1 00:00:34,824 --> 00:00:39,229 <ヒヨクジムのジムリーダー フクジに 挑戦したサトシ。 2 00:00:39,229 --> 00:00:42,966 草タイプのポケモンに苦戦するも なんとか勝利し➡ 3 00:00:42,966 --> 00:00:45,566 4個目のバッジをゲットした> 4 00:00:58,815 --> 00:01:01,784 (ジョーイ)はい アサメタウンのセレナさん。 5 00:01:01,784 --> 00:01:05,822 トライポカロン ルーキークラス 出場の登録が完了しました。 6 00:01:05,822 --> 00:01:07,790 頑張ってくださいね。 7 00:01:07,790 --> 00:01:09,790 (プクリン)プク。 (セレナ)はい! 8 00:01:12,478 --> 00:01:15,281 頑張ろうね フォッコ ヤンチャム! 9 00:01:15,281 --> 00:01:17,483 (フォッコ)フォッコ! (ヤンチャム)ヤンチャ! 10 00:01:17,483 --> 00:01:19,836 (サトシ)ついにデビューだな! 11 00:01:19,836 --> 00:01:22,772 (ユリーカ)セレナ 頑張ってね! ありがとう。 12 00:01:22,772 --> 00:01:26,809 (シトロン)本番までまだありますが 準備は大丈夫ですか? 13 00:01:26,809 --> 00:01:29,979 うん まだまだ練習しないとね。 14 00:01:29,979 --> 00:01:33,349 私もサトシに負けないように 頑張らなきゃ! 15 00:01:33,349 --> 00:01:35,652 セレナなら大丈夫。 (ピカチュウ)ピカ。 16 00:01:35,652 --> 00:01:37,787 悔いのないように 全力を出しきればいいのさ! 17 00:01:37,787 --> 00:01:39,787 うん! 18 00:03:19,806 --> 00:03:23,826 あぁ… なんだ? (ピカチュウ)ピーカチュウ? 19 00:03:23,826 --> 00:03:26,312 今日は何かあるんでしょうか? 20 00:03:26,312 --> 00:03:28,781 (フクジ)祭りじゃよ 祭り。 21 00:03:28,781 --> 00:03:31,434 フクジさん! お祭りですか? 22 00:03:31,434 --> 00:03:35,154 ヒヨクシティの年に一度の祭りじゃ。 23 00:03:35,154 --> 00:03:40,159 その昔 とあるトレーナーとポケモンがおってな。 24 00:03:40,159 --> 00:03:42,478 彼らは一緒に旅に出て➡ 25 00:03:42,478 --> 00:03:44,831 数々の冒険をともにし➡ 26 00:03:44,831 --> 00:03:47,116 やがて この地にたどり着き➡ 27 00:03:47,116 --> 00:03:51,037 以降 いつまでも 幸せに暮らしたというんじゃ。 28 00:03:51,037 --> 00:03:55,825 彼らはお互いの健闘と 変わらぬ友情を称え合い➡ 29 00:03:55,825 --> 00:03:59,979 トレーナーは小さな木の苗を ポケモンへと贈った。 30 00:03:59,979 --> 00:04:03,349 やがて その木は立派に育ち➡ 31 00:04:03,349 --> 00:04:06,285 ヒヨクシティで いちばん大きな木となり➡ 32 00:04:06,285 --> 00:04:09,155 誓いの樹と呼ばれるようになった。 33 00:04:09,155 --> 00:04:11,290 わぁ なんだかすてき! 34 00:04:11,290 --> 00:04:14,227 その誓いの樹は 今でもあるんですか? 35 00:04:14,227 --> 00:04:16,129 ほれ あそこ。 36 00:04:16,129 --> 00:04:18,314 (みんな)あぁ…。 ピカ? 37 00:04:18,314 --> 00:04:20,316 (フクジ)それからじゃ。 38 00:04:20,316 --> 00:04:24,287 あの木の下で トレーナーがポケモンに贈り物をすると➡ 39 00:04:24,287 --> 00:04:28,658 その絆がいっそう深まると 言われる行事になったのは。 40 00:04:28,658 --> 00:04:30,643 うわぁ ロマンチック! 41 00:04:30,643 --> 00:04:32,662 いつ始まるの? そのお祭り。 42 00:04:32,662 --> 00:04:34,647 日が暮れたらじゃよ。 43 00:04:34,647 --> 00:04:39,168 トレーナーは贈り物を いったん誓いの樹の下に飾り➡ 44 00:04:39,168 --> 00:04:42,805 夜になったら 自分のポケモンに贈るのじゃ。 45 00:04:42,805 --> 00:04:46,125 それで皆さん 荷物を持って 木のほうへ。 46 00:04:46,125 --> 00:04:48,110 おもしろそうだな。 47 00:04:48,110 --> 00:04:50,146 俺たちもやろうぜ! ピカ! 48 00:04:50,146 --> 00:04:53,115 いいですね。 みんなで参加しましょう! 49 00:04:53,115 --> 00:04:55,485 (セレナ)あぁ 私 何にしよっかな! 50 00:04:55,485 --> 00:04:57,603 ユリーカも ユリーカも! 51 00:04:57,603 --> 00:05:01,324 では わしは 木の飾りつけがあるでな。 52 00:05:01,324 --> 00:05:03,676 はい! ありがとうございました! 53 00:05:03,676 --> 00:05:07,129 じゃ そうと決まれば プレゼントを用意しないとな! 54 00:05:07,129 --> 00:05:09,148 任せて! 55 00:05:09,148 --> 00:05:11,501 港側にショッピング・ストリートがあるの! 56 00:05:11,501 --> 00:05:13,553 行ってみない? 57 00:05:13,553 --> 00:05:15,438 きっと いいものが見つかると思うわ! 58 00:05:15,438 --> 00:05:17,607 そうだな。 行ってみるか! 59 00:05:17,607 --> 00:05:21,661 僕はちょっと考えがあるので ポケモンセンターに残ります。 60 00:05:21,661 --> 00:05:23,613 シトロン… もしかして? 61 00:05:23,613 --> 00:05:27,984 そのとおりです。 プレゼントは 自分で作ろうと思います。 62 00:05:27,984 --> 00:05:31,971 そうか。 それがいちばん みんな喜ぶよ。 はい。 63 00:05:31,971 --> 00:05:35,691 お兄ちゃん また失敗しないでよ。 大丈夫だよ! 64 00:05:35,691 --> 00:05:38,291 僕だって いつも失敗してるわけでは…。 65 00:05:40,313 --> 00:05:43,282 ピカチュウは ここで留守番しててくれ。 ピーカ? 66 00:05:43,282 --> 00:05:46,219 だって プレゼントってもらえるまで➡ 67 00:05:46,219 --> 00:05:48,471 中身がわからないほうが わくわくするだろ? 68 00:05:48,471 --> 00:05:50,940 そっか… そうだね。 69 00:05:50,940 --> 00:05:54,443 フォッコもヤンチャムも待っててくれる? 70 00:05:54,443 --> 00:05:56,946 きっと すてきなものを 見つけてくるから。 71 00:05:56,946 --> 00:05:58,981 フォッコ! チャム。 72 00:05:58,981 --> 00:06:01,784 だったら 私がみんなのお世話していい? 73 00:06:01,784 --> 00:06:05,521 頼んでいいか? ユリーカ。 うん 任せて! 74 00:06:05,521 --> 00:06:07,821 みんな 出てこい! 75 00:06:10,459 --> 00:06:14,480 みんな 楽しみに 待っててくれよな。 76 00:06:14,480 --> 00:06:19,318 それじゃ ピカチュウたちのこと 頼むな ユリーカ。 うん。 77 00:06:19,318 --> 00:06:23,189 僕も プレゼントを製作しながら 見ていますから➡ 78 00:06:23,189 --> 00:06:25,341 安心して 行ってきてください。 79 00:06:25,341 --> 00:06:28,141 さあ キミたちも一緒に。 80 00:06:30,129 --> 00:06:33,729 (デデンネ)デネネ? さあ みんな 私についてきて! 81 00:06:35,851 --> 00:06:38,151 よし 行こう。 うん。 82 00:06:40,122 --> 00:06:42,475 《サトシと2人っきり…。 83 00:06:42,475 --> 00:06:47,063 これって… これって… デートみたいじゃない!?》 84 00:06:47,063 --> 00:06:51,484 セレナは何にする? 何にしようかな? 85 00:06:51,484 --> 00:06:54,971 (ムサシ)聞いた? ポケモンにプレゼントですって。 86 00:06:54,971 --> 00:06:57,323 (コジロウ)ポケモンにあげるものなら➡ 87 00:06:57,323 --> 00:07:00,810 きっと ポケモンが喜んだり 役に立つ道具だよな。 88 00:07:00,810 --> 00:07:03,112 (ニャース)そのプレゼントと 集まったポケモンを➡ 89 00:07:03,112 --> 00:07:07,049 一気にゲットすれば…。 (コジロウ)ロケット団の役に立つ。 90 00:07:07,049 --> 00:07:10,349 サカキ様の役にも立つ。 (ソーナンス)ソ~ナンス! 91 00:07:14,290 --> 00:07:18,090 (2人)うわ~。 きれい! ああ。 92 00:07:27,153 --> 00:07:29,505 ここが ショッピング・ストリートよ。 93 00:07:29,505 --> 00:07:32,041 とりあえず いろんな店 見てみようか。 94 00:07:32,041 --> 00:07:33,943 そうね。 95 00:07:33,943 --> 00:07:37,830 あ~ これなんか かわいくない? 96 00:07:37,830 --> 00:07:41,150 セレナ! これ すっごいおもしろい! 97 00:07:41,150 --> 00:07:43,819 ピカチュウたちも 見たら喜ぶかな? 98 00:07:43,819 --> 00:07:46,489 それは ちょっと 大きすぎないかな? 99 00:07:46,489 --> 00:07:48,824 そういえば そうか…。 100 00:07:48,824 --> 00:07:52,378 うわ~。 ねえねえ サトシ。 101 00:07:52,378 --> 00:07:55,815 セレナ! いいもの見つけたぜ。 102 00:07:55,815 --> 00:07:59,201 これ どう? 誰が かぶるの? 103 00:07:59,201 --> 00:08:01,201 あぁ… 確かに。 104 00:08:03,823 --> 00:08:06,325 ここのお店も すてき! 105 00:08:06,325 --> 00:08:08,394 ねえ サトシ…。 なあ セレナ! 106 00:08:08,394 --> 00:08:10,279 俺 ちょっと あっちのほう見てくる。 107 00:08:10,279 --> 00:08:12,865 あとで 駅で待ち合わせしようぜ! 108 00:08:12,865 --> 00:08:17,165 ちょっと サトシ! もう…。 109 00:08:20,823 --> 00:08:25,778 ん? うわぁ かわいい。 110 00:08:25,778 --> 00:08:30,816 そうだ。 こういう衣装で トライポカロンに出れば…。 111 00:08:30,816 --> 00:08:33,452 は~い。 112 00:08:33,452 --> 00:08:36,872 みんな きれいにしてあげるから 並んで並んで~! 113 00:08:36,872 --> 00:08:39,392 フォッコ フォッコ~! 114 00:08:39,392 --> 00:08:42,778 (ルチャブル)チャブル チャブル… チャブル! (ホルビー)ホッビ~! 115 00:08:42,778 --> 00:08:46,165 ほら ルチャブルたちも ちゃんと並んで! 116 00:08:46,165 --> 00:08:48,184 そうだ! 117 00:08:48,184 --> 00:08:52,855 あとで セレナがくれたポフレで おやつの時間にしましょ! 118 00:08:52,855 --> 00:08:55,155 だから ちゃんと並んでね。 119 00:08:57,109 --> 00:08:59,845 ヌメラ どうしたの? 元気ない…。 120 00:08:59,845 --> 00:09:03,645 あ お水が足りないんだ! お水 お水! 121 00:09:08,838 --> 00:09:12,338 (ヌメラ)メラ! はぁ よかった。 122 00:09:14,310 --> 00:09:16,479 チャムチャム! (ハリマロン)リマ…。 123 00:09:16,479 --> 00:09:18,481 チャム! リマ! 124 00:09:18,481 --> 00:09:22,635 あ~ ケンカしちゃダメでしょ! ピカピカ。 125 00:09:22,635 --> 00:09:25,171 ああ もう… お世話って大変。 126 00:09:25,171 --> 00:09:28,157 ハリマロン ヤンチャム 仲よくして~。 127 00:09:28,157 --> 00:09:32,778 う~ん… 何がいいんだろうなぁ。 128 00:09:32,778 --> 00:09:36,148 バトルに役立つもの…。 ポケモンへのプレゼントかい? 129 00:09:36,148 --> 00:09:38,951 だったら うちの きょうせいギプスはどうだい? 130 00:09:38,951 --> 00:09:40,936 それとも ゴツゴツメットかな? 131 00:09:40,936 --> 00:09:43,489 みがわり人形もあるぞ。 いや ちょっと待って…。 132 00:09:43,489 --> 00:09:47,109 おまけに ハスボージョウロもつけるよ! あっ あぁ…。 133 00:09:47,109 --> 00:09:49,178 ありゃ。 134 00:09:49,178 --> 00:09:52,278 困ったな… どれがいいんだ? 135 00:10:00,823 --> 00:10:05,845 プレゼントを選ぶって 大変なんだなぁ…。 136 00:10:05,845 --> 00:10:08,114 ありがとうございました! 137 00:10:08,114 --> 00:10:11,534 うん これでよしっと! 138 00:10:11,534 --> 00:10:13,834 喜んでくれるかなぁ? 139 00:10:15,788 --> 00:10:18,440 サトシ! お待たせ! 140 00:10:18,440 --> 00:10:22,161 セレナ プレゼント 買えたのか? うん これ。 141 00:10:22,161 --> 00:10:25,030 あとは 自分で デコレーションしようと思って。 142 00:10:25,030 --> 00:10:28,317 サトシは? 実は まだなんだ。 143 00:10:28,317 --> 00:10:31,170 そうかぁ…。 でも 時間はある。 144 00:10:31,170 --> 00:10:34,023 そうね じっくり選びましょう。 145 00:10:34,023 --> 00:10:36,023 ああ じっくりとね。 146 00:10:37,960 --> 00:10:40,496 (3人)おめでとうございま~す! 147 00:10:40,496 --> 00:10:42,531 ピ~カ。 148 00:10:42,531 --> 00:10:45,831 <ポケモンクイズ 正解は?> 149 00:12:27,803 --> 00:12:29,939 ピカピカチュ~! 150 00:12:29,939 --> 00:12:32,775 (ノコッチ)ノコチ。 ピカピカ! 151 00:12:32,775 --> 00:12:34,827 (3人)おめでとうございま~す! 152 00:12:34,827 --> 00:12:38,781 あなたが ステーションご利用 100万人目のお客様です! 153 00:12:38,781 --> 00:12:42,184 俺!? 皆さま 盛大な拍手を! 154 00:12:42,184 --> 00:12:44,203 どうも…。 (歓声) 155 00:12:44,203 --> 00:12:47,539 そして こちら! 記念品を差し上げます! 156 00:12:47,539 --> 00:12:50,139 あ… ありがとうございます。 157 00:12:52,645 --> 00:12:56,031 まさか 俺のほうが プレゼントもらうなんてな。 158 00:12:56,031 --> 00:12:58,817 ねぇねぇ サトシ 何をもらったの? 159 00:12:58,817 --> 00:13:00,817 見せて見せて! うん。 160 00:13:02,805 --> 00:13:05,975 わぁ きれいな リボンだね! ああ。 161 00:13:05,975 --> 00:13:09,495 でも あいつらが喜ぶ プレゼントって…。 162 00:13:09,495 --> 00:13:12,965 そうだったね。 あぁ…。 163 00:13:12,965 --> 00:13:15,617 きっと サトシが選んだものなら➡ 164 00:13:15,617 --> 00:13:18,821 ピカチュウたち 何でも 喜んでくれると思うんだ。 165 00:13:18,821 --> 00:13:22,691 そうか? サトシが もらって 嬉しいものって 何? 166 00:13:22,691 --> 00:13:25,277 俺がもらって嬉しいもの? 167 00:13:25,277 --> 00:13:30,366 だって サトシのポケモンたち みんな サトシに似てるもの! 168 00:13:30,366 --> 00:13:35,821 俺に似てる… 嬉しいもの。 169 00:13:35,821 --> 00:13:38,691 あっ そうだよ セレナ! 170 00:13:38,691 --> 00:13:40,691 それだよ! 171 00:13:44,646 --> 00:13:47,316 セレナ ありがとな! サトシ? 172 00:13:47,316 --> 00:13:51,820 俺 ちょっと行ってくる! セレナは 先に帰っててくれ! 173 00:13:51,820 --> 00:13:54,420 行くって どこに? 174 00:13:58,694 --> 00:14:00,694 よし やるか! 175 00:14:06,819 --> 00:14:08,821 (ドアが開く音) 176 00:14:08,821 --> 00:14:12,107 ただいま! おかえり セレナ! 177 00:14:12,107 --> 00:14:14,660 あれ? サトシは 一緒じゃなかったんですか? 178 00:14:14,660 --> 00:14:17,312 まだ プレゼントを探してるの。 179 00:14:17,312 --> 00:14:20,182 でも 何か ひらめいたみたいなんだ。 180 00:14:20,182 --> 00:14:22,818 チャブル! みんなのお世話してくれて➡ 181 00:14:22,818 --> 00:14:25,120 ありがとう ユリーカ。 ううん。 182 00:14:25,120 --> 00:14:27,823 お世話 楽しいし! でも…。 183 00:14:27,823 --> 00:14:30,309 ユリーカ どうかした? 184 00:14:30,309 --> 00:14:34,446 あのね 私も みんなに プレゼントしたい! 185 00:14:34,446 --> 00:14:37,316 トレーナーじゃないと ダメかな? 186 00:14:37,316 --> 00:14:39,451 ユリーカ…。 187 00:14:39,451 --> 00:14:41,870 ううん そんなことないよ! 188 00:14:41,870 --> 00:14:44,473 みんなも きっと喜ぶわよ! フォコ~! 189 00:14:44,473 --> 00:14:47,309 ピカピ~カ! デネデネ! 190 00:14:47,309 --> 00:14:50,496 ほんとに? じゃあね➡ 191 00:14:50,496 --> 00:14:53,465 みんなの似顔絵を描く! それをあげるね! 192 00:14:53,465 --> 00:14:55,484 ピカ~! デネ~! 193 00:14:55,484 --> 00:14:57,970 みんな 並んで! 194 00:14:57,970 --> 00:15:01,006 デネデネデネ! ピ~カ。 195 00:15:01,006 --> 00:15:03,542 じっとしててね。 196 00:15:03,542 --> 00:15:06,145 きっと すてきなプレゼントになるわね。 197 00:15:06,145 --> 00:15:10,245 よし 私も! さぁ 僕も急がないと。 198 00:15:14,536 --> 00:15:18,036 あと もう少し集めるか。 (茂みの音) 199 00:15:19,958 --> 00:15:21,994 ノコ! ノコッチ! 200 00:15:21,994 --> 00:15:25,564 こんなところで会えるなんて! よ~し ゲットだ! 201 00:15:25,564 --> 00:15:29,364 あっ あ~ モンスターボールがない! 202 00:15:32,988 --> 00:15:36,488 いや! 今は こんなこと してる場合じゃない! 203 00:15:42,981 --> 00:15:45,634 (3人)わぁ~! (セレナ)きれい! 204 00:15:45,634 --> 00:15:47,836 すごい すごい! 205 00:15:47,836 --> 00:15:51,223 すっかりお祭りの準備は 出来ているようですね。 206 00:15:51,223 --> 00:15:53,442 ピカピ。 あっ サトシ。 207 00:15:53,442 --> 00:15:55,477 どこに行ってたの? 208 00:15:55,477 --> 00:15:57,463 ちょっと用意に手間取って。 209 00:15:57,463 --> 00:16:00,516 プレゼント 見つかったんですね。 210 00:16:00,516 --> 00:16:03,516 ああ! チャー ピカピ。 211 00:16:10,442 --> 00:16:12,444 フクジさん。 212 00:16:12,444 --> 00:16:15,898 おお みんな来たか。 はい。 213 00:16:15,898 --> 00:16:18,698 贈り物は そこに置くといい。 214 00:16:28,327 --> 00:16:30,312 何が始まるの? 215 00:16:30,312 --> 00:16:32,464 見てからのお楽しみかな。 216 00:16:32,464 --> 00:16:34,464 では 始めよう。 217 00:16:38,387 --> 00:16:40,687 ついに 始まったのね。 218 00:16:43,609 --> 00:16:45,627 フクジさん これは!? 219 00:16:45,627 --> 00:16:47,627 (ゲコガシラ)ゲコ! 220 00:16:52,284 --> 00:16:55,721 ニャー! 221 00:16:55,721 --> 00:16:57,606 なんじゃ いったい!? 222 00:16:57,606 --> 00:16:59,825 なんじゃ いったいと聞かれたら。 223 00:16:59,825 --> 00:17:02,177 答えてあげるが 世の情け。 224 00:17:02,177 --> 00:17:04,730 世界の破壊を防ぐため。 225 00:17:04,730 --> 00:17:06,982 世界の平和を守るため。 226 00:17:06,982 --> 00:17:09,952 愛と真実の悪をつらぬく。 227 00:17:09,952 --> 00:17:12,988 ラブリーチャーミーな敵役。 228 00:17:12,988 --> 00:17:15,958 ムサシ! コジロウ! 229 00:17:15,958 --> 00:17:18,827 銀河を駆けるロケット団の2人には。 230 00:17:18,827 --> 00:17:21,813 ホワイトホール 白い明日が待ってるぜ。 231 00:17:21,813 --> 00:17:26,818 ニャーんてな。 ソ~ナンス! 232 00:17:26,818 --> 00:17:31,356 ロケット団 またお前たちか! 私の似顔絵 返して! 233 00:17:31,356 --> 00:17:33,375 うるさいわね。 234 00:17:33,375 --> 00:17:35,310 これは もう 私たちがいただいたの。 235 00:17:35,310 --> 00:17:39,748 一気に値打ちもの獲得。 更に ポケモンもゲットだ! 236 00:17:39,748 --> 00:17:43,348 そういうことニャ。 はい スイッチオン! 237 00:17:46,338 --> 00:17:48,373 いくぞ ゴーゴート。 (ゴーゴート)ゴー! 238 00:17:48,373 --> 00:17:51,476 フクジさん 俺たちに任せてください! 239 00:17:51,476 --> 00:17:53,478 よし やってみい! 240 00:17:53,478 --> 00:17:56,515 ピカチュウ アイアンテール! ピカ! 241 00:17:56,515 --> 00:17:59,815 チュー ピカ! 242 00:18:04,489 --> 00:18:06,959 よくもやったわね! 243 00:18:06,959 --> 00:18:11,296 ポケモンたちも みんなの気持が こもったプレゼントも渡すもんか! 244 00:18:11,296 --> 00:18:14,833 かっこつけてんじゃないわよ! バケッチャ シャドーボール! 245 00:18:14,833 --> 00:18:17,486 (バケッチャ)チャチャチャ! 246 00:18:17,486 --> 00:18:20,656 ゲコガシラ 水の波動! 247 00:18:20,656 --> 00:18:24,526 ゲコ! 248 00:18:24,526 --> 00:18:27,446 マーイーカ サイケ光線! 249 00:18:27,446 --> 00:18:30,165 (マーイーカ)マイッカ! マ~イ~カ! 250 00:18:30,165 --> 00:18:36,104 ホルビー マッドショット! ホッビ! 251 00:18:36,104 --> 00:18:39,491 フォッコ 火炎放射! フォッコ~! 252 00:18:39,491 --> 00:18:41,476 ピカチュウ 10万ボルト! 253 00:18:41,476 --> 00:18:43,879 ピーカチュー!! 254 00:18:43,879 --> 00:18:45,781 ハリマロン ミサイル針! 255 00:18:45,781 --> 00:18:47,799 リーマ! 256 00:18:47,799 --> 00:18:51,320 (ムサシ)うわっ! 257 00:18:51,320 --> 00:18:53,305 (ムサシ)いきなり! (コジロウ/ニャース)ヤなカンジ~! 258 00:18:53,305 --> 00:18:56,105 (ソーナンス)ソ~ナンス! (バケッチャ)チャチャチャ! 259 00:18:59,811 --> 00:19:02,614 よかった プレゼントは無事のようです。 260 00:19:02,614 --> 00:19:05,984 はい ユリーカ。 私の似顔絵! 261 00:19:05,984 --> 00:19:09,137 はい どうぞ。 よかった 壊れてない。 262 00:19:09,137 --> 00:19:11,440 こっちは キミの? うん。 263 00:19:11,440 --> 00:19:14,459 これは誰のですか? あっ はい。 264 00:19:14,459 --> 00:19:17,629 はい どうぞ。 ありがとう。 265 00:19:17,629 --> 00:19:19,614 (フクジ)では 気を取り直して➡ 266 00:19:19,614 --> 00:19:22,534 我々 トレーナーとポケモンの絆が➡ 267 00:19:22,534 --> 00:19:25,954 よりいっそう 深まるよう この誓いの樹のもと➡ 268 00:19:25,954 --> 00:19:27,989 祭りを始めるとしよう。 269 00:19:27,989 --> 00:19:30,459 皆で カウントダウンじゃ! 270 00:19:30,459 --> 00:19:37,165 (みんな)5 4 3 2 1! 271 00:19:37,165 --> 00:19:45,824 ♪♪~ 272 00:19:45,824 --> 00:19:48,810 わぁ きれい! ほんとだ! 273 00:19:48,810 --> 00:19:52,810 ピカピカだ~! まるで光の塔だ…。 274 00:19:59,321 --> 00:20:02,824 どう? どう? みんなの顔 似てるでしょ? 275 00:20:02,824 --> 00:20:05,477 ネ~ネネネ。 276 00:20:05,477 --> 00:20:10,465 ジャジャーン! フォッコにはリボン ヤンチャムには サングラスよ。 277 00:20:10,465 --> 00:20:12,484 私がデコレーションしたの! 278 00:20:12,484 --> 00:20:15,153 ヤンチャ~! フォ~! 279 00:20:15,153 --> 00:20:17,489 フォコ! フォコ! 280 00:20:17,489 --> 00:20:21,176 さぁ このリボン 実はネジになっていて➡ 281 00:20:21,176 --> 00:20:24,476 ここに差して回すと…。 282 00:20:26,481 --> 00:20:29,851 シトロニックギア・ミニバージョンのオルゴール。 283 00:20:29,851 --> 00:20:33,789 みんなのフィギュアつきですよ。 284 00:20:33,789 --> 00:20:36,274 よっと! 285 00:20:36,274 --> 00:20:39,327 さぁ 俺が採ってきた木の実だ。 286 00:20:39,327 --> 00:20:41,797 こんなにあるんだ。 287 00:20:41,797 --> 00:20:44,516 今日は遠慮なく いっぱい食べてくれよな。 288 00:20:44,516 --> 00:20:46,816 ピカピカ! 289 00:20:56,061 --> 00:20:58,463 どうして こうなんのよ? 290 00:20:58,463 --> 00:21:02,467 もうちょっとだったのにな。 惜しかったニャ。 291 00:21:02,467 --> 00:21:05,437 ん? こんなとこにプレゼントがあるニャ。 292 00:21:05,437 --> 00:21:08,273 あぁ それ あんたの分。 ニャ? 293 00:21:08,273 --> 00:21:12,444 これが マーイーカ。 これが ソーナンスとバケッチャ。 294 00:21:12,444 --> 00:21:14,830 マイッカ? チャチャ? 295 00:21:14,830 --> 00:21:16,815 ソ~ナンス? 296 00:21:16,815 --> 00:21:20,635 あんたたちにも 少しは世話になってるからね。 297 00:21:20,635 --> 00:21:22,988 俺とムサシで用意しておいたんだ。 298 00:21:22,988 --> 00:21:26,107 ニャ~ ムサシ! コジロウ! 299 00:21:26,107 --> 00:21:28,810 あっ! うわっ! 待てよ 危ない! 300 00:21:28,810 --> 00:21:31,797 ちょっと ソーナンスは無理よ! 絶対 来ないで! 来ないで! 301 00:21:31,797 --> 00:21:33,797 わ~っ! 302 00:21:37,486 --> 00:21:40,839 いつもご苦労さま プクリン。 (プクリン)プク! 303 00:21:40,839 --> 00:21:42,774 ホッビー! (ルクシオ)ルク! 304 00:21:42,774 --> 00:21:45,861 気に入ってもらえてよかったです。 ん? 305 00:21:45,861 --> 00:21:50,161 どうだ? デデンネ うまいか? デネネ! 306 00:21:52,150 --> 00:21:55,537 あ~ 2人とも最高に似合ってる! 307 00:21:55,537 --> 00:21:57,572 フォッコ! ヤン! 308 00:21:57,572 --> 00:22:00,492 一緒に トライポカロン頑張ろうね! 309 00:22:00,492 --> 00:22:03,144 ん? あれは? フォッコ? 310 00:22:03,144 --> 00:22:06,244 誰か 渡し忘れたのかな? 311 00:22:09,818 --> 00:22:12,787 「セレナへ」って書いてあります。 え? 312 00:22:12,787 --> 00:22:14,856 セレナ宛てのプレゼントじゃないですか? 313 00:22:14,856 --> 00:22:17,456 ねぇ 開けて! 開けて! うん。 314 00:22:19,444 --> 00:22:21,446 (みんな)わ~! 315 00:22:21,446 --> 00:22:23,899 ドレスだ きれい! 316 00:22:23,899 --> 00:22:26,318 でも これって…。 317 00:22:26,318 --> 00:22:28,820 ちゃんと 受け取ってもらえましたね。 318 00:22:28,820 --> 00:22:31,273 あなた宛てに ポケモンセンターに届いたのよ。 319 00:22:31,273 --> 00:22:33,275 ポケモンセンターに? 320 00:22:33,275 --> 00:22:40,398 えぇ。 サプライズプレゼントだから 驚かせる方法で渡してほしいって。 321 00:22:40,398 --> 00:22:43,268 [モニタ](サキ)気に入ってもらえた? ママ…。 322 00:22:43,268 --> 00:22:46,988 (サキ)トライポカロンに出るなら 衣装が必要だと思って。 323 00:22:46,988 --> 00:22:49,441 それで ジョーイさんの所に送ったの。 324 00:22:49,441 --> 00:22:51,443 ママ…。 325 00:22:51,443 --> 00:22:54,980 いつも私が選ぶ服と反対のほうが かわいいって言うから➡ 326 00:22:54,980 --> 00:22:59,117 今回は反対の反対にしたわよ。 もう ママったら。 327 00:22:59,117 --> 00:23:02,537 トライポカロン 頑張ってね セレナ。 328 00:23:02,537 --> 00:23:04,537 うん! 329 00:23:06,491 --> 00:23:09,861 (花火の音) 330 00:23:09,861 --> 00:23:13,361 花火だ。 ピカチュ。 331 00:23:15,283 --> 00:23:18,336 セレナ! 何? 332 00:23:18,336 --> 00:23:22,791 これ もらってくれないかな? なんで? 333 00:23:22,791 --> 00:23:27,779 セレナに言われなかったら 選べなかったよ プレゼント。 334 00:23:27,779 --> 00:23:32,033 だからこれ セレナにお礼。 335 00:23:32,033 --> 00:23:36,833 ありがとう! 大事にするね。 336 00:23:38,790 --> 00:23:41,810 <ポケモンとトレーナーの絆は➡ 337 00:23:41,810 --> 00:23:44,779 サトシたちの活躍によって守られた。 338 00:23:44,779 --> 00:23:50,869 次はいよいよ ポケモンパフォーマーを目指す セレナの戦いが始まる。 339 00:23:50,869 --> 00:23:52,869 続く>