1 00:00:19,037 --> 00:00:22,073 (ピエール)超期待のブランニュープリンセス➡ 2 00:00:22,073 --> 00:00:25,573 マドモアゼル・サナのパフォーマンスです! 3 00:00:27,512 --> 00:00:31,583 (ピエール)トライポカロン ヒヨク大会のウィナー マドモアゼル・サナ。 4 00:00:31,583 --> 00:00:34,402 今後の活躍にご期待ください。 5 00:00:34,402 --> 00:00:36,521 (ユリーカ)すご~い。 6 00:00:36,521 --> 00:00:38,857 サナ すっかり有名人だね。 7 00:00:38,857 --> 00:00:41,176 (サトシ)ほんとだな。 (ピカチュウ)ピーカ。 8 00:00:41,176 --> 00:00:44,679 (セレナ)私ももっと練習して サナに追いつかなくちゃ! 9 00:00:44,679 --> 00:00:46,731 (ジョーイ)お待たせしました。 10 00:00:46,731 --> 00:00:49,367 お預かりしたポケモンたちは 元気になりましたよ。 11 00:00:49,367 --> 00:00:51,367 ありがとうございます。 12 00:00:54,773 --> 00:00:56,691 フォッコ ヤンチャム。 13 00:00:56,691 --> 00:00:59,094 次の大会に向けて特訓よ! 14 00:00:59,094 --> 00:01:01,094 (ヤンチャム)ヤンチャー! (フォッコ)フォッコ-! 15 00:02:39,027 --> 00:02:42,197 <カロス地方のジムバッジを 4個集めたサトシ。 16 00:02:42,197 --> 00:02:44,699 シトロンとの約束を果たすため➡ 17 00:02:44,699 --> 00:02:46,701 ミアレジムへ向かっていた> 18 00:02:46,701 --> 00:02:50,272 (セレナ)こうやって ヤンチャムが ジャンプしてくぐってフィニッシュ。 19 00:02:50,272 --> 00:02:52,357 っていうふうにやってみよう。 20 00:02:52,357 --> 00:02:55,543 サトシたちが お客さんだと思って真剣にね。 21 00:02:55,543 --> 00:02:57,529 (ヤンチャム)ヤンチャ。 (フォッコ)フォッコ。 22 00:02:57,529 --> 00:02:59,531 では始めます! 23 00:02:59,531 --> 00:03:01,566 待ってました! (デデンネ)ネー ネー! 24 00:03:01,566 --> 00:03:03,585 頑張れ みんな! ピカピカ! 25 00:03:03,585 --> 00:03:05,620 チャム…。 コー。 26 00:03:05,620 --> 00:03:07,505 フォッコ ヤンチャム! 27 00:03:07,505 --> 00:03:09,507 ジャンプよ! 28 00:03:09,507 --> 00:03:12,060 フォッコ-。 ヤンチャ-。 29 00:03:12,060 --> 00:03:14,696 ピカ! わ~ 決まった! 30 00:03:14,696 --> 00:03:17,565 練習の成果が出てるぜ セレナ! 31 00:03:17,565 --> 00:03:21,519 ♪♪~ 32 00:03:21,519 --> 00:03:23,505 それ! 33 00:03:23,505 --> 00:03:26,241 お~! すごい すごい! 34 00:03:26,241 --> 00:03:29,611 ヤンチャム跳んで! フォッコ 火炎放射! 35 00:03:29,611 --> 00:03:32,197 フォッコ-! ヤンチャ~。 36 00:03:32,197 --> 00:03:34,199 (みんな)あぁ! 37 00:03:34,199 --> 00:03:36,251 ヤンチャ-! 38 00:03:36,251 --> 00:03:38,303 ヤンチャム~。 39 00:03:38,303 --> 00:03:42,173 チャチャチャ チャチャ… チャー。 40 00:03:42,173 --> 00:03:44,542 大丈夫? ヤンチャム。 チャー。 41 00:03:44,542 --> 00:03:46,561 チャム! フォッコ! 42 00:03:46,561 --> 00:03:48,596 チャチャチャ! 43 00:03:48,596 --> 00:03:50,532 2人とも ケンカしないで。 44 00:03:50,532 --> 00:03:53,184 今のは タイミングが悪かっただけよ。 45 00:03:53,184 --> 00:03:55,186 もう1回やってみよう。 ね? 46 00:03:55,186 --> 00:03:57,355 フォッコ。 チャム! 47 00:03:57,355 --> 00:03:59,741 ♪♪~ 48 00:03:59,741 --> 00:04:01,760 今よ! フォッコ-! 49 00:04:01,760 --> 00:04:04,312 ヤンチャ-。 よし やったぁ! 50 00:04:04,312 --> 00:04:06,312 チャ… ヤンチャ~。 51 00:04:08,266 --> 00:04:10,266 あぁ…。 52 00:04:12,187 --> 00:04:14,389 フォッコ! チャム! 53 00:04:14,389 --> 00:04:17,842 フォッコ! ちょっと2人とも。 54 00:04:17,842 --> 00:04:19,844 チャム。 フォッコ。 55 00:04:19,844 --> 00:04:21,880 チャチャ! フォッコ! 56 00:04:21,880 --> 00:04:23,980 ヤンチャ ヤンチャ チャ。 57 00:04:26,051 --> 00:04:28,036 仲よくしろって! 58 00:04:28,036 --> 00:04:30,372 ケンカはダメ! ピカピッカ! 59 00:04:30,372 --> 00:04:32,357 ヤンチャ~! 60 00:04:32,357 --> 00:04:34,509 フォッコ~! 61 00:04:34,509 --> 00:04:36,528 わぁっ。 (2人)セレナ! 62 00:04:36,528 --> 00:04:38,528 チャ…。 63 00:04:40,532 --> 00:04:43,518 いいかげんにしなさ~い! 64 00:04:43,518 --> 00:04:46,354 どうして ちゃんとやってくれないの!? 65 00:04:46,354 --> 00:04:48,690 セレナ落ち着けよ。 66 00:04:48,690 --> 00:04:51,443 2人とも ちゃんと反省してるよな? 67 00:04:51,443 --> 00:04:54,443 チャム…。 フォッコ…。 68 00:04:56,514 --> 00:05:00,235 私 ちょっと出かけてくる。 え? 69 00:05:00,235 --> 00:05:02,604 ちょっと1人で考えたいの。 70 00:05:02,604 --> 00:05:04,873 セレナ…。 ごめん。 71 00:05:04,873 --> 00:05:06,858 セレナ! 72 00:05:06,858 --> 00:05:10,078 フォッコ フォッコフォッコ! ヤンチャ! 73 00:05:10,078 --> 00:05:12,578 フォッコ~! ヤンチャ ヤンチャ。 74 00:05:14,532 --> 00:05:16,584 フォッコ…。 75 00:05:16,584 --> 00:05:18,884 チャム…。 76 00:05:21,356 --> 00:05:23,875 (ムサシ)あ~あ。 あ~あ! 77 00:05:23,875 --> 00:05:27,545 私が優勝してたら この称賛は私のものだったのに! 78 00:05:27,545 --> 00:05:30,515 (ムサシ)こんなお子ちゃまが 注目されてるなんて! 79 00:05:30,515 --> 00:05:33,868 (コジロウ)まあまあ 次があるじゃないか。 80 00:05:33,868 --> 00:05:37,272 そうよ。 次こそ私が優勝する! 81 00:05:37,272 --> 00:05:41,342 (ニャース)おぉ そうニャ。 今度はニャーたちが全面協力するニャ。 82 00:05:41,342 --> 00:05:43,411 よく言ったわ ニャース。 83 00:05:43,411 --> 00:05:46,965 そう 私がクイーンになって カロス地方を制圧するのよ! 84 00:05:46,965 --> 00:05:49,200 トライポカロンでクイーンになっても➡ 85 00:05:49,200 --> 00:05:52,053 カロス地方の制圧には ならないと思うが…。 86 00:05:52,053 --> 00:05:54,088 (ムサシ)何言ってんのよ! 87 00:05:54,088 --> 00:05:57,742 クイーンになれば みんなが私を称賛し 敬うわ。 88 00:05:57,742 --> 00:06:01,779 そう 世界が私にひざまずくのよ! 89 00:06:01,779 --> 00:06:05,366 そして カロス地方のポケモンも ついてくるニャ~。 90 00:06:05,366 --> 00:06:07,969 そ そうかなぁ…。 91 00:06:07,969 --> 00:06:10,469 (ソーナンス)ソ~ナンス! 92 00:06:12,340 --> 00:06:15,193 はぁ…。 93 00:06:15,193 --> 00:06:17,862 《ダメだな 私》 94 00:06:17,862 --> 00:06:21,716 ((いいかげんにしなさ~い!)) 95 00:06:21,716 --> 00:06:25,637 あなたには こっちのほうが似合うと思うな。 96 00:06:25,637 --> 00:06:28,523 え? あ あの…。 97 00:06:28,523 --> 00:06:30,692 あれ? どれにしようか➡ 98 00:06:30,692 --> 00:06:33,528 迷ってるのかなって 思ったんだけど。 99 00:06:33,528 --> 00:06:35,747 あぁ 違うんです。 100 00:06:35,747 --> 00:06:38,349 考えていたのは 帽子のことじゃなくて…。 101 00:06:38,349 --> 00:06:41,019 ダメダメ そんな顔しちゃ! 102 00:06:41,019 --> 00:06:43,004 くら~い顔をしていたら➡ 103 00:06:43,004 --> 00:06:45,523 それが張りついて 取れなくなっちゃうよ。 104 00:06:45,523 --> 00:06:48,243 えっ? いつでも笑顔。 105 00:06:48,243 --> 00:06:51,112 これが女の子が かわいくなるコツだよ。 106 00:06:51,112 --> 00:06:54,682 はぁ…。 そうそう その調子! 107 00:06:54,682 --> 00:06:57,018 《あれ? この人 どこかで…》 108 00:06:57,018 --> 00:06:59,003 あっ そうだ! 109 00:06:59,003 --> 00:07:02,574 気分転換に よかったら一緒にショッピングしない? 110 00:07:02,574 --> 00:07:05,026 え? ちょっと時間が出来たから➡ 111 00:07:05,026 --> 00:07:08,029 気になるお店巡りを しようと思ったんだけど➡ 112 00:07:08,029 --> 00:07:11,366 1人だとつまらなくて。 ねっ お願い! 113 00:07:11,366 --> 00:07:13,368 はぁ…。 114 00:07:13,368 --> 00:07:17,555 私は エ… エレーナよ。 よろしくね。 115 00:07:17,555 --> 00:07:20,024 あっ 私 セレナっていいます。 116 00:07:20,024 --> 00:07:23,524 さぁ 行きましょ 行きましょ セレナ。 あぁ あの…。 117 00:07:29,100 --> 00:07:33,688 そうか~ どこかで見たこと ある子だなって思ってたら➡ 118 00:07:33,688 --> 00:07:36,541 セレナは トライポカロンに出ていたのね。 119 00:07:36,541 --> 00:07:39,527 エレーナさん ヒヨク大会 見ていたんですか? 120 00:07:39,527 --> 00:07:43,531 会場には いなかったけど あとで ポケビジョンで見たの。 121 00:07:43,531 --> 00:07:48,119 そうですか。 私 あの時も失敗で負けちゃって。 122 00:07:48,119 --> 00:07:51,022 今日もフォッコたちを怒っちゃって。 123 00:07:51,022 --> 00:07:53,691 ポケモンパフォーマーとして 全然ダメだなって…。 124 00:07:53,691 --> 00:07:58,346 誰にだって失敗はあるし 最初からうまくはいかないものよ。 125 00:07:58,346 --> 00:08:02,567 でも サナは ちゃんと出来てて…。 私 いつか➡ 126 00:08:02,567 --> 00:08:06,067 カロス・クイーンのエルさんみたいに なりたいって思ってて…。 127 00:08:08,039 --> 00:08:11,359 ほら また くら~い顔。 128 00:08:11,359 --> 00:08:16,064 セレナ これとこれ どっちがいいと思う? 129 00:08:16,064 --> 00:08:19,167 えっと… こっちかな。 130 00:08:19,167 --> 00:08:22,203 ほんと~? じゃあ こっちにしよう。 131 00:08:22,203 --> 00:08:27,609 あ~ でも待って やっぱり こっちもいいなぁ。 迷っちゃう。 132 00:08:27,609 --> 00:08:30,678 ほら その顔! え? 133 00:08:30,678 --> 00:08:35,033 ポケモンパフォーマーは いつでも最高の笑顔でいなくちゃ。 134 00:08:35,033 --> 00:08:39,687 セレナの笑顔が みんなのハッピーになるよ。 135 00:08:39,687 --> 00:08:41,987 はい…。 136 00:08:45,109 --> 00:08:47,195 さぁ ご飯ですよ~! 137 00:08:47,195 --> 00:08:49,195 ピカピカ。 デネネネ。 138 00:08:51,265 --> 00:08:53,501 ん? 139 00:08:53,501 --> 00:08:56,020 フォッコ ヤンチャム。 140 00:08:56,020 --> 00:08:59,390 セレナが心配なのか? チャム! フォッコ。 141 00:08:59,390 --> 00:09:02,026 大丈夫 すぐに帰って来るさ。 142 00:09:02,026 --> 00:09:05,413 そうだよ。 それに セレナが帰って来たとき➡ 143 00:09:05,413 --> 00:09:10,385 ちゃんと ご飯食べてないと セレナが心配するよ。 144 00:09:10,385 --> 00:09:12,485 フォッコ。 ヤンチャ! 145 00:09:16,574 --> 00:09:20,011 あ~ぁ お兄ちゃんは大丈夫かなぁ? 146 00:09:20,011 --> 00:09:24,065 ユリーカは シトロンの心配か…。 お兄ちゃん ドジだし➡ 147 00:09:24,065 --> 00:09:27,201 1人でちゃんと出来てるか 心配なのよね。 148 00:09:27,201 --> 00:09:30,238 大丈夫。 シトロンも今ごろ➡ 149 00:09:30,238 --> 00:09:32,738 きっと頑張ってるさ。 150 00:09:35,526 --> 00:09:37,862 (キモリ)キモ! 151 00:09:37,862 --> 00:09:41,065 (ショータ)大丈夫か? キモリ! キモ キモキモ! 152 00:09:41,065 --> 00:09:44,535 (ハリマロン)リマ! リマリマ…。 (シトロン)レントラー ワイルドボルト! 153 00:09:44,535 --> 00:09:46,535 (レントラー)トラー! 154 00:09:49,407 --> 00:09:52,009 (シトロイド)キモリ 戦闘不能。 155 00:09:52,009 --> 00:09:55,697 よって ジムリーダー シトロンの勝利です。 156 00:09:55,697 --> 00:09:59,550 キモリ! お疲れさまでした。 157 00:09:59,550 --> 00:10:03,354 やっぱり すごく強いです ジムリーダーは。 158 00:10:03,354 --> 00:10:06,074 キミも なかなかでしたよ。 159 00:10:06,074 --> 00:10:10,027 ただ あの葉っぱカッターのタイミングが 一瞬 遅かったところに➡ 160 00:10:10,027 --> 00:10:14,015 隙が生じました。 なるほど。 161 00:10:14,015 --> 00:10:18,152 ありがとうございました! 経験値いただきました。 162 00:10:18,152 --> 00:10:22,752 《何か… 何か つかめてきた気がしますよ サトシ》 163 00:10:25,026 --> 00:10:30,431 おいしそう! ここって ガイドに 載っていた 有名なカフェですよね。 164 00:10:30,431 --> 00:10:33,518 そうそう。 私 来てみたかったんだ。 165 00:10:33,518 --> 00:10:36,637 (2人)いただきま~す! 166 00:10:36,637 --> 00:10:40,137 (2人)ん~ おいしい! 167 00:10:42,009 --> 00:10:45,346 ん~ ほっぺが落ちそう。 ねぇ フォッコ。 168 00:10:45,346 --> 00:10:50,017 いつも一緒なのね あなたたち。 169 00:10:50,017 --> 00:10:54,188 はい。 フォッコとは 旅を始めたときから一緒だし➡ 170 00:10:54,188 --> 00:10:57,208 ヤンチャムは 素直じゃないところもあるけど➡ 171 00:10:57,208 --> 00:11:00,128 優しくて 楽しいし…。 172 00:11:00,128 --> 00:11:04,749 パフォーマンスも 頑張ってくれているのに 私…。 173 00:11:04,749 --> 00:11:08,536 はい トリミアン。 あ~ん。 174 00:11:08,536 --> 00:11:11,222 おいしい? (トリミアン)アン! 175 00:11:11,222 --> 00:11:14,722 アハハハ! くすぐったいよ。 176 00:11:16,677 --> 00:11:21,365 もう 一緒に パフォーマンスしてくれないかな…。 177 00:11:21,365 --> 00:11:24,519 大切な仲間なんでしょ? 178 00:11:24,519 --> 00:11:27,505 このままで本当にいいの? 179 00:11:27,505 --> 00:11:32,059 それにね セレナが そんなに大事に思ってること➡ 180 00:11:32,059 --> 00:11:36,564 きっと ポケモンたちもわかってると思うな。 181 00:11:36,564 --> 00:11:38,699 そうかな…。 182 00:11:38,699 --> 00:11:42,203 まずは 謝ってみたら いいんじゃないかな? 183 00:11:42,203 --> 00:11:47,003 ケンカしたって ちゃんと 仲直りできるのが本当のパートナーよ。 184 00:11:49,026 --> 00:11:51,028 はい! 185 00:11:51,028 --> 00:11:53,080 ピカ! 186 00:11:53,080 --> 00:11:56,080 ポケモンクイズ 正解は? ピカピカ。 187 00:13:38,019 --> 00:13:40,054 ピカピカチュ~。 188 00:13:40,054 --> 00:13:43,057 レフ レフ! ピカ ピカ! 189 00:13:43,057 --> 00:13:45,876 (ムサシ)ダメよ! (ニャース)あニャ~! 190 00:13:45,876 --> 00:13:47,862 (ムサシ)ダメダメ! (ニャース)うニャ~! 191 00:13:47,862 --> 00:13:52,033 ワイルドすぎるのニャ…。 (ムサシ)何言ってるの! 192 00:13:52,033 --> 00:13:55,052 もっと 派手で華麗なパフォーマンスで 目立たないと➡ 193 00:13:55,052 --> 00:13:57,021 クイーンになれないでしょ! 194 00:13:57,021 --> 00:14:01,375 コジロウ 助けてニャ…。 (コジロウ)俺には関係ない。 195 00:14:01,375 --> 00:14:03,361 ほら! 立って! 196 00:14:03,361 --> 00:14:05,363 はい! ニャ~ッ! 197 00:14:05,363 --> 00:14:07,598 (コジロウ)なんで俺まで~!? 198 00:14:07,598 --> 00:14:09,698 (ムサシ)問答無用! 199 00:14:11,752 --> 00:14:14,752 いくよ~。 それ! ピカ! デネ! 200 00:14:20,011 --> 00:14:23,364 フォッコ。 どうしたの フォッコ? 201 00:14:23,364 --> 00:14:26,434 あ… セレナ! 202 00:14:26,434 --> 00:14:30,705 ただいま… あの…。 203 00:14:30,705 --> 00:14:33,691 ほら お前たち 言うことあんだろ? 204 00:14:33,691 --> 00:14:36,010 フォッコ! チャム。 205 00:14:36,010 --> 00:14:40,014 2人とも すごく反省してたし セレナを心配してたぜ。 206 00:14:40,014 --> 00:14:43,401 ううん 私こそ… ごめんなさい! 207 00:14:43,401 --> 00:14:46,520 フォッコ! 208 00:14:46,520 --> 00:14:48,522 ヤンチャ ヤンチャ! 209 00:14:48,522 --> 00:14:50,691 離れて より強く感じたの! 210 00:14:50,691 --> 00:14:53,177 2人は 大事なパートナーだって。 211 00:14:53,177 --> 00:14:55,246 フォッコ! チャム。 212 00:14:55,246 --> 00:14:59,350 よかった 仲直りできて。 ピカチュー。 213 00:14:59,350 --> 00:15:03,287 この子たちが セレナのパートナーのポケモンね。 214 00:15:03,287 --> 00:15:06,674 うん うん。 とってもいい感じじゃない。 215 00:15:06,674 --> 00:15:09,343 えっと…。 エレーナさんよ。 216 00:15:09,343 --> 00:15:12,580 街で知り合ったの。 俺 サトシです。 217 00:15:12,580 --> 00:15:16,017 こっちが 俺の相棒のピカチュウ。 ピカチュー! 218 00:15:16,017 --> 00:15:19,687 私 ユリーカ。 こっちはデデンネ。 デネ デネ! 219 00:15:19,687 --> 00:15:23,040 フフ… よろしくね。 220 00:15:23,040 --> 00:15:25,576 エレーナさん キープ! 221 00:15:25,576 --> 00:15:29,030 今はいないけど うちのお兄ちゃんを シルブプレ! 222 00:15:29,030 --> 00:15:32,883 シルブプレ? えっと…。 223 00:15:32,883 --> 00:15:34,935 ちょっと ユリーカ! 224 00:15:34,935 --> 00:15:36,854 だって エレーナさん すてきなんだもん。 225 00:15:36,854 --> 00:15:38,856 あら ありがとう。 226 00:15:38,856 --> 00:15:41,208 お兄ちゃん 帰ってきたら 紹介するね! 227 00:15:41,208 --> 00:15:44,378 とっても頼りになるんだから! ウフフ…。 228 00:15:44,378 --> 00:15:46,697 ねえ セレナ。 229 00:15:46,697 --> 00:15:49,683 私と ダブルバトルをしてみない? え? 230 00:15:49,683 --> 00:15:52,670 パートナーのポケモンと 一緒に戦うことで➡ 231 00:15:52,670 --> 00:15:54,855 何か わかるかもしれないわよ。 232 00:15:54,855 --> 00:15:58,876 ポケモンと 一緒に…。 233 00:15:58,876 --> 00:16:02,346 いいじゃないか セレナ! サトシ。 234 00:16:02,346 --> 00:16:06,434 仲直りもしたし 息が合うところ 見せてやろうぜ! 235 00:16:06,434 --> 00:16:09,734 そうだね。 私 やってみる! 236 00:16:11,856 --> 00:16:14,341 ピカ ピカ! デネネ~! 237 00:16:14,341 --> 00:16:17,378 セレナ 頑張れ! 頑張れ~! 238 00:16:17,378 --> 00:16:19,363 よろしくお願いします! 239 00:16:19,363 --> 00:16:21,749 私のポケモンは この子たち。 240 00:16:21,749 --> 00:16:24,049 出てきて マフォクシー! フレフワン! 241 00:16:26,103 --> 00:16:28,072 (マフォクシー)マフォ! レフ! 242 00:16:28,072 --> 00:16:30,372 エレーナさんのパートナー。 243 00:16:32,426 --> 00:16:34,478 (ポケモン図鑑)「フレフワン」… ほうこうポケモン。 244 00:16:34,478 --> 00:16:38,065 シュシュプの進化形。 さまざまな匂いを作り出す。 245 00:16:38,065 --> 00:16:41,665 相手が嫌がる匂いを出して 戦いを有利に進める。 246 00:16:43,721 --> 00:16:47,758 「マフォクシー」… キツネポケモン。 フォッコの最終進化形。 247 00:16:47,758 --> 00:16:52,012 杖の先端で燃える炎を見つめ 精神統一すると➡ 248 00:16:52,012 --> 00:16:55,049 未来の出来事を 見通せるといわれている。 249 00:16:55,049 --> 00:16:58,018 フォッコの最終進化形…。 250 00:16:58,018 --> 00:17:00,721 フォッコ ヤンチャム 頑張ろうね! 251 00:17:00,721 --> 00:17:03,073 フォッコ! ヤンチャム! 252 00:17:03,073 --> 00:17:06,073 それでは… 始めましょうか! 253 00:17:08,729 --> 00:17:13,250 フォッコ ひっかくよ! フォッコ~! 254 00:17:13,250 --> 00:17:15,519 フレフワン リフレクター! 255 00:17:15,519 --> 00:17:18,706 レフ! 256 00:17:18,706 --> 00:17:21,175 フォッコ…。 はじかれた!? 257 00:17:21,175 --> 00:17:24,378 マフォクシー マジカルフレイム! 258 00:17:24,378 --> 00:17:27,014 フォ~! 259 00:17:27,014 --> 00:17:30,000 ヤンチャ~! ヤンチャ ヤンチャ…。 260 00:17:30,000 --> 00:17:32,002 ヤンチャム 大丈夫!? 261 00:17:32,002 --> 00:17:34,021 うわ すごい。 262 00:17:34,021 --> 00:17:36,373 さすが フォッコの最終進化形だ。 263 00:17:36,373 --> 00:17:38,709 それに すごくきれいだよ。 264 00:17:38,709 --> 00:17:41,262 フレフワンと マフォクシーのバトル。 265 00:17:41,262 --> 00:17:44,381 どう? 私たちのパフォーマンス! 266 00:17:44,381 --> 00:17:47,501 えっ!? エレーナさん パフォーマーなんですか!? 267 00:17:47,501 --> 00:17:50,571 あれ? 言ってなかったっけ? テヘッ。 268 00:17:50,571 --> 00:17:53,357 これが パフォーマーのバトル…。 269 00:17:53,357 --> 00:17:57,011 さあ ショーは まだまだ これからよ! はい! 270 00:17:57,011 --> 00:17:59,730 ヤンチャム フレフワンにストーンエッジ! 271 00:17:59,730 --> 00:18:01,730 チャ~ム! 272 00:18:03,684 --> 00:18:05,870 やった!? いや…。 273 00:18:05,870 --> 00:18:08,205 まだ リフレクターの効果が残ってる! 274 00:18:08,205 --> 00:18:11,242 うっ…。 バラバラに攻撃してちゃ ダメよ! 275 00:18:11,242 --> 00:18:14,528 ダブルバトルは トレーナーとポケモン➡ 276 00:18:14,528 --> 00:18:17,398 そして ポケモンどうしの連携も大事なの。 277 00:18:17,398 --> 00:18:20,484 1人ずつ 戦っていたのでは 勝てないわ! 278 00:18:20,484 --> 00:18:23,084 1人ずつでは勝てない…。 279 00:18:25,039 --> 00:18:29,210 《そうだ… サトシが いつも バトルで言ってること…》 280 00:18:29,210 --> 00:18:32,012 みんなを信じて 力を合わせる! 281 00:18:32,012 --> 00:18:35,432 フォッコ! ヤンチャム! ヤンチャム ストーンエッジ! 282 00:18:35,432 --> 00:18:37,732 チャ~ム! 283 00:18:40,521 --> 00:18:42,556 フォッコ~! 284 00:18:42,556 --> 00:18:45,075 リフレクターのない 上を狙って!? 285 00:18:45,075 --> 00:18:47,611 今よ フォッコ! 火炎放射! 286 00:18:47,611 --> 00:18:49,530 フォッコ~! 287 00:18:49,530 --> 00:18:53,017 こっちも火炎放射! フォ~! 288 00:18:53,017 --> 00:18:57,538 うわっ… フォッコ! 289 00:18:57,538 --> 00:19:00,057 フォッコ! フォッコ…。 290 00:19:00,057 --> 00:19:02,057 チャージビーム! 291 00:19:04,612 --> 00:19:06,647 チャム! 292 00:19:06,647 --> 00:19:08,532 ヤンチャム 悪の波動! 293 00:19:08,532 --> 00:19:12,386 チャム! 294 00:19:12,386 --> 00:19:16,357 《どうしたらいいの 私どうしたら…》 295 00:19:16,357 --> 00:19:20,060 フォコ…。 ヤンチャ! 296 00:19:20,060 --> 00:19:24,448 《ダメ… 私 何もできない》 297 00:19:24,448 --> 00:19:28,035 ((セレナの笑顔が みんなのハッピーになるよ)) 298 00:19:28,035 --> 00:19:30,037 笑顔…。 299 00:19:30,037 --> 00:19:32,056 フォッコ ヤンチャム! 300 00:19:32,056 --> 00:19:35,376 大丈夫 私は2人を信じてる。 301 00:19:35,376 --> 00:19:38,028 だって あなたたちは➡ 302 00:19:38,028 --> 00:19:40,097 最高のパートナーだから! 303 00:19:40,097 --> 00:19:42,097 ヤンチャ! フォコ! 304 00:19:46,387 --> 00:19:49,187 これは! もしかして! 305 00:19:52,810 --> 00:19:56,196 フォッコ…。 306 00:19:56,196 --> 00:19:58,666 ((フォッコ! フォコ!)) 307 00:19:58,666 --> 00:20:09,860 ♪♪~ 308 00:20:09,860 --> 00:20:11,845 (テールナー)テナ! 309 00:20:11,845 --> 00:20:13,881 フォッコが! 進化した! 310 00:20:13,881 --> 00:20:16,881 ヤンチャ チャム! 311 00:20:21,355 --> 00:20:24,775 「テールナー」… きつねポケモン。 フォッコの進化形。 312 00:20:24,775 --> 00:20:26,777 木の枝を尻尾にさしている。 313 00:20:26,777 --> 00:20:29,346 尻尾で その枝に火をつけて戦う。 314 00:20:29,346 --> 00:20:32,016 テナ! 315 00:20:32,016 --> 00:20:36,186 セレナの気持に ポケモンたちが 応えてくれたんだよ。 316 00:20:36,186 --> 00:20:40,224 できたじゃない。 ポケモンと心をひとつに。 317 00:20:40,224 --> 00:20:42,176 テナ。 318 00:20:42,176 --> 00:20:47,031 はい ありがとうございます! 319 00:20:47,031 --> 00:20:50,200 さあ 勝負は まだまだ これからよ。 320 00:20:50,200 --> 00:20:52,336 あなたたちの絆 見せてちょうだい! 321 00:20:52,336 --> 00:20:54,371 はい! 322 00:20:54,371 --> 00:20:59,026 いくよ 2人とも! もう一度 火炎放射! 悪の波動! 323 00:20:59,026 --> 00:21:02,079 テーナ! 324 00:21:02,079 --> 00:21:04,879 ヤンチャ! 325 00:21:11,171 --> 00:21:14,108 すげえ! かっこいい! 326 00:21:14,108 --> 00:21:18,879 すごい 今の感じ! すごくよかったよ セレナ。 327 00:21:18,879 --> 00:21:21,248 はい ありがとうございます! 328 00:21:21,248 --> 00:21:25,202 じゃあ私も本気でいくわよ! (セレナ)私だって! 329 00:21:25,202 --> 00:21:27,688 [TEL] 330 00:21:27,688 --> 00:21:30,174 いけない 時間だ! な なんだ? 331 00:21:30,174 --> 00:21:33,210 はいはい うん わかってる。 332 00:21:33,210 --> 00:21:35,345 すぐ戻るから。 エレーナさん? 333 00:21:35,345 --> 00:21:39,383 ごめんなさい。 もう 戻らないといけないの。 334 00:21:39,383 --> 00:21:42,503 え~っ! じゃあ バトルは? 335 00:21:42,503 --> 00:21:45,956 今回はここまでね。 そんな…。 336 00:21:45,956 --> 00:21:48,859 ご苦労さま マフォクシー フレフワン。 337 00:21:48,859 --> 00:21:50,861 (セレナ)エレーナさん。 338 00:21:50,861 --> 00:21:53,046 今日は ありがとうございました。 339 00:21:53,046 --> 00:21:57,434 うん いい笑顔。 その笑顔を忘れないようにね。 340 00:21:57,434 --> 00:22:00,354 はい 笑顔を。 341 00:22:00,354 --> 00:22:04,374 いつかステージで会いましょう。 (セレナ)必ず。 342 00:22:04,374 --> 00:22:08,529 じゃあね! さようなら! 343 00:22:08,529 --> 00:22:11,215 ありがとうございました。 バイバーイ。 344 00:22:11,215 --> 00:22:13,200 (テールナー)テナ。 345 00:22:13,200 --> 00:22:15,202 テナ。 346 00:22:15,202 --> 00:22:17,204 こちらこそよろしくね テールナー。 347 00:22:17,204 --> 00:22:19,223 ヤンチャムもよろしくね。 348 00:22:19,223 --> 00:22:22,023 テナ。 チャム。 349 00:22:31,685 --> 00:22:33,687 さあ ミアレシティへ出発だ! 350 00:22:33,687 --> 00:22:36,707 お兄ちゃんが 首を長くして待ってるよ。 351 00:22:36,707 --> 00:22:38,842 待ってろよ シトロン! ピカチュー! 352 00:22:38,842 --> 00:22:41,678 フフ はりきってるわねサトシ。 353 00:22:41,678 --> 00:22:46,867 おう すごく楽しみだからな。 [モニタ]レディース アンド ジェントルメン! 354 00:22:46,867 --> 00:22:48,886 皆様 お待ちかね➡ 355 00:22:48,886 --> 00:22:53,886 カロス・クイーン マドモアゼル・エルの トレビアンなパフォーマンスです! 356 00:22:59,213 --> 00:23:01,713 やっぱり エルさんってかわいい! 357 00:23:11,358 --> 00:23:13,377 《セレナ:私 頑張ります。 358 00:23:13,377 --> 00:23:16,547 そして エルさんみたいな ポケモンパフォーマーに➡ 359 00:23:16,547 --> 00:23:19,047 絶対 なってみせます!》 360 00:23:21,034 --> 00:23:23,036 行こう サトシ! 361 00:23:23,036 --> 00:23:25,055 えっ? ピーカ? 362 00:23:25,055 --> 00:23:27,341 待ってよセレナ どうしたの? 363 00:23:27,341 --> 00:23:30,511 <笑顔の大切さを 教えてもらったセレナは➡ 364 00:23:30,511 --> 00:23:33,897 また ひとつ ポケモンとともに成長した。 365 00:23:33,897 --> 00:23:37,997 そして旅は まだまだ続く> 366 00:30:19,035 --> 00:30:22,035 (足音) 367 00:30:31,698 --> 00:30:34,367 (ブラミ)ニオッちゃった。 368 00:30:34,367 --> 00:30:37,754 (ムヤミ)ようやく自分の 臭いニオイに気づいたのかよ。 369 00:30:37,754 --> 00:30:39,823 おいらのじゃなくて。 370 00:30:39,823 --> 00:30:41,675 知ってるっしょ? 371 00:30:41,675 --> 00:30:43,693 臭いもの系扱う者は➡ 372 00:30:43,693 --> 00:30:46,062 他のニオイにも敏感だって。