1 00:00:35,640 --> 00:00:40,795 <次のジムがあるクノエシティを目指し 旅を続けるサトシたちは➡ 2 00:00:40,795 --> 00:00:43,648 ランチタイムを楽しんでいた> 3 00:00:43,648 --> 00:00:45,716 (シトロン)どうですか? 4 00:00:45,716 --> 00:00:48,436 あれから レシピを工夫してみました。 5 00:00:48,436 --> 00:00:52,457 木の実のジュースをベースに 大きなキノコも入れてみました。 6 00:00:52,457 --> 00:00:54,475 (ユリーカ)おいしい! (セレナ)うん とっても! 7 00:00:54,475 --> 00:00:57,428 (サトシ)やっぱりうまい シトロンの料理は! 8 00:00:57,428 --> 00:00:59,530 ありがとうございます。 9 00:00:59,530 --> 00:01:01,530 (ハリマロン)リーマ。 10 00:01:05,436 --> 00:01:08,506 (ヤンチャム)チャム! リマリ… リマリ! 11 00:01:08,506 --> 00:01:11,106 (デデンネ)ネーネネ ネ…。 12 00:01:13,744 --> 00:01:16,481 ネネネネ… ネネ! 13 00:01:16,481 --> 00:01:18,449 リマ! ネネー! 14 00:01:18,449 --> 00:01:20,449 ハリマロン! 15 00:01:22,470 --> 00:01:24,422 もう ダメじゃないか。 16 00:01:24,422 --> 00:01:26,641 ごめんよ みんな。 リマ? 17 00:01:26,641 --> 00:01:29,794 リ? (ヌメルゴン)メルメルメル メルゴ~ン。 18 00:01:29,794 --> 00:01:31,863 ヌメヌメ メル。 19 00:01:31,863 --> 00:01:34,463 デネネ? メルゴン。 20 00:01:37,135 --> 00:01:40,488 リマ! デデンネ! どうもありがとう ヌメルゴン。 21 00:01:40,488 --> 00:01:42,557 メルゴン メルゴン。 22 00:01:42,557 --> 00:01:45,857 (セレナ)みんな仲よくね。 仲直り 仲直り! 23 00:01:48,412 --> 00:01:51,132 (マダツボミ)ツボ! ツボツボ! 24 00:01:51,132 --> 00:01:54,101 (ケンゾウ)どうしたんだ? ツボ ツボ! 25 00:01:54,101 --> 00:01:58,840 (ケンゾウ)あのヌメルゴンがどうかした… あぁっ。 26 00:01:58,840 --> 00:02:01,640 (ケンゾウ)あれは…。 27 00:04:19,630 --> 00:04:23,134 よ~し お腹もいっぱいになったし 出発しようぜ。 28 00:04:23,134 --> 00:04:25,936 (ピカチュウ)ピカ! ツボツボー! 29 00:04:25,936 --> 00:04:29,273 ツボ ツボ… ツボ ツボツボ! 30 00:04:29,273 --> 00:04:32,443 メルゴ… ヌゴヌゴ? 31 00:04:32,443 --> 00:04:36,947 ヌゴヌゴ。 ツボー ツボ ツボツボ! 32 00:04:36,947 --> 00:04:39,500 おぉ やっぱりそうか。 33 00:04:39,500 --> 00:04:41,419 久しぶりだな ヌメラ。 34 00:04:41,419 --> 00:04:44,622 おおっと 違った 今はヌメラじゃなくて…。 35 00:04:44,622 --> 00:04:48,259 あの… 俺のヌメルゴン 知ってるんですか? 36 00:04:48,259 --> 00:04:50,461 あっ あぁ キミは? 37 00:04:50,461 --> 00:04:52,480 俺 サトシっていいます。 38 00:04:52,480 --> 00:04:55,750 こいつは相棒のピカチュウ。 (ピカチュウ)ピカピカチュー。 39 00:04:55,750 --> 00:04:57,802 はじめまして セレナです。 40 00:04:57,802 --> 00:05:01,756 私はユリーカ この子はデデンネ。 デーネネ。 41 00:05:01,756 --> 00:05:03,791 それからこっちはお兄ちゃんの…。 42 00:05:03,791 --> 00:05:06,460 シトロンです よろしくお願いします。 43 00:05:06,460 --> 00:05:08,446 私はケンゾウ。 44 00:05:08,446 --> 00:05:10,965 このヌメラ いやヌメルゴンは➡ 45 00:05:10,965 --> 00:05:14,268 もともと この先の湿地帯で 暮らしていたんだ。 46 00:05:14,268 --> 00:05:17,471 私は そこの管理人をしている。 47 00:05:17,471 --> 00:05:20,991 そうだったんですか。 ヌメルゴンの故郷か。 48 00:05:20,991 --> 00:05:23,444 ピカチュー。 ねぇねぇ サトシ➡ 49 00:05:23,444 --> 00:05:25,629 ヌメルゴンのいたとこ行ってみようよ。 50 00:05:25,629 --> 00:05:28,499 そうだよな どうだ? ヌメルゴン。 51 00:05:28,499 --> 00:05:31,599 メ? ヌメヌメ…。 ピーカ? 52 00:05:33,637 --> 00:05:37,141 ツボツボ ツボ ツボツボツーボ! 53 00:05:37,141 --> 00:05:39,210 ツボツボ…。 54 00:05:39,210 --> 00:05:41,810 ヌ… メルゴン。 55 00:05:47,585 --> 00:05:52,289 (ケンゾウ)そうか ヌメルゴンは サトシ君にゲットされたんだね。 56 00:05:52,289 --> 00:05:56,210 いい人たちに出会えたんだな。 メルゴン。 57 00:05:56,210 --> 00:05:59,510 どうだい? 久しぶりの故郷は。 58 00:06:06,670 --> 00:06:10,670 でも なんでヌメラは スワンナから落ちてきたんだろう。 59 00:06:15,629 --> 00:06:19,300 それにあのとき すごく元気なかったし。 60 00:06:19,300 --> 00:06:24,472 うん ヌメルゴン なんでここから 出てったんだ? メルゴン…。 61 00:06:24,472 --> 00:06:27,758 それは この湿地帯が関係してるんだ。 62 00:06:27,758 --> 00:06:29,794 えっ どういうことですか? 63 00:06:29,794 --> 00:06:33,280 ここのとある泉に ポケモンの心と体を➡ 64 00:06:33,280 --> 00:06:37,134 癒やす効果がある水が湧いている。 そんな水が…。 65 00:06:37,134 --> 00:06:40,304 ヌメラは仲間たちと 仲よく暮らしていたんだが➡ 66 00:06:40,304 --> 00:06:44,175 その泉を巡って あの争いが起こった。 67 00:06:44,175 --> 00:06:46,811 争いって…。 68 00:06:46,811 --> 00:06:48,779 よそから来たポケモンたちが➡ 69 00:06:48,779 --> 00:06:51,779 力ずくで その泉を奪おうとしたんだ。 70 00:06:54,401 --> 00:06:56,701 ((ハスボー:ハボー。 71 00:06:58,622 --> 00:07:00,674 (ウパー)ウパー。 (ヌメラ)メラ。 72 00:07:00,674 --> 00:07:04,674 ウパー。 (ヌメラ)メラ… メラ? ウパ? 73 00:07:08,999 --> 00:07:12,799 メラ! メラ メラメラ! 74 00:07:17,274 --> 00:07:19,274 (フラージェス)ジェジェ。 75 00:07:22,179 --> 00:07:24,179 (フラージェス)フラースジェ! 76 00:07:44,134 --> 00:07:46,134 ウパー。 77 00:07:56,013 --> 00:08:02,613 フラージェス! 78 00:08:04,672 --> 00:08:07,172 ヌメ-! ウパ!?)) 79 00:08:14,715 --> 00:08:16,617 というわけだ。 80 00:08:16,617 --> 00:08:20,137 そんなことが…。 ヌメルゴン…。 81 00:08:20,137 --> 00:08:23,107 ピカチュウ。 ヌメ…。 82 00:08:23,107 --> 00:08:25,960 あの 他のポケモンたちは? 83 00:08:25,960 --> 00:08:28,646 どうなったの? 追い出されちゃったの? 84 00:08:28,646 --> 00:08:31,248 いや 今でもここにすんでるよ。 85 00:08:31,248 --> 00:08:33,651 よかった~。 デネネ。 86 00:08:33,651 --> 00:08:37,688 ただし 今では 湿地帯の片隅に押しやられ➡ 87 00:08:37,688 --> 00:08:41,288 ひっそりと暮らしているんだ。 ヌメ…。 88 00:08:49,650 --> 00:08:52,102 よし。 89 00:08:52,102 --> 00:08:54,672 静かですね。 90 00:08:54,672 --> 00:08:58,672 ここで争いがあったなんて 信じられない。 91 00:09:14,108 --> 00:09:19,908 ヌメ~! 92 00:09:21,982 --> 00:09:24,602 ツボ…。 93 00:09:24,602 --> 00:09:27,102 (ケンゾウ)変だな。 94 00:09:30,140 --> 00:09:34,094 (ヌメルゴン)ヌメ~! 95 00:09:34,094 --> 00:09:37,114 ウパ? ウパウパ? 96 00:09:37,114 --> 00:09:41,268 ウパウパ! (ヌオー)ヌオー? ヌオヌオ? 97 00:09:41,268 --> 00:09:44,588 ウパウパ! ヌオー! 98 00:09:44,588 --> 00:09:49,176 (ヌメルゴン)ヌメ~! 99 00:09:49,176 --> 00:09:51,676 (メガヤンマ)メガメガ! (カイロス)カイ! 100 00:09:53,664 --> 00:09:55,664 ヌメ…。 101 00:09:59,687 --> 00:10:02,187 ウパー? 102 00:10:06,126 --> 00:10:09,997 ピカ? ウパーだ。 103 00:10:09,997 --> 00:10:13,634 ウパー ウパウパー。 104 00:10:13,634 --> 00:10:19,189 ヌメ? ヌメヌメ! ヌメヌメ! 105 00:10:19,189 --> 00:10:21,608 ウパー ウパウパ! 106 00:10:21,608 --> 00:10:25,162 ヌメヌメ! ウパー! 107 00:10:25,162 --> 00:10:29,262 ひょっとして ヌメルゴンの友達か? ピカ。 108 00:10:34,254 --> 00:10:36,774 あ~ いっぱい出てきた! 109 00:10:36,774 --> 00:10:40,461 ヌメルゴンが ここにすんでいたときの 仲間ですね! 110 00:10:40,461 --> 00:10:44,948 進化して帰ってくるなんて 思ってもいなかっただろうな。 111 00:10:44,948 --> 00:10:47,048 (セレナ)そうよね~。 112 00:10:54,608 --> 00:10:56,908 カイ カイ。 ジュ? 113 00:11:00,964 --> 00:11:05,586 ヌメルゴンは みんなに好かれてたんだな。 ピカー。 114 00:11:05,586 --> 00:11:07,588 お~い ヌメルゴン! 115 00:11:07,588 --> 00:11:12,142 成長したお前の力 お前の強さを みんなに見せてやれよ! 116 00:11:12,142 --> 00:11:14,945 ピカピカ! ヌメ! 117 00:11:14,945 --> 00:11:18,045 ヌメ ヌメヌメ。 118 00:11:30,627 --> 00:11:34,615 ヌメ。 (スワンナ)スワー! 119 00:11:34,615 --> 00:11:38,685 スワー! スワー! スワー! 120 00:11:38,685 --> 00:11:41,121 ヌメヌメ! 121 00:11:41,121 --> 00:11:43,107 どうしたんだ? ヌメルゴン! 122 00:11:43,107 --> 00:11:45,142 なんだ? (爆発音) 123 00:11:45,142 --> 00:11:48,445 彼らのすみかのほうだ。 攻撃されてるんでしょうか? 124 00:11:48,445 --> 00:11:50,964 そうか! ヌメルゴン 助けに行くんだな! 125 00:11:50,964 --> 00:11:52,983 ヌメ! 126 00:11:52,983 --> 00:11:55,102 それなら俺たちも! ピカチュウ! 127 00:11:55,102 --> 00:11:59,123 待った 待った。 これは野生のポケモンどうしの争いだ。 128 00:11:59,123 --> 00:12:01,592 我々人間が関わるべきじゃない。 129 00:12:01,592 --> 00:12:05,162 いや でも…。 サトシ君の気持は よくわかる。 130 00:12:05,162 --> 00:12:08,248 でもね ここで キミやピカチュウが出ていくのは➡ 131 00:12:08,248 --> 00:12:10,784 フェアじゃないと思うんだ。 え? 132 00:12:10,784 --> 00:12:15,672 ポケモンの問題はポケモンに解決させる そういうことですね? 133 00:12:15,672 --> 00:12:18,972 (ケンゾウ)そのとおりだ。 サトシ。 134 00:12:22,596 --> 00:12:26,300 わかりました。 俺 手出しはしません。 135 00:12:26,300 --> 00:12:29,102 だけど ヌメルゴンたちを 応援したいんです! 136 00:12:29,102 --> 00:12:33,640 それならいいですよね? ああ もちろんだよ。 137 00:12:33,640 --> 00:12:37,795 (ニャース)どうやら おもしろい 見世物が始まるようニャ。 138 00:12:37,795 --> 00:12:40,764 (ニャース)でも まだ ニャーたちの出番じゃないのニャ。 139 00:12:40,764 --> 00:12:43,684 (コジロウ)ここは ひとつ 高みの見物ということで。 140 00:12:43,684 --> 00:12:47,137 (ムサシ)そして最高のタイミングで 檜舞台へ飛び出し➡ 141 00:12:47,137 --> 00:12:51,637 大儲けするぞと。 (ソーナンス)ソ~ナンス! 142 00:12:54,344 --> 00:12:58,644 <ポケモンクイズ 正解は?> 143 00:15:00,687 --> 00:15:04,287 ピカ ピカチュー。 ジェジェ ラスジェ。 144 00:15:23,677 --> 00:15:28,277 ツボツボ。 ああ 何もなければいいんだが。 145 00:15:36,323 --> 00:15:38,823 (フラージェス)ジェジェ。 146 00:15:42,012 --> 00:15:46,012 ジェジェ ラージェ ラスジェ! ラジェ! 147 00:15:59,346 --> 00:16:02,446 ル~ゴ! 148 00:16:10,774 --> 00:16:14,011 ウパ! ウパウパ! 149 00:16:14,011 --> 00:16:16,511 ウパ ウパウパ! 150 00:16:19,916 --> 00:16:22,786 間に合ったみたいだ。 ピカチュー。 151 00:16:22,786 --> 00:16:26,339 あのポケモンたちが 襲ってるのね。 ケンゾウさんの言っていた。 152 00:16:26,339 --> 00:16:31,139 頑張れヌメルゴン! 頑張れみんな! デネネ デネ! 153 00:16:38,185 --> 00:16:40,485 ウパウパ! 154 00:16:44,274 --> 00:16:47,694 ラスジェ! 155 00:16:47,694 --> 00:16:49,730 ピカチュウ ダメだ。 ピ? 156 00:16:49,730 --> 00:16:51,681 ケンゾウさんの言ってたとおり➡ 157 00:16:51,681 --> 00:16:55,281 これは あいつらの戦いだ。 ピーカ。 158 00:16:57,654 --> 00:17:01,274 ルゴ! 159 00:17:01,274 --> 00:17:03,874 (ゴクリンたち)クリ クリクリ クリ! 160 00:17:05,962 --> 00:17:07,948 (ハスボーたち)ハボー! 161 00:17:07,948 --> 00:17:12,119 ル~ゴ! 162 00:17:12,119 --> 00:17:14,471 戦況は 五分五分です。 ああ! 163 00:17:14,471 --> 00:17:16,540 ピカ! 負けてないわ! 164 00:17:16,540 --> 00:17:18,959 いいぞ! デネネネ! 165 00:17:18,959 --> 00:17:20,959 (ウパー)ウパウパ! 166 00:17:23,029 --> 00:17:25,029 ジェジェ! 167 00:17:35,459 --> 00:17:38,628 (ニャース)いよいよ 大将どうしのバトルだニャ。 168 00:17:38,628 --> 00:17:41,264 そろそろ ウォーミングアップでも始めるか。 169 00:17:41,264 --> 00:17:45,268 ここは なんとしてもあの 女王様に勝ってもらわないとね。 170 00:17:45,268 --> 00:17:48,472 あいつが…。 171 00:17:48,472 --> 00:17:53,460 (ポケモン図鑑)「フラージェス」… ガーデンポケモン。 フラベベの最終進化形。 172 00:17:53,460 --> 00:17:56,012 昔のお城の主たちは 庭を飾るため➡ 173 00:17:56,012 --> 00:17:59,612 フラージェスを招き入れ 花園を作らせた。 174 00:18:17,617 --> 00:18:20,303 ヌメルゴン! 175 00:18:20,303 --> 00:18:22,689 大丈夫! 176 00:18:22,689 --> 00:18:25,258 お前なら大丈夫だ! 177 00:18:25,258 --> 00:18:28,512 ((ル~ゴ! 178 00:18:28,512 --> 00:18:31,612 ル~ゴ!)) 179 00:18:37,587 --> 00:18:39,623 お前は 強くなった。 180 00:18:39,623 --> 00:18:41,942 もう あのときのヌメラじゃない! 181 00:18:41,942 --> 00:18:45,662 自信を持って戦うんだ! ピカピカ! 182 00:18:45,662 --> 00:18:47,962 ルゴ。 183 00:18:50,917 --> 00:18:52,936 ラスジェ! 184 00:18:52,936 --> 00:18:55,622 花吹雪だ! ヌメルゴン 気をつけて! 185 00:18:55,622 --> 00:18:58,258 ル~ゴ! ジェジェ!? 186 00:18:58,258 --> 00:19:00,961 いいぞ ヌメルゴン! ピカピカ! 187 00:19:00,961 --> 00:19:03,613 ルゴ! 188 00:19:03,613 --> 00:19:05,613 ラスジェ! 189 00:19:08,635 --> 00:19:11,288 なんなの? あれ。 グラスフィールドだよ。 190 00:19:11,288 --> 00:19:14,224 グラスフィールド? ああ。 191 00:19:14,224 --> 00:19:17,824 草タイプの技の威力を 高める効果があるんだ! 192 00:19:21,264 --> 00:19:26,853 ラージェ!! 193 00:19:26,853 --> 00:19:28,853 ソーラービーム! 194 00:19:34,911 --> 00:19:37,497 ルゴ ルゴ! 195 00:19:37,497 --> 00:19:39,497 ウパ…。 196 00:19:46,056 --> 00:19:52,356 フラ~! 197 00:19:54,965 --> 00:19:57,634 ウパ~! ヌオ~。 198 00:19:57,634 --> 00:19:59,634 ヌメルゴン! ピカ! 199 00:20:03,573 --> 00:20:06,173 フラ~! 200 00:20:08,995 --> 00:20:11,295 まだまだだ ヌメルゴン! 201 00:20:13,633 --> 00:20:17,504 俺は知ってる… お前の強さを。 202 00:20:17,504 --> 00:20:22,125 お前は負けない! 203 00:20:22,125 --> 00:20:24,261 お前は まだいける! 204 00:20:24,261 --> 00:20:28,131 そうだろ? ヌメルゴン! ピカ ピカ! 205 00:20:28,131 --> 00:20:30,231 ヌメ! 206 00:20:33,253 --> 00:20:36,489 あれって…。 ええ 冷凍ビームです! 207 00:20:36,489 --> 00:20:39,342 覚えたんだ! すご~い! デネネ~! 208 00:20:39,342 --> 00:20:42,796 フラ~ジェス! 209 00:20:42,796 --> 00:20:45,596 よし いっけ~! ピカ~! 210 00:20:48,268 --> 00:20:50,268 ジェジェ…。 211 00:21:04,668 --> 00:21:06,668 ヌ… ヌメ~。 212 00:21:08,621 --> 00:21:13,121 やった やった~。 勝った~! 勝った~! 213 00:21:21,318 --> 00:21:25,438 ヌメルゴン! おい 大丈夫か!? ピカ ピカ! 214 00:21:25,438 --> 00:21:27,974 ヌ…。 ウパ~! 215 00:21:27,974 --> 00:21:31,044 ヌメルゴン…。 なんだったんでしょう…。 216 00:21:31,044 --> 00:21:34,264 ヌメルゴン 大丈夫? 早く手当てしないと! 217 00:21:34,264 --> 00:21:37,834 あ ああ… ヌメルゴン 戻ってくれ。 218 00:21:37,834 --> 00:21:40,334 ピカ…。 219 00:21:42,956 --> 00:21:45,256 フラージェスが…。 220 00:21:47,577 --> 00:21:50,597 (ケンゾウ)よ~し 手当ては終わりだ。 221 00:21:50,597 --> 00:21:54,634 大丈夫。 ヌメルゴンなら 必ず元気になる。 222 00:21:54,634 --> 00:21:58,104 とはいえ 今日のところは安静にな。 223 00:21:58,104 --> 00:22:00,206 ありがとうございます。 224 00:22:00,206 --> 00:22:02,792 フラージェスも しばらく動けないだろう。 225 00:22:02,792 --> 00:22:05,795 まっ 一時休戦だ。 226 00:22:05,795 --> 00:22:09,466 デデンネ 看病お願いね。 227 00:22:09,466 --> 00:22:13,987 デネ。 ウパ~。 ピカチュ。 228 00:22:13,987 --> 00:22:18,587 心配してくれて ありがとう。 あとは任せてくれ。 229 00:22:21,144 --> 00:22:23,696 ケンゾウさん! この湿地帯に➡ 230 00:22:23,696 --> 00:22:27,796 シャドーボールとサイケ光線を使う ポケモンはいますか? 231 00:22:37,627 --> 00:22:40,780 (ムサシ)まったく 危ないところだったわ…。 232 00:22:40,780 --> 00:22:44,734 もし お前たちが負けたら その子は どうなる? 233 00:22:44,734 --> 00:22:46,734 ソ~ナンス! 234 00:22:48,755 --> 00:22:51,624 ニャーは おミャーが その子を守りたいがために➡ 235 00:22:51,624 --> 00:22:54,811 やつらと戦っていることに 感動したのニャ。 236 00:22:54,811 --> 00:22:57,163 だから さっきも助けたニャ。 237 00:22:57,163 --> 00:23:00,467 我々は あのヌメルゴンを よく知っている。 238 00:23:00,467 --> 00:23:02,419 強さも 弱点も。 239 00:23:02,419 --> 00:23:04,471 だから おミャーが ニャーたちと手を組めば➡ 240 00:23:04,471 --> 00:23:06,489 必ず勝てる。 241 00:23:06,489 --> 00:23:09,289 助けたいんだよニャ? その子を…。 242 00:23:13,296 --> 00:23:17,734 (ニャース)だから ニャーたちの言うことを聞くのニャ。 243 00:23:17,734 --> 00:23:20,834 わかるニャ? 244 00:23:44,994 --> 00:23:48,594 お前って 本当に仲間思いだよな…。 245 00:23:58,124 --> 00:24:02,178 初めて会ったときから 強くなりたがってたのは➡ 246 00:24:02,178 --> 00:24:05,178 ここの仲間たちのため だったんだな。 247 00:24:13,873 --> 00:24:17,293 確かに引っかかる。 定点カメラを見てみよう。 248 00:24:17,293 --> 00:24:20,313 はい。 詳しく調べられれば…。 249 00:24:20,313 --> 00:24:22,765 こいつらは!? 250 00:24:22,765 --> 00:24:24,784 うわぁ! 251 00:24:24,784 --> 00:24:27,320 何!? ピカチュウ! ウパー! デデンネ! 252 00:24:27,320 --> 00:24:29,973 待て ピカチュウを返せ! 253 00:24:29,973 --> 00:24:33,309 <フラージェスと手を組んだ ロケット団は➡ 254 00:24:33,309 --> 00:24:35,678 何を企んでいるのであろうか!? 255 00:24:35,678 --> 00:24:40,978 そして ピカチュウ デデンネ ウパーの 運命は いかに!?> 256 00:24:43,336 --> 00:24:50,336 (ロケット団の笑い声) 257 00:24:52,328 --> 00:24:54,628 <続く!>