1 00:00:02,044 --> 00:00:04,004 (オーキド) やあ みんな 久しぶりじゃな 2 00:00:04,422 --> 00:00:05,715 (オーキド)元気にしておったか? 3 00:00:06,006 --> 00:00:07,383 (サトシ)はい オーキド博士 4 00:00:07,466 --> 00:00:08,467 (ピカチュウ)ピカ! 5 00:00:08,551 --> 00:00:09,677 (ヒカリ)お久しぶりです 6 00:00:09,760 --> 00:00:11,512 (ハヤシガメ)フガッ (ピカチュウ)ピカッ 7 00:00:11,804 --> 00:00:14,181 (オーキド) お~ ハヤシガメも元気そうじゃな 8 00:00:14,265 --> 00:00:18,185 ええ 新しい戦い方にも慣れようとして がんばってます 9 00:00:18,269 --> 00:00:20,855 (ピカチュウ)ピカチュウ (サトシ)戻(もど)れ! ハヤシガメ 10 00:00:22,314 --> 00:00:25,651 博士 あたしのウリムーも イノムーに進化したんですよ 11 00:00:25,735 --> 00:00:27,445 (イノムー)イノム~ (ヒカリ)きゃあっ 12 00:00:27,528 --> 00:00:29,739 ちょっと イノムー 重たい… 13 00:00:29,822 --> 00:00:32,032 (オーキド) これは また見事なイノムーじゃな 14 00:00:32,533 --> 00:00:34,744 おっ 一句 浮(う)かんだぞ 15 00:00:34,827 --> 00:00:38,539 イノムーで みんなの勝利を 祈(いの)ってる 16 00:00:38,748 --> 00:00:43,544 うわ~ あたしのイノムーで 生川柳(なませんりゅう)をよんでくれるなんて 最高! 17 00:00:43,753 --> 00:00:45,254 うんうん 18 00:00:45,337 --> 00:00:49,925 一句よんだあとは やはり 羊羹(ようかん)で決まりじゃな 19 00:00:51,093 --> 00:00:53,053 おお 羊羹(ようかん)と言えば— 20 00:00:53,637 --> 00:00:55,765 今 サトシたちは ミオシティじゃったな 21 00:00:55,848 --> 00:00:56,849 はい 22 00:00:56,932 --> 00:00:59,977 (オーキド)だったら 森の羊羹(ようかん)を食べに行ったらどうじゃ? 23 00:01:00,060 --> 00:01:01,061 森の羊羹(ようかん)? 24 00:01:01,812 --> 00:01:05,065 羊羹(ようかん)好きのわしが認める極上の逸品(いっぴん)じゃよ 25 00:01:05,149 --> 00:01:07,860 それを作っているホテルでしか 売っていないために— 26 00:01:08,194 --> 00:01:10,988 “幻(まぼろし)の羊羹(ようかん)”とも呼ばれておるんじゃ 27 00:01:11,071 --> 00:01:13,491 へえ オレも食べてみたいな 28 00:01:13,574 --> 00:01:14,575 ピカピーカ 29 00:01:14,658 --> 00:01:15,826 あたしも! 30 00:01:15,910 --> 00:01:17,411 (タケシ)何ていうホテルですか? 31 00:01:17,495 --> 00:01:18,746 (オーキド)森の洋館じゃよ 32 00:01:18,829 --> 00:01:19,830 (サトシ)えっ? 33 00:01:20,414 --> 00:01:25,628 森の羊羹(ようかん)は ミオシティの “ホテル 森の洋館”で作られているんじゃ 34 00:01:26,045 --> 00:01:28,589 そういえば 確か ここに… 35 00:01:29,006 --> 00:01:30,132 あっ これだ! 36 00:01:30,424 --> 00:01:32,343 (サトシ)わあ! (ヒカリ)おいしそう! 37 00:01:32,426 --> 00:01:34,136 (ピカチュウ)ピカピカ~ 38 00:01:35,262 --> 00:01:38,390 (コジロウ)へえ 極上の逸品(いっぴん)だってさ 39 00:01:38,474 --> 00:01:41,811 (ムサシ)そういえば最近 あまいもん 食べてないわね 40 00:01:41,894 --> 00:01:43,354 (ニャース)んじゃ 腹も減ったし— 41 00:01:43,437 --> 00:01:46,148 ニャーたちも 森の羊羹(ようかん)を食べに行くのニャ 42 00:01:46,232 --> 00:01:49,068 (ソーナンス)ソ~… (3人)あわわわ… 43 00:01:49,485 --> 00:01:54,490 ♪~ 44 00:03:11,483 --> 00:03:16,488 ~♪ 45 00:03:26,415 --> 00:03:29,126 (ナレーション) ミオジムのジムリーダーの帰りを待つ間— 46 00:03:29,209 --> 00:03:32,379 森の羊羹(ようかん)を食べに行こうと決めた サトシたち 47 00:03:32,463 --> 00:03:36,175 しかし そこへ先にやってきたのは… 48 00:03:37,718 --> 00:03:39,929 (ニャース)さあ 見えてきたのニャ 49 00:03:40,012 --> 00:03:42,973 あれが“ホテル 森の洋館”なのニャ 50 00:03:43,349 --> 00:03:45,684 ジャリンコたちは まだ来てないわね 51 00:03:45,768 --> 00:03:49,438 連中が来る前に 羊羹(ようかん) 全部 いただいちまおうぜ! 52 00:03:49,521 --> 00:03:51,315 あたしたちが一番乗り~! 53 00:03:51,398 --> 00:03:52,524 行くぜ! 54 00:03:59,573 --> 00:04:01,784 何だか静かすぎやしないか? 55 00:04:02,117 --> 00:04:04,995 (ムサシ)やな感じっていうか やってない感じ? 56 00:04:05,287 --> 00:04:06,914 (ニャース)それニャら それで… 57 00:04:06,997 --> 00:04:09,583 いただくものだけ いただくのニャ 58 00:04:10,542 --> 00:04:12,086 (カギの開く音) (ムサシ)あ~ やるじゃない 59 00:04:12,169 --> 00:04:13,796 さすがだぜ ニャース 60 00:04:13,879 --> 00:04:16,715 良い子は絶対まねしちゃいけないのニャ 61 00:04:16,799 --> 00:04:18,258 では 一応 念のため 62 00:04:18,759 --> 00:04:21,095 (3人)ごめんくださーい! 63 00:04:21,929 --> 00:04:24,515 はーい 誰(だれ)もいませんねえ 64 00:04:24,598 --> 00:04:26,934 それでは 遠慮(えんりょ)なく… 65 00:04:27,267 --> 00:04:29,979 いただきます… お邪魔(じゃま)します 66 00:04:30,604 --> 00:04:32,439 (3人)それ~! 67 00:04:37,403 --> 00:04:39,989 (ピカチュウ)ピカ~ (タケシ)あれが“ホテル 森の洋館”だ 68 00:04:40,072 --> 00:04:42,825 (ヒカリ)わあ! すてきなホテルね 69 00:04:42,908 --> 00:04:43,909 (ポッチャマ)ポチャ~ 70 00:04:44,576 --> 00:04:46,578 (サトシ)さあ 行こうぜ (ピカチュウ)ピカッチュ 71 00:04:46,662 --> 00:04:47,705 (作業員)君たち 72 00:04:47,788 --> 00:04:48,872 (サトシたち)あ? 73 00:04:49,623 --> 00:04:52,793 (作業員)君たち もしかして 森の洋館へ行くつもりかい? 74 00:04:52,876 --> 00:04:54,461 はい そうですけど 75 00:04:54,545 --> 00:04:59,299 あのホテルは 1週間前の嵐(あらし)で 送電線が切れてから休業中だよ 76 00:04:59,383 --> 00:05:00,384 (サトシたち)ええっ!? 77 00:05:00,467 --> 00:05:04,430 まあ 送電線のほうは 今日中に復旧できそうだけど— 78 00:05:04,513 --> 00:05:05,931 変なうわさもあるしね 79 00:05:06,515 --> 00:05:07,516 変なうわさ? 80 00:05:07,850 --> 00:05:10,978 お化けだよ ホテルには誰(だれ)もいないはずなのに— 81 00:05:11,061 --> 00:05:15,315 怪(あや)しい影(かげ)が動くんだ “羊羹(ようかん)おくれ~”ってね 82 00:05:16,442 --> 00:05:20,070 まっ あくまで うわさだけどね それじゃ 83 00:05:20,362 --> 00:05:22,364 (サトシ)ああ… (タケシ)うーん… 84 00:05:22,448 --> 00:05:25,534 お化けも食べたくなるほど おいしい羊羹(ようかん)か… 85 00:05:25,617 --> 00:05:27,286 (ヒカリ)それ違(ちが)う (ポッチャマ)ポチャ 86 00:05:28,162 --> 00:05:31,331 せっかく ここまで来たんだ 行くだけ行ってみようぜ! 87 00:05:31,415 --> 00:05:32,499 ピカピカ! 88 00:05:33,167 --> 00:05:34,460 (ムサシ)ない! (ニャース)ニャい 89 00:05:34,543 --> 00:05:35,961 何にもない 90 00:05:36,045 --> 00:05:38,589 もう~ 羊羹(ようかん)どこなのよ~ 91 00:05:38,672 --> 00:05:40,841 (ニャース)せめて羊羹(ようかん)でなくても… 92 00:05:40,924 --> 00:05:43,010 何か食えるもんでも ありゃいいのに 93 00:05:45,721 --> 00:05:46,930 (コジロウ)おおっ! 94 00:05:47,306 --> 00:05:51,560 あった ビスケットだ でも1枚か… 95 00:05:51,643 --> 00:05:52,895 (ニャース)ん… 96 00:05:52,978 --> 00:05:54,396 (ムサシ)うーん… 97 00:05:54,813 --> 00:05:56,648 (コジロウ)これは あとでオレだけで… 98 00:05:56,732 --> 00:05:59,109 何か ないかなあ 99 00:06:04,114 --> 00:06:06,366 (ムサシ) あっ! こんな所にチョコレート 100 00:06:09,745 --> 00:06:11,205 おっおっおっ… 101 00:06:11,580 --> 00:06:14,708 これはあとで あたしだけの! 102 00:06:22,549 --> 00:06:25,886 (ニャース)ん? ニャッ こんニャ所にせんべいが 103 00:06:25,969 --> 00:06:28,347 でも たった1枚か… 104 00:06:30,015 --> 00:06:34,019 あとで ニャーだけで… ウヒヒヒ 105 00:06:40,067 --> 00:06:42,653 なんか何もないし もう帰るか 106 00:06:42,736 --> 00:06:44,696 そうね 残念だけど 107 00:06:44,780 --> 00:06:47,366 悪者はあきらめが肝心(かんじん)ニャ 108 00:06:47,449 --> 00:06:48,951 (ムサシ)それじゃ 行きましょう (コジロウ)おう! 109 00:06:50,202 --> 00:06:52,996 (ムサシ)あ~ おなかすいた 110 00:06:53,080 --> 00:06:55,290 何にもなかったわね 111 00:06:56,458 --> 00:06:58,252 残念 残念 112 00:06:58,502 --> 00:07:00,337 (コジロウ)ああっ! (ムサシ)えっ? 113 00:07:00,420 --> 00:07:02,840 ちょっと用事を思い出した 先 行っててくれ 114 00:07:02,923 --> 00:07:05,509 あ~ あたしも用事があるから ちょっと待ってて 115 00:07:05,592 --> 00:07:07,761 (ニャース)用事なら ニャーが先に済ますのニャ 116 00:07:07,845 --> 00:07:10,097 (ムサシ)あたしが先よ! (コジロウ)何で閉めるんだよ 117 00:07:10,180 --> 00:07:12,307 (3人の力む声) 118 00:07:13,100 --> 00:07:15,269 (ムサシ) あっ! あたしのチョコがない! 119 00:07:15,561 --> 00:07:16,603 オレのビスケットも! 120 00:07:16,687 --> 00:07:18,355 ニャーのせんべいも! 121 00:07:18,438 --> 00:07:19,690 (ムサシ)え? (ニャース・コジロウ)えっ? 122 00:07:20,065 --> 00:07:22,526 ちょっと ビスケットって何? 123 00:07:22,609 --> 00:07:23,986 せんべいが どうしたって? 124 00:07:24,069 --> 00:07:25,362 チョコって何ニャ 125 00:07:25,445 --> 00:07:28,323 うるさいわね とにかく あたしのチョコ返して! 126 00:07:28,407 --> 00:07:30,200 そっちこそ オレのビスケット! 127 00:07:30,284 --> 00:07:32,161 (ニャース)ニャーのせんべい! (3人)ん? 128 00:07:32,619 --> 00:07:33,704 何? これ 129 00:07:33,787 --> 00:07:35,080 (コジロウ)冷蔵… 庫? 130 00:07:35,164 --> 00:07:36,456 今 動いたのニャ 131 00:07:37,040 --> 00:07:38,876 (ロトム)ロ~ トムトムトム… 132 00:07:39,376 --> 00:07:41,211 (ムサシたち)うわああっ 133 00:07:41,545 --> 00:07:42,838 何なのよ あれ 134 00:07:42,921 --> 00:07:44,548 もしかして 冷蔵庫のお化け? 135 00:07:44,631 --> 00:07:46,758 (ニャース)そんなバカニャ 136 00:07:46,842 --> 00:07:48,010 (ムサシ)えっ? 137 00:07:51,972 --> 00:07:53,223 (3人)わああっ! 138 00:07:53,307 --> 00:07:55,434 (コジロウ)やっぱり お化けだ~ 139 00:08:04,318 --> 00:08:08,155 (3人の悲鳴) 140 00:08:09,615 --> 00:08:10,908 (ニャース)ニャ… (ムサシ・コジロウ)どわっ 141 00:08:11,742 --> 00:08:14,203 (ムサシ)い… 痛い… 142 00:08:14,286 --> 00:08:15,913 ん? ここは? 143 00:08:16,288 --> 00:08:17,956 倉庫みたいだな 144 00:08:18,040 --> 00:08:21,001 もう! 羊羹(ようかん)はないわ 変なのに追いかけられるわ… 145 00:08:21,084 --> 00:08:22,419 とっとと こんな所 出ましょ! 146 00:08:22,920 --> 00:08:24,963 ったく… あれ? あ… 開かない 147 00:08:25,047 --> 00:08:26,048 (コジロウ)何だって!? 148 00:08:26,131 --> 00:08:27,758 (ムサシ)閉じこめられた!? 149 00:08:27,841 --> 00:08:29,384 ソ~ナンス 150 00:08:30,469 --> 00:08:32,846 (ヒカリ)やっぱり 休業中って感じね 151 00:08:33,055 --> 00:08:36,058 (タケシ)残念だが あきらめるしかないか 152 00:08:36,141 --> 00:08:38,477 チェッ! 羊羹(ようかん) 食べたかったな 153 00:08:38,560 --> 00:08:39,561 ピ~カ 154 00:08:39,645 --> 00:08:40,854 (扉(とびら)の開く音) (サトシたち)あっ 155 00:08:44,316 --> 00:08:46,610 誰(だれ)もいないはずなのに 扉(とびら)が… 156 00:08:46,693 --> 00:08:49,112 まさか 本当にお化けがいるのか? 157 00:08:49,196 --> 00:08:50,614 ま… まさか 158 00:08:51,114 --> 00:08:53,575 (サトシ)だよな いるわけないよな 159 00:08:53,659 --> 00:08:54,701 ピカッ? 160 00:08:55,911 --> 00:08:57,746 (ピカチュウ)ピッ? (ポッチャマ)ポチャ? 161 00:08:57,829 --> 00:08:59,206 あっ こら ピカチュウ! 162 00:09:06,421 --> 00:09:07,547 (ピカチュウ)ピカ? 163 00:09:09,508 --> 00:09:10,926 ピ~カチュウ 164 00:09:11,009 --> 00:09:12,427 (サトシ)ピカチュウ! 165 00:09:13,303 --> 00:09:15,389 ダメじゃないか 勝手に入ったら 166 00:09:15,931 --> 00:09:18,850 ピーカ ピカチュウ! ピカ… 167 00:09:18,934 --> 00:09:21,520 ん? 何だ? それ 何見たんだ? 168 00:09:21,603 --> 00:09:22,688 (物音) (3人)ん? 169 00:09:26,316 --> 00:09:28,110 (サトシ)これは… (タケシ)電子レンジだな 170 00:09:28,193 --> 00:09:29,736 何で こんな所に? 171 00:09:29,820 --> 00:09:31,196 (ピカチュウ)ピ~カ? 172 00:09:31,905 --> 00:09:32,906 ピカ? 173 00:09:33,323 --> 00:09:35,534 ピカチュウ 壊(こわ)すなよ 174 00:09:35,617 --> 00:09:37,327 ん? あれは… 175 00:09:37,411 --> 00:09:39,371 (タケシ)自家発電の機械だな 176 00:09:39,454 --> 00:09:41,915 非常時なんかは これで電気を作るんだよ 177 00:09:41,999 --> 00:09:44,293 (ヒカリ)へえ~ (ポッチャマ)ポチャ 178 00:09:45,877 --> 00:09:47,796 ピ~カ 179 00:09:48,672 --> 00:09:50,340 ピッ ピ~… 180 00:09:51,300 --> 00:09:53,302 ピ~! 181 00:09:53,385 --> 00:09:54,553 うわあっ 182 00:09:54,928 --> 00:09:55,929 ピカッ! 183 00:09:56,972 --> 00:09:58,181 (サトシ)ピカチュウ! 184 00:09:59,683 --> 00:10:02,227 大丈夫(だいじょうぶ)か? 一体どうしたんだよ 185 00:10:02,311 --> 00:10:04,062 ピッ? ピカピーカ! 186 00:10:04,146 --> 00:10:05,397 (サトシ)あ? (ピカチュウ)ピ… 187 00:10:08,317 --> 00:10:09,651 ピカ? 188 00:10:10,152 --> 00:10:13,238 (作動音) 189 00:10:14,906 --> 00:10:16,742 (3人)あっ! (ヒカリ)明かりがついたわ! 190 00:10:17,034 --> 00:10:18,744 (ムサシ)アハハッ (コジロウ)おっ 明かりがついたぞ 191 00:10:19,286 --> 00:10:22,456 ニャ~ ひどい目に遭(あ)ったニャ 192 00:10:22,539 --> 00:10:24,458 ニャ! ムサシ コジロウ 193 00:10:24,958 --> 00:10:26,376 どうしたの? ニャース 194 00:10:26,460 --> 00:10:28,211 (ニャース)あれを見るニャ (ムサシ)え? 195 00:10:28,837 --> 00:10:31,256 (ニャース)念願の羊羹(ようかん)なのニャ 196 00:10:31,340 --> 00:10:32,591 (ムサシ・コジロウ)わあ! 197 00:10:33,050 --> 00:10:35,302 (チャイム) 198 00:10:35,594 --> 00:10:38,096 (アナウンス) ホテル 森の洋館へ ようこそ 199 00:10:38,180 --> 00:10:41,725 電気が復活して 自動音声装置が作動したんだ 200 00:10:41,808 --> 00:10:45,937 (アナウンス)…されたい方は 1階 体験コーナーへ お集まりください 201 00:10:46,021 --> 00:10:48,106 えっ 羊羹(ようかん)作りだって 202 00:10:48,732 --> 00:10:52,694 うーん… 羊羹(ようかん)のレシピだけでも分かれば… 203 00:10:52,778 --> 00:10:54,738 よし 行ってみよう! 204 00:10:55,614 --> 00:10:58,200 (ニャース)必殺… シャキン! 205 00:10:58,450 --> 00:11:00,118 アニャニャニャ! 206 00:11:00,494 --> 00:11:02,537 ニャ~ 痛いのニャ~ 207 00:11:02,621 --> 00:11:05,457 このショーケース 何で こんなに頑丈(がんじょう)なんだ? 208 00:11:05,540 --> 00:11:07,751 これじゃ 生殺しなのニャ 209 00:11:07,834 --> 00:11:10,879 あきらめないで ニャース もうひとふんばりよ! 210 00:11:10,962 --> 00:11:12,756 ソ~ナンス! 211 00:11:14,174 --> 00:11:15,384 (サトシたち)ああっ! 212 00:11:15,801 --> 00:11:17,969 (タケシ)ここが体験コーナーのようだな 213 00:11:18,887 --> 00:11:22,849 (アナウンス)羊羹(ようかん)作りを体験される方は こちらをお使いください 214 00:11:22,933 --> 00:11:26,937 おおっ! レシピも材料も すべてそろっている! 215 00:11:27,020 --> 00:11:29,231 これはもう 作るしかあるまい! 216 00:11:29,314 --> 00:11:32,401 えっ じゃあ あたしたち 森の羊羹(ようかん)を食べられるのね! 217 00:11:32,484 --> 00:11:33,610 ポチャポチャ! 218 00:11:33,693 --> 00:11:35,278 こりゃ楽しみだぜ 219 00:11:35,362 --> 00:11:36,405 ピカピーカ 220 00:11:36,655 --> 00:11:39,032 よっしゃ! ここはオレに任せてくれ 221 00:11:39,116 --> 00:11:41,576 オレたちはジム戦に向けて特訓だ! 222 00:11:41,660 --> 00:11:42,661 ピカピカッ! 223 00:11:43,161 --> 00:11:46,373 あたしたちも 次のコンテストに向けて練習よ! 224 00:11:46,456 --> 00:11:48,041 ポチャマー! 225 00:12:00,595 --> 00:12:03,390 出てこい ヒコザル 君に決めた! 226 00:12:05,851 --> 00:12:06,852 (ヒコザル)ヒコーッ! 227 00:12:07,185 --> 00:12:09,062 ミオジムの相手は はがねタイプ 228 00:12:09,146 --> 00:12:11,314 ほのおタイプのヒコザル お前の出番だぞ! 229 00:12:11,398 --> 00:12:12,399 ヒコッ! 230 00:12:12,899 --> 00:12:14,901 ピカチュウ 練習相手になってくれ 231 00:12:14,985 --> 00:12:15,986 ピカピカ! 232 00:12:16,319 --> 00:12:19,573 よし! ヒコザルは かえんほうしゃ ピカチュウは それをかわすんだ! 233 00:12:20,240 --> 00:12:22,075 ヒコーッ! 234 00:12:22,534 --> 00:12:24,369 ピ~カ 235 00:12:24,703 --> 00:12:26,872 ヒコザル! 相手の動きをよく見るんだ! 236 00:12:27,205 --> 00:12:28,915 ヒコッコーッ! 237 00:12:28,999 --> 00:12:30,250 (ピカチュウ)ピカ… 238 00:12:30,333 --> 00:12:32,502 (ヒコザル)ヒコーッ! (ピカチュウ)ピカ… 239 00:12:32,586 --> 00:12:34,212 (ヒコザル)ヒコーッ! (ピカチュウ)ピカ… 240 00:12:35,046 --> 00:12:37,549 ああっ ちょっと待った! 241 00:12:38,216 --> 00:12:40,677 あちゃ… 大丈夫(だいじょうぶ)かな 242 00:12:43,763 --> 00:12:44,973 えっ… 243 00:12:45,765 --> 00:12:47,476 (サトシ)うっ (ピカチュウ)ピカ… 244 00:12:47,559 --> 00:12:50,604 (ロトム)ロト~! (サトシたち)うわああっ! 245 00:12:51,271 --> 00:12:52,647 (サトシ)ハァ ハァ… 246 00:12:53,106 --> 00:12:55,025 し… 芝刈(しばか)り機が怒(おこ)った!? 247 00:12:55,108 --> 00:12:56,693 ロトトトトトト… 248 00:12:56,902 --> 00:12:58,904 (サトシ)うわああっ 249 00:13:02,407 --> 00:13:04,326 ウシシシシ… 250 00:13:08,455 --> 00:13:11,500 (サトシ)あっ… ただの芝刈(しばか)り機… 251 00:13:11,583 --> 00:13:12,876 おかしいな 252 00:13:13,752 --> 00:13:15,462 (ピカチュウ)ピーカ? (ヒコザル)ヒ~コッ 253 00:13:17,380 --> 00:13:19,132 ミミロル ピヨピヨパンチよ 254 00:13:19,799 --> 00:13:22,552 (ミミロル)ミ~ ミッ ミッ… 255 00:13:22,844 --> 00:13:25,680 いいわよ ミミロル あっ… 256 00:13:28,475 --> 00:13:30,477 あれ? いつの間に扇風機(せんぷうき)が… 257 00:13:30,560 --> 00:13:32,604 (ポッチャマ)ポチャ (ミミロル)ミ~ 258 00:13:33,230 --> 00:13:35,315 電気は大切に 259 00:13:35,982 --> 00:13:38,985 さあ 次 行くわよ ポッチャマ バブルこうせん! 260 00:13:39,361 --> 00:13:43,365 ポチャ ポッチャマ~! 261 00:13:43,949 --> 00:13:45,158 (ポッチャマ)ポッ (ミミロル)ミ~ 262 00:13:45,492 --> 00:13:46,826 ええっ!? 263 00:13:46,910 --> 00:13:50,747 (ロトム)ロト~ ロトトッ! 264 00:13:50,830 --> 00:13:54,209 きゃあ~ 何これ~ わあ~ 265 00:13:54,292 --> 00:13:57,420 (ロトム)ロトトトトトト… 266 00:13:58,880 --> 00:14:00,215 いやあ~ 267 00:14:00,298 --> 00:14:01,591 (サトシ)ヒカリ! 268 00:14:02,092 --> 00:14:03,176 どうしたんだ ヒカリ! 269 00:14:03,552 --> 00:14:05,595 サトシ! 変な扇風機(せんぷうき)が 270 00:14:05,679 --> 00:14:06,680 (サトシ)えっ? 271 00:14:08,807 --> 00:14:11,101 (ヒカリ)あれ? ただの扇風機(せんぷうき)に戻(もど)ってる 272 00:14:11,184 --> 00:14:12,185 (ポッチャマ)ポチャ~ 273 00:14:12,894 --> 00:14:15,939 さっきオレたちも 芝刈(しばか)り機に追いかけられたんだ 274 00:14:16,022 --> 00:14:18,900 そういえば 工事の人が言ってたわよね 275 00:14:18,984 --> 00:14:21,111 じゃあ ホントに お化けの仕業(しわざ)? 276 00:14:21,194 --> 00:14:22,195 (2人)あっ 277 00:14:22,821 --> 00:14:24,030 タケシが危(あぶ)ない! 278 00:14:24,114 --> 00:14:26,157 (鼻歌) 279 00:14:26,700 --> 00:14:29,744 (ヒカリ・サトシ)ハァ ハァ ハァ… 280 00:14:29,828 --> 00:14:32,205 (サトシ)ああっ! (ヒカリ)芝刈(しばか)り機よ! 281 00:14:32,414 --> 00:14:34,207 あっ こいつ もしかして… 282 00:14:34,416 --> 00:14:37,335 (ロトム)ロ~ト~ 283 00:14:37,419 --> 00:14:39,337 (一同の悲鳴) 284 00:14:39,421 --> 00:14:41,047 ロトトトトト ロトトトトト… 285 00:14:44,467 --> 00:14:45,760 ロトトトトト… 286 00:14:46,553 --> 00:14:47,637 (サトシ)ハァ… 287 00:14:50,807 --> 00:14:52,309 追ってこないみたいね 288 00:14:52,392 --> 00:14:55,478 でも どうしよう タケシのいるのは1階なのに 289 00:14:56,396 --> 00:14:57,981 こっちから行け… 290 00:14:58,273 --> 00:15:00,400 (サトシ)いいっ (ヒカリ)まさか あの洗濯機(せんたくき)も!? 291 00:15:02,027 --> 00:15:04,863 (ロトム)ロト~ ロト~! 292 00:15:05,280 --> 00:15:08,450 (サトシたちの悲鳴) 293 00:15:08,533 --> 00:15:10,410 ミ~ ミ~ 294 00:15:10,660 --> 00:15:11,870 ロト ロト 295 00:15:12,287 --> 00:15:14,581 うわっ 追いつかれる! 296 00:15:14,664 --> 00:15:16,416 (ヒカリ)見て エレベーターよ! 297 00:15:17,792 --> 00:15:19,085 (到着音(とうちゃくおん)) 298 00:15:21,463 --> 00:15:22,589 ロト ロト 299 00:15:22,922 --> 00:15:24,215 来た! 300 00:15:24,507 --> 00:15:26,426 ロト ロト… 301 00:15:27,719 --> 00:15:30,096 (サトシ)ハァ… ハァ… (ピカチュウ)ピ… ピ… 302 00:15:30,388 --> 00:15:31,681 (ヒカリ)フゥ… 303 00:15:33,141 --> 00:15:34,351 先回りしてるんじゃ 304 00:15:34,434 --> 00:15:35,435 みんな 気をつけて 305 00:15:35,644 --> 00:15:36,645 (ポッチャマ)ポチャ (ピカチュウ)ピカチュウ 306 00:15:36,728 --> 00:15:37,771 ミミ~ 307 00:15:42,984 --> 00:15:44,778 (サトシ)よし 大丈夫(だいじょうぶ)みたいだな 308 00:15:45,737 --> 00:15:46,780 早くタケシの所へ 309 00:15:46,863 --> 00:15:47,864 ああ 310 00:15:47,947 --> 00:15:48,990 (物音) (2人)あ? 311 00:15:49,240 --> 00:15:50,408 ロトトトト… 312 00:15:50,825 --> 00:15:52,994 (一同の悲鳴) 313 00:15:53,078 --> 00:15:55,330 (ロトム)ロトトトトトト… 314 00:15:55,705 --> 00:15:57,332 (サトシたち)ハァ ハァ ハァ… 315 00:15:58,041 --> 00:16:00,669 (サトシ)あそこだ! (ヒカリ)急げ~! 316 00:16:00,877 --> 00:16:02,253 (サトシ)急いで! 317 00:16:02,962 --> 00:16:05,590 あっ? どうしたんだ? そんなにあわてて 318 00:16:05,882 --> 00:16:07,592 ででで… 出た 出た! 319 00:16:07,676 --> 00:16:09,010 お化けが出たのよ! 320 00:16:09,094 --> 00:16:10,887 (ピカチュウ)ピカピカ! (ポッチャマ)ポチャポチャ! 321 00:16:10,970 --> 00:16:11,971 (ミミロル)ミミ~ 322 00:16:12,055 --> 00:16:13,973 お化け? 気のせいじゃないのか? 323 00:16:14,307 --> 00:16:15,475 ホントだって! 324 00:16:15,558 --> 00:16:18,478 扇風機(せんぷうき)とか洗濯機(せんたくき)のお化けに 追いかけられたの! 325 00:16:18,895 --> 00:16:20,605 (サトシ)早く こっから出ようぜ! (ピカチュウ)ピカ! 326 00:16:20,689 --> 00:16:24,859 まあ待て そろそろ羊羹(ようかん)ができるころだ 327 00:16:26,361 --> 00:16:30,323 よし! 森の羊羹(ようかん)の完成だ! 328 00:16:33,618 --> 00:16:35,453 (サトシ・ヒカリ)ああっ!? (タケシ)えっ? 329 00:16:36,454 --> 00:16:38,206 どうしたんだ? 330 00:16:39,666 --> 00:16:41,876 (サトシ・ヒカリ)後ろ… 後ろ… 331 00:16:41,960 --> 00:16:42,961 (タケシ)え? 332 00:16:44,003 --> 00:16:46,423 ただの冷蔵庫じゃないか 333 00:16:47,632 --> 00:16:48,633 え? 334 00:16:51,010 --> 00:16:52,011 え? 335 00:16:54,222 --> 00:16:55,223 ん? 336 00:16:55,598 --> 00:16:56,766 ん? 337 00:16:56,850 --> 00:16:57,892 うっ うう… 338 00:16:57,976 --> 00:16:59,769 ロ~ トトトトトト 339 00:16:59,853 --> 00:17:02,188 (タケシたち)うわああっ! 340 00:17:02,272 --> 00:17:03,857 ロ~ト~! 341 00:17:04,357 --> 00:17:06,818 (タケシたち)うわあっ ああっ… 342 00:17:07,110 --> 00:17:08,153 何だ あれ 343 00:17:08,236 --> 00:17:10,321 分かんないけど とにかく逃(に)げろ! 344 00:17:15,994 --> 00:17:17,787 ロ~ト~! 345 00:17:18,788 --> 00:17:20,415 (一同の悲鳴) 346 00:17:20,665 --> 00:17:22,041 ピカチュウ 10まんボルトだ! 347 00:17:22,292 --> 00:17:24,627 ピ~カチュ~ウ! 348 00:17:24,878 --> 00:17:26,212 ポッチャマ バブルこうせん! 349 00:17:26,463 --> 00:17:27,505 ポッチャマ! 350 00:17:27,589 --> 00:17:29,090 ロト~ 351 00:17:29,591 --> 00:17:32,218 ロト ロトトトトト 352 00:17:32,302 --> 00:17:34,304 (2人)あっ! (サトシ)あれは… 353 00:17:34,929 --> 00:17:36,848 (ポケモンずかん) ロトム プラズマポケモン 354 00:17:36,931 --> 00:17:41,561 プラズマでできた体を持ち 電化製品に潜(もぐ)りこんで悪さをする 355 00:17:41,770 --> 00:17:43,897 電化製品に潜(もぐ)りこむ? 356 00:17:43,980 --> 00:17:48,067 ってことは これまでのは全部 あのロトムの仕業(しわざ)だったのか 357 00:17:48,276 --> 00:17:51,362 ロトトトトト… ロトッ 358 00:17:52,238 --> 00:17:54,073 ロトトトトト… 359 00:17:54,282 --> 00:17:56,618 (一同の悲鳴) 360 00:17:56,701 --> 00:17:57,702 ロトトトトト 361 00:18:00,288 --> 00:18:01,289 2階へ行くぞ! 362 00:18:01,706 --> 00:18:03,041 ロト? 363 00:18:07,337 --> 00:18:08,338 あっ 364 00:18:10,173 --> 00:18:11,174 ロト~! 365 00:18:11,257 --> 00:18:13,051 うわああっ 366 00:18:15,011 --> 00:18:16,763 外に出るんだ! 367 00:18:19,098 --> 00:18:20,767 ロト~! 368 00:18:21,059 --> 00:18:22,977 (一同)うわああっ! 369 00:18:23,061 --> 00:18:26,272 ぐあっ… よし 羊羹(ようかん)は無事だ 370 00:18:26,940 --> 00:18:29,776 (ロトム)ロ~ トトトトトトト… 371 00:18:31,194 --> 00:18:32,278 こうなったら 372 00:18:32,529 --> 00:18:33,863 ピカチュウ! 10まんボルトだ! 373 00:18:33,947 --> 00:18:36,533 ピ~カチュ~ウ! 374 00:18:36,616 --> 00:18:38,034 パチリス ほうでんよ! 375 00:18:38,868 --> 00:18:41,830 (パチリス)チッチッパ~ パチ~! 376 00:18:42,372 --> 00:18:45,166 ロ~ト~! 377 00:18:45,625 --> 00:18:47,043 ト~! 378 00:18:47,126 --> 00:18:48,127 (ピカチュウ)ピ~ 379 00:18:48,419 --> 00:18:49,504 負けるな ピカチュウ! 380 00:18:49,587 --> 00:18:50,672 パチリス がんばって! 381 00:18:51,214 --> 00:18:54,884 (ピカチュウ)ピ~カ~… (パチリス)パッチ~… 382 00:18:54,968 --> 00:18:58,388 (ロトム)ロ~ ロト~! 383 00:18:59,138 --> 00:19:00,181 ロト… 384 00:19:01,349 --> 00:19:02,517 ロト… 385 00:19:02,851 --> 00:19:04,769 あっ ロトム! 386 00:19:09,274 --> 00:19:10,316 ロ… 387 00:19:10,608 --> 00:19:11,901 あっ 気がついたわ 388 00:19:13,152 --> 00:19:16,573 ロトム お前 何で あんな いたずらしたんだ? 389 00:19:16,656 --> 00:19:17,824 ポチャポチャ! 390 00:19:18,992 --> 00:19:20,869 ロト… ロトトト 391 00:19:21,411 --> 00:19:24,163 もしかして 遊びたかっただけなの? 392 00:19:24,247 --> 00:19:25,415 (ロトム)ロト ロト! 393 00:19:25,498 --> 00:19:27,250 何だ そうだったのか 394 00:19:27,333 --> 00:19:28,334 (ピカチュウ)ピカ~ 395 00:19:28,793 --> 00:19:31,754 ポチャ~ ポチャポチャ 396 00:19:31,838 --> 00:19:33,339 ポチャーッ 397 00:19:33,548 --> 00:19:35,425 あっ ロトム 何するの! 398 00:19:35,508 --> 00:19:40,638 (ロトム)ロトム ロト~! (ヒカリ)うわあああっ… 399 00:19:41,180 --> 00:19:43,433 (ロトム)ロト~! (サトシ・タケシ)うわあああっ… 400 00:19:43,683 --> 00:19:45,059 ロトトトトト 401 00:19:45,351 --> 00:19:46,811 こら! ロトム! 402 00:19:47,061 --> 00:19:49,689 ロト~ トトト トトトト… 403 00:19:54,068 --> 00:19:57,196 あのロトム 相当ないたずら好きだな 404 00:19:57,280 --> 00:19:58,531 ピカ~ 405 00:19:58,615 --> 00:20:02,452 ああっ もう この髪(かみ) どうしてくれるのよ~! 406 00:20:02,535 --> 00:20:03,995 うわっ オレも! 407 00:20:04,078 --> 00:20:05,538 (笑い声) 408 00:20:05,622 --> 00:20:07,415 (サトシ)タケシもすげえぞ 409 00:20:07,498 --> 00:20:09,459 ポ… ポチャ… 410 00:20:10,585 --> 00:20:11,836 (ムサシたち)ああ… 411 00:20:12,462 --> 00:20:14,672 疲(つか)れたし 腹減ったし… 412 00:20:14,756 --> 00:20:16,799 羊羹(ようかん)は食べられないし 413 00:20:16,883 --> 00:20:18,301 やな感じニャ 414 00:20:18,593 --> 00:20:22,972 あ~あ “開けゴマ~”とか言うだけで 開いてくれればいいのに 415 00:20:23,056 --> 00:20:24,724 (チャイム) 416 00:20:26,142 --> 00:20:27,769 ああっ? 417 00:20:28,811 --> 00:20:30,313 (ムサシ)ええっ!? (コジロウ)開いたぞ! 418 00:20:30,396 --> 00:20:32,065 (ニャース)いい感じなのニャ 419 00:20:32,148 --> 00:20:33,566 (ムサシ)あっ 羊羹(ようかん) 羊羹(ようかん)… 420 00:20:33,775 --> 00:20:35,526 (3人)いっただっきまーす! 421 00:20:38,863 --> 00:20:41,282 これって ディスプレイ用の… 422 00:20:41,658 --> 00:20:44,243 ロウで作ったにせものニャ… 423 00:20:46,037 --> 00:20:48,581 (ロケット団)やな感じ… 424 00:20:49,165 --> 00:20:51,292 (ソーナンス)ソ~ナンス 425 00:20:52,543 --> 00:20:54,253 (サトシ)これが森の羊羹(ようかん)か 426 00:20:54,587 --> 00:20:57,298 (タケシ)ああ 何とか守り抜(ぬ)いたよ 427 00:20:57,590 --> 00:20:58,883 おいしそう! 428 00:20:58,967 --> 00:21:00,301 ポチャポチャ! 429 00:21:00,718 --> 00:21:02,387 (ヒカリ)では 早速… (ポッチャマ)ポチャ~ 430 00:21:02,470 --> 00:21:04,639 いっただっきまーす! 431 00:21:09,769 --> 00:21:12,855 うお~ この奥(おく)ゆかしい小豆(あずき)のあまみ 432 00:21:13,481 --> 00:21:15,858 滑(なめ)らかな舌触(したざわ)り 433 00:21:15,942 --> 00:21:18,403 あ~ 最高にうまいぜ 434 00:21:19,112 --> 00:21:21,823 すぐにオーキド博士にも 送ってあげなきゃね 435 00:21:21,906 --> 00:21:23,366 (タケシ)ああ (ポッチャマ)ポチャ! 436 00:21:25,743 --> 00:21:27,745 さあ うまい羊羹(ようかん) 食べて— 437 00:21:27,829 --> 00:21:30,289 明日から また ジム戦に向けて特訓だ! 438 00:21:30,373 --> 00:21:31,374 ピカピカ! 439 00:21:32,291 --> 00:21:35,211 (ナレーション)いたずら好きの ロトムと出会った森の洋館で— 440 00:21:35,294 --> 00:21:38,339 おいしい森の羊羹(ようかん)を食べたサトシたち 441 00:21:38,423 --> 00:21:40,508 ミオジムへの挑戦(ちょうせん)に向けて— 442 00:21:40,591 --> 00:21:43,094 特訓の日々は続く 443 00:21:45,221 --> 00:21:50,226 ♪~ 444 00:23:00,838 --> 00:23:05,843 ~♪ 445 00:23:11,682 --> 00:23:13,559 さて 今回は… 446 00:23:13,768 --> 00:23:14,936 スイッチオン 447 00:23:18,231 --> 00:23:20,108 初級レベル 448 00:23:20,942 --> 00:23:22,944 ハンテールについての問題じゃ 449 00:23:23,611 --> 00:23:25,530 しんかいポケモンのハンテールは— 450 00:23:25,613 --> 00:23:27,448 パールルの進化形じゃ 451 00:23:28,032 --> 00:23:31,661 特徴的(とくちょうてき)な形のしっぽを 生き物のように揺(ゆ)らめかせて— 452 00:23:31,744 --> 00:23:34,580 獲物(えもの)をおびき寄せることができるぞ 453 00:23:35,665 --> 00:23:37,416 では ここで問題 454 00:23:38,501 --> 00:23:39,919 パールルから ハンテールに― 455 00:23:40,002 --> 00:23:41,087 進化するには― 456 00:23:41,170 --> 00:23:43,131 ある道具が必要じゃ 457 00:23:43,214 --> 00:23:44,590 では その道具は― 458 00:23:44,674 --> 00:23:47,218 次の2つのうち どれ? 459 00:23:47,760 --> 00:23:50,388 さあ みんな 考えてくれたまえ 460 00:23:50,471 --> 00:23:51,681 ん? 461 00:23:51,764 --> 00:23:53,558 どわっ 462 00:23:53,641 --> 00:23:54,892 答えは… 463 00:23:55,434 --> 00:23:58,020 Aの“しんかいの キバ”じゃ 464 00:23:58,104 --> 00:24:00,481 ハンテールは光の 届かない深海に― 465 00:24:00,565 --> 00:24:02,483 生息して おるんじゃよ 466 00:24:02,900 --> 00:24:05,903 みんなもポケモン ゲットじゃぞ 467 00:24:06,737 --> 00:24:07,780 (ヒカリ) どうしよう… 468 00:24:08,281 --> 00:24:11,200 イノムーが ちっとも あたしの言うこと聞いてくれない 469 00:24:11,284 --> 00:24:13,953 こんな調子じゃ コンテストに出せないよ 470 00:24:14,412 --> 00:24:17,623 えっ? “ポケモン 仲良しこよしスクール”? 471 00:24:18,541 --> 00:24:21,627 ここへ行けば イノムーと仲良くなれるの? 472 00:24:21,711 --> 00:24:24,130 よーし! あたし がんばる! 473 00:24:24,380 --> 00:24:27,550 次回「ポケットモンスター ダイヤモンド&パール」 474 00:24:27,633 --> 00:24:30,386 “ポケモンと仲良くなる方法!?” 475 00:24:30,469 --> 00:24:32,054 みんなもポケモンゲットで— 476 00:24:32,138 --> 00:24:34,265 大丈夫(だいじょうぶ)!