1 00:00:39,081 --> 00:00:43,081 (ピカチュウ)ピカチュー! 2 00:00:45,054 --> 00:00:48,057 (コジロウ)10万ボルトに エレキボール。 3 00:00:48,057 --> 00:00:51,110 そして アイアンテール…。 どの技も一級品だ。 4 00:00:51,110 --> 00:00:54,747 (コジロウ)調査すれば するほど ゲットしたくなるぜ。 5 00:00:54,747 --> 00:00:58,767 (ムサシ)そのためには トレーナーであるジャリボーイと→ 6 00:00:58,767 --> 00:01:01,303 引き離す必要があるわね。 7 00:01:01,303 --> 00:01:03,355 (ソーナンス)ソ~ナンス! 8 00:01:03,355 --> 00:01:05,724 (ニャース)だが ヤツらの絆は固いのニャ。 9 00:01:05,724 --> 00:01:08,243 (ニャース)簡単には引き離せないニャ。 10 00:01:08,243 --> 00:01:11,680 (マダムX)オーホッホッホッホ! 11 00:01:11,680 --> 00:01:16,235 (マダムX)話は聞いたよ。 使えそうな ピカチュウだね。 12 00:01:16,235 --> 00:01:18,304 気に入ったよ。 13 00:01:18,304 --> 00:01:21,106 (ムサシ)盗み聞きなんて 趣味悪っ! 何者!? 14 00:01:21,106 --> 00:01:25,744 私は マダムX。 そして この子は カラマネロ。 15 00:01:25,744 --> 00:01:29,198 (カラマネロ)ネロ ネロ。 16 00:01:29,198 --> 00:01:32,198 カー! 17 00:03:12,901 --> 00:03:15,938 <コボクタウンをあとにした サトシたちは→ 18 00:03:15,938 --> 00:03:20,943 次のジムがある ショウヨウシティを目指し 旅を続けていた> 19 00:03:20,943 --> 00:03:26,515 (セレナ)えっと… 次のポケモンセンターへ 行くには この森を抜けて…。 20 00:03:26,515 --> 00:03:28,934 (サトシ)おぉっ! なんだ? あれ。 21 00:03:28,934 --> 00:03:30,903 (ピカチュウ)ピカチュー? 22 00:03:30,903 --> 00:03:33,939 (シトロン)あぁ あれは 電波の観測所ですよ。 23 00:03:33,939 --> 00:03:36,408 電波の観測所? はい。 24 00:03:36,408 --> 00:03:39,445 宇宙から飛来する 無数の電波をキャッチし→ 25 00:03:39,445 --> 00:03:44,099 高性能な機器によって 全自動で 瞬時に分析を行っているという→ 26 00:03:44,099 --> 00:03:46,068 すばらしい施設です。 27 00:03:46,068 --> 00:03:49,154 よく わかんないけど おもしろそうなところだな。 28 00:03:49,154 --> 00:03:51,154 ピカ! 29 00:03:53,058 --> 00:03:55,778 ニャ…。 (サトシたち)あっ! 30 00:03:55,778 --> 00:03:58,747 ヘルプミーだニャ…。 31 00:03:58,747 --> 00:04:01,717 ニャース! どうしたんだ!? ピカピカ! 32 00:04:01,717 --> 00:04:03,786 うわっ! 傷だらけだ…。 33 00:04:03,786 --> 00:04:06,786 とにかく手当てを。 ユリーカ! (ユリーカ)うん! 34 00:04:12,094 --> 00:04:14,096 ここは? 35 00:04:14,096 --> 00:04:17,399 あっ! 気がついた。 ジャリボーイ! 36 00:04:17,399 --> 00:04:20,969 あぁ ダメですよ! まだ おとなしくしてなきゃ。 37 00:04:20,969 --> 00:04:23,469 さぁ これを飲んでください。 ニャ…。 38 00:04:25,741 --> 00:04:28,127 生き返ったニャ! 39 00:04:28,127 --> 00:04:32,447 おミャーらは 命の恩人。 感謝 感激だニャ! 40 00:04:32,447 --> 00:04:36,401 本当に? どうせ また 悪いこと たくらんでるんじゃないの? 41 00:04:36,401 --> 00:04:38,437 (デデンネ)ネネ? ピカ? 42 00:04:38,437 --> 00:04:42,424 めっそうもニャい! 今日は そんなつもりはないのニャ。 43 00:04:42,424 --> 00:04:45,511 おミャーらに 危険を知らせにきたのニャ。 44 00:04:45,511 --> 00:04:47,763 危険を? どういうことです? 45 00:04:47,763 --> 00:04:50,933 詳しく話してくれよ。 ピカ ピカ。 46 00:04:50,933 --> 00:04:54,436 思い出すだけでも 身震いするニャ。 47 00:04:54,436 --> 00:04:57,756 ニャンとも おぞましい出来事だったニャ…。 48 00:04:57,756 --> 00:05:00,056 ((ネロ ネロ! 49 00:05:02,094 --> 00:05:05,480 (マダムX)これより お前たちは 私の手下じゃ。 50 00:05:05,480 --> 00:05:08,480 私の言葉に従うのじゃ。 51 00:05:10,435 --> 00:05:14,573 どこの誰とも知れないアンタなんかに 従うわけないでしょ! 52 00:05:14,573 --> 00:05:18,594 ニャーたちのボスは 偉大なるサカキ様 ただ一人なのニャ! 53 00:05:18,594 --> 00:05:20,579 (ソーナンス)ソ~ナンス! 54 00:05:20,579 --> 00:05:22,564 マーイーカ サイケ光線! 55 00:05:22,564 --> 00:05:24,600 バケッチャ シャドーボール! 56 00:05:24,600 --> 00:05:27,152 (マーイーカ)マーイーカー! (バケッチャ)チャー! 57 00:05:27,152 --> 00:05:30,452 カー! 58 00:05:34,092 --> 00:05:37,729 どうした? マーイーカ! バケッチャ 攻撃しなさい! 59 00:05:37,729 --> 00:05:41,266 (マダムX)ムダじゃ。 カラマネロには逆らえぬ。 60 00:05:41,266 --> 00:05:43,769 このマダムXには逆らえぬぞ。 61 00:05:43,769 --> 00:05:47,269 ネロ ネロ! カー!! 62 00:05:51,443 --> 00:05:55,914 《まずい このままじゃ コントロールされてしまうニャ》 63 00:05:55,914 --> 00:05:58,734 そうニャ! 64 00:05:58,734 --> 00:06:01,770 ニャニャニャ…。 65 00:06:01,770 --> 00:06:05,390 ニャ。 66 00:06:05,390 --> 00:06:08,927 激しい痛みに耐えることで 意識を保つとは→ 67 00:06:08,927 --> 00:06:10,913 よく考えたもんだね。 68 00:06:10,913 --> 00:06:15,450 捕まえろ! (ムサシ/コジロウ)ウィ マダム。 69 00:06:15,450 --> 00:06:19,938 ムサシ コジロウ しっかりするニャ。 目を覚ますのニャ! 70 00:06:19,938 --> 00:06:22,274 しかたない 逃げるニャ! 71 00:06:22,274 --> 00:06:24,860 追うのじゃ! (ムサシ/コジロウ)ウィ ウィ…。 72 00:06:24,860 --> 00:06:26,860 ソ~ナンス!)) 73 00:06:29,414 --> 00:06:33,385 こうしてニャーは かろうじて逃げ出せたのニャ。 74 00:06:33,385 --> 00:06:37,422 まさかあんな恐ろしいヤツらに 出会うニャンて…。 75 00:06:37,422 --> 00:06:40,859 グズグズしてはいられないのニャ! 76 00:06:40,859 --> 00:06:44,763 マダムXは ピカチュウも狙ってるのニャ! 早く逃げるニャ! 77 00:06:44,763 --> 00:06:48,250 とかなんとか言って 私たちを騙して→ 78 00:06:48,250 --> 00:06:51,436 ピカチュウを奪う作戦なんじゃないの? (デデンネ)ネネ。 79 00:06:51,436 --> 00:06:54,923 やっぱりね。 その手には引っかからないわよ。 80 00:06:54,923 --> 00:06:58,277 誤解だニャ。 ニャーの言葉に嘘はないニャ。 81 00:06:58,277 --> 00:07:02,764 雨上がりの青空のように 澄みきったこの瞳を よく見るニャ。 82 00:07:02,764 --> 00:07:05,901 (コジロウ)ニャース。 83 00:07:05,901 --> 00:07:07,936 何をやっている? 84 00:07:07,936 --> 00:07:10,088 早くピカチュウを捕まえるのよ。 85 00:07:10,088 --> 00:07:12,724 ロケット団! ピカ! 86 00:07:12,724 --> 00:07:15,427 やっぱり ピカチュウを 狙っていたんですね。 87 00:07:15,427 --> 00:07:19,064 違うニャ 違うニャ! ムサシもコジロウも操られてるニャ! 88 00:07:19,064 --> 00:07:21,266 あの目を見るニャ。 89 00:07:21,266 --> 00:07:24,386 逃げるんだ! 90 00:07:24,386 --> 00:07:26,405 (みんな)えっ! 91 00:07:26,405 --> 00:07:28,924 出た マダムXだニャ! 92 00:07:28,924 --> 00:07:30,909 Xって何者なのよ! 93 00:07:30,909 --> 00:07:33,095 じゃあ コイツが カラマネロか。 94 00:07:33,095 --> 00:07:35,097 (ポケモン図鑑) 「カラマネロ」… ぎゃくてんポケモン。 95 00:07:35,097 --> 00:07:37,065 マーイーカの進化形。 96 00:07:37,065 --> 00:07:40,268 ポケモンで いちばん強力な催眠術を使う。 97 00:07:40,268 --> 00:07:43,905 催眠術で 相手を 意のままに操ることができる。 98 00:07:43,905 --> 00:07:46,742 ソイツが 噂のピカチュウかい。 99 00:07:46,742 --> 00:07:49,811 なるほど 賢そうだね。 ピ ピカ。 100 00:07:49,811 --> 00:07:53,231 早速 私の 手下になってもらおうか。 101 00:07:53,231 --> 00:07:55,267 カラマネロ。 102 00:07:55,267 --> 00:07:59,721 あの光を見ちゃダメニャ。 操られてしまうニャ。 103 00:07:59,721 --> 00:08:02,424 ピカチュウ エレキボールで食い止めろ! 104 00:08:02,424 --> 00:08:04,776 ピカ ピカチュー! 105 00:08:04,776 --> 00:08:10,382 今のうちに 逃げるニャ! ですね! 106 00:08:10,382 --> 00:08:16,505 そうはさせない。 ピカチュウには ポケモン軍団の一員となってもらう。 107 00:08:16,505 --> 00:08:20,409 なに? 無敵のポケモン軍団が世界を征服し→ 108 00:08:20,409 --> 00:08:25,097 偉大なる我がマダムXが その頂点に君臨するのだ。 109 00:08:25,097 --> 00:08:28,250 ソ~ナンス。 やだ やだ! 110 00:08:28,250 --> 00:08:31,219 世界征服なんて 絶対反対! 111 00:08:31,219 --> 00:08:34,156 そんな目的のために ピカチュウを利用するニャんて→ 112 00:08:34,156 --> 00:08:36,074 とんでもない話だニャ。 113 00:08:36,074 --> 00:08:41,279 《でも それっていつもの ニャーたちの行動のような気が…》 114 00:08:41,279 --> 00:08:44,383 ピカ! 115 00:08:44,383 --> 00:08:46,418 ピカチュウ! 116 00:08:46,418 --> 00:08:48,437 ピカピ! 117 00:08:48,437 --> 00:08:51,807 カラマネロのサイコキネシスです! 118 00:08:51,807 --> 00:08:53,759 ニャ…。 119 00:08:53,759 --> 00:08:59,765 さらばじゃ オーホホホ…。 ピカピー! 120 00:08:59,765 --> 00:09:02,551 ピカチュウ ピカチュウ! 121 00:09:02,551 --> 00:09:05,387 大変 助けなきゃ! 122 00:09:05,387 --> 00:09:08,957 でも でも ピカチュウは どこに連れて行かれちゃったの? 123 00:09:08,957 --> 00:09:11,760 きっと マダムXには アジトがあるはずです! 124 00:09:11,760 --> 00:09:16,148 フフフッ サイエンスが 未来を切り開くとき! 125 00:09:16,148 --> 00:09:18,066 シトロニックギア オン! 126 00:09:18,066 --> 00:09:22,504 このような危機を想定し 製作しておいたマシーン! 127 00:09:22,504 --> 00:09:27,909 (2人)えっ! お~っ ロボピカチュウ! 128 00:09:27,909 --> 00:09:31,596 名づけて 全自動ピカチュウ追跡マシーンです! 129 00:09:31,596 --> 00:09:34,983 すげえ! ピカチュウ追跡マシーン? 130 00:09:34,983 --> 00:09:37,769 またそのまんまのネーミング。 ネネ。 131 00:09:37,769 --> 00:09:40,772 これは ピカチュウの電気エネルギーを感知し→ 132 00:09:40,772 --> 00:09:45,760 地の果て 海の底 空の彼方まで 追いかけるすぐれものなのです! 133 00:09:45,760 --> 00:09:48,597 よし これなら絶対見つかるぜ! 134 00:09:48,597 --> 00:09:53,502 科学の進歩とは 日々のたゆまぬ 努力によって もたらせるもの! 135 00:09:53,502 --> 00:09:56,555 ビカ ビカ ビカ。 見つけたみたいです。 136 00:09:56,555 --> 00:09:59,941 さぁ行け 全自動ピカチュウ追跡マシーン! 137 00:09:59,941 --> 00:10:05,730 ビカチュー! 追跡開始 レッツ ゴー! 138 00:10:05,730 --> 00:10:08,600 あっ サトシ! お兄ちゃん 待ってよ! 139 00:10:08,600 --> 00:10:11,153 ネネネ! ニャーも! 140 00:10:11,153 --> 00:10:13,153 ビカ。 141 00:10:17,442 --> 00:10:19,594 (サトシたち)うわ~!! (物音) 142 00:10:19,594 --> 00:10:22,013 みんな どうしたんですか!? 143 00:10:22,013 --> 00:10:24,013 うわっ!! 144 00:10:26,268 --> 00:10:29,471 イヤな予感…。 145 00:10:29,471 --> 00:10:32,471 (みんな)うわ~!! 146 00:10:35,777 --> 00:10:38,980 また失敗…。 147 00:10:38,980 --> 00:10:43,780 失敗は成功のマザー そう信じたいものですね。 148 00:10:47,105 --> 00:10:49,808 これでよし と。 149 00:10:49,808 --> 00:10:52,308 さぁ 再起動させますよ。 150 00:10:54,396 --> 00:10:57,399 おかしいな 接触不良かな? 151 00:10:57,399 --> 00:11:01,603 (セレナ)ここってシトロンが言ってた 電波の観測所だよね。 152 00:11:01,603 --> 00:11:04,573 あれ ジュンサーさんのサイドカーじゃない? 153 00:11:04,573 --> 00:11:06,775 ん? 154 00:11:06,775 --> 00:11:09,761 ホントだ。 でも どうしてここに? 155 00:11:09,761 --> 00:11:12,063 (ニャース) そのメカが正しかったとすると→ 156 00:11:12,063 --> 00:11:15,784 この観測所が マダムXの アジトかもしれないニャ。 157 00:11:15,784 --> 00:11:17,719 (サトシたち)え!? なるほど。 158 00:11:17,719 --> 00:11:21,172 通報を受け ジュンサーさんが調査に訪れた…。 159 00:11:21,172 --> 00:11:23,909 その可能性は 大いにありますね。 160 00:11:23,909 --> 00:11:26,909 よし 入ってみようぜ。 うん! 161 00:11:31,466 --> 00:11:33,466 ネロ ネロ。 162 00:11:35,453 --> 00:11:39,424 ピッ… ピカ…。 163 00:11:39,424 --> 00:11:42,961 ウフフ これでアンタは私のもの。 164 00:11:42,961 --> 00:11:44,961 おいで ピカチュウ。 165 00:11:47,115 --> 00:11:49,451 おお よしよし。 166 00:11:49,451 --> 00:11:54,105 私のために しっかり働くんだよ。 ピカ。 167 00:11:54,105 --> 00:11:57,125 (ムサシ)マダムX 侵入者です。 168 00:11:57,125 --> 00:12:02,247 ここまで追ってくるとは まったくしつこい連中だね。 169 00:12:02,247 --> 00:12:05,433 (コジロウ)ヤツらは ケロマツやフォッコ→ 170 00:12:05,433 --> 00:12:07,886 ハリマロンなどのポケモンを持っています。 171 00:12:07,886 --> 00:12:10,722 まとめて手下になさっては いかがでしょう? 172 00:12:10,722 --> 00:12:15,160 なるほど。 そいつはおもしろそうだね。 173 00:12:15,160 --> 00:12:17,460 ネロ。 174 00:12:21,066 --> 00:12:24,269 分かれて行こう。 ええ ユリーカ おいで。 175 00:12:24,269 --> 00:12:27,889 うん。 じゃあ 俺たちはこっちを。 176 00:12:27,889 --> 00:12:30,742 サイドカーが 停めてあったということは→ 177 00:12:30,742 --> 00:12:34,396 ジュンサーさんも この中にいると 思われますが…。 178 00:12:34,396 --> 00:12:36,414 どこにいるんだろう? 179 00:12:36,414 --> 00:12:39,901 マダムXに捕まってないかな? ネ! ネネ! 180 00:12:39,901 --> 00:12:42,220 あっ! カラマネロ! 181 00:12:42,220 --> 00:12:44,422 ネロ。 182 00:12:44,422 --> 00:12:46,441 ピカー! 183 00:12:46,441 --> 00:12:49,441 <ポケモンクイズ 正解は?> 184 00:14:31,396 --> 00:14:33,415 ピカピカチュー! 185 00:14:33,415 --> 00:14:36,601 ネロ。 ピカピカ。 186 00:14:36,601 --> 00:14:38,720 カラマネロ! 187 00:14:38,720 --> 00:14:41,589 やっぱり ここがアジトだったんですね! 188 00:14:41,589 --> 00:14:44,389 ネロ カー! 189 00:14:50,598 --> 00:14:52,598 フフフ…。 190 00:14:54,602 --> 00:14:56,571 いないな。 191 00:14:56,571 --> 00:14:59,941 (セレナ)シトロンたちは 何か手がかりを つかんでるかしら? 192 00:14:59,941 --> 00:15:02,794 いいえ。 193 00:15:02,794 --> 00:15:05,230 手がかりは ありません。 194 00:15:05,230 --> 00:15:09,617 サトシ セレナ 一緒に探そう。 ネネ。 195 00:15:09,617 --> 00:15:11,669 シトロン? ユリーカ? 196 00:15:11,669 --> 00:15:14,272 (ニャース)コイツらも操られてるニャ! 197 00:15:14,272 --> 00:15:16,391 (カラマネロ)ネロ。 198 00:15:16,391 --> 00:15:20,895 (セレナ)カラマネロ! ネロ カー! 199 00:15:20,895 --> 00:15:23,782 見ちゃダメ ニャ! 逃げるんだ! 200 00:15:23,782 --> 00:15:25,717 (サトシたち)えっ! ネロ。 201 00:15:25,717 --> 00:15:28,937 (セレナ)あぁ… どうすればいいの!? 202 00:15:28,937 --> 00:15:31,890 そうだ ニャース 俺にみだれひっかきだ! 203 00:15:31,890 --> 00:15:36,961 わかったニャー! ついでにニャーにもニャー!! 204 00:15:36,961 --> 00:15:39,731 イテテテテ!! この痛みニャー。 205 00:15:39,731 --> 00:15:42,433 おミャーもこれで 意識を保つのニャ! 206 00:15:42,433 --> 00:15:46,855 ダメダメ! 顔じゅう傷だらけなんて イヤだってば~! 207 00:15:46,855 --> 00:15:50,155 えっ? あっ! 208 00:15:52,093 --> 00:15:54,112 セレナ!? もう手遅れニャ! 209 00:15:54,112 --> 00:15:56,314 早く ここから逃げるのニャ! 210 00:15:56,314 --> 00:15:58,414 って言ったって どうやって!? 211 00:16:00,752 --> 00:16:02,737 ニャース あれを切れるか? 212 00:16:02,737 --> 00:16:04,806 お安いごようニャ! 213 00:16:04,806 --> 00:16:07,408 ニャ! 214 00:16:07,408 --> 00:16:09,908 よくやった ニャース! 215 00:16:14,816 --> 00:16:17,116 カー! 216 00:16:19,721 --> 00:16:22,273 こうニャったら マダムXをやっつけるニャ! 217 00:16:22,273 --> 00:16:25,894 世界征服の野望をぶっ潰し みんなを助けるのニャ! 218 00:16:25,894 --> 00:16:28,596 ああ! 219 00:16:28,596 --> 00:16:31,616 ここは? 暗くてよく見えニャいが→ 220 00:16:31,616 --> 00:16:34,216 どうやら観測室のようだニャ。 221 00:16:37,272 --> 00:16:41,242 (マダムX)そのとおりだよ。 ウフフフフフ。 222 00:16:41,242 --> 00:16:45,242 ピカチュウ! お前の力 見せておくれ。 223 00:16:48,616 --> 00:16:52,053 ピーカーチュー! 224 00:16:52,053 --> 00:16:54,889 えっ!? うわぁ~!! 225 00:16:54,889 --> 00:16:58,593 しっかりするニャ! 226 00:16:58,593 --> 00:17:01,563 どうして俺を攻撃するんだ!? 227 00:17:01,563 --> 00:17:05,266 あの目を見るニャ。 カラマネロにやられてるニャ。 228 00:17:05,266 --> 00:17:08,102 ピーカ。 そんな…。 229 00:17:08,102 --> 00:17:12,223 今や この子は 私の忠実なるしもべなのさ。 230 00:17:12,223 --> 00:17:14,626 さあ 思う存分 暴れるがいい! 231 00:17:14,626 --> 00:17:16,961 ピーカ。 232 00:17:16,961 --> 00:17:19,097 ピカチュウ! 233 00:17:19,097 --> 00:17:22,400 わっ! うわっ うっ…。 234 00:17:22,400 --> 00:17:25,787 いいよ いいよ。 その調子で続けるのじゃ。 235 00:17:25,787 --> 00:17:30,074 ピカ! ピカピカチュー ピー! 236 00:17:30,074 --> 00:17:32,076 よせ! 237 00:17:32,076 --> 00:17:34,495 ピカチュウ! うわっ!! 238 00:17:34,495 --> 00:17:39,751 何を言っても通じないニャ! ピカチュウの耳には届かないニャ! 239 00:17:39,751 --> 00:17:41,736 そんなことない! 240 00:17:41,736 --> 00:17:47,275 ピカチュウは 俺の相棒だ! 友達だ! きっとわかってくれる! 241 00:17:47,275 --> 00:17:50,261 (セレナ)諦めるのよ サトシ。 242 00:17:50,261 --> 00:17:54,482 どんなに頑張っても マダムXにはかなわない。 243 00:17:54,482 --> 00:18:00,482 世界は マダムXのもの。 ピカチュウ ポケモン軍団によって。 244 00:18:07,111 --> 00:18:10,064 あっ! ニャニャニャ ニャんと~! 245 00:18:10,064 --> 00:18:14,452 オッホホホホ! やるのじゃ ピカチュウ! 246 00:18:14,452 --> 00:18:19,073 ピッカ! ピカピカピカチュ! 247 00:18:19,073 --> 00:18:22,126 うわっ! 248 00:18:22,126 --> 00:18:24,626 うわぁ~!! 249 00:18:27,482 --> 00:18:30,582 ビ… ビカ ビカ… ビカ。 250 00:18:32,904 --> 00:18:38,543 ピカチュウ… 俺の声 聞こえてるだろ? 251 00:18:38,543 --> 00:18:43,614 頑張れ! あんなヤツに負けるな! 252 00:18:43,614 --> 00:18:46,918 少年 ムダだよ。 253 00:18:46,918 --> 00:18:49,804 ピカチュウ… うっ! 254 00:18:49,804 --> 00:18:55,076 俺は… お前を信じてる…。 255 00:18:55,076 --> 00:18:57,595 ピッ!? ピカ…。 256 00:18:57,595 --> 00:19:01,599 あっ… 何をしている! 攻撃を続けるのじゃ! 257 00:19:01,599 --> 00:19:04,552 そうだ ピカチュウ。 お前ならできる! 258 00:19:04,552 --> 00:19:06,938 ピ… ピ? 259 00:19:06,938 --> 00:19:09,307 それが絆ってやつか? 260 00:19:09,307 --> 00:19:11,392 だが そんなものは 断ち切ってやる! 261 00:19:11,392 --> 00:19:14,095 ピカチュウ とどめをさすのじゃ! 262 00:19:14,095 --> 00:19:20,001 ピーカー ピ… ピカ! 263 00:19:20,001 --> 00:19:21,936 ビカビカ ビカチュー! 264 00:19:21,936 --> 00:19:23,938 ピ… ピ…。 265 00:19:23,938 --> 00:19:25,973 頑張れ ピカチュウ! 266 00:19:25,973 --> 00:19:28,273 ピーカ…。 267 00:19:31,245 --> 00:19:34,732 ビガー! 268 00:19:34,732 --> 00:19:37,685 ピーカ!? 危ない! 269 00:19:37,685 --> 00:19:40,285 ビカ… ビカビカー! 270 00:19:46,728 --> 00:19:48,796 うっ… ううっ…。 271 00:19:48,796 --> 00:19:51,796 キャーッ! 272 00:20:02,760 --> 00:20:04,762 ピカ… ピカピ? 273 00:20:04,762 --> 00:20:08,399 ピカチュウ! よかった ピカチュウ!! 274 00:20:08,399 --> 00:20:10,435 ここ どこ? 275 00:20:10,435 --> 00:20:13,438 俺たち 今まで何やってたんだ? ソ~ナンス…。 276 00:20:13,438 --> 00:20:16,941 気がついたのニャ。 よかったのニャ! 277 00:20:16,941 --> 00:20:20,762 あれ? どうして セレナが 僕らと一緒なんですか? 278 00:20:20,762 --> 00:20:25,166 えっ? あ… 私も操られちゃったんだ! 279 00:20:25,166 --> 00:20:27,166 あっ マダムX! ネネ! 280 00:20:31,472 --> 00:20:33,472 ああ…。 281 00:20:37,411 --> 00:20:39,464 ジュンサーさん! 282 00:20:39,464 --> 00:20:42,066 (ジュンサー)私は いったい…。 283 00:20:42,066 --> 00:20:45,770 ここで異変が起きているとの 通報を受けて急行し→ 284 00:20:45,770 --> 00:20:50,758 そして… あのカラマネロに遭遇した。 285 00:20:50,758 --> 00:20:52,727 あっ! 286 00:20:52,727 --> 00:20:55,429 カラ カラ カラ カラ…。 287 00:20:55,429 --> 00:20:57,398 ネロ ネロ ネロ…。 288 00:20:57,398 --> 00:21:02,420 私のために働いてくれた ジュンサーには大いに感謝する だと? 289 00:21:02,420 --> 00:21:04,438 (セレナ)なんですって!? 290 00:21:04,438 --> 00:21:07,525 そうか… ジュンサーさんは カラマネロによって→ 291 00:21:07,525 --> 00:21:10,444 マダムXにされ 操られていたんですね! 292 00:21:10,444 --> 00:21:12,380 ネロ。 293 00:21:12,380 --> 00:21:16,434 そうだ。 おかげで 意義あるシステムの建設に着手できた。 294 00:21:16,434 --> 00:21:18,419 意義あるシステム? 295 00:21:18,419 --> 00:21:21,055 それを使って何をする気だ! ピカ! 296 00:21:21,055 --> 00:21:23,090 ネロ ネロ。 297 00:21:23,090 --> 00:21:25,076 この世界を改造する。 298 00:21:25,076 --> 00:21:28,112 そのために お前たちには もう一度 働いてもらう。 299 00:21:28,112 --> 00:21:31,732 その手に乗ってたまるか! マーイーカ サイケ光線! 300 00:21:31,732 --> 00:21:34,468 ピカチュウ 10万ボルト! ピカ! 301 00:21:34,468 --> 00:21:37,768 マーイーカー! ピカ… ピカチュー!! 302 00:21:45,780 --> 00:21:47,732 カラマネロが! 303 00:21:47,732 --> 00:21:49,800 ちょっと! 待ちなさいよ! 逃がすもんか! 304 00:21:49,800 --> 00:21:51,800 ピカ! 305 00:21:56,157 --> 00:21:58,157 あっ…。 ピカ? 306 00:22:06,250 --> 00:22:09,220 これは…。 意義あるシステム…。 307 00:22:09,220 --> 00:22:11,272 そうね? 308 00:22:11,272 --> 00:22:13,274 ネロ。 309 00:22:13,274 --> 00:22:15,610 いかにも。 これで世界は変わる。 310 00:22:15,610 --> 00:22:18,729 そのとき 我々の 大いなる計画が始まるのだ。 311 00:22:18,729 --> 00:22:20,798 ネロ… ホホホ。 312 00:22:20,798 --> 00:22:25,398 だが 人間に発見された以上 ここは放棄せざるをえニャい。 313 00:22:28,422 --> 00:22:30,791 (みんな)うわっ!! 314 00:22:30,791 --> 00:22:34,111 カラカラ カラカラ…。 315 00:22:34,111 --> 00:22:36,080 カラマネロ! 316 00:22:36,080 --> 00:22:38,080 危険だわ! 避難するのよ! 317 00:22:51,779 --> 00:22:53,781 ヌホーッ! 318 00:22:53,781 --> 00:22:56,767 あっ カラマネロだ。 ネネ…。 319 00:22:56,767 --> 00:22:59,720 「大いなる計画が始まる」。 320 00:22:59,720 --> 00:23:02,740 カラマネロは そう言ってましたね。 321 00:23:02,740 --> 00:23:05,760 何なのかしら? その計画って…。 322 00:23:05,760 --> 00:23:09,063 さあ… いずれにせよ 謎だらけの事件だったわ。 323 00:23:09,063 --> 00:23:14,452 カラマネロ… 恐ろしいポケモンだ。 ピカ。 324 00:23:14,452 --> 00:23:17,521 <催眠ポケモン カラマネロの計画とは→ 325 00:23:17,521 --> 00:23:20,391 果たして 何だったのであろうか? 326 00:23:20,391 --> 00:23:22,760 謎を残しながらも→ 327 00:23:22,760 --> 00:23:27,081 サトシたちの冒険の旅は まだまだ続く> 328 00:23:27,081 --> 00:23:32,436 (ムサシ)ハア… カラマネロごときに 操られていたなんて→ 329 00:23:32,436 --> 00:23:36,574 まったく シャクに障るわね。 ソ~ナンス! 330 00:23:36,574 --> 00:23:41,462 ニャ… カラマネロといえば マーイーカの進化形? 331 00:23:41,462 --> 00:23:43,481 えっ? マーイーカ? 332 00:23:43,481 --> 00:23:45,481 えっ? 333 00:23:47,735 --> 00:23:50,438 マーマ。 334 00:23:50,438 --> 00:23:52,423 (みんな)ヒャーッ…。 335 00:23:52,423 --> 00:23:54,423 <続く…>