1 00:00:34,010 --> 00:00:37,514 <サトシたち一行は 7個目のジムバッジをゲットするため→ 2 00:00:37,514 --> 00:00:42,018 ヒャッコクシティを目指して 旅を続けていた> 3 00:00:42,018 --> 00:00:44,554 (セレナ)どう? (テールナー)テール! 4 00:00:44,554 --> 00:00:46,590 (ユリーカ)私にもやらせて! 5 00:00:46,590 --> 00:00:50,327 いいわよ。 やった! 6 00:00:50,327 --> 00:00:52,327 (デデンネ)デンネ デデネ! 7 00:00:58,068 --> 00:01:00,368 (ルチャブル)ルチャ!チャブ! 8 00:01:04,558 --> 00:01:07,558 チャブ? 9 00:01:14,968 --> 00:01:17,053 チャブ…。 10 00:01:17,053 --> 00:01:19,053 ルチャ? 11 00:03:40,030 --> 00:03:43,016 (サトシ)そろそろ行くか。 (シトロン)そうですね。 12 00:03:43,016 --> 00:03:46,720 戻ってください。 レントラー! ホルビー! 13 00:03:46,720 --> 00:03:48,720 行くぞ! 14 00:03:54,661 --> 00:03:56,696 あれ? ルチャブルは? 15 00:03:56,696 --> 00:04:00,033 そういえば さっきから見ませんね。 16 00:04:00,033 --> 00:04:02,135 (ピカチュウ)ピッ ピカッ! 17 00:04:02,135 --> 00:04:04,220 あっ ルチャブル! 18 00:04:04,220 --> 00:04:06,220 チャブ…。 19 00:04:08,141 --> 00:04:10,393 何持ってんだ? 20 00:04:10,393 --> 00:04:12,493 ピカ? チャブ。 21 00:04:14,481 --> 00:04:17,534 これは ポケモンの…。 タマゴですね。 22 00:04:17,534 --> 00:04:21,504 えっ ポケモンのタマゴ? 私 初めて見る! 23 00:04:21,504 --> 00:04:23,990 ねぇねぇ どんなポケモンのタマゴなの? 24 00:04:23,990 --> 00:04:26,509 それは 見ただけじゃわからないよ。 25 00:04:26,509 --> 00:04:29,179 ルチャブル… これ どうしたんだ? 26 00:04:29,179 --> 00:04:32,098 ルチャ…。 27 00:04:32,098 --> 00:04:34,517 チャブ! ここにあったのか? 28 00:04:34,517 --> 00:04:37,517 チャブ。 巣でもあるのかな? 29 00:04:39,522 --> 00:04:41,991 今 光ったぞ! ピカピカッチュー! 30 00:04:41,991 --> 00:04:44,310 もうすぐ生まれるんじゃ? 31 00:04:44,310 --> 00:04:46,679 そりゃ大変だ! 32 00:04:46,679 --> 00:04:49,833 わ~い 生まれる 生まれる! 33 00:04:49,833 --> 00:04:51,851 温めたほうが いいんじゃない? 34 00:04:51,851 --> 00:04:54,854 よし それなら 俺に任せろ。 35 00:04:54,854 --> 00:04:58,375 ピカチュー! チャブ! 36 00:04:58,375 --> 00:05:00,410 (ヤンチャム)チャム! (ハリマロン)リマ! 37 00:05:00,410 --> 00:05:02,328 あっ 私もお世話する! 38 00:05:02,328 --> 00:05:06,299 ユリーカ 落ち着いて! タマゴは大切に扱って! 39 00:05:06,299 --> 00:05:10,019 わかってるって! 40 00:05:10,019 --> 00:05:11,971 デンネネネ! 41 00:05:11,971 --> 00:05:14,023 (ヒノヤコマ)ヤーミ ヤミヤミ! 42 00:05:14,023 --> 00:05:17,023 サンキュー! ヒノヤコマも あっためてくれるんだな。 43 00:05:19,012 --> 00:05:23,216 なんだかいい感じですよ。 早く出ておいで。 44 00:05:23,216 --> 00:05:25,216 (セレナ/シトロン)ん? 45 00:05:28,972 --> 00:05:32,325 デネネ…。 46 00:05:32,325 --> 00:05:36,062 動いた! 動いた 動いた! 47 00:05:36,062 --> 00:05:38,162 もうすぐかな。 頑張れ! 48 00:05:46,005 --> 00:05:48,024 あ…。 49 00:05:48,024 --> 00:05:50,677 あ 生まれた! 50 00:05:50,677 --> 00:05:53,847 すごい すごい! ピカチュー! 51 00:05:53,847 --> 00:05:55,982 チャブチャブ。 コイツは…。 52 00:05:55,982 --> 00:06:00,503 (ポケモン図鑑)「オンバット」… おんぱポケモン。 53 00:06:00,503 --> 00:06:04,474 周波数の異なる特殊な音波を 発射することができる。 54 00:06:04,474 --> 00:06:08,178 相手の聴覚を かく乱し ダメージを与える。 55 00:06:08,178 --> 00:06:11,731 オンバットだったんですね。 かわいい! 56 00:06:11,731 --> 00:06:13,731 オンバットか。 57 00:06:19,055 --> 00:06:21,055 目あけたよ。 58 00:06:26,012 --> 00:06:30,812 やぁ。 ピカピカ。 59 00:06:33,686 --> 00:06:38,258 俺 サトシ。 こっちが ピカチュウ。 ピカチュー。 60 00:06:38,258 --> 00:06:40,143 シトロンです。 セレナよ。 61 00:06:40,143 --> 00:06:44,047 私は ユリーカ この子は デデンネ。 デネネ。 62 00:06:44,047 --> 00:06:47,684 チャブチャブ チャブー。 リマロー。 63 00:06:47,684 --> 00:06:51,221 ヤンチャ ヤンチャチャ。 ヤマ ヤマ…。 64 00:06:51,221 --> 00:06:54,507 ヒノヤコマも 加わったのがよかったんですね。 65 00:06:54,507 --> 00:06:58,428 どういうこと? ヒノヤコマは 炎の体といって→ 66 00:06:58,428 --> 00:07:01,181 タマゴを 早くかえす特性があるんです。 67 00:07:01,181 --> 00:07:04,217 へぇ~。 ありがとうな ヒノヤコマ。 68 00:07:04,217 --> 00:07:06,217 ヤマ。 69 00:07:12,559 --> 00:07:16,159 (みんな)うわ~っ! オンバットの超音波です。 70 00:07:19,816 --> 00:07:22,652 ほら 泣かないの。 71 00:07:22,652 --> 00:07:28,174 落ち着けって。 72 00:07:28,174 --> 00:07:30,176 どうしたんだ? 73 00:07:30,176 --> 00:07:32,295 あ 泣きやんだ。 74 00:07:32,295 --> 00:07:34,631 サトシが なでたから? どうでしょう。 75 00:07:34,631 --> 00:07:36,849 お腹空いてるのか? 76 00:07:36,849 --> 00:07:39,836 えっと オンバットの好物は…。 77 00:07:39,836 --> 00:07:42,936 果物みたいよ。 果物か。 78 00:07:46,175 --> 00:07:48,177 あれは どうかな? いいかも。 79 00:07:48,177 --> 00:07:50,363 デデンネ あれ とってこられる? デネ。 80 00:07:50,363 --> 00:07:52,363 デネネ。 81 00:07:55,018 --> 00:07:57,020 デネネ。 82 00:07:57,020 --> 00:07:59,072 デネ。 83 00:07:59,072 --> 00:08:02,372 はい どうぞ。 84 00:08:06,346 --> 00:08:08,715 あれ これじゃないの? 85 00:08:08,715 --> 00:08:10,817 果物好きじゃないのかな…。 86 00:08:10,817 --> 00:08:14,020 そんなわけは…。 ほら おいしいよ。 87 00:08:14,020 --> 00:08:16,472 酸っぱい…。 88 00:08:16,472 --> 00:08:20,510 あっ オンバットは 果物の熟し具合が わかるんですって。 89 00:08:20,510 --> 00:08:22,862 へぇ~ そんなことできるのか。 90 00:08:22,862 --> 00:08:25,882 グルメなんですね。 (オンバット)オーンバット。 91 00:08:25,882 --> 00:08:27,882 チャム。 ハリ。 92 00:08:37,310 --> 00:08:41,514 オン バットバット バット バット。 93 00:08:41,514 --> 00:08:44,717 バット…。 94 00:08:44,717 --> 00:08:48,017 全部ダメか。 やっぱり好きじゃないのかな。 95 00:08:50,023 --> 00:08:53,009 オン? 96 00:08:53,009 --> 00:08:55,928 オン オン! 97 00:08:55,928 --> 00:08:58,998 あっ これ? オン オン。 98 00:08:58,998 --> 00:09:01,134 はい どうぞ。 99 00:09:01,134 --> 00:09:03,553 オン オン。 100 00:09:03,553 --> 00:09:05,471 ん~ すごい甘いよ。 101 00:09:05,471 --> 00:09:07,507 どれどれ? 102 00:09:07,507 --> 00:09:09,509 うまい! 103 00:09:09,509 --> 00:09:12,395 リマ。 104 00:09:12,395 --> 00:09:14,631 リー! マッ マッ!? 105 00:09:14,631 --> 00:09:17,483 やっぱり。 オンバットのチョイスは正確ね。 106 00:09:17,483 --> 00:09:20,053 リマリマ。 107 00:09:20,053 --> 00:09:22,053 こぼすなよ。 108 00:09:26,843 --> 00:09:29,245 これでよし。 109 00:09:29,245 --> 00:09:31,545 ん? どこ行くんだ? 110 00:09:34,033 --> 00:09:37,033 飛ぼうとしてるんですかね。 ホントだ! 111 00:09:40,857 --> 00:09:42,825 オンバット! 112 00:09:42,825 --> 00:09:46,963 オンー! (みんな)うわぁ~。 113 00:09:46,963 --> 00:09:49,515 大丈夫。 痛かったのか? 114 00:09:49,515 --> 00:09:51,517 まただ。 115 00:09:51,517 --> 00:09:54,187 サトシを親だと思ってるのかも。 116 00:09:54,187 --> 00:09:56,839 よし! もう一度チャレンジだ! 117 00:09:56,839 --> 00:09:58,991 オーン。 118 00:09:58,991 --> 00:10:02,291 頑張って オンバット! 頑張れ! 119 00:10:05,698 --> 00:10:07,633 (みんな)あぁ~! 120 00:10:07,633 --> 00:10:10,603 わっ! ほら 大丈夫。 121 00:10:10,603 --> 00:10:12,638 オンバット バット。 122 00:10:12,638 --> 00:10:15,692 赤ちゃんだから まだ飛べないのかな。 123 00:10:15,692 --> 00:10:19,245 普通は 生まれてすぐに 飛べるはずですが…。 124 00:10:19,245 --> 00:10:21,798 きっと飛ぶコツがあるんじゃない? 125 00:10:21,798 --> 00:10:25,017 ほら 自転車にもコツがあるように! 126 00:10:25,017 --> 00:10:28,638 (ムサシ)飛べないオンバットなんて ダメじゃない。 127 00:10:28,638 --> 00:10:31,841 (コジロウ)あった あった あった。 128 00:10:31,841 --> 00:10:34,694 進化形は オンバーンだ。 かっこいいぜ! 129 00:10:34,694 --> 00:10:40,817 へぇ~ オンバーンか。 クールじゃない? ロケット団向きのポケモンよ。 130 00:10:40,817 --> 00:10:42,835 (ニャース)使えそうだニャ。 131 00:10:42,835 --> 00:10:47,557 よし 今回は オンバットをゲットして オンバーンに進化させる作戦よ! 132 00:10:47,557 --> 00:10:49,557 (ニャース/コジロウ)ラジャ! 133 00:10:51,544 --> 00:10:54,197 まずは 飛ぶコツを見つけようぜ。 134 00:10:54,197 --> 00:10:56,132 ピーカチュー! オーン。 135 00:10:56,132 --> 00:10:58,167 (ルチャブル)ルチャ! (ヒノヤコマ)ヤマ! 136 00:10:58,167 --> 00:11:01,337 チャブ チャブ。 ヤーマヤマ! 137 00:11:01,337 --> 00:11:04,357 ヤーマヤマ! オンオン。 138 00:11:04,357 --> 00:11:07,360 そうか お前たちが教えてくれれば! 139 00:11:07,360 --> 00:11:09,929 なるほど いいお手本になります! 140 00:11:09,929 --> 00:11:11,998 オンオン オンオン…。 141 00:11:11,998 --> 00:11:13,966 ピカピーカ! 142 00:11:13,966 --> 00:11:17,170 オンオン オンオン。 143 00:11:17,170 --> 00:11:19,188 ピカ! 144 00:11:19,188 --> 00:11:21,190 ヤマ! 145 00:11:21,190 --> 00:11:25,011 どこが悪いんだ? ヒノヤコマ。 ヒャマ ヒャマ。 146 00:11:25,011 --> 00:11:27,013 ねぇ サトシ まずは→ 147 00:11:27,013 --> 00:11:29,682 風に乗ることから 始めたらいいんじゃないですか? 148 00:11:29,682 --> 00:11:31,684 お兄ちゃん それ いい考え! 149 00:11:31,684 --> 00:11:34,720 なぁ ルチャブル お前に お願いしていいか? 150 00:11:34,720 --> 00:11:38,020 チャブチャブチャブ チャブ! チャブー! 151 00:11:40,710 --> 00:11:46,015 チャブ! ルッチャブ! オン! 152 00:11:46,015 --> 00:11:49,001 チャムチャム! 153 00:11:49,001 --> 00:11:54,340 チャブ! ピカ! ピーカー! 154 00:11:54,340 --> 00:11:56,843 その調子よ! いいぞ~! 155 00:11:56,843 --> 00:11:59,512 ルチャ! チャブ! 156 00:11:59,512 --> 00:12:01,512 ピカピカ! 157 00:12:04,016 --> 00:12:06,819 チャブ! チャブ。 ピカチュー! 158 00:12:06,819 --> 00:12:08,919 はぁ サンキュー ルチャブル。 159 00:12:11,340 --> 00:12:15,628 う~ん 難しいんだな。 ピカチュー。 160 00:12:15,628 --> 00:12:18,080 ルチャブル 何か いい考えないか? 161 00:12:18,080 --> 00:12:21,380 チャブ… ルチャ!? 162 00:12:24,320 --> 00:12:26,639 ルチャブル 考えましたね! 163 00:12:26,639 --> 00:12:29,325 ここなら適度に風が吹いていて→ 164 00:12:29,325 --> 00:12:32,361 風に乗る練習には もってこいですね! 165 00:12:32,361 --> 00:12:36,516 チャブチャーブ! 166 00:12:36,516 --> 00:12:38,968 ルチャ チャブチャ! 167 00:12:38,968 --> 00:12:42,171 よし オンバット チャレンジだ! ピカピカ! 168 00:12:42,171 --> 00:12:46,626 頑張れ! 169 00:12:46,626 --> 00:12:48,626 オン! 170 00:12:51,797 --> 00:12:54,784 ヒノ ヒノ! 頑張って! 171 00:12:54,784 --> 00:12:57,084 いい感じよ! デデネー! 172 00:12:59,171 --> 00:13:01,657 チャム! あっ! 173 00:13:01,657 --> 00:13:03,643 お前たちは! 174 00:13:03,643 --> 00:13:06,178 お前たちは と言われたら! 175 00:13:06,178 --> 00:13:08,514 答えてあげるが 世の情け! 176 00:13:08,514 --> 00:13:11,183 世界の破壊を防ぐため。 177 00:13:11,183 --> 00:13:13,836 世界の平和を守るため。 178 00:13:13,836 --> 00:13:19,809 愛と真実の悪を貫く! ラブリーチャーミーな敵役。 179 00:13:19,809 --> 00:13:22,345 ムサシ! コジロウ! 180 00:13:22,345 --> 00:13:25,681 銀河を駆ける ロケット団の2人には! 181 00:13:25,681 --> 00:13:28,317 ホワイトホール 白い明日が待ってるぜ! 182 00:13:28,317 --> 00:13:31,988 ニャ~んてニャ! 183 00:13:31,988 --> 00:13:35,858 このオンバットは ロケット団が いただいていくわよ! 184 00:13:35,858 --> 00:13:37,927 何やら よけいなポケモンもいるが。 185 00:13:37,927 --> 00:13:39,812 (ニャース)ついでに いただくニャ! 186 00:13:39,812 --> 00:13:42,515 みんなを返せ! オンバットは まだ→ 187 00:13:42,515 --> 00:13:44,517 赤ちゃんなのよ! ピーカ! 188 00:13:44,517 --> 00:13:46,502 心配することは ないのニャ。 189 00:13:46,502 --> 00:13:49,672 私たちが 優しく優しく面倒みて→ 190 00:13:49,672 --> 00:13:53,109 クールなオンバーンに 進化させてあげるから! 191 00:13:53,109 --> 00:13:57,109 おい 待て~! ヒノヤコマ はがねのつばさだ! 192 00:14:01,350 --> 00:14:03,886 いけ マーイーカ! 193 00:14:03,886 --> 00:14:05,986 (マーイーカ)マイッカ! 194 00:14:14,680 --> 00:14:18,668 はい お土産よ! 195 00:14:18,668 --> 00:14:20,668 (ロケット団)ワーハハハッ! 196 00:14:23,689 --> 00:14:25,975 《ロケット団め…》 197 00:14:25,975 --> 00:14:29,061 <ポケモンクイズ 正解は?> 198 00:14:29,061 --> 00:14:31,061 ピカピカ。 199 00:16:34,003 --> 00:16:38,303 オーン。 ピーカ。 200 00:16:42,344 --> 00:16:44,330 ヤミ! 201 00:16:44,330 --> 00:16:47,850 大丈夫か? ヤミ ヤミヤミ! 202 00:16:47,850 --> 00:16:50,019 よかった。 頼むぞ。 203 00:16:50,019 --> 00:16:52,019 ヤミ! 204 00:16:57,026 --> 00:16:59,995 逃げようとしたって 無駄よ。 205 00:16:59,995 --> 00:17:03,299 オーン! 206 00:17:03,299 --> 00:17:06,502 ニャーたちには効かないニャ。 207 00:17:06,502 --> 00:17:08,487 オンバット対策として…。 208 00:17:08,487 --> 00:17:11,006 超音波を防ぐ耳栓… 名づけて→ 209 00:17:11,006 --> 00:17:13,642 「ア ハッピー ンー イヤー」があるからね。 210 00:17:13,642 --> 00:17:17,012 つけたままでも 普通の会話は大丈夫。 211 00:17:17,012 --> 00:17:20,099 (コジロウ/ムサシ)うんうん。 特殊な耳栓なのニャ。 212 00:17:20,099 --> 00:17:22,399 チャブチャブ チャ…。 213 00:17:26,972 --> 00:17:30,025 ったく 飛べないヤツは ポイするよ ポイ。 214 00:17:30,025 --> 00:17:33,462 チャブ! 215 00:17:33,462 --> 00:17:36,348 チャブチャブ チャ…。 216 00:17:36,348 --> 00:17:39,018 俺も飛べないと言ってるニャ。 217 00:17:39,018 --> 00:17:40,970 頭いいんだか悪いんだか…。 218 00:17:40,970 --> 00:17:43,689 さんざんっぱら 飛んでたじゃないか。 219 00:17:43,689 --> 00:17:46,659 チャブチャ…。 オーン? 220 00:17:46,659 --> 00:17:49,478 オンバットは どうやって 進化させるのニャ? 221 00:17:49,478 --> 00:17:53,182 え~と オンバットの進化方法はと…。 222 00:17:53,182 --> 00:17:57,653 なんか魔法をかけたみたいに 瞬時に進化する方法ないわけ? 223 00:17:57,653 --> 00:18:00,673 まさか 石使って進化させるとか→ 224 00:18:00,673 --> 00:18:02,658 その時間にならないと 進化しないとか→ 225 00:18:02,658 --> 00:18:04,844 面倒くさい ポケモンじゃないわよね。 226 00:18:04,844 --> 00:18:08,814 もしかして逆さにするとか? カーイーマ! 227 00:18:08,814 --> 00:18:11,867 あっ そう。 これだ! 228 00:18:11,867 --> 00:18:14,687 「育てる」と書いてある。 229 00:18:14,687 --> 00:18:16,639 面倒くさい! 230 00:18:16,639 --> 00:18:20,109 それが楽しいのさ。 231 00:18:20,109 --> 00:18:22,344 マーイーカも うまく育ってる。 232 00:18:22,344 --> 00:18:24,346 やっぱいらないわ 私。 233 00:18:24,346 --> 00:18:26,749 って アンタたち いつの間に!? 234 00:18:26,749 --> 00:18:29,335 いけ マーイーカ! マイッカ! 235 00:18:29,335 --> 00:18:32,371 チャブ! 236 00:18:32,371 --> 00:18:34,673 (ロケット団)うわ~っ! 237 00:18:34,673 --> 00:18:36,725 ルチャ! 238 00:18:36,725 --> 00:18:39,725 チャブ! オーン…。 239 00:18:45,684 --> 00:18:47,736 ルチャ! チャブ! 240 00:18:47,736 --> 00:18:51,340 バケッチャ ヤツらを追って! 241 00:18:51,340 --> 00:18:53,342 (バケッチャ)チャチャッチャ! 242 00:18:53,342 --> 00:18:57,012 お前もだ マーイーカ! マイッカ! 243 00:18:57,012 --> 00:19:01,200 あのルチャブル 絶対 許さないんだから! 244 00:19:01,200 --> 00:19:04,700 この仕返しは…。 必ずするニャ! 245 00:19:06,689 --> 00:19:09,024 チャ チャ… チャブ! 246 00:19:09,024 --> 00:19:10,976 ルチャ! 247 00:19:10,976 --> 00:19:13,696 マイッカ! 248 00:19:13,696 --> 00:19:15,648 チャブ! マイッカ! 249 00:19:15,648 --> 00:19:17,683 チャブチャブ! 250 00:19:17,683 --> 00:19:19,985 チャブ…。 251 00:19:19,985 --> 00:19:21,987 ルチャブル! 252 00:19:21,987 --> 00:19:24,056 イッカー! 253 00:19:24,056 --> 00:19:26,056 チャブ! 254 00:19:27,977 --> 00:19:30,012 チャチャチャ! マーイーカ! 255 00:19:30,012 --> 00:19:31,997 チャブ…。 256 00:19:31,997 --> 00:19:35,084 ルチャ? 257 00:19:35,084 --> 00:19:37,686 チャブ。 258 00:19:37,686 --> 00:19:40,686 チャチャ…。 マイッカ。 259 00:19:44,360 --> 00:19:47,980 チャチャチャチャチャ。 マーマ イカイカ! 260 00:19:47,980 --> 00:19:50,633 よし! でかした! 261 00:19:50,633 --> 00:19:55,070 ふ~ん この洞窟に逃げ込んだわけね。 262 00:19:55,070 --> 00:19:57,656 アンタたちは ここで見張ってなさい。 263 00:19:57,656 --> 00:20:00,359 俺たちが 洞窟の中から→ 264 00:20:00,359 --> 00:20:02,995 ルチャブルとオンバットを ささっと追い出すから…。 265 00:20:02,995 --> 00:20:05,347 それを アンタたちが しとめんのよ。 266 00:20:05,347 --> 00:20:07,449 チャチャッチャ! マイッカ! 267 00:20:07,449 --> 00:20:09,449 いい作戦ニャ。 268 00:20:11,320 --> 00:20:13,339 ヤマ…。 269 00:20:13,339 --> 00:20:15,975 (ムサシ)ちょっと… 真っ暗じゃない。 270 00:20:15,975 --> 00:20:18,010 気をつけるのニャ。 271 00:20:18,010 --> 00:20:20,012 ったく アイツらめ…。 272 00:20:20,012 --> 00:20:24,016 ルチャブル! 正々堂々と 私たちと勝負しなさいよ!! 273 00:20:24,016 --> 00:20:26,385 この臆病者! 274 00:20:26,385 --> 00:20:28,685 ルチャ! 275 00:20:32,992 --> 00:20:35,394 (ムサシ)どこにいるのよ! 276 00:20:35,394 --> 00:20:37,997 (コジロウ)隠れても無駄だぞ! 277 00:20:37,997 --> 00:20:42,034 さっさと出てきなさい! 278 00:20:42,034 --> 00:20:44,086 オーン。 279 00:20:44,086 --> 00:20:46,086 ルチャ。 280 00:20:48,023 --> 00:20:49,975 ぶぎょ…。 281 00:20:49,975 --> 00:20:53,312 えっ… なんだ? な… なんだ? 282 00:20:53,312 --> 00:20:55,681 誰! 私をぶったの! 283 00:20:55,681 --> 00:20:57,983 いや 俺は何もしてないよ。 284 00:20:57,983 --> 00:21:00,035 ニャーじゃないのニャ。 285 00:21:00,035 --> 00:21:02,371 (ムサシ) じゃ 誰がやったっていうのよ! 286 00:21:02,371 --> 00:21:04,423 正直に言いなさいよ!! 287 00:21:04,423 --> 00:21:06,358 (コジロウ)本当に違うって! 288 00:21:06,358 --> 00:21:08,327 チャブチャ。 289 00:21:08,327 --> 00:21:10,627 ああ… もう わけわからん。 290 00:21:13,015 --> 00:21:16,969 どうしたの? 今 思いきり殴っただろ…。 291 00:21:16,969 --> 00:21:19,671 私じゃないわよ。 ニャースじゃないの? 292 00:21:19,671 --> 00:21:22,041 (ニャース)ニャーじゃないニャ!! 293 00:21:22,041 --> 00:21:24,393 チャブ…。 294 00:21:24,393 --> 00:21:26,393 ニャ!? 295 00:21:28,313 --> 00:21:32,651 (3人)うわっ…。 296 00:21:32,651 --> 00:21:34,686 ニャ…。 297 00:21:34,686 --> 00:21:38,040 (ムサシ)ギャーッ!! (コジロウ)うわ~っ! 298 00:21:38,040 --> 00:21:40,726 チャチャチャ? 299 00:21:40,726 --> 00:21:43,726 チャチャ…。 マーイー…。 300 00:21:45,664 --> 00:21:47,699 チャー! 301 00:21:47,699 --> 00:21:49,968 チャチャチャチャ! イーカカカカ! 302 00:21:49,968 --> 00:21:51,970 (咳き込む声) 303 00:21:51,970 --> 00:21:55,023 ありえないんだけど!! 何してくれるんだ! 304 00:21:55,023 --> 00:21:56,959 チャチャ!? マーイーカ!? 305 00:21:56,959 --> 00:21:59,011 チャチャ…。 イーカ イーカ…。 306 00:21:59,011 --> 00:22:02,014 ヒャマ ヒャマ! ヒャマヒャ! 307 00:22:02,014 --> 00:22:05,300 ロケット団! ルチャブルと オンバットを返せ! 308 00:22:05,300 --> 00:22:08,003 返したくても どこにいるのか わかんないのよ! 309 00:22:08,003 --> 00:22:10,639 しらばっくれて! ヤなカンジ~! 310 00:22:10,639 --> 00:22:14,176 マネしないで! バケッチャ あくのはどう! 311 00:22:14,176 --> 00:22:16,311 チャチャ チャチャチャチャ チャーチャー! 312 00:22:16,311 --> 00:22:18,347 よけろ! 313 00:22:18,347 --> 00:22:21,350 ゲコガシラ! キミに決めた! 314 00:22:21,350 --> 00:22:23,986 (ゲコガシラ)ゲコッ! ゲコゲコ! 315 00:22:23,986 --> 00:22:27,022 マーイーカ サイケ光線! マイーカー! 316 00:22:27,022 --> 00:22:29,174 かわせ! ゲコ! 317 00:22:29,174 --> 00:22:31,174 水のはどう! 318 00:22:33,178 --> 00:22:35,848 つばめ返し! ゲコ! 319 00:22:35,848 --> 00:22:38,967 チャー! 320 00:22:38,967 --> 00:22:42,187 よし! ピカチュウ とどめの10万ボルトだ! 321 00:22:42,187 --> 00:22:45,023 ピカチュー!! 322 00:22:45,023 --> 00:22:47,609 うわぁ~っ! 323 00:22:47,609 --> 00:22:49,795 あのオンバットは飛べないのに→ 324 00:22:49,795 --> 00:22:51,814 私たちは飛べるのね~! 325 00:22:51,814 --> 00:22:54,516 飛び方を レクチャーしてやりたいくらいニャ。 326 00:22:54,516 --> 00:22:57,486 そうか その手があったか…。 327 00:22:57,486 --> 00:23:00,556 (ロケット団)ヤなカンジ~! 328 00:23:00,556 --> 00:23:02,856 (バケッチャ)チャッチャッチャ! (マーイーカ)マーイーカー! 329 00:23:06,528 --> 00:23:09,198 チャブ チャブル! オーン! 330 00:23:09,198 --> 00:23:12,317 ルチャブル! オンバット! 無事だったか。 331 00:23:12,317 --> 00:23:14,386 オーン オン! チャブ! 332 00:23:14,386 --> 00:23:18,686 ルチャブル オンバットをありがとな。 チャブ。 333 00:23:27,199 --> 00:23:30,636 オーン! お腹いっぱいになったか? 334 00:23:30,636 --> 00:23:33,188 オーン オオッ! よし! 335 00:23:33,188 --> 00:23:37,793 そろそろ出発しましょうか。 そうだな。 336 00:23:37,793 --> 00:23:41,246 オンバット お前は どうする? 337 00:23:41,246 --> 00:23:43,315 オーン オッオ? 338 00:23:43,315 --> 00:23:45,851 俺たちと一緒に旅をするか? 339 00:23:45,851 --> 00:23:47,920 オッ! オッオッ! 340 00:23:47,920 --> 00:23:50,489 ハハッ! オッオッオッ オーン! 341 00:23:50,489 --> 00:23:53,175 やっぱり サトシのこと 親だと思ってるのね。 342 00:23:53,175 --> 00:23:55,160 いいな~! 343 00:23:55,160 --> 00:23:57,713 ピカチュー! チャブ! 344 00:23:57,713 --> 00:23:59,813 よろしくな オンバット。 345 00:24:09,658 --> 00:24:13,529 オンバット ゲットだぜ! 346 00:24:13,529 --> 00:24:16,181 ピッ ピカチュー! 347 00:24:16,181 --> 00:24:18,150 やった! 348 00:24:18,150 --> 00:24:21,220 出てこい! オンバット! 349 00:24:21,220 --> 00:24:24,673 オーン! オッオッ…。 350 00:24:24,673 --> 00:24:27,843 どうやったら オンバットが 飛べるようになるのかは→ 351 00:24:27,843 --> 00:24:29,845 またみんなで考えましょう。 352 00:24:29,845 --> 00:24:32,331 そうだな。 ピカ! 353 00:24:32,331 --> 00:24:34,931 チャブチャーブチャ チャブ! 354 00:24:37,019 --> 00:24:39,471 ルチャブル よろしく頼むぜ。 355 00:24:39,471 --> 00:24:42,407 ルチャ! チャブ! 356 00:24:42,407 --> 00:24:45,127 <新たに タマゴからかえった オンバットを→ 357 00:24:45,127 --> 00:24:47,296 仲間に迎えたサトシたち。 358 00:24:47,296 --> 00:24:51,066 いつの日か 大空を舞うことを夢見て→ 359 00:24:51,066 --> 00:24:55,066 彼らの旅は まだまだ続く>