1 00:00:02,837 --> 00:00:06,507 (ナレーター)エイセツジムに挑戦するため 旅を続けるサトシたちは― 2 00:00:06,632 --> 00:00:09,927 ポケモンバトルの特訓に 熱が入っていた 3 00:00:10,469 --> 00:00:12,304 (サトシ) ゲッコウガ みずしゅりけん 4 00:00:13,389 --> 00:00:14,974 (ゲッコウガ)コウガ 5 00:00:15,099 --> 00:00:17,059 ピカチュウ かわしてエレキボール 6 00:00:17,184 --> 00:00:18,811 (ピカチュウ)ピーカーチュー 7 00:00:19,228 --> 00:00:20,896 ゲッコウガ いあいぎりだ 8 00:00:21,021 --> 00:00:23,691 コウガ 9 00:00:28,654 --> 00:00:31,323 いいぞ ゲッコウガ 次は かげぶんしんだ 10 00:00:31,449 --> 00:00:32,783 コウガ… 11 00:00:32,908 --> 00:00:35,911 (ユリーカ) うわーっ 3人とも気合入ってる 12 00:00:36,203 --> 00:00:38,789 (シトロン)これ 片づけたら 僕(ぼく)が相手ですからね 13 00:00:38,914 --> 00:00:42,418 (セレナ)もう! ほら そのままじゃカゼひいちゃうよ 14 00:00:42,543 --> 00:00:45,463 うっ おう 大丈夫 大丈夫 15 00:00:46,005 --> 00:00:47,840 (くしゃみ) 16 00:00:52,011 --> 00:00:54,889 (サカキ)カロスでの成果は 上々だと聞いている 17 00:00:55,014 --> 00:00:57,558 よくやっているようだな お前たち 18 00:00:57,683 --> 00:00:58,934 (ロケット団)はっ 19 00:00:59,059 --> 00:01:01,020 (サカキ)特に ニャース (ムサシ)はっ? 20 00:01:01,145 --> 00:01:03,355 お前の頭脳とメカの操縦 21 00:01:03,481 --> 00:01:07,151 ピカチュウゲット作戦の功績には 目を見張るものがある 22 00:01:07,276 --> 00:01:09,695 (ニャース) はっ ありがたき幸せ 23 00:01:09,820 --> 00:01:11,822 (サカキ)褒美(ほうび)をやろう (ニャース)ニャ 24 00:01:12,239 --> 00:01:13,949 (サカキ)褒美(ほうび)をやろう (ニャース)ニャ 25 00:01:14,074 --> 00:01:17,036 (サカキ) 褒美(ほうび)をやろう 褒美(ほうび)をやろう… 26 00:01:18,162 --> 00:01:20,456 苦しいのニャ 27 00:01:21,749 --> 00:01:23,459 苦しいニャ サカキさま 28 00:01:23,584 --> 00:01:25,795 (ムサシ)ニャース ソーナンス 29 00:01:25,920 --> 00:01:27,213 (コジロウ)マーイーカ 30 00:01:27,838 --> 00:01:31,425 (ムサシ)いつまで寝てんの 早くピカチュウ ゲットしに行くわよ 31 00:01:31,550 --> 00:01:33,594 (コジロウ)もう お寝坊さんだな 32 00:01:33,719 --> 00:01:37,515 ニャー! ニャンにゃ? 夢にゃ? 33 00:01:37,640 --> 00:01:39,517 サカキさま~って 34 00:01:39,642 --> 00:01:41,602 どんな夢 見てたんだ? 35 00:01:42,144 --> 00:01:45,356 そ… それは… ともかく! 36 00:01:45,481 --> 00:01:49,902 強いあのピカチュウを いち早くサカキさまに届けるニャ 37 00:01:50,027 --> 00:01:51,153 (ソーナンス)ソソ? (マーイーカ)マー? 38 00:01:51,278 --> 00:01:53,739 (ギターの演奏) (ニャース)ニャ? 39 00:01:53,864 --> 00:01:56,784 (ジミー)教えてくれ その強いピカチュウとは― 40 00:01:57,284 --> 00:02:02,665 俺(おれ)のピカチュウよりも強いのか~ 41 00:02:03,332 --> 00:02:04,875 やっかましいのが来た 42 00:02:05,000 --> 00:02:07,670 …たく朝早くから迷惑なヤツだ 43 00:02:08,295 --> 00:02:13,843 俺(おれ)は さすらいのギタリスト またの名をピカチュウ使いのジミーだ 44 00:02:13,968 --> 00:02:17,096 (ジミー)そして こいつは 相棒のピカチュウ トンガリ 45 00:02:17,221 --> 00:02:18,722 (トンガリ)ピカチュウ 46 00:02:18,848 --> 00:02:21,767 (ジミー)強いピカチュウを求めて 旅をしている 47 00:02:21,892 --> 00:02:25,271 (ニャース)ニャんニャ? こいつら (ソーナンス)ソーナンス 48 00:02:25,396 --> 00:02:28,232 …で そのピカチュウの居場所は? 49 00:02:29,233 --> 00:02:31,235 “居場所は?”とか言われても 50 00:02:31,360 --> 00:02:33,821 (ニャース)なあ (ソーナンス)だニャー 51 00:02:34,405 --> 00:02:40,411 ♪~ 52 00:03:55,903 --> 00:04:01,909 ~♪ 53 00:04:16,799 --> 00:04:18,300 サトシ 遅いね 54 00:04:18,884 --> 00:04:21,428 昨日 遅くまで特訓してたからね 55 00:04:21,553 --> 00:04:23,764 ユリーカ ちょっと起こしてきて 56 00:04:23,889 --> 00:04:25,182 (ユリーカ)うん 57 00:04:25,975 --> 00:04:29,144 あっ サトシ もうごはん できてるよ 58 00:04:29,269 --> 00:04:31,438 できてる できてるよ 59 00:04:31,563 --> 00:04:34,692 おはよう! 顔洗ってきて 朝ごはんにし… 60 00:04:34,817 --> 00:04:36,193 うっ… 61 00:04:38,237 --> 00:04:41,281 (セレナ)あっ えっ… 62 00:04:42,324 --> 00:04:44,994 あっ 今… あっ 63 00:04:45,536 --> 00:04:46,453 サトシ 64 00:04:47,454 --> 00:04:48,580 ああ… 65 00:04:49,081 --> 00:04:50,249 あっ? 66 00:04:51,083 --> 00:04:51,917 あい… 67 00:04:52,376 --> 00:04:54,670 はっ… ええっ 68 00:04:54,795 --> 00:04:57,464 アイアンテールだ ピカチュウ… 69 00:04:58,924 --> 00:05:01,343 (セレナたち)ああっ! 70 00:05:01,885 --> 00:05:04,471 (ユリーカ)サトシ (シトロン)どうしたんです? 71 00:05:05,180 --> 00:05:08,434 あっ 熱い! 熱があるんだわ 72 00:05:09,268 --> 00:05:10,811 とにかく寝かせましょう 73 00:05:10,936 --> 00:05:12,396 (セレナ・ユリーカ)うん 74 00:05:13,397 --> 00:05:17,109 (サトシ)アアッ アアッ… 75 00:05:17,234 --> 00:05:18,777 ピカピ 76 00:05:18,902 --> 00:05:22,656 相当 熱が高いのね すぐにタオルが熱くなっちゃう 77 00:05:22,781 --> 00:05:26,660 昨日 濡(ぬ)れましたから カゼをひいたのかもしれません 78 00:05:26,785 --> 00:05:27,661 ピカ… 79 00:05:27,786 --> 00:05:29,621 ピカチュウも心配だよね 80 00:05:29,747 --> 00:05:32,750 大丈夫 薬を探してきます 81 00:05:32,875 --> 00:05:35,002 (ユリーカ) ユリーカも ユリーカも行く 82 00:05:35,127 --> 00:05:36,462 ちょっと待って 83 00:05:37,755 --> 00:05:41,341 ここからだと 南の方に薬局があるみたい 84 00:05:41,467 --> 00:05:43,802 (セレナ)ユリーカ これ 持ってって (ユリーカ)うん 85 00:05:45,304 --> 00:05:46,972 サトシをお願いします 86 00:05:47,097 --> 00:05:47,806 (デデンネ)デネー 87 00:05:47,931 --> 00:05:50,142 (セレナ)任せて (ピカチュウ)ピカピカ 88 00:05:50,768 --> 00:05:52,227 (シトロン・ユリーカ) いってきます 89 00:05:55,939 --> 00:05:57,691 (サトシ)アッ アッ… 90 00:05:57,816 --> 00:05:59,610 私がしっかりしなきゃ 91 00:06:00,069 --> 00:06:02,738 ハァ… ハァ… 92 00:06:04,073 --> 00:06:06,575 (ヤンチャム)チャ… ム! 93 00:06:06,700 --> 00:06:08,160 (テールナー)テナ (ヤンチャム)チャム 94 00:06:09,745 --> 00:06:11,872 (ヤンチャム)チャム (テールナー)テナ 95 00:06:11,997 --> 00:06:14,958 ありがとう ヤンチャム テールナー 96 00:06:17,753 --> 00:06:19,088 アッ… 97 00:06:23,467 --> 00:06:25,677 さっきより だいぶ よくなってきたみたい 98 00:06:25,803 --> 00:06:26,720 ピカ? 99 00:06:26,845 --> 00:06:31,517 うん この調子で2人が 薬を持ってくるまで頑張(がんば)らなきゃ 100 00:06:31,642 --> 00:06:33,852 ピカピ (ギターの演奏) 101 00:06:33,977 --> 00:06:34,853 (ニンフィア)フィア? 102 00:06:36,396 --> 00:06:38,440 騒(さわ)がしいわね 一体 何? 103 00:06:38,565 --> 00:06:40,484 (ギターの演奏) 104 00:06:40,609 --> 00:06:46,323 俺は さすらいのギタリスト またの名をピカチュウ使いのジミー 105 00:06:51,078 --> 00:06:55,582 イエーイ そのピカチュウ もしや マサラタウンのサトシのピカチュウか 106 00:06:55,707 --> 00:06:57,376 めっちゃ強いと評判の! 107 00:06:57,501 --> 00:06:58,377 ピカ 108 00:06:58,502 --> 00:07:00,337 うっ… そうですけど 109 00:07:00,462 --> 00:07:05,259 イエーイ こんなに早く会えるとは さすが俺(おれ) 運がいいぜ 110 00:07:05,384 --> 00:07:07,553 (トンガリ)ピカピカ! (ピカチュウ)ピカ… 111 00:07:07,678 --> 00:07:09,096 すみませんけど ちょっと静かに… 112 00:07:09,221 --> 00:07:12,307 …で君 マサラタウンのサトシとは 知り合いかい? 113 00:07:12,432 --> 00:07:14,768 えっ… ええ そうですけど 114 00:07:14,893 --> 00:07:17,604 ならば こう伝えてくれ 115 00:07:17,729 --> 00:07:19,273 (ジミー)イエーイ! (トンガリ)ピカ ピカピカピカピカ 116 00:07:19,398 --> 00:07:21,817 俺は ピカチュウを愛するあまり― 117 00:07:21,942 --> 00:07:26,321 バトルにおいても ほかのポケモンを一切使わない男 118 00:07:26,446 --> 00:07:30,033 旅をしながら 西に強いピカチュウがいると聞けば― 119 00:07:30,159 --> 00:07:32,244 行って そいつとバトルをし― 120 00:07:32,369 --> 00:07:35,330 東に最強のピカチュウがいると聞けば― 121 00:07:35,455 --> 00:07:38,292 行って俺のピカチュウが 最強と認めさせ… 122 00:07:38,834 --> 00:07:41,420 あの… もうちょっと ボリューム 下げられます? 123 00:07:41,545 --> 00:07:47,426 マサラタウンのサトシ お前にポケモンバトルを申し込む 124 00:07:47,551 --> 00:07:49,928 それも ただのポケモンバトルじゃねえ 125 00:07:50,053 --> 00:07:54,433 ピカチュウ対ピカチュウの ガチンコバトルだ 126 00:07:54,558 --> 00:07:57,144 (ギターの演奏) 127 00:07:57,269 --> 00:08:00,147 もう! サトシが目を覚ましちゃう 128 00:08:02,524 --> 00:08:04,401 バトルタイムだぞ サトシ 129 00:08:04,526 --> 00:08:07,571 お前とピカチュウの凄腕(すごうで)とやらを 見せてもらおう 130 00:08:07,696 --> 00:08:09,823 分かった 分かった 131 00:08:09,948 --> 00:08:12,201 今 呼んでくるから 大声出すの やめて 132 00:08:12,326 --> 00:08:14,036 呼んできてくれるのか 133 00:08:15,454 --> 00:08:17,080 ちょっと待ってて 134 00:08:18,999 --> 00:08:20,667 アアッ… 135 00:08:21,668 --> 00:08:26,256 バトルのこと サトシが聞いたら 絶対やるって言うに決まってる 136 00:08:26,381 --> 00:08:27,841 ムリをしてでも… 137 00:08:28,300 --> 00:08:29,676 (サトシ)オッ… (セレナたち)あっ 138 00:08:30,427 --> 00:08:33,430 ゲッコウガ かげぶんしん 139 00:08:34,264 --> 00:08:35,724 (セレナたち)はぁ… 140 00:08:36,558 --> 00:08:39,228 今のサトシに バトルはさせられない 141 00:08:39,353 --> 00:08:41,563 でも あのジミーっていう人 142 00:08:41,688 --> 00:08:45,609 訳を話して素直(すなお)に 帰ってくれるタイプには思えないし 143 00:08:45,984 --> 00:08:48,320 ああ言った手前 どうしよう 144 00:08:48,862 --> 00:08:50,739 あっ あっ… 145 00:08:56,245 --> 00:08:57,537 うう… 146 00:08:58,705 --> 00:09:01,500 やるしかないわ サトシのために 147 00:09:03,085 --> 00:09:05,170 (ジミー)おっ うん? (トンガリ)ピカ 148 00:09:06,171 --> 00:09:07,256 ヘッ… 149 00:09:08,590 --> 00:09:12,803 待たせたな 俺(おれ)がマサラタウンのサトシだ 150 00:09:16,431 --> 00:09:20,519 (ジミー) ポケモンクイズ 正解は? 151 00:09:22,020 --> 00:09:23,063 ピカ 152 00:09:23,188 --> 00:09:25,440 (トンガリ)ピカピカ ピカピカ… 153 00:09:25,565 --> 00:09:27,276 ピカピカピー 154 00:09:28,860 --> 00:09:32,072 (ジミー)どうだ? サトシ こいつが俺(おれ)のピカチュウ 155 00:09:32,197 --> 00:09:35,993 最強の最強の最強 最強を極(きわ)めたピカチュウ 156 00:09:36,118 --> 00:09:39,621 トンガリだ! ウオーッ! 157 00:09:39,746 --> 00:09:42,499 よかった とりあえず信じてるみたい 158 00:09:42,624 --> 00:09:46,044 落ち着て セレナ サトシのために頑張(がんば)るのよ 159 00:09:46,169 --> 00:09:48,797 (ピカチュウ)ピカカ ピカピカ 160 00:09:49,881 --> 00:09:51,550 ありがとう ピカチュウ 161 00:09:52,968 --> 00:09:56,054 まさか本当にジャリボーイを 見つけるとはな 162 00:09:56,179 --> 00:09:58,932 あいつの根性は見上げたものニャー 163 00:09:59,057 --> 00:10:02,185 ジャリボーイのピカチュウに 勝つつもりなのかしら 164 00:10:02,311 --> 00:10:03,103 うん… 165 00:10:03,228 --> 00:10:07,482 (ニャース)まあ 根性だけで 勝てるもんでもないからニャー 166 00:10:08,400 --> 00:10:11,320 でも本当に強かったら強かったで― 167 00:10:11,445 --> 00:10:14,573 弱ったジャリボーイのピカチュウを いただこうぜ 168 00:10:14,698 --> 00:10:17,534 (ムサシ)いいわね (ソーナンス)ソーナンス 169 00:10:18,243 --> 00:10:20,704 ピカチュウ 君に決めた 170 00:10:20,829 --> 00:10:21,830 ピカチュウ 171 00:10:22,497 --> 00:10:24,875 さあ どこからでもかかってこい 172 00:10:29,421 --> 00:10:31,631 ピカチュウ でんこうせっか 173 00:10:31,757 --> 00:10:32,632 ピカ 174 00:10:33,091 --> 00:10:35,177 こっちも でんこうせっか 175 00:10:39,556 --> 00:10:40,682 ピカー 176 00:10:40,807 --> 00:10:44,144 へえ 速いな ウワサは本当だったんだ 177 00:10:44,269 --> 00:10:45,687 (ジミー)がぜん燃えてきたぜ (トンガリ)ピカ 178 00:10:46,563 --> 00:10:48,774 あの人の言葉はウソじゃないみたい 179 00:10:48,899 --> 00:10:49,649 ピカ 180 00:10:50,400 --> 00:10:51,902 (セレナ)そうとう鍛(きた)えられてる 181 00:10:52,319 --> 00:10:54,446 トンガリ かみなりパンチ 182 00:10:54,571 --> 00:10:55,572 ピカ 183 00:10:55,697 --> 00:10:57,449 (セレナ)かわせ (ピカチュウ)ピカ 184 00:10:58,116 --> 00:10:59,159 (セレナ)10まんボルト 185 00:10:59,284 --> 00:11:01,912 ピーカーチュー 186 00:11:02,037 --> 00:11:03,372 トンガリ あなをほる 187 00:11:03,497 --> 00:11:04,706 ピカー 188 00:11:06,249 --> 00:11:07,292 あっ 189 00:11:07,417 --> 00:11:08,418 ピ… 190 00:11:08,585 --> 00:11:10,170 次は どこから来る? 191 00:11:10,295 --> 00:11:13,632 サトシなら このピンチを どう切り抜ける? 192 00:11:13,757 --> 00:11:15,467 (ピカチュウ)ピカ (セレナ)あっ 193 00:11:16,218 --> 00:11:17,511 ピカピカ 194 00:11:18,595 --> 00:11:24,059 そうよ 今までのサトシのバトル 誰よりも近くで見てたじゃない 195 00:11:24,184 --> 00:11:25,811 もう一度 アイアンテールだ 196 00:11:25,936 --> 00:11:26,937 ピカー 197 00:11:30,065 --> 00:11:32,567 ピカチュウ アイアンテールだ 198 00:11:32,692 --> 00:11:36,279 ピカ 199 00:11:36,696 --> 00:11:38,156 ピカー 200 00:11:38,281 --> 00:11:39,116 そんな手が… 201 00:11:39,574 --> 00:11:42,035 ピカチュウ もう一度 アイアンテール 202 00:11:42,160 --> 00:11:44,496 ピカー 203 00:11:47,374 --> 00:11:49,376 (ヤンチャム)チャム (ニンフィア)フィア 204 00:11:51,294 --> 00:11:52,879 (ジミー)大丈夫か? (トンガリ)ピカ 205 00:11:53,713 --> 00:11:56,383 これだ これを求めてたんだ 206 00:11:56,508 --> 00:12:00,887 まだまだ マサラタウンのサトシの力は こんなもんじゃないぜ 207 00:12:01,012 --> 00:12:03,265 よかった うまくいった 208 00:12:04,683 --> 00:12:06,059 (コジロウ)いい勝負だな 209 00:12:06,685 --> 00:12:07,936 …てことは― 210 00:12:08,061 --> 00:12:11,690 ジャリボーイのピカチュウに 引けをとらない あのピカチュウも― 211 00:12:11,815 --> 00:12:14,484 ついでに いただいちゃうってのは どう? 212 00:12:14,609 --> 00:12:17,112 ゲッ! ムサシ 天才ニャ 213 00:12:17,237 --> 00:12:20,031 まあ そう呼びたきゃ 呼んでもかまわないわよ 214 00:12:20,866 --> 00:12:23,785 それなら グフフフッ… 215 00:12:25,120 --> 00:12:25,996 (サカキ)褒美(ほうび)をやろう 216 00:12:26,121 --> 00:12:28,748 (ニャース) サカキさまからのご褒美(ほうび)も… 217 00:12:29,958 --> 00:12:31,918 夢じゃないのニャ 218 00:12:32,836 --> 00:12:34,713 あっ あっ… ちょっと ニャース 219 00:12:34,838 --> 00:12:35,922 ニャ 220 00:12:37,424 --> 00:12:39,009 作戦開始ニャ 221 00:12:39,968 --> 00:12:41,344 (店員)お大事に 222 00:12:44,556 --> 00:12:47,434 お兄ちゃん これでサトシ 大丈夫だよね 223 00:12:47,559 --> 00:12:50,228 (シトロン)ああ 早く届けよう (ユリーカ)うん 224 00:12:51,354 --> 00:12:54,107 (ユリーカ)お兄ちゃん 急いで (シトロン)待って ユリーカ 225 00:12:57,611 --> 00:12:59,404 (ユリーカ)あれ? (シトロン)サトシ 226 00:12:59,529 --> 00:13:01,823 (ユリーカ)バトルしてるよ (デデンネ)デデネ~ 227 00:13:01,948 --> 00:13:03,658 うん? 待って… 228 00:13:05,452 --> 00:13:06,286 (シトロン)あれは… (ユリーカ)あっ 229 00:13:06,870 --> 00:13:07,829 かかってこい 230 00:13:07,954 --> 00:13:09,498 (ユリーカ)セレナ (セレナ)あっ… 231 00:13:10,290 --> 00:13:13,877 (ユリーカ)どうしてサトシの格好… (セレナ)ウワーッ! 232 00:13:16,129 --> 00:13:16,880 どうしてサトシ… 233 00:13:17,005 --> 00:13:19,883 (セレナ)ウワーッ! (ピカチュウ)ピカー 234 00:13:20,550 --> 00:13:21,635 うん? 仲間か? 235 00:13:22,219 --> 00:13:23,845 うっ うん… 236 00:13:23,970 --> 00:13:25,514 ピカピカ 237 00:13:25,639 --> 00:13:27,224 (セレナ)仲間だ (ピカチュウ)ピカピカ 238 00:13:27,349 --> 00:13:28,642 (セレナ)シトロン 薬は? 239 00:13:29,684 --> 00:13:33,647 薬はちゃんと入手できましたけど… セレナは? 240 00:13:33,772 --> 00:13:34,648 あっ… 241 00:13:35,232 --> 00:13:37,692 (セレナ) 実は かくかくメブキジカ… 242 00:13:38,443 --> 00:13:42,614 あっ なるほど 事情は何となく分かりました 243 00:13:43,323 --> 00:13:44,574 あとは任せてください 244 00:13:44,991 --> 00:13:46,618 頼(たの)むぜ シトロン 245 00:13:47,244 --> 00:13:49,287 (ユリーカ)うーん (シトロン)行くよ ユリーカ 246 00:13:49,412 --> 00:13:50,664 うん 247 00:13:53,458 --> 00:13:56,086 (ユリーカ)サトシ 頑張(がんば)って (ピカチュウ)ピカ! 248 00:13:58,171 --> 00:14:00,465 バトル 中断させて悪かったな 249 00:14:00,590 --> 00:14:01,925 (ジミー)あっ? (トンガリ)ピカ 250 00:14:02,050 --> 00:14:03,969 よし 仕切り直しだ 251 00:14:04,886 --> 00:14:07,055 (シトロン) さあ これを飲んでください 252 00:14:13,395 --> 00:14:15,981 サトシ 早く元気になってね 253 00:14:16,106 --> 00:14:17,941 薬さえ効いてくれれば 254 00:14:18,316 --> 00:14:21,027 (セレナ)ピカチュウ 10まんボルトだ (ピカチュウ)ピカ 255 00:14:21,152 --> 00:14:24,114 ならば こっちも ロック魂(だましい)を込(こ)めて打て 256 00:14:24,239 --> 00:14:26,533 (ジミー)10万ボルト (トンガリ)ピカ 257 00:14:26,658 --> 00:14:28,952 (ピカチュウ・トンガリ) ピーカーチュー 258 00:14:29,744 --> 00:14:31,121 (爆発(ばくはつ)音) 259 00:14:31,830 --> 00:14:32,872 やるな 260 00:14:32,998 --> 00:14:35,375 まだまだ でんこうせっか 261 00:14:35,500 --> 00:14:37,419 こっちも でんこうせっかだ 262 00:14:41,131 --> 00:14:43,758 (ピカチュウ・トンガリ)ピカー 263 00:14:43,883 --> 00:14:45,010 何だ? 264 00:14:46,553 --> 00:14:47,637 (セレナ)ウアーッ… 265 00:14:50,056 --> 00:14:51,683 (せきこみ) 266 00:14:51,808 --> 00:14:52,809 (セレナ・ジミー)あっ 267 00:15:03,320 --> 00:15:09,326 何だかんだと言われたら 268 00:15:09,451 --> 00:15:15,290 答えてあげるが世の情け 269 00:15:15,582 --> 00:15:21,796 世界の破壊(はかい)を防ぐため 270 00:15:22,130 --> 00:15:28,470 世界の平和を守るため 271 00:15:28,595 --> 00:15:34,267 やって来た来た 君のため 272 00:15:34,392 --> 00:15:35,852 ソーナンス 273 00:15:36,519 --> 00:15:39,356 とにかく厳しい この世 ダメ 274 00:15:40,023 --> 00:15:42,442 勉強 ダメダメ 誰(だれ)のため 275 00:15:42,984 --> 00:15:45,236 だから よい子も今日でヤメ 276 00:15:45,362 --> 00:15:50,784 愛が悪なら 悪も愛 277 00:15:51,201 --> 00:15:56,748 “イ”が“ク”に変化の ひと文字違(ちが)い 278 00:15:57,832 --> 00:15:59,876 さあさ そろそろ 名乗りあい 279 00:16:00,502 --> 00:16:02,671 イナセな流しの その正体 280 00:16:03,004 --> 00:16:06,883 耳をかっぽじって よく聞きんしゃい 281 00:16:07,384 --> 00:16:08,468 (ロケット団)トーッ! 282 00:16:08,593 --> 00:16:10,970 愛と真実の悪を貫(つらぬ)く 283 00:16:11,096 --> 00:16:13,848 ラブリーチャーミーな敵(かたき)役 284 00:16:14,766 --> 00:16:16,393 (ムサシ)ムサシ (コジロウ)コジロウ 285 00:16:16,518 --> 00:16:19,854 銀河を駆(か)けるロケット団の2人には 286 00:16:19,979 --> 00:16:22,774 ホワイトホール 白いあしたが待ってるぜ 287 00:16:22,899 --> 00:16:24,359 ニャーンってニャ 288 00:16:24,484 --> 00:16:26,069 ソーナンス 289 00:16:27,946 --> 00:16:30,532 (コジロウ)フッ… (ムサシ)決まったわ 290 00:16:31,032 --> 00:16:32,534 お前たち さっきの! 291 00:16:32,659 --> 00:16:34,327 えっ 知り合いなの? 292 00:16:34,452 --> 00:16:37,455 あいつらにサトシのピカチュウを 教えてもらったんだ 293 00:16:37,580 --> 00:16:38,581 何ですって? 294 00:16:39,165 --> 00:16:42,085 お前がジャリボーイのピカチュウを 弱らせたところを― 295 00:16:42,210 --> 00:16:44,212 ゲットする作戦だったんだが 296 00:16:44,337 --> 00:16:46,840 強いピカチュウが2体いるなら 297 00:16:46,965 --> 00:16:50,552 両方いただいちゃおうって作戦よ …て あれ? 298 00:16:51,511 --> 00:16:53,596 ジャリボーイかと思ったら ジャリガール? 299 00:16:54,097 --> 00:16:55,223 マズイ 300 00:16:55,348 --> 00:16:57,684 ホントだ! しかし なんで また… 301 00:16:58,351 --> 00:17:01,354 (ニャース)何ニャ? コスプレでもしてるのニャ? 302 00:17:01,479 --> 00:17:04,607 ジャリボーイ? ジャリガール? コスプレ? 303 00:17:05,191 --> 00:17:06,025 あっ… 304 00:17:06,151 --> 00:17:11,072 (ピカチュウ・トンガリ) ピーカーチュー 305 00:17:11,197 --> 00:17:13,074 ムリニャ ピカチュウ 306 00:17:13,199 --> 00:17:17,662 このワイヤーには でんきわざ対策が ばっちり施(ほどこ)されてるのニャ 307 00:17:17,787 --> 00:17:20,790 ささ… ゲットしたら長居は無用 308 00:17:21,458 --> 00:17:23,042 我(われ)ら 帰る! 309 00:17:23,168 --> 00:17:24,627 ソーナンス 310 00:17:25,754 --> 00:17:28,089 (セレナ)あっ 待ちなさい 311 00:17:29,424 --> 00:17:30,842 (爆発(ばくはつ)音) 312 00:17:31,342 --> 00:17:32,343 (セレナ・ジミー)あっ 313 00:17:32,469 --> 00:17:33,845 (せきこみ) 314 00:17:33,970 --> 00:17:36,014 誰(だれ)よ こんなことするのは 315 00:17:37,640 --> 00:17:39,309 俺だよ ロケット団 316 00:17:39,893 --> 00:17:41,519 (セレナ)サトシ (ジミー)あっ? 317 00:17:42,187 --> 00:17:43,104 (ロケット団)ジャリボーイ 318 00:17:44,147 --> 00:17:46,149 サトシ 大丈夫なの? 319 00:17:46,274 --> 00:17:48,067 ああ シトロンたちのおかげでな 320 00:17:48,693 --> 00:17:54,073 まったく サトシらしいというか 普通(ふつう) カゼは1日じゃ治らないですよ 321 00:17:54,699 --> 00:17:56,326 (サトシ)悪かったな セレナ 322 00:17:56,451 --> 00:17:58,578 俺(おれ)の代わりに バトルしてくれたんだろう 323 00:17:58,703 --> 00:18:00,830 (セレナ)あっ… (ジミー)どういうこと? 324 00:18:02,081 --> 00:18:06,419 訳は あとで説明する 今はピカチュウを取り戻すことが先だ 325 00:18:06,961 --> 00:18:10,965 本当に ごめんなさい 悪気はなかったの 326 00:18:12,550 --> 00:18:13,885 (ジミー)お前… 327 00:18:14,844 --> 00:18:16,012 サトシ 328 00:18:19,724 --> 00:18:20,642 えいっ 329 00:18:22,185 --> 00:18:23,895 さあ 行くぜ ゲッコウガ 330 00:18:24,020 --> 00:18:24,771 (ゲッコウガ)ゲコ 331 00:18:25,188 --> 00:18:28,691 この間に帰っちゃうことも できたんだけどね 332 00:18:29,067 --> 00:18:29,776 (ロケット団)フン! 333 00:18:29,901 --> 00:18:31,986 マーイーカ サイケこうせん 334 00:18:32,111 --> 00:18:34,447 あんたもよ パンプジン シャドーボール 335 00:18:34,989 --> 00:18:35,949 (パンプジン)プジン (マーイーカ)マーイッカ 336 00:18:36,533 --> 00:18:38,284 マーイーカ 337 00:18:39,577 --> 00:18:40,495 パニプー 338 00:18:40,620 --> 00:18:43,039 ゲッコウガ みずしゅりけん 339 00:18:44,207 --> 00:18:45,625 コウガ! 340 00:18:46,000 --> 00:18:48,336 援護(えんご)よ! テールナー かえんほうしゃ 341 00:18:48,461 --> 00:18:51,256 ヤンチャム あくのはどう ニンフィア スピードスター 342 00:18:51,381 --> 00:18:52,257 (ヤンチャム)チャム! 343 00:18:52,841 --> 00:18:54,801 (テールナー)ルナー 344 00:18:55,385 --> 00:18:58,263 (ヤンチャム)チャム (ニンフィア)フィーア 345 00:19:01,599 --> 00:19:03,059 やるじゃん 346 00:19:03,518 --> 00:19:05,478 ゲッコウガ いあいぎりだ 347 00:19:05,603 --> 00:19:09,399 コウガー 348 00:19:10,942 --> 00:19:11,734 ああ! 349 00:19:11,860 --> 00:19:13,528 (コジロウ)ピカチュウが! (ニャース)ニャー! 350 00:19:13,653 --> 00:19:16,489 (ピカチュウ・トンガリ)ピカ 351 00:19:17,657 --> 00:19:19,325 よかった 無事で 352 00:19:19,450 --> 00:19:20,910 ロックンロール 353 00:19:21,035 --> 00:19:22,161 (トンガリ)ピカ 354 00:19:22,287 --> 00:19:23,997 (サトシ)ケガはないか? (ピカチュウ)ピカ 355 00:19:24,789 --> 00:19:25,582 (ロケット団)ああ… 356 00:19:25,707 --> 00:19:26,916 どうするニャ? 357 00:19:27,041 --> 00:19:28,585 どうするニャも 何も 358 00:19:28,710 --> 00:19:30,753 (コジロウ)あっ マズイ (ニャース)ニャ… 359 00:19:32,839 --> 00:19:34,674 ピカチュウ 10まんボルトだ 360 00:19:34,799 --> 00:19:36,426 トンガリ 10まんボルト 361 00:19:36,551 --> 00:19:37,552 (ピカチュウ・トンガリ)ピカ 362 00:19:38,011 --> 00:19:40,430 ピーカーチュー 363 00:19:41,222 --> 00:19:43,474 ピーカーチュー 364 00:19:45,727 --> 00:19:50,440 ああ またまたサカキさまからの ご褒美(ほうび)は お預けニャ 365 00:19:50,773 --> 00:19:51,649 何だ? それ 366 00:19:51,774 --> 00:19:53,902 どういうこと? それ 聞いてないわよ 367 00:19:54,027 --> 00:19:56,279 夢の話ニャー 368 00:19:56,571 --> 00:19:58,573 (ロケット団)やな感じ~ 369 00:19:58,698 --> 00:20:00,116 (ソーナンス)ソーナンス (パンプジン)パンプー 370 00:20:00,241 --> 00:20:01,284 (マーイーカ)マイ~カ 371 00:20:02,535 --> 00:20:03,786 やったな ピカチュウ 372 00:20:03,912 --> 00:20:05,371 ピカチュウ 373 00:20:05,496 --> 00:20:06,664 みんな ありがとう 374 00:20:06,789 --> 00:20:07,540 (ヤンチャム)チャム (ニンフィア)フィア 375 00:20:08,207 --> 00:20:09,542 ところで お前 376 00:20:10,460 --> 00:20:11,544 あっ 377 00:20:12,086 --> 00:20:14,797 俺(おれ)をダマしてたのは感心しないが― 378 00:20:15,590 --> 00:20:19,469 テールナーとヤンチャム ニンフィアとお前のコンビネーション 379 00:20:20,136 --> 00:20:23,306 なかなか決まってたぜ イエーイ! 380 00:20:26,267 --> 00:20:27,310 ありがとう 381 00:20:28,061 --> 00:20:30,355 …んじゃ ここで1発 決めとくか 382 00:20:30,813 --> 00:20:33,441 イエーイ フォーッ ワオ 383 00:20:33,566 --> 00:20:36,736 イエーイ イエイ イエイ ワオワオ ワオワオ… 384 00:20:37,111 --> 00:20:41,115 (ジミー) ワオワオ ワオワオ… サンキュー 385 00:20:41,240 --> 00:20:43,117 ピカー ピッ… 386 00:20:43,785 --> 00:20:47,747 そうだ 俺とバトルしに来たんだろう だったらやろうぜ 387 00:20:48,873 --> 00:20:50,249 望むところだ 388 00:20:50,708 --> 00:20:51,751 フッ… 389 00:20:52,251 --> 00:20:53,211 (おなかの鳴る音) 390 00:20:53,336 --> 00:20:57,423 アハッ …と思ったけど悪い その前に ごはんにしていいかな 391 00:20:57,924 --> 00:20:58,716 ごはん? 392 00:20:58,841 --> 00:21:01,928 朝から何も食べてないから 腹ペコでさ 393 00:21:02,053 --> 00:21:03,012 ああ… 394 00:21:03,137 --> 00:21:04,639 じゃ すぐに作りますね 395 00:21:05,264 --> 00:21:07,225 ユリーカもお手伝いする~ 396 00:21:07,350 --> 00:21:08,768 デデンネ~ 397 00:21:09,936 --> 00:21:11,354 ジミーも どう? 398 00:21:11,479 --> 00:21:15,066 シトロンの料理 とってもおいしいんだから 399 00:21:15,483 --> 00:21:19,737 ウッ フッ… じゃ お言葉に甘えて 400 00:21:23,282 --> 00:21:25,410 (ナレーター) ポケモンバトルがきっかけで出会い― 401 00:21:25,535 --> 00:21:28,871 生まれた友情は 星の数ほどあるだろう 402 00:21:28,997 --> 00:21:32,458 サトシやジミー ピカチュウを眺(なが)めながら― 403 00:21:32,583 --> 00:21:35,962 ふと そんなことを考える セレナであった 404 00:21:36,796 --> 00:21:38,047 フッ… 405 00:21:40,967 --> 00:21:42,593 続く 406 00:21:44,929 --> 00:21:50,935 ♪~ 407 00:22:59,045 --> 00:23:05,051 ~♪ 408 00:23:10,765 --> 00:23:13,309 (ナレーター) 今回は ヒノヤコマを紹介(しょうかい)するぞ 409 00:23:13,810 --> 00:23:16,896 みんな こいつは 本当に熱いヤツなんだ 410 00:23:17,021 --> 00:23:21,359 スピードを活かした空中戦と 炎(ほのお)を使った強力な攻撃(こうげき) 411 00:23:21,484 --> 00:23:24,237 さらに 特性は炎(ほのお)の体 412 00:23:24,362 --> 00:23:28,616 文字どおり その熱い体で 卵を早くかえす特性がある 413 00:23:28,741 --> 00:23:32,912 この仲間への思い それだけで こっちの胸も熱くなるぞ 414 00:23:33,037 --> 00:23:37,542 かえった! すごいぞ ヒノヤコマ 感動をありがとう 415 00:23:37,917 --> 00:23:41,712 そして まさに今 新たな生命が生れようとしている 416 00:23:42,088 --> 00:23:45,091 しかも今回は一気に6個の卵に チャレンジ中だ 417 00:23:45,216 --> 00:23:47,093 すごいぞ 頑張(がんば)れ 418 00:23:47,218 --> 00:23:48,719 (ヒノヤコマ)ヒノヤコマー 419 00:23:51,556 --> 00:23:56,018 (タマタマ)タマタマー 420 00:23:56,144 --> 00:23:59,188 (ナレーター) 卵じゃなくてタマタマだったようだ 421 00:24:00,773 --> 00:24:02,400 ピッ ピカ ピー! 422 00:24:02,525 --> 00:24:05,945 さあ みんな 一緒(いっしょ)に行こうぜ 次の冒険(ぼうけん)へ 423 00:24:06,571 --> 00:24:08,656 (シトロン) サトシのゲッコウガの不思議な現象 424 00:24:08,781 --> 00:24:11,826 どうやったら起きるのか 僕(ぼく)なりに仮説を立ててみました 425 00:24:11,951 --> 00:24:13,870 (サトシ) へえ どうしたらなるんだ? 426 00:24:13,995 --> 00:24:16,831 (シトロン)フフフッ… サイエンスが未来を切り開くとき 427 00:24:16,956 --> 00:24:18,499 シトロニックギア オン 428 00:24:18,624 --> 00:24:19,792 (サトシ)オアーッ… 429 00:24:20,334 --> 00:24:23,045 次回 ポケットモンスターXY&Z 430 00:24:23,171 --> 00:24:26,757 “サトシとアラン! ゲッコウガ VSメガリザードンふたたび!!” 431 00:24:27,466 --> 00:24:29,677 みんなもポケモン ゲットだぜ