:03:36,091 --> 00:03:41,055 ハッ! なんだろう? この背後に迫(せま)り来る むさ苦しい気配は 53 00:03:41,555 --> 00:03:42,556 (ケンスケ)ヒカリ 54 00:03:42,640 --> 00:03:43,474 ケンスケ! 55 00:03:43,557 --> 00:03:46,101 この上腕(じょうわん)二頭筋は なんのため? 56 00:03:46,185 --> 00:03:46,685 (ヒカリ)えっ? 57 00:03:46,769 --> 00:03:49,730 どんなゴーストが出てきても ヒカリを守るため! 58 00:03:49,813 --> 00:03:50,314 (ヒカリ)はあ… 59 00:03:51,106 --> 00:03:53,609 この大胸筋は なんのため? 60 00:03:54,151 --> 00:03:57,738 ゴーストが怖(こわ)くて 飛び込(こ)んでくる ヒカリを受け止めるため! 61 00:03:58,781 --> 00:04:01,075 どう? 僕(ぼく)とペアを組まない? 62 00:04:01,492 --> 00:04:02,576 はあ… 63 00:04:03,243 --> 00:04:05,829 (ヒカリ)もう みんな ペアを決めちゃったみたいだし— 64 00:04:05,913 --> 00:04:07,122 しかたないか 65 00:04:07,831 --> 00:04:10,960 それじゃあ よろしくお願いしま~す 66 00:04:11,919 --> 00:04:13,337 (コウヘイ)う~ん 67 00:04:13,921 --> 00:04:16,048 いったい 誰(だれ)をパートナーに… 68 00:04:16,131 --> 00:04:17,299 (女の子の笑い声) (コウヘイ)ん? 69 00:04:17,925 --> 00:04:21,887 (女の子の笑い声) 70 00:04:22,471 --> 00:04:24,932 えっ? 僕(ぼく)? 71 00:04:25,891 --> 00:04:28,686 君も青組ですか? パートナーがいないの? 72 00:04:29,353 --> 00:04:31,522 (女の子)ねえ 遊ぼ 73 00:04:32,022 --> 00:04:34,817 あたしと遊ぼう 74 00:04:35,776 --> 00:04:36,819 えっ! 75 00:04:38,737 --> 00:04:39,613 はい 76 00:04:40,698 --> 00:04:44,326 (男子たち)ムサリンダ様は 僕(ぼく)たちが お守りします! 77 00:04:44,910 --> 00:04:47,121 (ムサシ) ムサリンダ 困っちゃ~う 78 00:04:47,204 --> 00:04:50,374 ペアは5分ごとの時間差で出発りん 79 00:04:50,791 --> 00:04:53,836 み~んな一緒(いっしょ)に出発は できないり~ん 80 00:04:53,919 --> 00:04:54,420 (男子たち)ああ… 81 00:04:55,004 --> 00:04:58,882 だから 代表で 君が私を守るりん! 82 00:04:58,966 --> 00:04:59,800 (男子たち)えっ? 83 00:04:59,883 --> 00:05:03,804 ムサリンダ様に選ばれた! 感動だよ~! 84 00:05:04,388 --> 00:05:06,515 (ムサシ)ここは 一気に ベストタイムを たたき出して— 85 00:05:06,598 --> 00:05:08,392 ポイントを稼(かせ)がなきゃね 86 00:05:09,309 --> 00:05:10,561 (コジロウ・ニャース)え~! 87 00:05:10,644 --> 00:05:13,230 (コジロウ) 今夜のプログラムで 一発逆転を? 88 00:05:13,313 --> 00:05:14,940 (ムサシ) そう だから 協力よろしく 89 00:05:15,649 --> 00:05:16,900 (コジロウ)でもな~ 90 00:05:16,984 --> 00:05:19,028 (ニャース) メカを作ろうにも予算が… 91 00:05:19,111 --> 00:05:20,070 (ムサシ)だったら… 92 00:05:20,154 --> 00:05:20,654 (2人)あ? 93 00:05:20,738 --> 00:05:23,407 ニャース あんたが ゴーストポケモンになって— 94 00:05:23,490 --> 00:05:24,408 邪魔(じゃま)すればいいじゃない 95 00:05:24,908 --> 00:05:28,620 (ニャース)ニャニャ? ニャーが ゴーストポケモンになるのは無理が… 96 00:05:28,704 --> 00:05:30,247 (ムサシ)いいえ 大丈夫(だいじょうぶ) (ニャース)ニャ? 97 00:05:30,831 --> 00:05:33,959 あんたなら 立派な ゴーストポケモンになれるり~ん 98 00:05:34,585 --> 00:05:36,670 ニャンだかニャ… 99 00:05:36,754 --> 00:05:40,090 (鳥のさえずり) 100 00:05:40,174 --> 00:05:44,094 (虫の鳴き声) 101 00:05:45,012 --> 00:05:47,681 (ユウゾウ)赤組は このゲートからの出発ですが— 102 00:05:48,098 --> 00:05:51,101 青組と緑組は 別のゲートから出発します 103 00:05:51,977 --> 00:05:54,813 もちろん 遺跡(いせき)までの距離(きょり)は どこも同じです 104 00:05:55,689 --> 00:05:57,483 では 始めましょう 105 00:05:57,566 --> 00:05:59,568 最初のペア 位置についてください 106 00:06:00,152 --> 00:06:00,986 (アオイ・サトシ)はい! 107 00:06:01,070 --> 00:06:01,987 ピ~カ! 108 00:06:02,071 --> 00:06:02,571 リン! 109 00:06:03,363 --> 00:06:05,282 絶対1番になるぞ 110 00:06:05,365 --> 00:06:06,241 頑張(がんば)ろうな 111 00:06:06,325 --> 00:06:07,117 ああ 112 00:06:07,951 --> 00:06:08,660 (ユウゾウ)スタート! 113 00:06:09,244 --> 00:06:10,454 (ピカチュウ)ピカチュウ! (コリンク)リ~ン! 114 00:06:10,537 --> 00:06:11,747 (サトシ)いくぜ! 115 00:06:11,830 --> 00:06:12,956 (ピカチュウ)ピカ~! (アオイ)おう! 116 00:06:17,544 --> 00:06:19,129 (サトシ)なんだか薄気味(うすきみ)悪いな 117 00:06:20,172 --> 00:06:23,634 怖(こわ)いときは正直に言えよ オイラが守ってやるぜ 118 00:06:23,717 --> 00:06:26,053 そっちこそ ビビって逃(に)げ出すなよ 119 00:06:28,680 --> 00:06:29,848 リ~ン! リン! 120 00:06:29,932 --> 00:06:30,432 ピカ? 121 00:06:30,933 --> 00:06:32,267 ピッ! チュウ~! 122 00:06:32,351 --> 00:06:32,935 (ゴースト)ゴースト! 123 00:06:33,435 --> 00:06:34,937 (アオイ)あっ! (サトシ)どうした? ピカチュウ 124 00:06:35,604 --> 00:06:37,356 ピカ! ピ~カ ピカチュウ! 125 00:06:37,439 --> 00:06:37,940 (サトシ)ん? 126 00:06:39,149 --> 00:06:40,984 なんだ ゴーストポケモンか 127 00:06:41,860 --> 00:06:44,321 ごめんな いきなり攻撃(こうげき)なんかして 128 00:06:44,947 --> 00:06:47,449 ピカチュウ 相手を ちゃんと見なきゃ 129 00:06:47,866 --> 00:06:49,076 (ピカチュウ)ピカチュウ 130 00:06:49,159 --> 00:06:53,080 でも ピカチュウはコリンクを 守ろうとしてくれたんだし 131 00:06:53,163 --> 00:06:54,540 まあ そうだな 132 00:06:54,623 --> 00:06:55,833 さあ 行こうぜ 133 00:06:55,916 --> 00:06:56,834 (サトシ)ああ 134 00:06:57,251 --> 00:06:58,877 (ゲンガー)ゲ~ン (ゴースト)ゴースト 135 00:06:59,294 --> 00:07:00,337 (ゲンガー)ゲ~ン (ゴース)ゴース 136 00:07:01,004 --> 00:07:02,840 では 次のペア どうぞ 137 00:07:03,507 --> 00:07:05,509 よし 俺(おれ)たちの番だ 138 00:07:05,592 --> 00:07:08,053 何かあったら守ってくださいね 139 00:07:08,137 --> 00:07:09,138 もちろんさ 140 00:07:09,221 --> 00:07:10,764 (ユウゾウ)それでは スタート! 141 00:07:12,391 --> 00:07:14,226 次は いよいよ あたしたちね 142 00:07:14,309 --> 00:07:14,852 (ポッチャマ)ポチャ! 143 00:07:14,935 --> 00:07:16,019 (ケンスケ)ううう… 144 00:07:16,103 --> 00:07:17,688 (ポッチャマ)ポ? (ヒカリ)ん? どうかした? 145 00:07:17,771 --> 00:07:19,690 (ケンスケ) ひっ! い… いや 別に 146 00:07:20,399 --> 00:07:21,191 (ヒカリ)ん? 147 00:07:21,692 --> 00:07:22,693 (助手)スタート! 148 00:07:23,652 --> 00:07:25,612 気をつけて行くのよ~! 149 00:07:25,696 --> 00:07:26,530 (生徒たち)は~い! 150 00:07:27,156 --> 00:07:29,199 (助手)これで全員 行ったわね 151 00:07:29,283 --> 00:07:31,076 (女子)すみませ~ん! (助手)ん? 152 00:07:31,827 --> 00:07:33,871 うたた寝(ね)しちゃって遅(おく)れました 153 00:07:33,954 --> 00:07:38,584 えっ! 青組の生徒は 10人全員スタートしたはずよ? 154 00:07:39,001 --> 00:07:40,794 でも 私は まだ… 155 00:07:40,878 --> 00:07:44,047 ということは… 11人いる? 156 00:07:48,135 --> 00:07:49,553 (ミツキ)あ… 157 00:07:50,053 --> 00:07:52,097 (ゴースト)ゴースト (ゲンガー)ゲ~ンガ 158 00:07:52,181 --> 00:07:53,640 (ゲンガー)ゲンガー! (ゴースト)ゴースト! 159 00:07:53,724 --> 00:07:55,434 うわっ! で… 出た! 160 00:07:55,517 --> 00:07:58,103 大丈夫(だいじょうぶ)だ 見てろよ 161 00:07:58,187 --> 00:07:59,021 ほ~ら— 162 00:07:59,605 --> 00:08:04,318 ゴーストポケモン用に調合した 特製のポケモンフーズだぞ 163 00:08:04,735 --> 00:08:05,694 (ゴースト)ゴースト? 164 00:08:09,990 --> 00:08:12,326 はあ~ すごいや タケシさん! 165 00:08:12,409 --> 00:08:14,077 じゃ 行こうか ミツキ 166 00:08:14,161 --> 00:08:14,661 はい 167 00:08:16,371 --> 00:08:18,207 (ケンスケ)ヒ… ヒカリ 168 00:08:18,916 --> 00:08:23,795 俺(おれ)の三角筋に乗ったつもりで つつ… ついてくるといいぜ 169 00:08:24,213 --> 00:08:25,172 あっそう 170 00:08:25,255 --> 00:08:28,175 (ケンスケ) ホ… ホントに真っ暗だな 171 00:08:28,592 --> 00:08:31,220 (ヒカリ) 何が出てくるか ちょっと楽しみね 172 00:08:31,762 --> 00:08:33,764 (物音) 173 00:08:33,847 --> 00:08:35,307 (ケンスケ)う… (ヒカリ)何? この音 174 00:08:35,390 --> 00:08:38,143 よ… 妖怪(ようかい)が 骨でも かじってるのか? 175 00:08:39,603 --> 00:08:42,189 あ~! でで… 出た~! 176 00:08:42,272 --> 00:08:45,275 ヒラメ筋は全速力で逃(に)げるため~! 177 00:08:45,359 --> 00:08:47,110 (ヒカリ) ちょ… ちょっと待ってよ! 178 00:08:47,194 --> 00:08:48,237 ゴーストポケモンたちが— 179 00:08:48,320 --> 00:08:51,114 ポケモンフーズ 食べてただけじゃない! 180 00:08:51,198 --> 00:08:53,825 まったく カッコだけなんだから~ 181 00:08:53,909 --> 00:08:54,910 ポチャ~ 182 00:08:54,993 --> 00:08:56,995 しょうがない 1人で… 183 00:08:57,079 --> 00:08:58,580 ん? あれは… 184 00:08:59,831 --> 00:09:00,624 コウヘイ? 185 00:09:01,583 --> 00:09:04,586 あれ? 1人? ペア 組まなかったのかな? 186 00:09:05,212 --> 00:09:06,213 (女の子)こっち 187 00:09:07,047 --> 00:09:07,798 こっちよ 188 00:09:08,465 --> 00:09:10,717 はいはい そっちですね 189 00:09:19,768 --> 00:09:21,603 (女の子)おいで おいで 190 00:09:27,651 --> 00:09:28,277 (ヨノワール)ノワ! 191 00:09:30,320 --> 00:09:30,904 あっ 192 00:09:31,530 --> 00:09:32,030 あっ? 193 00:09:32,656 --> 00:09:35,575 うわ~! うっ! ああっ 194 00:09:36,201 --> 00:09:38,203 ハア… びっくりした 195 00:09:38,870 --> 00:09:39,371 ん? 196 00:09:40,080 --> 00:09:41,790 (ヨノワール)ノワ~ル 197 00:09:42,624 --> 00:09:45,419 出た~! うう… 198 00:09:46,003 --> 00:09:48,130 ノワ~ル ヨワ? 199 00:09:49,756 --> 00:09:51,008 ノワ~ル! 200 00:09:57,264 --> 00:09:58,849 ノワ~ル 201 00:09:59,516 --> 00:10:00,350 (ヒカリ)あっ! 202 00:10:00,434 --> 00:10:01,101 (ヨノワール)ヨワ? 203 00:10:01,643 --> 00:10:03,645 (ヒカリ)コウヘイ! (ポッチャマ)ポチャチャ! 204 00:10:03,729 --> 00:10:06,189 あなた コウヘイに何をしたの? 205 00:10:06,273 --> 00:10:07,357 ポチャ! ポチャ ポチャ! 206 00:10:08,066 --> 00:10:10,819 (ヨノワール)ノワ~ル! ノワ~ 207 00:10:12,112 --> 00:10:12,946 (ポッチャマ)ポ? (ヒカリ)あれ? 208 00:10:13,488 --> 00:10:14,448 ポ~? 209 00:10:15,907 --> 00:10:17,743 コウヘイ しっかりして! 210 00:10:17,826 --> 00:10:19,077 ポチャチャ! 211 00:10:19,494 --> 00:10:20,662 (コウヘイ)う~ん 212 00:10:21,079 --> 00:10:22,914 あっ 今のポケモンは? 213 00:10:23,332 --> 00:10:24,458 えっと 確か… 214 00:10:25,417 --> 00:10:27,794 (ポケモン図鑑(ずかん)) ヨノワール てづかみポケモン 215 00:10:27,878 --> 00:10:30,422 頭のアンテナで 霊界(れいかい)からの電波を受信 216 00:10:30,505 --> 00:10:33,091 人を霊界(れいかい)に連れていくといわれている 217 00:10:33,175 --> 00:10:33,675 えっ? 218 00:10:34,718 --> 00:10:38,680 ありがとう もう少しで 霊界(れいかい)に連れていかれるところでした 219 00:10:38,764 --> 00:10:40,432 あ… 危なかったわね 220 00:10:40,849 --> 00:10:43,602 (コウヘイ)あっ そういえば 僕(ぼく)とペアの女の子は? 221 00:10:43,685 --> 00:10:45,896 えっ? コウヘイは1人だったわよ 222 00:10:45,979 --> 00:10:49,775 えっ? そんな! ここまで 一緒(いっしょ)に来たはずなのに 223 00:10:50,359 --> 00:10:53,445 (ヒカリ)まさか ヨノワールに 霊界(れいかい)に連れていかれたんじゃ… 224 00:10:53,528 --> 00:10:56,156 えっ! それは事件ですよ! 225 00:10:56,782 --> 00:10:58,909 ポ… ポチャ~! 226 00:11:11,630 --> 00:11:13,256 (ニャース)ンニャ~ 227 00:11:14,424 --> 00:11:17,844 闇(やみ)の中で ただ待ってるのは 退屈(たいくつ)なのニャ 228 00:11:18,261 --> 00:11:20,013 ニャ? あれは… 229 00:11:21,014 --> 00:11:23,016 ジャリボーイのペアなのニャ! 230 00:11:23,475 --> 00:11:26,436 早速 ジュペッタで 脅(おど)かしてやるのニャ 231 00:11:26,520 --> 00:11:28,063 フッフッフッフ 232 00:11:28,522 --> 00:11:30,524 んっ… ニャ! 233 00:11:30,607 --> 00:11:34,903 痛いニャ 唇(くちびる)が挟(はさ)まったニャ… 234 00:11:34,986 --> 00:11:36,029 (サトシ)あれ? (ニャース)うっ… 235 00:11:36,655 --> 00:11:38,323 今 なんか聞こえたか? 236 00:11:38,407 --> 00:11:39,991 いや 気のせいだろ? 237 00:11:40,075 --> 00:11:41,952 そっか なら いいや 238 00:11:43,370 --> 00:11:44,037 (ニャース)ん… 239 00:11:44,121 --> 00:11:47,040 マズいニャ あいつらが行ってしまうニャ 240 00:11:47,124 --> 00:11:49,000 でも このジッパーが… 241 00:11:49,084 --> 00:11:51,628 うっ! くう… 痛いニャ! 242 00:11:52,045 --> 00:11:55,006 でも 助かったのニャ ありが… 243 00:11:55,090 --> 00:11:56,466 (ジュペッタ)ジュペ! (カゲボウズ)カゲボ~! 244 00:11:56,550 --> 00:11:58,885 ニャニャ~! 出た~! 245 00:11:59,302 --> 00:12:02,264 本物が出たニャ~! 246 00:12:04,975 --> 00:12:06,226 (笑い声) 247 00:12:06,810 --> 00:12:09,146 (ニャース) 助けてくれニャ~! わっ! 248 00:12:09,980 --> 00:12:10,856 あニャ! 249 00:12:11,815 --> 00:12:13,483 ニャニャニャ! 250 00:12:13,900 --> 00:12:15,110 ニャ… 251 00:12:15,193 --> 00:12:17,446 ハア~ ニャんとか逃(に)げきれたのニャ 252 00:12:19,531 --> 00:12:22,659 ん? なんなのニャ? この寒気は… 253 00:12:22,742 --> 00:12:24,077 (女の子の笑い声) 254 00:12:24,161 --> 00:12:24,828 ニャ? 255 00:12:25,829 --> 00:12:28,331 フフフフッ 食べる? 256 00:12:28,415 --> 00:12:31,626 がんもどきニャ! ニャーの大好物ニャ 257 00:12:31,710 --> 00:12:33,587 いただきニャ… 258 00:12:33,670 --> 00:12:34,171 ニャ? 259 00:12:34,254 --> 00:12:37,966 (女の子の笑い声) 260 00:12:38,049 --> 00:12:40,510 意地悪しないでほしいニャ 261 00:12:40,594 --> 00:12:42,179 早く それをくれニャ 262 00:12:43,972 --> 00:12:46,933 あっ 待ってくれニャ! がんもどき! 263 00:12:47,017 --> 00:12:49,853 なんで止めるのニャ! せっかく ごちそうを… 264 00:12:49,936 --> 00:12:50,437 ニャ? 265 00:12:50,979 --> 00:12:52,481 (ヨノワール)ノワ~ル 266 00:12:52,564 --> 00:12:54,441 あニャ~ 267 00:12:54,524 --> 00:12:56,943 フニャ~! 268 00:12:57,694 --> 00:12:58,361 (ムサシ)ん? 269 00:12:59,237 --> 00:13:01,323 今 なんか聞こえたりん? 270 00:13:01,406 --> 00:13:03,825 (少年)ええ 確かに何か… 271 00:13:03,909 --> 00:13:06,828 あっ あんな所にニャースが! 272 00:13:06,912 --> 00:13:08,038 (ムサシ)えっ? あっ! 273 00:13:09,164 --> 00:13:11,541 ちょっと あんた 何寝(ね)てんのよ! 274 00:13:11,625 --> 00:13:13,502 出たニャ… 275 00:13:13,585 --> 00:13:15,045 出たって何が? 276 00:13:15,670 --> 00:13:17,088 ん? あっ! 277 00:13:17,589 --> 00:13:20,550 (ヨノワール) ノワ~ル ノワ~ル ノ~ 278 00:13:20,634 --> 00:13:24,387 ムサリンダ お先に逃(に)げるりん! そのニャース 連れてくるり~ん! 279 00:13:24,471 --> 00:13:27,098 (少年) 待ってください ムサリンダ様~! 280 00:13:27,974 --> 00:13:28,975 ヨワ? 281 00:13:33,605 --> 00:13:34,481 (ムサシ)きゃ~! (タケシ・ミツキ)あっ 282 00:13:34,564 --> 00:13:37,567 出た 出た 出た~! 助けてり~ん! 283 00:13:37,651 --> 00:13:39,736 (少年)ムサリンダ様~! 284 00:13:40,820 --> 00:13:43,240 (ミツキ) な… 何が出たんでしょう? 285 00:13:43,323 --> 00:13:44,950 (タケシ)な~に 何が出たって… 286 00:13:45,033 --> 00:13:46,409 (ヨノワール)ノワ~ル! 287 00:13:46,493 --> 00:13:46,993 (2人)ん? 288 00:13:47,911 --> 00:13:49,454 (ヨノワール)ノワ~ル! 289 00:13:49,538 --> 00:13:51,414 タ… タケシさん! 290 00:13:51,498 --> 00:13:54,292 大丈夫(だいじょうぶ)だ ポケモンフーズは まだある 291 00:13:54,709 --> 00:13:55,210 ほら 292 00:13:55,293 --> 00:13:57,921 ノワ~ル! 293 00:13:59,089 --> 00:14:00,215 (2人)うわ~! 294 00:14:00,632 --> 00:14:02,509 ダメだ! 逃(に)げるぞ! 295 00:14:02,592 --> 00:14:04,803 (ミツキ)うわ~! 296 00:14:06,555 --> 00:14:07,764 ノワ~ル ノワ? 297 00:14:10,642 --> 00:14:12,602 ノワ~ル 298 00:14:13,770 --> 00:14:15,605 (サトシ) もう少しで山頂の遺跡(いせき)だぞ 299 00:14:16,231 --> 00:14:17,899 (鳴き声) 300 00:14:17,983 --> 00:14:19,943 (サトシ)ん? なんだ? 今の声 301 00:14:20,026 --> 00:14:20,610 (アオイ)さあ? 302 00:14:20,694 --> 00:14:23,071 (鳴き声) 303 00:14:23,154 --> 00:14:25,031 この岩の中から聞こえてくる 304 00:14:25,115 --> 00:14:25,865 まさか 305 00:14:25,949 --> 00:14:27,117 (ムウマ)ムマ~! 306 00:14:27,200 --> 00:14:27,784 (サトシ・アオイ)うわっ! 307 00:14:27,867 --> 00:14:29,286 (アオイ)うわっ! (サトシ)ムウマだ! 308 00:14:29,369 --> 00:14:30,870 (ムウマ)マ~! 309 00:14:30,954 --> 00:14:33,582 (アオイ)うわ~! (サトシ)いやなおとだ! 310 00:14:33,999 --> 00:14:37,252 (サトシたち)ハア ハア ハア… 311 00:14:37,919 --> 00:14:39,796 お前 情けないな 312 00:14:39,879 --> 00:14:41,715 お前こそ 先に逃(に)げたくせに 313 00:14:41,798 --> 00:14:42,674 何~! 314 00:14:43,091 --> 00:14:45,510 そんなことより 遺跡(いせき)はどこだ? 315 00:14:45,594 --> 00:14:49,055 (アオイ)あれ? 道が分かんなくなっちゃったぞ 316 00:14:49,931 --> 00:14:52,809 (女の子の笑い声) 317 00:14:52,892 --> 00:14:53,643 (2人)ん? 318 00:14:54,352 --> 00:14:55,729 (女の子の笑い声) 319 00:14:55,812 --> 00:14:57,897 こっち こっちよ 320 00:14:57,981 --> 00:14:59,816 なんだ そっちか 321 00:14:59,899 --> 00:15:01,026 助かったな 322 00:15:01,443 --> 00:15:03,194 じゃあ 案内してもらおうぜ 323 00:15:03,278 --> 00:15:03,778 ああ 324 00:15:05,113 --> 00:15:06,823 (ナナカマド博士) う~ん それは おかしいな 325 00:15:07,616 --> 00:15:12,704 この山のゴーストポケモンたちは皆(みな) ウチの研究所で管理しているが— 326 00:15:12,787 --> 00:15:14,914 その中に ヨノワールはいない 327 00:15:14,998 --> 00:15:19,210 それに このエリアには 野生のヨノワールもいないはずだ 328 00:15:19,294 --> 00:15:19,794 (タケシたち)えっ! 329 00:15:20,712 --> 00:15:22,881 じゃあ あのヨノワールは いったい… 330 00:15:22,964 --> 00:15:24,299 (ナナカマド博士)ただ… (タケシ・ヒカリ)ん? 331 00:15:24,924 --> 00:15:27,302 先日 遺跡(いせき)の補修作業中に— 332 00:15:27,969 --> 00:15:29,679 ちょっとした事故があって… 333 00:15:31,598 --> 00:15:32,098 あっ! 334 00:15:32,599 --> 00:15:33,975 (衝撃音(しょうげきおん)) 335 00:15:34,059 --> 00:15:35,644 (作業員たち)あっ! 336 00:15:36,936 --> 00:15:40,732 (ナナカマド博士)その石壁(いしかべ)の奥(おく)から 洞窟(どうくつ)が発見されたんだが— 337 00:15:40,815 --> 00:15:45,403 それが伝説の霊界(れいかい)への 入り口ではないかと言う者もいるんだ 338 00:15:45,820 --> 00:15:47,155 (2人)霊界(れいかい)への入り口? 339 00:15:47,238 --> 00:15:48,198 うむ 340 00:15:48,698 --> 00:15:52,452 図鑑(ずかん)には ヨノワールは 人を霊界(れいかい)へ連れていくとあるが— 341 00:15:53,036 --> 00:15:56,456 そのヨノワールは 本当に霊界(れいかい)から やって来て— 342 00:15:56,539 --> 00:16:00,543 誰(だれ)かを そこへ連れていこうと しているのかもしれないな 343 00:16:00,960 --> 00:16:02,170 (ミツキ・ヒカリ)あ… 344 00:16:03,129 --> 00:16:07,592 実は 女の子が1人 既(すで)に 連れていかれたかもしれないんです 345 00:16:08,176 --> 00:16:08,677 (ナナカマド博士)うむ 346 00:16:13,014 --> 00:16:15,517 (サトシ)フウ~ やっと着いたぜ 347 00:16:15,600 --> 00:16:16,976 (アオイ)とりあえず よかったな 348 00:16:17,060 --> 00:16:17,936 (ピカチュウ)ピカチュウ 349 00:16:18,019 --> 00:16:18,728 (コリンク)リンク! 350 00:16:18,812 --> 00:16:20,480 (サトシ)おっ あれがメダルだな 351 00:16:20,980 --> 00:16:23,441 やった! オイラたちが1番だ! 352 00:16:23,900 --> 00:16:24,484 (サトシ)ヘヘッ 353 00:16:25,235 --> 00:16:26,277 よ~し! 354 00:16:26,361 --> 00:16:28,988 勝利のプログラムメダル ゲットだぜ! 355 00:16:29,072 --> 00:16:31,574 おっ! そのポーズ かっこいいな! 356 00:16:31,658 --> 00:16:32,909 (サトシ)じゃあ 一緒(いっしょ)にやるか? 357 00:16:32,992 --> 00:16:33,493 ああ 358 00:16:34,661 --> 00:16:36,121 (2人)せ~の! 359 00:16:36,204 --> 00:16:38,832 プログラムメダル ゲットだぜ! 360 00:16:38,915 --> 00:16:40,500 (コリンク)リ~ン! (ピカチュウ)ピッピカチュウ! 361 00:16:40,583 --> 00:16:42,127 (サトシ)フッ 決まったな! 362 00:16:42,210 --> 00:16:43,378 (アオイ)いい感じだぜ! 363 00:16:43,461 --> 00:16:44,921 (女の子の笑い声) 364 00:16:45,004 --> 00:16:45,505 (アオイ・サトシ)ん? (ピカチュウ)ピカ? 365 00:16:47,173 --> 00:16:47,966 こっち こっち 366 00:16:48,883 --> 00:16:50,176 その中に何かあるのか? 367 00:16:50,927 --> 00:16:52,929 一緒(いっしょ)に行こう 368 00:16:53,513 --> 00:16:54,431 (2人)ん? 369 00:16:56,516 --> 00:17:01,187 (笑い声) 370 00:17:01,271 --> 00:17:02,522 (ヨノワール)ノワ~ル! 371 00:17:02,605 --> 00:17:03,732 (アオイ・サトシ)ん? (コリンク)リン? 372 00:17:03,815 --> 00:17:05,650 (ヨノワール)ノワ~ル 373 00:17:06,735 --> 00:17:07,652 あれは! 374 00:17:07,736 --> 00:17:08,945 ヨノワール! 375 00:17:09,028 --> 00:17:10,280 (コリンク)リン! (ピカチュウ)ピカ~! 376 00:17:11,197 --> 00:17:11,823 ノワ~ル! 377 00:17:11,906 --> 00:17:13,074 (コリンク)リン? (ピカチュウ)ピ? 378 00:17:13,491 --> 00:17:14,909 (コリンク)リッ! (ピカチュウ)ピ~! 379 00:17:14,993 --> 00:17:15,869 ピカチュウ! 380 00:17:15,952 --> 00:17:17,245 サイコキネシスか! 381 00:17:17,328 --> 00:17:18,288 (ヨノワール)ノワ~ル (アオイ・サトシ)あっ! 382 00:17:19,622 --> 00:17:21,666 ノ~ワ~ル! 383 00:17:22,167 --> 00:17:22,751 (2人)あっ! 384 00:17:22,834 --> 00:17:23,752 あの子が危ない! 385 00:17:23,835 --> 00:17:24,836 (サトシ)やめろ! (ヨノワール)ノワ! 386 00:17:25,378 --> 00:17:26,588 (アオイ・サトシ)あっ! うわっ! 387 00:17:27,088 --> 00:17:28,089 (コリンク)リン! 388 00:17:28,173 --> 00:17:30,800 (コリンク)リッ… リ~ン! (ピカチュウ)ピカッ ピカ! 389 00:17:31,384 --> 00:17:32,218 (2人)あっ! 390 00:17:33,720 --> 00:17:35,263 ピカチュウ ボルテッカー! 391 00:17:35,346 --> 00:17:36,806 コリンク かみなりのきば! 392 00:17:36,890 --> 00:17:40,059 (コリンク)コリン! コリ~ン! (ピカチュウ)チュウ! ピカピカ… 393 00:17:40,643 --> 00:17:41,144 ノワ~ル 394 00:17:41,227 --> 00:17:42,353 (ピカチュウ)ピッカピカ! (コリンク)リ~ン! 395 00:17:42,896 --> 00:17:44,355 (ヨノワール)ノワ~ル! 396 00:17:44,898 --> 00:17:45,398 (コリンク)リン! 397 00:17:45,482 --> 00:17:48,026 (ヨノワール)ノワ~ル! 398 00:17:53,740 --> 00:17:54,532 (2人)よっしゃ! 399 00:17:54,616 --> 00:17:55,408 (コリンク)リン! (ピカチュウ)ピカ! 400 00:17:55,492 --> 00:17:56,785 (女の子の笑い声) (アオイ・サトシ)あっ! 401 00:17:57,619 --> 00:17:59,537 遊ぼ 遊ぼ 402 00:18:00,121 --> 00:18:02,081 (サトシ) 今は そんな場合じゃないだろ! 403 00:18:02,165 --> 00:18:04,042 (アオイ)ヨノワールが 起きないうちに逃(に)げるんだ! 404 00:18:05,043 --> 00:18:08,087 こっちへ来て 一緒(いっしょ)に遊ぼう 405 00:18:08,588 --> 00:18:09,839 なんだ あれは? 406 00:18:09,923 --> 00:18:10,590 ピ~カ? 407 00:18:13,092 --> 00:18:14,511 (コリンク)リ… リ~! (ピカチュウ)ピ~! 408 00:18:14,594 --> 00:18:16,054 (アオイ)うわ~! 409 00:18:16,137 --> 00:18:16,930 (サトシ)アオイ! 410 00:18:18,264 --> 00:18:18,848 あっ! 411 00:18:18,932 --> 00:18:21,017 (サトシ)くっ… (アオイ)サ… サトシ! 412 00:18:21,684 --> 00:18:23,853 (ピカチュウ)ピ~カ~! (コリンク)リ~! 413 00:18:23,937 --> 00:18:27,816 (サトシ)うっ… アオイ オレの手を離(はな)すんじゃないぞ! 414 00:18:27,899 --> 00:18:29,108 サ… サトシ 415 00:18:29,192 --> 00:18:30,026 (ピカチュウ)ピ~! 416 00:18:30,109 --> 00:18:33,613 (女の子の笑い声) 417 00:18:33,696 --> 00:18:35,907 (低い声で)遊ぼう 遊ぼう 418 00:18:35,990 --> 00:18:38,535 (コリンク)リ~ン! (サトシ)うっ… くっ 419 00:18:38,618 --> 00:18:40,745 (サトシ)ああっ! くっ… 420 00:18:40,829 --> 00:18:42,247 うっ ううっ 421 00:18:42,330 --> 00:18:45,625 (アオイ)サトシ もう無理だ! オイラの手を離(はな)してくれ! 422 00:18:45,708 --> 00:18:48,628 でないと… でないと お前まで… 423 00:18:48,711 --> 00:18:49,879 (サトシ)ダメだ! (アオイ)えっ? 424 00:18:49,963 --> 00:18:51,840 (サトシ)オレは諦(あきら)めないぞ 425 00:18:52,549 --> 00:18:54,217 この手は絶対 離(はな)さない! 426 00:18:54,717 --> 00:18:56,469 ハッ! サトシ… 427 00:18:58,221 --> 00:19:00,181 (一同)ハア ハア… 428 00:19:01,474 --> 00:19:02,684 (一同)うっ! (ナナカマド博士)あれは! 429 00:19:03,351 --> 00:19:04,936 (ユウゾウ)霊界(れいかい)への入り口? 430 00:19:05,645 --> 00:19:08,273 サトシたちを 霊界(れいかい)に引き込(こ)もうとしているのか! 431 00:19:08,356 --> 00:19:09,607 早く助けないと! 432 00:19:09,691 --> 00:19:12,443 (ナナカマド博士)待て! 君たちは これ以上 近づくな 433 00:19:13,069 --> 00:19:15,196 早く 遊ぼう 434 00:19:15,822 --> 00:19:16,781 ノワ 435 00:19:17,282 --> 00:19:19,659 (ヨノワール)ノワ~ル! (サトシ)あっ ヨノワール! 436 00:19:19,742 --> 00:19:20,243 (ヨノワール)ノワ! 437 00:19:23,329 --> 00:19:24,706 (ピカチュウ)ピ~カ? (コリンク)リ~ン 438 00:19:25,290 --> 00:19:26,249 ヨノワール 439 00:19:26,332 --> 00:19:28,710 お前 オイラたちを 助けてくれるのか? 440 00:19:28,793 --> 00:19:31,254 (ヨノワール)ノワ~ル 441 00:19:31,337 --> 00:19:34,340 ヨノワールが2人を守っている! 442 00:19:34,424 --> 00:19:35,466 いったい どういうことなの? 443 00:19:36,342 --> 00:19:38,011 (ヨノワール)ノワ~ル! 444 00:19:38,094 --> 00:19:38,928 (サトシ)あっ! 445 00:19:39,012 --> 00:19:40,388 このままじゃ 吸い込(こ)まれるぞ! 446 00:19:40,471 --> 00:19:41,472 (ヨノワール)ノワッ 447 00:19:42,056 --> 00:19:45,977 ノ~ワ~ル! 448 00:19:47,020 --> 00:19:47,979 (女の子)うっ! 449 00:19:48,062 --> 00:19:48,563 (2人)あっ! 450 00:19:48,646 --> 00:19:52,609 (叫(さけ)び声) 451 00:20:05,872 --> 00:20:10,126 もう少しで オレたちも洞窟(どうくつ)の中に 閉じ込(こ)められるところだったぜ 452 00:20:10,543 --> 00:20:14,714 ヨノワール お前は初めから オイラたちを助けようとして… 453 00:20:15,131 --> 00:20:15,840 (ヨノワール)ノワ~ル 454 00:20:16,633 --> 00:20:17,634 ありがとう! 455 00:20:17,717 --> 00:20:19,302 お前 いいヤツなんだな 456 00:20:20,428 --> 00:20:21,054 (ヨノワール)ヨノ 457 00:20:21,137 --> 00:20:23,014 (サトシ)あっ (アオイ)ヨノワール! 458 00:20:23,765 --> 00:20:25,850 ノワ~ル 459 00:20:34,192 --> 00:20:36,319 (アオイ) えっ! あれが霊界(れいかい)の入り口? 460 00:20:36,402 --> 00:20:39,113 (ナナカマド博士) …かどうかは分からんが ともかく— 461 00:20:39,197 --> 00:20:43,034 ヨノワールが あの入り口の番人なのは 確かなようだ 462 00:20:43,117 --> 00:20:46,913 世の中には 科学では説明のつかないことが— 463 00:20:46,996 --> 00:20:48,539 まだまだあるようだな 464 00:20:49,415 --> 00:20:53,086 ということは 僕(ぼく)と組んでた あの女の子は… 465 00:20:53,169 --> 00:20:56,506 ウチのスクールの生徒でないことは 間違(まちが)いないわ 466 00:20:56,589 --> 00:20:57,465 ええっ! 467 00:20:57,548 --> 00:21:00,259 あなた 幽霊(ゆうれい)をパートナーに? 468 00:21:00,677 --> 00:21:02,011 僕(ぼく)が幽霊(ゆうれい)を… 469 00:21:02,762 --> 00:21:05,014 幽霊(ゆうれい)をパートナーに? 470 00:21:05,431 --> 00:21:06,516 ああ… 471 00:21:08,351 --> 00:21:11,562 (ナナカマド博士) 昨夜は いろいろ大変だったが みんな 頑張(がんば)ったから— 472 00:21:12,063 --> 00:21:14,524 全てのクラスに30点を与(あた)える 473 00:21:15,149 --> 00:21:16,734 みんな一緒(いっしょ)じゃ 意味ないりん 474 00:21:16,818 --> 00:21:18,987 俺(おれ)たち 相変わらず2位か 475 00:21:19,487 --> 00:21:23,658 青組は このまま首位を独走します フフフッ 476 00:21:24,701 --> 00:21:28,830 よ~し! 赤組みんなで頑張(がんば)って 逆転するぞ! 477 00:21:28,913 --> 00:21:29,539 ピカチュウ! 478 00:21:29,622 --> 00:21:31,624 (一同)お~! 479 00:21:32,250 --> 00:21:35,712 (ナレーション) ポケモンサマースクールも いよいよ終わりが近づいてきた 480 00:21:35,795 --> 00:21:37,797 最後のプログラムとは いったい? 481 00:21:37,880 --> 00:21:39,632 そして サトシたちは— 482 00:21:39,716 --> 00:21:41,884 逆転できるの だろうか 483 00:21:41,968 --> 00:21:43,219 つづく 484 00:21:45,346 --> 00:21:49,892 ♪~ 485 00:23:01,214 --> 00:23:05,760 ~♪ 486 00:23:11,808 --> 00:23:13,768 (オーキド博士)本日のテーマは… 487 00:23:13,851 --> 00:23:15,770 ロブロ~グ! 488 00:23:19,941 --> 00:23:22,151 どくづきポケモンのドクロッグじゃ 489 00:23:23,069 --> 00:23:25,780 ドクロッグはグレッグルの進化形 490 00:23:26,197 --> 00:23:27,907 猛毒(もうどく)の使い手であり— 491 00:23:27,990 --> 00:23:31,285 拳(こぶし)の赤いトゲから 毒液を出すことができる 492 00:23:31,702 --> 00:23:34,956 この毒液は 体内の毒袋(どくぶくろ)で作られ— 493 00:23:35,039 --> 00:23:38,334 腕(うで)の管を通って 拳(こぶし)のトゲに送られるんじゃ 494 00:23:39,168 --> 00:23:42,421 どくタイプと かくとうタイプを 併(あわ)せ持つドクロッグは— 495 00:23:42,505 --> 00:23:45,716 パンチを繰(く)り出すときも このトゲから毒を出して— 496 00:23:45,800 --> 00:23:48,302 相手を しびれさせることがある 497 00:23:48,386 --> 00:23:50,930 なかなか油断のならないヤツじゃな 498 00:23:51,013 --> 00:23:54,350 げ~! シビレビレ… 499 00:23:55,059 --> 00:23:56,644 (オーキド博士)では ここで 一句… 500 00:24:02,400 --> 00:24:05,153 みんなもポケモン ゲットじゃぞ! 501 00:24:07,780 --> 00:24:10,241 (サトシ)サマースクール 最後のプログラムは— 502 00:24:10,324 --> 00:24:12,326 ポケモンとペアになっての トライアスロン 503 00:24:13,619 --> 00:24:17,039 これに勝てば オレたち赤組は逆転優勝できるんだ 504 00:24:17,790 --> 00:24:19,333 よ~し やってやるぜ! 505 00:24:19,959 --> 00:24:23,171 いくぞ ピカチュウ! トップでゴールするのはオレたちだ! 506 00:24:23,880 --> 00:24:26,674 次回「ポケットモンスター ダイヤモンド&パール」 507 00:24:26,757 --> 00:24:30,136 “最後の大勝負! ポケモントライアスロン!!” 508 00:24:30,720 --> 00:24:32,680 みんなもポケモン ゲットだぜ!