1 00:00:34,561 --> 00:00:36,563 (ノック) 2 00:00:36,563 --> 00:00:38,531 ((シトロン:ユリーカ。 3 00:00:38,531 --> 00:00:40,550 (ドアが開く音) 4 00:00:40,550 --> 00:00:42,852 いつまで寝てるんだい? 5 00:00:42,852 --> 00:00:45,905 起きて ユリーカ。 (ユリーカ)あ… う~ん…。 6 00:00:45,905 --> 00:00:49,175 お兄ちゃん… 何 その格好。 7 00:00:49,175 --> 00:00:52,562 何って… 今日 僕は結婚するんだよ。 8 00:00:52,562 --> 00:00:54,864 けっ… 結婚!? 9 00:00:54,864 --> 00:00:58,551 そう。 ミアレジムのことは ユリーカに任せるから。 10 00:00:58,551 --> 00:01:00,570 よろしく頼むよ。 11 00:01:00,570 --> 00:01:03,223 え~っ!? ちょっと待って お兄ちゃん! 12 00:01:03,223 --> 00:01:05,858 さあ 早く着替えて。 13 00:01:05,858 --> 00:01:08,545 うんと おめかしして来るんだよ。 14 00:01:08,545 --> 00:01:11,948 えっ… え~っ… え~っ!! 15 00:01:11,948 --> 00:01:18,248 (鐘の音) 16 00:01:21,608 --> 00:01:24,844 えっ… お兄ちゃん 本当に結婚しちゃうの? 17 00:01:24,844 --> 00:01:27,897 お兄ちゃん!! 18 00:01:27,897 --> 00:01:32,268 お兄ちゃ~ん!!)) 19 00:01:32,268 --> 00:01:34,268 あっ…。 20 00:01:36,239 --> 00:01:41,578 ハア… まさか お兄ちゃんがね。 ない ない 絶対ない。 21 00:01:41,578 --> 00:01:43,878 フアーッ…。 22 00:03:26,566 --> 00:03:30,903 <カロスリーグ出場を目指し 8個目のバッジをゲットするため→ 23 00:03:30,903 --> 00:03:34,257 旅を続ける サトシたち> 24 00:03:34,257 --> 00:03:37,193 (セレナ)変な夢? そう とっても変な夢。 25 00:03:37,193 --> 00:03:39,562 どんな? 26 00:03:39,562 --> 00:03:41,914 ん? えっとね… 内緒。 27 00:03:41,914 --> 00:03:45,268 正夢ってこともあるから 気をつけたほうがいいよ。 28 00:03:45,268 --> 00:03:47,203 正夢? 29 00:03:47,203 --> 00:03:49,889 そう。 夢で見たことが 現実で起こるの。 30 00:03:49,889 --> 00:03:52,241 へ~っ…。 (サトシ)おい シトロン。 31 00:03:52,241 --> 00:03:55,561 朝飯 食べちゃえよ。 (ピカチュウ)ピカピーカ? 32 00:03:55,561 --> 00:03:58,231 もう少しで終わりますから。 33 00:03:58,231 --> 00:04:00,183 あっ。 34 00:04:00,183 --> 00:04:02,218 (悲鳴) 35 00:04:02,218 --> 00:04:04,520 ケホッ… また やってしまいました。 36 00:04:04,520 --> 00:04:07,223 ハハハハハ…。 ありえない 絶対。 37 00:04:07,223 --> 00:04:09,192 うん? 38 00:04:09,192 --> 00:04:11,594 (ピカチュウ)ピカピカ! 39 00:04:11,594 --> 00:04:14,213 (ハリマロン)リマ… リマ! 40 00:04:14,213 --> 00:04:16,199 (笑い声) 41 00:04:16,199 --> 00:04:18,234 リマ… リマ! 42 00:04:18,234 --> 00:04:20,520 (ピカチュウ)ピカチュー! 43 00:04:20,520 --> 00:04:24,023 (ホルビー)ホルビー…。 44 00:04:24,023 --> 00:04:26,058 ホッビー。 45 00:04:26,058 --> 00:04:28,044 (ミミロル)ミミロー! 46 00:04:28,044 --> 00:04:30,062 ホビ? 47 00:04:30,062 --> 00:04:32,415 (ミミロル)ミミロー。 48 00:04:32,415 --> 00:04:34,915 ホビ! ホビ! 49 00:04:36,903 --> 00:04:39,222 ミロ! 50 00:04:39,222 --> 00:04:41,674 ミロルル~! ホルビー! 51 00:04:41,674 --> 00:04:44,227 あったか? ホッビ! 52 00:04:44,227 --> 00:04:47,063 おっ!? お兄ちゃん ほら見て。 53 00:04:47,063 --> 00:04:49,063 ミミロルです! 54 00:04:51,551 --> 00:04:53,553 (ポケモン図鑑)「ミミロル」… ウサギポケモン。 55 00:04:53,553 --> 00:04:56,722 危険を感じると 両耳を立てて警戒する。 56 00:04:56,722 --> 00:04:59,692 寒い夜は 体の毛に顔をうずめて眠る。 57 00:04:59,692 --> 00:05:02,528 かわいいわね! うん! 58 00:05:02,528 --> 00:05:05,064 (リリア)ミミロル! どこ? 59 00:05:05,064 --> 00:05:09,018 ミミロー! (リリア)ここにいたのね! 60 00:05:09,018 --> 00:05:11,053 まあ! お友達? 61 00:05:11,053 --> 00:05:15,391 あら? そのミミロル あなたのポケモンですか? 62 00:05:15,391 --> 00:05:18,244 そうよ。 そちらのホルビーは あなたの? 63 00:05:18,244 --> 00:05:21,898 はい。 きれいなお姉さん キープ! 64 00:05:21,898 --> 00:05:25,518 お願い! お兄ちゃんをシルブプレ! 65 00:05:25,518 --> 00:05:27,553 え? 66 00:05:27,553 --> 00:05:30,189 お兄ちゃんのお嫁さんに なってほしいの! 67 00:05:30,189 --> 00:05:33,576 お兄ちゃん メカばっかで ちょっと抜けてるとこあるから→ 68 00:05:33,576 --> 00:05:36,395 しっかりしたお嫁さんが いればいいかなぁって。 69 00:05:36,395 --> 00:05:39,031 ユリーカ! それはやめろって言ってるだろ! 70 00:05:39,031 --> 00:05:42,051 あっ え~! なんで!? 71 00:05:42,051 --> 00:05:44,070 あら ちょうどよかった。 72 00:05:44,070 --> 00:05:48,541 実は 私もパートナーを探していたの。 リリアです よろしく! 73 00:05:48,541 --> 00:05:50,893 えっ? 74 00:05:50,893 --> 00:05:53,863 ところで これは? エイパムアームです。 75 00:05:53,863 --> 00:05:56,682 いいメカね! 僕が作りました! 76 00:05:56,682 --> 00:06:01,604 すごい! 私 こういうメカに興味津々なの。 77 00:06:01,604 --> 00:06:04,173 どうぞ! ありがとう! 78 00:06:04,173 --> 00:06:09,745 へぇ! リリアさんのお父さんは オレンジロゴの社長さんなんですか? 79 00:06:09,745 --> 00:06:12,882 そうなの。 オレンジロゴっていえば→ 80 00:06:12,882 --> 00:06:16,419 業界ナンバーワンの ロボット製造会社ですよね。 81 00:06:16,419 --> 00:06:19,972 へぇ それはすごいな! ピカチュー! 82 00:06:19,972 --> 00:06:22,525 すごすぎます! それより→ 83 00:06:22,525 --> 00:06:26,896 さっきのエイパムアームだったっけ? あれも すごいわ! 84 00:06:26,896 --> 00:06:30,016 シトロンは いろんなメカを作るのが 得意なんだよな? 85 00:06:30,016 --> 00:06:34,053 いやぁ それほどでも。 ほんの遊び程度で。 86 00:06:34,053 --> 00:06:37,757 シトロイドっていうロボットもいるんだぜ。 87 00:06:37,757 --> 00:06:41,257 《もう サトシ!》 《デデンネ:デデデネ!》 88 00:06:43,546 --> 00:06:46,566 (リリア)どれも興味深いわ。 89 00:06:46,566 --> 00:06:50,369 このエイパムアームは リュックと連動してるんですよ。 90 00:06:50,369 --> 00:06:53,773 すごいわ おもしろいアイデアね! 91 00:06:53,773 --> 00:06:56,542 シトロンのおかげで 俺たち→ 92 00:06:56,542 --> 00:06:59,061 何度もピンチを助けられたんだ! 93 00:06:59,061 --> 00:07:01,514 へぇ! (セレナ)リリアさんは→ 94 00:07:01,514 --> 00:07:04,533 パートナーを探してるって 言ってましたけど? 95 00:07:04,533 --> 00:07:07,904 私 いつか 父の後を継がないといけないの。 96 00:07:07,904 --> 00:07:10,756 リリアさんが社長になるんですか? 97 00:07:10,756 --> 00:07:15,227 いいえ 私のパートナーになる方が。 98 00:07:15,227 --> 00:07:18,197 なるほど! はい。 99 00:07:18,197 --> 00:07:20,616 え~っ!? 100 00:07:20,616 --> 00:07:22,718 ((お兄ちゃん! 101 00:07:22,718 --> 00:07:28,507 ユリーカ! そういえば まだ 紹介してなかったね。 102 00:07:28,507 --> 00:07:33,579 僕の花嫁の リリアさん。 リリアです よろしく。 103 00:07:33,579 --> 00:07:37,717 僕は リリアさんの会社 オレンジロゴの社長になったんだ。 104 00:07:37,717 --> 00:07:41,587 だから ミアレジムのことは ユリーカに任せたよ。 105 00:07:41,587 --> 00:07:43,889 え~っ!? 106 00:07:43,889 --> 00:07:49,328 ダーリン 紅茶が入ったわよ。 ひと休みしたら? 107 00:07:49,328 --> 00:07:51,828 ありがとう)) 108 00:07:54,550 --> 00:07:57,520 そんな…。 (デデンネ)デネネ…。 109 00:07:57,520 --> 00:08:02,074 どうしたの? ユリーカ。 ねえセレナ ほっぺつねって。 110 00:08:02,074 --> 00:08:05,344 なんで? いいから! 111 00:08:05,344 --> 00:08:08,848 うっ 痛い! 112 00:08:08,848 --> 00:08:12,051 やっぱり 夢じゃない! 113 00:08:12,051 --> 00:08:14,053 あら。 114 00:08:14,053 --> 00:08:17,340 お腹空いてんのか? 何か作りましょうか? 115 00:08:17,340 --> 00:08:20,509 シトロンの作る料理は とってもうまいんだぜ。 116 00:08:20,509 --> 00:08:22,878 (リリア)じゃあ お願いしようかしら。 117 00:08:22,878 --> 00:08:25,378 《ったく サトシったら》 118 00:08:28,851 --> 00:08:32,705 お料理までメカで? すごい! 119 00:08:32,705 --> 00:08:35,391 お兄ちゃん ユリーカもお腹空いた! 120 00:08:35,391 --> 00:08:38,361 ユリーカは さっき 食べたばかりじゃないか。 121 00:08:38,361 --> 00:08:41,414 ブーッ! デネ! 122 00:08:41,414 --> 00:08:45,534 ミミロル ホルビーのことが 気に入ったみたい。 123 00:08:45,534 --> 00:08:48,334 ホルビー…。 124 00:08:50,606 --> 00:08:53,106 (ヤンチャム)チャム チャム チャム! 125 00:08:55,027 --> 00:08:57,029 リマリマ! 126 00:08:57,029 --> 00:08:59,181 リマ リマリマ! 127 00:08:59,181 --> 00:09:01,183 リマ…。 128 00:09:01,183 --> 00:09:03,436 チャム チャム! 129 00:09:03,436 --> 00:09:05,436 ヤンチャ! 130 00:09:08,674 --> 00:09:11,394 チャム! リマ! 131 00:09:11,394 --> 00:09:15,781 (ニャース)ほう ミミロルなのニャ。 (コジロウ)キュートなポケモンだな。 132 00:09:15,781 --> 00:09:18,234 (ムサシ)あのミミロルと一緒にいると→ 133 00:09:18,234 --> 00:09:21,904 熟成された大人の色気に溢れた 私の美貌を→ 134 00:09:21,904 --> 00:09:25,024 より一層 引き立ててくれそうね。 135 00:09:25,024 --> 00:09:28,360 そうなのか? そうなのよ。 136 00:09:28,360 --> 00:09:31,964 世界はそのようにできているのよ。 ニャるほど。 137 00:09:31,964 --> 00:09:36,702 私の美貌を引き立てるために あのミミロルをゲットするの! 138 00:09:36,702 --> 00:09:40,339 はいはい。 (ニャース)確かに あのミミロルは→ 139 00:09:40,339 --> 00:09:43,726 ロケット団に 潤いを もたらすかもしれないニャ。 140 00:09:43,726 --> 00:09:46,295 潤い? 今いるポケモンは→ 141 00:09:46,295 --> 00:09:50,516 マーイーカにしろ パンプジンにしろ キュートさが足りないのニャ。 142 00:09:50,516 --> 00:09:55,354 マーイーカーは すごくキュートだろ! とにかく 潤いニャ! 143 00:09:55,354 --> 00:09:58,741 決まりね ミミロル ゲット。 144 00:09:58,741 --> 00:10:03,696 うわ~ おいしい! だろだろ? 145 00:10:03,696 --> 00:10:07,883 お料理も上手なんて ステキ。 いやぁ…。 146 00:10:07,883 --> 00:10:09,885 デネ…。 147 00:10:09,885 --> 00:10:11,904 ((あっ 待って。 148 00:10:11,904 --> 00:10:15,908 紅茶には ハニーミツを少々。 149 00:10:15,908 --> 00:10:19,528 どうぞ。 150 00:10:19,528 --> 00:10:22,231 う~ん 甘~い。 151 00:10:22,231 --> 00:10:24,200 ハァ…。 152 00:10:24,200 --> 00:10:27,700 はい あ~ん。 あ~ん。 153 00:10:29,738 --> 00:10:31,724 おいしいです)) 154 00:10:31,724 --> 00:10:33,893 《そして お兄ちゃんは 言うのよ》 155 00:10:33,893 --> 00:10:36,595 ((僕は 世界一の幸せ者です)) 156 00:10:36,595 --> 00:10:38,595 《って!》 157 00:10:40,549 --> 00:10:42,551 デネ! 158 00:10:42,551 --> 00:10:44,687 デネネネ…。 159 00:10:44,687 --> 00:10:48,390 デネネネネ! うわ~! 160 00:10:48,390 --> 00:10:52,778 デデンネ 何てことするんですか! 謝ってください。 161 00:10:52,778 --> 00:10:54,713 デネ! 162 00:10:54,713 --> 00:10:57,366 あっ 大丈夫よ。 163 00:10:57,366 --> 00:11:00,536 デデンネ ナイス。 デネデネ。 164 00:11:00,536 --> 00:11:03,556 ミミロ~。 ホッビー。 165 00:11:03,556 --> 00:11:07,176 お二人さん お散歩でも してきたら? 166 00:11:07,176 --> 00:11:11,914 ミミ! ホッビー。 167 00:11:11,914 --> 00:11:15,401 ホルビー君 よろしくね。 (ホルビー)ホッビー。 168 00:11:15,401 --> 00:11:18,003 リマ リマリマ。 チャム。 169 00:11:18,003 --> 00:11:23,225 ホルビーは しっかり者ですから 任しておいて 大丈夫ですよ。 170 00:11:23,225 --> 00:11:26,846 私たちも行きません? シトロン 一緒に お散歩。 171 00:11:26,846 --> 00:11:28,914 アハッ いいですね。 172 00:11:28,914 --> 00:11:32,218 なによ! ミミロルと ホルビーが 仲よくなったからって→ 173 00:11:32,218 --> 00:11:35,588 お兄ちゃんたちまで 散歩に行かなくて…。 174 00:11:35,588 --> 00:11:38,407 よかったわね ユリーカ。 えっ? 175 00:11:38,407 --> 00:11:41,377 あの2人 うまくいくかもしれないわよ。 176 00:11:41,377 --> 00:11:43,379 うっ…。 177 00:11:43,379 --> 00:11:46,549 《シルブプレなんか するんじゃなかった》 178 00:11:46,549 --> 00:11:51,437 それでですね 1回 ジムを追い出されちゃったんですよ。 179 00:11:51,437 --> 00:11:54,240 (リリア)ウフッ ウフフフッ。 180 00:11:54,240 --> 00:11:56,575 ミミ! ホッビー! 181 00:11:56,575 --> 00:11:58,644 (リリア)うわ~! 182 00:11:58,644 --> 00:12:02,381 あっ リリアさん 大丈夫ですか!? (ミミロル)ミミロ~! 183 00:12:02,381 --> 00:12:04,867 痛い。 184 00:12:04,867 --> 00:12:08,888 ありゃりゃ。 ミミロルじゃなくて あのオタクガールが落ちちゃった。 185 00:12:08,888 --> 00:12:12,208 失敗だな。 第2作戦ニャ。 186 00:12:12,208 --> 00:12:14,208 つかまってください。 187 00:12:16,228 --> 00:12:18,214 どうも ありがとう。 188 00:12:18,214 --> 00:12:20,566 ミロン? ホッビー。 189 00:12:20,566 --> 00:12:23,569 これで よしと。 190 00:12:23,569 --> 00:12:25,704 シトロンは 優しいのね。 191 00:12:25,704 --> 00:12:29,608 これくらい 当たり前ですよ。 192 00:12:29,608 --> 00:12:32,194 リリアさん! ん? 193 00:12:32,194 --> 00:12:34,563 ちょっと 今いいかな? 194 00:12:34,563 --> 00:12:36,582 ええ! 195 00:12:36,582 --> 00:12:39,184 こっち! 196 00:12:39,184 --> 00:12:42,021 ん? どうしたんでしょう? 197 00:12:42,021 --> 00:12:44,189 ユリーカは いい妹ね。 198 00:12:44,189 --> 00:12:47,059 え? まあ…。 199 00:12:47,059 --> 00:12:50,963 (リリア)お兄さん いろいろ発明品 作るでしょう。 200 00:12:50,963 --> 00:12:53,849 どれもこれも すごい発明品だよね! 201 00:12:53,849 --> 00:12:58,070 どれもこれも 必ず爆発しちゃう 失敗作ばかり! 202 00:12:58,070 --> 00:13:00,522 デネ! ドカーン! で 頭チリチリ! 203 00:13:00,522 --> 00:13:02,591 デネネ! 204 00:13:02,591 --> 00:13:06,691 失敗は 成功の母。 そうやって 完成に近づいていくのよ。 205 00:13:08,681 --> 00:13:12,401 お兄ちゃん ああ見えて ときどき おねしょするのよ。 206 00:13:12,401 --> 00:13:14,903 かわいい いちめんもあるのね! 207 00:13:14,903 --> 00:13:16,839 だっ…。 208 00:13:16,839 --> 00:13:20,059 あのね お兄ちゃん パンツ一丁になって→ 209 00:13:20,059 --> 00:13:23,212 アーボックを 全身に巻きつけるのが趣味なの。 210 00:13:23,212 --> 00:13:25,214 ((ハハハ!)) 211 00:13:25,214 --> 00:13:29,234 それは ステキ! アーボックの肌触りは最高だもの! 212 00:13:29,234 --> 00:13:31,537 あぁ…。 213 00:13:31,537 --> 00:13:34,606 ダメだ こりゃ…。 デネネネ…。 214 00:13:34,606 --> 00:13:39,606 ポケモンクイズ 正解は? ピカピカ? 215 00:15:51,510 --> 00:15:53,612 ピカピカチュー! 216 00:15:53,612 --> 00:15:56,612 ミーミロ。 ピカピカ! 217 00:15:59,384 --> 00:16:01,887 さあ 行くか! ピーカ! 218 00:16:01,887 --> 00:16:04,907 私も次のポケモンセンターまで 一緒にいい? 219 00:16:04,907 --> 00:16:07,876 ええ 行きましょう! ぜひとも! 220 00:16:07,876 --> 00:16:10,062 ブゥー! 221 00:16:10,062 --> 00:16:12,014 ミミー。 ホッビー。 222 00:16:12,014 --> 00:16:14,066 チャム! 223 00:16:14,066 --> 00:16:16,235 足 大丈夫ですか? 224 00:16:16,235 --> 00:16:19,354 (リリア)ええ もう全然。 疲れまで取れちゃった。 225 00:16:19,354 --> 00:16:21,390 お兄ちゃん 手 つなごう! 226 00:16:21,390 --> 00:16:24,359 あっ ユリーカ! ちょっと どうしたんだい? 急に。 227 00:16:24,359 --> 00:16:26,728 いいの! 228 00:16:26,728 --> 00:16:28,730 ミミ!? ホッビ!? 229 00:16:28,730 --> 00:16:31,617 (みんな)わっ! うわぁ~! 230 00:16:31,617 --> 00:16:33,719 イタッ… うぅ…。 231 00:16:33,719 --> 00:16:35,704 ヤンチャム…。 ミロロ。 232 00:16:35,704 --> 00:16:37,773 ホッビー。 233 00:16:37,773 --> 00:16:39,825 ルビ!? 234 00:16:39,825 --> 00:16:41,860 何なんだ!? ピーカ! 235 00:16:41,860 --> 00:16:44,730 何なんだ!? ピーカ! と言われたら…。 236 00:16:44,730 --> 00:16:47,366 答えてあげるが世の情け。 237 00:16:47,366 --> 00:16:50,269 世界の破壊を防ぐため。 238 00:16:50,269 --> 00:16:52,304 世界の平和を守るため。 239 00:16:52,304 --> 00:16:55,174 愛と真実の悪を貫く! 240 00:16:55,174 --> 00:16:57,509 ラブリーチャーミーな敵役! 241 00:16:57,509 --> 00:16:59,545 ムサシ! 242 00:16:59,545 --> 00:17:01,613 コジロウ。 243 00:17:01,613 --> 00:17:04,349 銀河を駆けるロケット団の2人には! 244 00:17:04,349 --> 00:17:06,869 ホワイトホール 白い明日が待ってるぜ。 245 00:17:06,869 --> 00:17:09,169 ニャーンてニャ! 246 00:17:11,223 --> 00:17:13,208 潤いニャ! 247 00:17:13,208 --> 00:17:16,662 ロケット団! ホルビーとミミロルを返せ! 248 00:17:16,662 --> 00:17:20,015 誰? 人のポケモンを盗む悪いヤツらだ! 249 00:17:20,015 --> 00:17:23,068 ピカ! え!? ミミ! 250 00:17:23,068 --> 00:17:26,188 ミミ! リマ! チャム! 251 00:17:26,188 --> 00:17:28,190 リマー! チャムー! 252 00:17:28,190 --> 00:17:31,894 このキュートで モッフモフのミミロルは いただいてくわ~! 253 00:17:31,894 --> 00:17:34,746 (ニャース)バイニャラ! (ミミロル)ミミー! 254 00:17:34,746 --> 00:17:38,550 ピカピカ! 大丈夫? ヤンチャム ハリマロン。 255 00:17:38,550 --> 00:17:41,570 リマ! チャム! お兄ちゃん! 256 00:17:41,570 --> 00:17:46,692 リリアさん! あっ も~! 257 00:17:46,692 --> 00:17:50,379 ミミロルが…。 リリアさんのミミロルとホルビーは→ 258 00:17:50,379 --> 00:17:53,348 僕が 絶対に取り戻してみせます! はい。 259 00:17:53,348 --> 00:17:57,402 今こそ サイエンスが未来を 切り開くとき! 260 00:17:57,402 --> 00:17:59,404 シトロニックギア オン! 261 00:17:59,404 --> 00:18:02,941 こんなときのために 準備しておいた ナイスなマシン! 262 00:18:02,941 --> 00:18:06,228 「保護経過みるぞ~」 です! (サトシたち)お~! 263 00:18:06,228 --> 00:18:09,631 さっき リリアさんと ホルビーに貼ったバンソウコウには→ 264 00:18:09,631 --> 00:18:14,052 発信機が内蔵してあって ほら このマシンで…。 265 00:18:14,052 --> 00:18:16,922 (リリア)あ 反応してる。 266 00:18:16,922 --> 00:18:19,341 科学の力ってすげぇ! 267 00:18:19,341 --> 00:18:24,563 では 早速… ん~。 268 00:18:24,563 --> 00:18:26,548 発見しました! 269 00:18:26,548 --> 00:18:28,617 よし 案内してくれ! 270 00:18:28,617 --> 00:18:31,217 こっちです! リマ! 271 00:18:36,191 --> 00:18:38,193 ホビ ホビビ。 272 00:18:38,193 --> 00:18:40,896 フフ~ ミミロルゲット! 273 00:18:40,896 --> 00:18:43,348 潤いゲットニャー。 274 00:18:43,348 --> 00:18:45,867 ミミロル! ホルビー! (ロケット団)げげっ! 275 00:18:45,867 --> 00:18:49,338 (コジロウ)どうして ここが? お兄ちゃんの発明よ! 276 00:18:49,338 --> 00:18:53,191 出てきなさい パンプジン! (コジロウ)お前もだ マーイーカ! 277 00:18:53,191 --> 00:18:55,210 (パンプジン)プジン! (マーイーカ)マイッカ! 278 00:18:55,210 --> 00:18:58,697 シャドーボール! パーンプ! 279 00:18:58,697 --> 00:19:04,553 ハリマロン ミサイル針! リマ! 280 00:19:04,553 --> 00:19:09,458 ピカチュウ 10万ボルト! ピカ ピカチュー! 281 00:19:09,458 --> 00:19:12,711 サイケ光線! マイッカー! 282 00:19:12,711 --> 00:19:15,614 レントラー 出てきてください! 283 00:19:15,614 --> 00:19:18,183 (レントラー)レント! かみなりの牙! 284 00:19:18,183 --> 00:19:22,704 トラー! パンプ! 285 00:19:22,704 --> 00:19:25,390 もういっちょ サイケ光線! シャドーボール! 286 00:19:25,390 --> 00:19:27,392 マイカー! かわして! 287 00:19:27,392 --> 00:19:29,361 (みんな)わあ! 288 00:19:29,361 --> 00:19:33,015 あっ あ~!! 289 00:19:33,015 --> 00:19:35,917 ユリーカ!! 290 00:19:35,917 --> 00:19:39,521 ぐっ ユリーカ!! 291 00:19:39,521 --> 00:19:42,724 くっ… お兄ちゃん! 292 00:19:42,724 --> 00:19:45,177 大丈夫だから! うん! 293 00:19:45,177 --> 00:19:48,013 シャドーボール! パーンプ! 294 00:19:48,013 --> 00:19:50,032 かわせ! ピカ! 295 00:19:50,032 --> 00:19:54,536 ヤンチャム 私たちもいくわよ! ストーンエッジ! チャーム! 296 00:19:54,536 --> 00:19:56,555 ニャー! イカ! 297 00:19:56,555 --> 00:19:59,057 タネばくだん! 298 00:19:59,057 --> 00:20:01,059 チャムチャムチャー! 299 00:20:01,059 --> 00:20:03,628 ユリーカ 動かないでください! 300 00:20:03,628 --> 00:20:05,530 今 引っ張り上げますから! 301 00:20:05,530 --> 00:20:08,030 大丈夫? 大丈夫! 302 00:20:10,719 --> 00:20:12,704 あっ うわ~っ! 303 00:20:12,704 --> 00:20:14,690 お兄ちゃ~ん! 大丈夫! 304 00:20:14,690 --> 00:20:17,576 僕と 僕のメカを信じろ! 305 00:20:17,576 --> 00:20:19,576 うん! 306 00:20:28,670 --> 00:20:30,670 ああっ! 307 00:20:32,507 --> 00:20:35,610 ほら もう大丈夫だ! 308 00:20:35,610 --> 00:20:38,610 お兄ちゃん。 よかった! 309 00:20:40,515 --> 00:20:43,385 出番よ テールナー 大文字! 310 00:20:43,385 --> 00:20:45,404 (テールナー)テナ! 311 00:20:45,404 --> 00:20:48,790 テールナー! 312 00:20:48,790 --> 00:20:51,560 ピカチュウ エレキボール! 313 00:20:51,560 --> 00:20:54,196 マイッカー! 314 00:20:54,196 --> 00:20:57,399 ケガは ないかい? うん 大丈夫! 315 00:20:57,399 --> 00:21:00,068 でも エイパムアームが…。 316 00:21:00,068 --> 00:21:03,038 なに こんなのは すぐに直せる! 317 00:21:03,038 --> 00:21:07,926 ユリーカを守れたんなら それが いちばんだよ! 318 00:21:07,926 --> 00:21:09,926 お兄ちゃん。 319 00:21:20,021 --> 00:21:22,724 この潤いは 絶対 渡さないニャ! 320 00:21:22,724 --> 00:21:24,709 ミュー! ホッビ! 321 00:21:24,709 --> 00:21:27,646 ピカチュウ アイアンテールで あのネットを切ってくれ! 322 00:21:27,646 --> 00:21:31,099 ピカ! ピカピカ! 323 00:21:31,099 --> 00:21:33,099 ピカ! 324 00:21:35,053 --> 00:21:37,222 みんな! よかった ミミロル! 325 00:21:37,222 --> 00:21:40,192 ホッビー! ミミ~。 よし! 326 00:21:40,192 --> 00:21:42,410 あれ? イヤな予感。 327 00:21:42,410 --> 00:21:44,896 ピカチュウ 10万ボルト! ピカ! 328 00:21:44,896 --> 00:21:47,196 ピーカーチュー! 329 00:21:51,570 --> 00:21:55,006 私の熟成された色気を 引き立たせるためにも→ 330 00:21:55,006 --> 00:21:58,577 あのキュートで かわいいミミロルは 欲しかったのにな。 331 00:21:58,577 --> 00:22:01,847 ロケット団に潤いが欲しかったのニャ。 332 00:22:01,847 --> 00:22:05,517 俺には マーイーカがいるからな。 マイッカ。 333 00:22:05,517 --> 00:22:07,552 (ロケット団)ヤなカンジ~! 334 00:22:07,552 --> 00:22:10,405 (マーイーカ)マイーカ。 335 00:22:10,405 --> 00:22:14,392 ミミロル 大丈夫だった? ミミー! 336 00:22:14,392 --> 00:22:16,778 とにかく 無事でよかったです。 337 00:22:16,778 --> 00:22:20,878 ありがとう シトロン みんな。 いいえ。 338 00:22:24,236 --> 00:22:27,389 それじゃあ 私は ここで。 339 00:22:27,389 --> 00:22:31,259 え? 次のポケモンセンターまで 一緒に行くって…。 340 00:22:31,259 --> 00:22:35,397 ううん。 私も パートナーを探してる身として→ 341 00:22:35,397 --> 00:22:38,917 もっともっと 自分を磨かなきゃって思って。 342 00:22:38,917 --> 00:22:43,271 まだまだ私の魅力 足りないみたいだから。 343 00:22:43,271 --> 00:22:45,571 ピーカ? 344 00:22:49,528 --> 00:22:53,215 ユリーカ お兄さんと仲よくね。 345 00:22:53,215 --> 00:22:55,901 うん! 346 00:22:55,901 --> 00:22:58,019 (リリア)ミミロル 行くわよ。 347 00:22:58,019 --> 00:23:02,557 ミミロ…。 ホッビ ホッビー! 348 00:23:02,557 --> 00:23:05,527 リリアさん 元気で! 349 00:23:05,527 --> 00:23:07,562 ピカピカ! 350 00:23:07,562 --> 00:23:10,882 また会いましょう! バイバーイ! 351 00:23:10,882 --> 00:23:14,252 ミミロー! ホッビー! 352 00:23:14,252 --> 00:23:16,571 お気をつけて! 353 00:23:16,571 --> 00:23:20,208 お兄ちゃんがお兄ちゃんで よかった。 354 00:23:20,208 --> 00:23:22,894 えっ 何 どういうこと? 355 00:23:22,894 --> 00:23:25,881 デネネ。 ううん なんでもない。 356 00:23:25,881 --> 00:23:27,866 (プニちゃん)プルルル。 357 00:23:27,866 --> 00:23:30,902 <妹の危機を救ったシトロン。 358 00:23:30,902 --> 00:23:34,940 兄との絆を 改めて感じたユリーカだった。 359 00:23:34,940 --> 00:23:40,240 こうして サトシたちの旅は まだまだ続く> 360 00:23:45,617 --> 00:23:48,553 さてと… これで どうかな? 361 00:23:48,553 --> 00:23:51,573 直ったの? バッチリ! 362 00:23:51,573 --> 00:23:54,576 ん? 363 00:23:54,576 --> 00:23:57,028 お兄ちゃん これは? 364 00:23:57,028 --> 00:24:00,665 ん? あっ! 365 00:24:00,665 --> 00:24:02,965 あ~っ! 366 00:24:04,869 --> 00:24:07,205 ケホッ。 367 00:24:07,205 --> 00:24:12,210 やっぱり 私がしっかりした お嫁さんを探さないとダメね。 368 00:24:12,210 --> 00:24:14,713 お姉さん キープ! 369 00:24:14,713 --> 00:24:17,215 お願い お兄ちゃんをシルブプレ! 370 00:24:17,215 --> 00:24:19,551 え? ユリーカ! 371 00:24:19,551 --> 00:24:24,551 それは やめろって 言ってるだろ~! 372 00:26:51,519 --> 00:26:53,555 (ケン)さぁ 始まったぜ。 373 00:26:53,555 --> 00:26:55,874 ポケモンの魅力を世界にお届けする ポケラブTV。 374 00:26:55,874 --> 00:26:58,760 司会は俺 ケンと…。 (ジェニー)ハーイ ジェニーよ。 よろしくね。 375 00:26:58,760 --> 00:27:00,762 (ケン)今回は デデンネを紹介するぜ。 376 00:27:00,762 --> 00:27:03,181 (ジェニー)あら まん丸ほっぺで かわいい! 377 00:27:03,181 --> 00:27:06,234 (ケン)おっとっと… かわいい頬には電気ビリビリ! 378 00:27:06,234 --> 00:27:08,837 デデンネは 見た目からは 想像できないくらいの電気を→ 379 00:27:08,837 --> 00:27:10,905 頬袋にため込んで→ 380 00:27:10,905 --> 00:27:13,241 相手をしびれさせる 強力なポケモンなんだ。 381 00:27:13,241 --> 00:27:15,360 (ジェニー)え~ デデンネ すごい! 382 00:27:15,360 --> 00:27:17,562 (ジェニー)よし 決めたわ。 (ケン)何をだい? 383 00:27:17,562 --> 00:27:20,949 (ジェニー)デデンネを大量に捕まえて 電気代 浮かせようかと思って。 384 00:27:20,949 --> 00:27:23,949 (ケン)デデンネで節約しちゃダメダメ! 385 00:27:27,922 --> 00:27:32,222 (ジェニー)見て すごい! 386 00:27:34,846 --> 00:27:36,948 (ジェニー)ホワイ? 387 00:27:36,948 --> 00:27:40,548 (ジェニー)なんだ 寝ちゃったのね。 (ケン)デデンネは すぐ寝ちゃうからね。 388 00:30:35,576 --> 00:30:37,745 (ナルト)まだ光は 収まんねえのかよ! 389 00:30:37,745 --> 00:30:39,714 (サスケ)落ち着け うすらトンカチ。 390 00:30:39,714 --> 00:30:41,749 落ち着けっかよ! 391 00:30:41,749 --> 00:30:43,701 外のみんながどうなるか わかんねえんだぞ! 392 00:30:43,701 --> 00:30:45,787 今は待つしかない。 393 00:30:45,787 --> 00:30:49,587 無限月読が収まるまでは 外に出られん。