1 00:00:33,805 --> 00:00:38,209 <コルニのおじいさんに指示され ムスト山へとやってきた サトシたち。 2 00:00:38,209 --> 00:00:41,796 一行は メガシンカポケモンを パートナーにしているという→ 3 00:00:41,796 --> 00:00:44,632 トレーナーの屋敷に到着した> 4 00:00:44,632 --> 00:00:46,634 (コルニ)こんにちは。 5 00:00:46,634 --> 00:00:48,636 シャラシティのコルニです。 6 00:00:48,636 --> 00:00:50,655 おじいちゃんに言われて やってきました! 7 00:00:50,655 --> 00:00:53,155 (ルカリオ)ガウガウ。 8 00:00:55,126 --> 00:00:57,128 (クチート)チ~ト? 9 00:00:57,128 --> 00:00:59,180 (サトシ)このポケモンは? 10 00:00:59,180 --> 00:01:02,250 (ポケモン図鑑) 「クチート」… あざむきポケモン。 11 00:01:02,250 --> 00:01:05,786 角が変形してできた 大きなあごが 頭についている。 12 00:01:05,786 --> 00:01:08,406 鉄骨を噛み切ってしまう。 13 00:01:08,406 --> 00:01:12,506 (コルニ)ねぇ トレーナーはどこ? (メープル)ここですよ。 14 00:01:15,630 --> 00:01:19,650 チ~ト。 (メープル)お留守番 ご苦労さま。 15 00:01:19,650 --> 00:01:21,652 チ~。 16 00:01:21,652 --> 00:01:24,305 これはこれは。 17 00:01:24,305 --> 00:01:28,309 皆さん こんにちは。 メープルです。 18 00:01:28,309 --> 00:01:31,312 (コルニ)コルニです。 俺 サトシっていいます。 19 00:01:31,312 --> 00:01:33,965 (ピカチュウ)ピカチュー。 (セレナ)はじめまして セレナです。 20 00:01:33,965 --> 00:01:36,834 (ユリーカ)私 ユリーカ。 この子は デデンネで…。 21 00:01:36,834 --> 00:01:38,970 (デデンネ)ネネ。 こっちが お兄ちゃん。 22 00:01:38,970 --> 00:01:41,806 (シトロン)シトロンです どうぞ よろしく。 23 00:01:41,806 --> 00:01:43,808 お話は うかがっていますわ。 24 00:01:43,808 --> 00:01:45,810 まずは あなた方の実力→ 25 00:01:45,810 --> 00:01:47,828 見せてもらいましょうか。 え…。 26 00:01:47,828 --> 00:01:49,828 はい! 27 00:03:30,798 --> 00:03:33,467 それでは 始めましょう。 28 00:03:33,467 --> 00:03:36,487 いくよ ルカリオ! メガシンカ! 29 00:03:36,487 --> 00:03:47,631 ♪♪~ 30 00:03:47,631 --> 00:03:50,318 立派な波導ですこと。 31 00:03:50,318 --> 00:03:52,653 クチート メガシンカ。 32 00:03:52,653 --> 00:04:01,462 ♪♪~ 33 00:04:01,462 --> 00:04:04,482 見て見て クチートも! あれが メガクチートか。 34 00:04:04,482 --> 00:04:08,152 どんなバトルになるか 楽しみだぜ! ピカピカ! 35 00:04:08,152 --> 00:04:10,652 いくよ グロウパンチ! 36 00:04:14,892 --> 00:04:17,192 跳びなさい。 37 00:04:25,152 --> 00:04:28,506 ボーンラッシュ? なるほど…。 38 00:04:28,506 --> 00:04:31,158 よし ガンガンいくよ! 39 00:04:31,158 --> 00:04:33,258 クチート かわすのです。 40 00:04:40,718 --> 00:04:42,636 攻撃 こう…。 コルニ! 41 00:04:42,636 --> 00:04:45,139 これじゃ ダメなんだった。 42 00:04:45,139 --> 00:04:47,158 クチート アイアンヘッド! 43 00:04:47,158 --> 00:04:50,758 (メガクチート)クチ~ト! 44 00:04:53,147 --> 00:04:55,166 ルカリオ! 45 00:04:55,166 --> 00:04:58,819 ルカリオ ちゃんと 指示出すから聞いて! 46 00:04:58,819 --> 00:05:01,305 ルカリオ ダメ…。 47 00:05:01,305 --> 00:05:05,643 (セレナ)あ… ルカリオが! また 自分自身の波導に。 48 00:05:05,643 --> 00:05:09,146 (メガルカリオ)ガオ~! 49 00:05:09,146 --> 00:05:11,148 ルカリオ! 50 00:05:11,148 --> 00:05:14,318 (コルニ)ルカリオ ルカリオ頑張って! 51 00:05:14,318 --> 00:05:17,822 ガオ~! 52 00:05:17,822 --> 00:05:19,807 ルカリオ! 53 00:05:19,807 --> 00:05:21,992 落ち着け ルカリオ! 54 00:05:21,992 --> 00:05:24,492 ダメです やっぱり届いてません! 55 00:05:26,480 --> 00:05:28,780 妖精の風。 56 00:05:39,560 --> 00:05:41,560 (コルニ)ルカリオ! ルカリオ! 57 00:05:43,481 --> 00:05:47,134 それまでのようね。 クチート お疲れさま。 58 00:05:47,134 --> 00:05:49,787 チート! 59 00:05:49,787 --> 00:05:52,823 ルカリオ しっかりして! 60 00:05:52,823 --> 00:05:56,360 大丈夫 すぐに コントロールできるようになるよ。 61 00:05:56,360 --> 00:05:59,980 だって そのために来たんだもん。 62 00:05:59,980 --> 00:06:04,468 私たち頑張ります! お願いします メープルさん! 63 00:06:04,468 --> 00:06:10,141 (ムサシ)ふ~ん… あのメガクチート 戦力になりそうね。 64 00:06:10,141 --> 00:06:13,544 (ニャース)2体の メガシンカポケモンとピカチュウをゲットし→ 65 00:06:13,544 --> 00:06:17,481 キーストーンとメガストーンを手に入れるのニャ。 そうすれば→ 66 00:06:17,481 --> 00:06:21,081 天下無敵のメガシンカ戦隊を 結成できるニャ。 67 00:06:23,137 --> 00:06:26,524 (コジロウ)だが メガクチートの妖精の風は強烈だ。 68 00:06:26,524 --> 00:06:29,143 真っ正面から挑んでも 勝ち目はなさそうだぜ。 69 00:06:29,143 --> 00:06:33,314 (ムサシ)隙を突くしかないわ。 じっくり観察してチャンスを窺うのよ。 70 00:06:33,314 --> 00:06:35,299 (ソーナンス)ソ~ナンス! 71 00:06:35,299 --> 00:06:38,469 わぁ~ お花だ! 72 00:06:38,469 --> 00:06:42,339 さっき摘んできたんですよ。 とてもきれいだし→ 73 00:06:42,339 --> 00:06:45,993 コルニさんとルカリオにも 生けてもらいたいと思いましてね。 74 00:06:45,993 --> 00:06:50,814 あの 私たち修行とか特訓とか そういうのやりたいんですけど。 75 00:06:50,814 --> 00:06:53,801 ルカー! まあいいじゃないですか。 76 00:06:53,801 --> 00:06:57,805 よかったら皆さんも 生けてみませんか? 77 00:06:57,805 --> 00:06:59,807 ほんとに!? いいんですか? 78 00:06:59,807 --> 00:07:03,961 構いませんよ。 パートナーとご一緒に やってごらんなさい。 79 00:07:03,961 --> 00:07:06,897 やろう デデンネ! ネネネ! 80 00:07:06,897 --> 00:07:09,533 (セレナ)出てきて フォッコ。 なんだかおもしろそうだな。 81 00:07:09,533 --> 00:07:12,033 やってみるか? ピカチュウ。 ピカ! 82 00:07:15,022 --> 00:07:17,141 いいよね~ このお花。 83 00:07:17,141 --> 00:07:20,144 フォッコと同じ色だよ。 (フォッコ)フォッコ! 84 00:07:20,144 --> 00:07:24,815 ユリーカ お花大好き。 いっぱい飾ろうね。 ネネ! 85 00:07:24,815 --> 00:07:29,153 どうせなら でっかいの作ろうぜ。 (ピカチュウ)ピカチュー。 86 00:07:29,153 --> 00:07:32,306 サトシたちには負けない。 競争よ ルカリオ! 87 00:07:32,306 --> 00:07:34,291 ルカ! 88 00:07:34,291 --> 00:07:37,461 フフフ… サイエンスが未来を切り開く時! 89 00:07:37,461 --> 00:07:40,314 シトロニックギア オン! 90 00:07:40,314 --> 00:07:43,384 古今東西 あらゆる芸術作品のデータを搭載し→ 91 00:07:43,384 --> 00:07:47,304 究極に崇高なる芸術センスを有する このマシン。 名付けて…。 92 00:07:47,304 --> 00:07:50,808 (ハリマロン)リマ~。 生け花君1号です。 93 00:07:50,808 --> 00:07:53,310 生け花君1号? 94 00:07:53,310 --> 00:07:56,297 出た ストレートなネーミング! ネネ。 95 00:07:56,297 --> 00:07:59,850 科学の生け花 未来の生け花を ご覧あれ! 96 00:07:59,850 --> 00:08:02,450 スイッチ オン! 97 00:08:04,955 --> 00:08:08,492 おぉっ 科学の力ってすげえ! ピカー! 98 00:08:08,492 --> 00:08:11,579 ハリマロンも その調子です! 99 00:08:11,579 --> 00:08:16,133 リ~マ リ~マ リ~マ…。 100 00:08:16,133 --> 00:08:18,319 うわっ 何なに? 101 00:08:18,319 --> 00:08:23,324 わ~! 究極に崇高な僕の芸術作品が~! 102 00:08:23,324 --> 00:08:25,824 えっ? えっ? えっ? 103 00:08:28,345 --> 00:08:31,915 (セレナ)嫌だ せっかく作ったのに…。 104 00:08:31,915 --> 00:08:35,169 そうだよ お兄ちゃんてば ひどい。 105 00:08:35,169 --> 00:08:37,769 申し訳ありません。 リマ。 106 00:08:39,857 --> 00:08:41,809 (メープル)よくできましたね。 107 00:08:41,809 --> 00:08:45,462 皆さんの個性 しっかりと作品に表れていますわ。 108 00:08:45,462 --> 00:08:48,816 このお花からは サトシ君とピカチュウ→ 109 00:08:48,816 --> 00:08:52,136 トレーナーとパートナーの心が 一つになったような→ 110 00:08:52,136 --> 00:08:55,806 力強さを感じます。 ありがとうございます! 111 00:08:55,806 --> 00:09:00,728 これって コルニさんとルカリオ それぞれが生けたのかしら? 112 00:09:00,728 --> 00:09:02,630 そうだよ。 すてきでしょ? 113 00:09:02,630 --> 00:09:07,301 えぇ。 あなた方が似た者どうしで 深く理解し合っていると→ 114 00:09:07,301 --> 00:09:09,486 この作品からも窺えますわ。 115 00:09:09,486 --> 00:09:13,140 でしょ? 私たち ちっちゃい頃からずっと一緒で→ 116 00:09:13,140 --> 00:09:15,826 固い絆で結ばれてるの。 ルカー! 117 00:09:15,826 --> 00:09:20,981 なるほど。 では 明日もいい作品が できるように頑張ってください。 118 00:09:20,981 --> 00:09:22,966 明日も生け花ですか!? 119 00:09:22,966 --> 00:09:25,486 ウソ!? 修行は? 特訓は? 120 00:09:25,486 --> 00:09:30,858 焦りは禁物。 とにかく 明日も頑張ってくださいね。 121 00:09:30,858 --> 00:09:33,794 あぁ…。 122 00:09:33,794 --> 00:09:38,132 では いってきま~す! (メープル)気をつけるんですよ。 123 00:09:38,132 --> 00:09:40,317 きれいなお花探すぞ~! 124 00:09:40,317 --> 00:09:42,469 待って! コルニさん。 125 00:09:42,469 --> 00:09:48,909 山の景色をじっくり見るといいわ。 パートナーのルカリオと一緒にね。 126 00:09:48,909 --> 00:09:50,794 景色? 127 00:09:50,794 --> 00:09:54,481 そうすれば きっと いいことがありますよ。 128 00:09:54,481 --> 00:10:12,316 ♪♪~ 129 00:10:12,316 --> 00:10:15,202 なんなんだろう いいことって。 130 00:10:15,202 --> 00:10:18,802 さっぱりわかんないよ。 ルカ。 131 00:10:23,861 --> 00:10:25,896 ピカー。 132 00:10:25,896 --> 00:10:27,881 <ポケモンクイズ 正解は?> 133 00:10:27,881 --> 00:10:29,881 ピカピカ。 134 00:12:11,802 --> 00:12:14,972 ピカピカチュ-。 クチート。 135 00:12:14,972 --> 00:12:16,974 ピカピッカ。 136 00:12:16,974 --> 00:12:20,477 (メープル)皆さん 今日もよく頑張りました。 137 00:12:20,477 --> 00:12:24,481 明日もこの調子で すてきなお花を生けてくださいね。 138 00:12:24,481 --> 00:12:26,633 明日もですか? ピーカ? 139 00:12:26,633 --> 00:12:30,037 そう 明日もあさっても。 (サトシたち)えぇ! 140 00:12:30,037 --> 00:12:33,473 そんな! お花はもう結構です。 ルカ! 141 00:12:33,473 --> 00:12:35,826 そう言わずに もっと見せてください。 142 00:12:35,826 --> 00:12:41,426 コルニさんとルカリオが心を通わせて 作ったお花を。 ね? 143 00:12:44,635 --> 00:13:07,925 ♪♪~ 144 00:13:07,925 --> 00:13:09,826 すてきな花! 145 00:13:09,826 --> 00:13:12,296 ルカー。 よ~し。 146 00:13:12,296 --> 00:13:14,298 ルカ? とってくる。 147 00:13:14,298 --> 00:13:16,300 ルカー。 148 00:13:16,300 --> 00:13:19,519 よっ わ~。 ルカ。 149 00:13:19,519 --> 00:13:23,319 ありがとう ルカリオ。 ルカー。 150 00:13:26,393 --> 00:13:28,393 ルカッ ルカ-。 ルカリオ! 151 00:13:30,797 --> 00:13:34,851 待ってルカリオ ここの岩は 崩れやすいところがあるみたい。 152 00:13:34,851 --> 00:13:38,639 私の指示どおりに動いてみて。 ルカ-。 153 00:13:38,639 --> 00:13:41,158 右よ。 いや左。 154 00:13:41,158 --> 00:13:43,193 そのまま。 155 00:13:43,193 --> 00:13:46,980 そして左 もっと左。 あっ 右。 156 00:13:46,980 --> 00:13:48,966 ルカ-。 157 00:13:48,966 --> 00:13:51,151 左よ。 ルカー。 158 00:13:51,151 --> 00:13:54,671 ルカー。 159 00:13:54,671 --> 00:13:57,471 ルカ-! やったぁ! 160 00:13:59,626 --> 00:14:03,013 どうですか? (サトシたち)お~! 161 00:14:03,013 --> 00:14:06,613 すてき~。 かわいい。 う~ん。 162 00:14:08,919 --> 00:14:11,138 (セレナ)ちょっと飽きちゃったかな。 163 00:14:11,138 --> 00:14:14,157 毎日毎日 お花とにらめっこだもん。 164 00:14:14,157 --> 00:14:16,810 いくらきれいでも これじゃあねぇ。 165 00:14:16,810 --> 00:14:21,248 そうかな 私はとっても楽しいよ。 ネ-ネ。 166 00:14:21,248 --> 00:14:23,650 こんなことを続けるなんて→ 167 00:14:23,650 --> 00:14:26,820 どういうつもりなのかな メープルさんは。 ピーカ。 168 00:14:26,820 --> 00:14:30,741 う~ん 何か考えがあるんだと 思いますが。 169 00:14:30,741 --> 00:14:33,660 意味不明だよ ありえないよ。 170 00:14:33,660 --> 00:14:35,629 このままじゃ いつまでたっても→ 171 00:14:35,629 --> 00:14:37,864 波導制御できない。 ルカ。 172 00:14:37,864 --> 00:14:41,364 特訓 いつになったら 始まるのかな。 173 00:14:43,303 --> 00:14:46,990 (ムサシ)ちょっと。 ずっと監視してるっつうのに→ 174 00:14:46,990 --> 00:14:48,992 まるで隙 見せないじゃない。 175 00:14:48,992 --> 00:14:51,979 あぁ 常におばあさんと 一緒に行動してる。 176 00:14:51,979 --> 00:14:53,981 なかなか手出せないぜ。 177 00:14:53,981 --> 00:14:56,083 諦めるのは早いニャ。 178 00:14:56,083 --> 00:15:00,083 チャンスは必ずやってくるニャ。 ソ~ナンス! 179 00:15:03,140 --> 00:15:06,059 あっ クチート これを。 180 00:15:06,059 --> 00:15:09,159 先に行っててもらえるかしら。 チート。 181 00:15:11,481 --> 00:15:15,519 あ~あ どうしておじいちゃんは 私たちをメープルさんに→ 182 00:15:15,519 --> 00:15:19,139 会わせようとしたんだろ。 ルカ。 183 00:15:19,139 --> 00:15:21,625 今日の月もあのときと同じだね。 184 00:15:21,625 --> 00:15:24,678 ルカリオも見てたのよね。 ルカ-。 185 00:15:24,678 --> 00:15:27,964 (メープル)まあ きれいなお月さま。 メープルさん。 186 00:15:27,964 --> 00:15:31,351 心配しなくても大丈夫ですよ。 ルカ。 187 00:15:31,351 --> 00:15:33,403 あと一歩です。 188 00:15:33,403 --> 00:15:35,972 あなたたちが波導を 制御できるようになるまで。 189 00:15:35,972 --> 00:15:37,974 私が波導を? 190 00:15:37,974 --> 00:15:40,510 やっと教えてくれるんですね その方法を! 191 00:15:40,510 --> 00:15:43,797 もう教えていますわ。 192 00:15:43,797 --> 00:15:47,984 パートナーとともに景色を眺め お花を生ける。 193 00:15:47,984 --> 00:15:51,972 あなたにとって 最も効果的な訓練だったのです。 194 00:15:51,972 --> 00:15:53,974 え? あとは あなたが→ 195 00:15:53,974 --> 00:15:56,810 どれだけ広い視野を持てるかに かかっているわ。 196 00:15:56,810 --> 00:15:59,796 あなたとルカリオは とっても仲よし。 197 00:15:59,796 --> 00:16:02,215 同じように考え 行動してきた。 198 00:16:02,215 --> 00:16:04,634 だから バトルのときも→ 199 00:16:04,634 --> 00:16:07,621 ルカリオは自分で判断して 技を出す。 200 00:16:07,621 --> 00:16:10,807 それを 当然のことと考えていた。 201 00:16:10,807 --> 00:16:13,643 トレーナーとポケモンは仲間。 202 00:16:13,643 --> 00:16:16,296 同じ目的を目指す パートナー。 203 00:16:16,296 --> 00:16:19,232 でも それぞれ 役割は異なる。 204 00:16:19,232 --> 00:16:21,151 たとえ 同じ景色でも→ 205 00:16:21,151 --> 00:16:24,654 見えてくるものは 違うんじゃないかしら。 206 00:16:24,654 --> 00:16:28,075 心はひとつ 景色は2つ。 207 00:16:28,075 --> 00:16:31,328 2つの景色を束ね 力に変える。 208 00:16:31,328 --> 00:16:33,797 あなたたちなら できるはずよ。 209 00:16:33,797 --> 00:16:37,234 心はひとつ 景色は2つ…。 210 00:16:37,234 --> 00:16:39,219 (ピカチュウ)ピカ~! (クチート)チ~ト! 211 00:16:39,219 --> 00:16:41,219 ピカチュウ! クチート! 212 00:16:43,807 --> 00:16:45,976 ピカチュウ! クチート! 213 00:16:45,976 --> 00:16:47,978 どうしたの? 214 00:16:47,978 --> 00:16:49,980 窓から 何かが入ってきて。 215 00:16:49,980 --> 00:16:52,365 ピカチュウとクチート 連れていっちゃったの! 216 00:16:52,365 --> 00:16:54,634 えっ! なんですって!? 217 00:16:54,634 --> 00:16:56,636 (ロケット団)ワッハッハッハ! 218 00:16:56,636 --> 00:16:58,638 ピカピカ! チ~ト! 219 00:16:58,638 --> 00:17:01,308 ピカチュウ! クチート! あなたたちは!? 220 00:17:01,308 --> 00:17:04,144 (ムサシ)あなたたちは!? と聞かれたら。 221 00:17:04,144 --> 00:17:06,329 (コジロウ)答えてあげるが 世の情け。 222 00:17:06,329 --> 00:17:08,982 世界の破壊を防ぐため。 223 00:17:08,982 --> 00:17:11,468 世界の平和を守るため。 224 00:17:11,468 --> 00:17:14,488 愛と真実の悪を貫く。 225 00:17:14,488 --> 00:17:17,407 ラブリーチャーミーな敵役。 226 00:17:17,407 --> 00:17:19,810 ムサシ。 コジロウ。 227 00:17:19,810 --> 00:17:23,697 銀河を駆ける ロケット団の2人には。 228 00:17:23,697 --> 00:17:26,483 ホワイトホール 白い明日が待ってるぜ! 229 00:17:26,483 --> 00:17:30,971 ニャ~んてニャ! ソ~ナンス! 230 00:17:30,971 --> 00:17:33,390 ロケット団!? いつもいつも→ 231 00:17:33,390 --> 00:17:36,660 人のポケモンを盗もうとする 悪い連中です! 232 00:17:36,660 --> 00:17:38,645 そのとおり! 233 00:17:38,645 --> 00:17:41,648 ご期待に応え 今夜も ポケモンをいただいていくわ! 234 00:17:41,648 --> 00:17:44,584 そこにいる ルカリオもな! 235 00:17:44,584 --> 00:17:47,470 よけて! (ルカリオ)ルカ! 236 00:17:47,470 --> 00:17:49,823 ロケット団 みんなを返して! 237 00:17:49,823 --> 00:17:52,976 返してと言われて返したことは 一度もないわ。 238 00:17:52,976 --> 00:17:56,479 いけ バケッチャ! (バケッチャ)チャッチャッチャ~。 239 00:17:56,479 --> 00:17:58,481 くっ…。 ルカ! 240 00:17:58,481 --> 00:18:01,651 そうだよね。 私たちが ピカチュウを助けなきゃ! 241 00:18:01,651 --> 00:18:04,571 いくよ ルカリオ! ルカ! 242 00:18:04,571 --> 00:18:07,571 ルカリオ メガシンカ! 243 00:18:14,481 --> 00:18:17,781 (ロケット団)ヒュ~。 ルカリオ グロウパンチ! 244 00:18:19,903 --> 00:18:23,139 させるか! マーイーカ サイケ光線! 245 00:18:23,139 --> 00:18:25,659 (マーイーカ)マ~イ~カ~! 246 00:18:25,659 --> 00:18:28,578 ルカ! 247 00:18:28,578 --> 00:18:30,480 ルカリオ! 248 00:18:30,480 --> 00:18:32,482 バケッチャ シャドーボール! 249 00:18:32,482 --> 00:18:34,467 チャチャチャ…。 250 00:18:34,467 --> 00:18:37,888 もう一丁 サイケ光線! 251 00:18:37,888 --> 00:18:39,873 ルカリオ! 252 00:18:39,873 --> 00:18:42,373 イカ。 チャチャチャ。 253 00:18:45,979 --> 00:18:49,979 これは…。 また 波導に振り回されはじめた! 254 00:18:54,204 --> 00:18:56,139 ガオ~! 255 00:18:56,139 --> 00:18:58,892 どうしたら…。 256 00:18:58,892 --> 00:19:01,492 あなたなら できる! 257 00:19:03,496 --> 00:19:05,496 はい。 258 00:19:07,984 --> 00:19:10,003 どんどん シャドーボール! 259 00:19:10,003 --> 00:19:12,003 体当たり! 260 00:19:16,009 --> 00:19:18,311 (みんな)あっ! 261 00:19:18,311 --> 00:19:20,480 ルカリオ! 262 00:19:20,480 --> 00:19:22,482 ガオ~! 263 00:19:22,482 --> 00:19:25,885 《心はひとつ 景色は2つ…。 264 00:19:25,885 --> 00:19:30,185 状況をよく見て ルカリオを助けてあげるの》 265 00:19:39,132 --> 00:19:42,836 ルカリオ… ルカリオ 聞いて。 266 00:19:42,836 --> 00:19:46,336 心はひとつ 景色は2つ。 267 00:19:52,495 --> 00:19:56,595 (コルニ)2つの景色を束ね 戦う力に変える。 268 00:20:03,790 --> 00:20:08,461 (コルニ)ルカリオ! ルカリオ! 269 00:20:08,461 --> 00:20:10,814 私たちの心は ひとつ。 270 00:20:10,814 --> 00:20:13,814 波導に身を委ねて! 271 00:20:23,626 --> 00:20:26,926 何 ゴチャゴチャ言ってんのよ! バケッチャ 悪の波動! 272 00:20:32,752 --> 00:20:36,523 ルカリオ! ルカ! 273 00:20:36,523 --> 00:20:39,023 (みんな)やった! 声が聞こえたんだわ! 274 00:20:41,061 --> 00:20:43,061 ルカリオ いくよ! ルカ! 275 00:20:45,031 --> 00:20:48,134 こしゃくな! サイケ光線 三度目! 276 00:20:48,134 --> 00:20:51,154 迎え撃つわよ! 277 00:20:51,154 --> 00:20:53,957 追加の シャドーボール! 278 00:20:53,957 --> 00:20:56,159 ルカリオ 左からくる! 279 00:20:56,159 --> 00:20:58,459 ボーンラッシュで打って 上へよけて! 280 00:21:01,631 --> 00:21:03,633 ボーンラッシュ! 281 00:21:03,633 --> 00:21:16,996 ♪♪~ 282 00:21:16,996 --> 00:21:19,996 ピカチュウ! ピカピ! クチート! クチー! 283 00:21:21,985 --> 00:21:25,505 よくもやったニャ! 容赦はしないニャ! 284 00:21:25,505 --> 00:21:28,391 その言葉 そのまま お返しします。 285 00:21:28,391 --> 00:21:30,391 クチート メガシンカ! 286 00:21:32,328 --> 00:21:36,128 クチ~ト~! 287 00:21:38,134 --> 00:21:40,987 とどめの悪の波動! 288 00:21:40,987 --> 00:21:42,987 妖精の風! 289 00:21:47,310 --> 00:21:49,496 サイケ光線! 290 00:21:49,496 --> 00:21:51,496 ピカチュウ 10万ボルト! 291 00:21:57,137 --> 00:22:00,657 ルカリオ… それって 覚えたのね! 292 00:22:00,657 --> 00:22:04,157 ルカ! よし おみまいしてやろう! 波導弾! 293 00:22:07,797 --> 00:22:10,700 (ロケット団)うわぁ~っ!! 294 00:22:10,700 --> 00:22:15,300 ヤな~! カンジ~! ソ~ナンス! 295 00:22:17,307 --> 00:22:19,659 すご~い! 2人の気持が→ 296 00:22:19,659 --> 00:22:22,459 波導弾の形になったんだ! ピカ! 297 00:22:27,667 --> 00:22:30,967 やったね ルカリオ! ルカ! 298 00:22:36,142 --> 00:22:38,128 (コルニ)ありがとうございました! 299 00:22:38,128 --> 00:22:41,147 メープルさんに会えて ほんとにほんとによかったです! 300 00:22:41,147 --> 00:22:45,135 波導を制御できたからといって 安心してはいけませんよ。 301 00:22:45,135 --> 00:22:48,655 更なる高みを目指して これからも頑張ってください。 302 00:22:48,655 --> 00:22:50,955 はい 頑張ります! 303 00:22:53,209 --> 00:22:56,479 コルニ ここで お別れだ。 え? 304 00:22:56,479 --> 00:23:00,483 ねぇねぇ どうして 一緒に行かないの? 305 00:23:00,483 --> 00:23:04,137 このまま シャラジムへ行って コルニに挑戦すればいいのに。 306 00:23:04,137 --> 00:23:06,473 そうですよ。 コルニとルカリオは→ 307 00:23:06,473 --> 00:23:08,658 波導を制御できるように なったからな。 308 00:23:08,658 --> 00:23:10,660 俺たちも鍛えなきゃ。 309 00:23:10,660 --> 00:23:12,812 鍛えて強くなって バトルに勝つ! 310 00:23:12,812 --> 00:23:15,798 ジムバッジ ゲットしてみせるぜ! ピ~カ! 311 00:23:15,798 --> 00:23:19,469 うん サトシたちとのバトル 楽しみにしてるよ。 312 00:23:19,469 --> 00:23:22,822 行くよ ルカリオ。 313 00:23:22,822 --> 00:23:26,910 みんな またね! ルカ~! 314 00:23:26,910 --> 00:23:30,313 さよなら コルニ! ルカリオ! 315 00:23:30,313 --> 00:23:32,982 気をつけてね! おじいさんにも→ 316 00:23:32,982 --> 00:23:35,482 よろしく お伝えください! ピカピカ! 317 00:23:37,887 --> 00:23:39,973 さぁ 出発だ! 318 00:23:39,973 --> 00:23:43,293 <ムスト山の メープルとの交流を経て→ 319 00:23:43,293 --> 00:23:47,280 コルニと ルカリオの絆は ますます強まった。 320 00:23:47,280 --> 00:23:52,880 そして サトシたちの修行の旅は 更に続く> 321 00:30:34,870 --> 00:30:39,870 (柱間)うぉ~! (マダラ)うぉ~! 322 00:30:52,838 --> 00:30:55,138 ((次こそ 向こう岸に。