1
00:00:01,794 --> 00:00:04,255
(ナレーション)
カロスリーグ出場を目指す
サトシたちは—
2
00:00:04,338 --> 00:00:06,257
次のバッジをゲットするため—
3
00:00:06,340 --> 00:00:10,970
一路 ヒャッコクシティを目指し
旅を続けていた
4
00:00:11,554 --> 00:00:13,222
(サトシ)すっかり
日が暮れちゃったな
5
00:00:13,305 --> 00:00:14,724
(ピカチュウ)ピカチュー
6
00:00:14,807 --> 00:00:18,561
(ユリーカ)やった 野宿
また ポケモンモノマネやろうね
7
00:00:18,644 --> 00:00:22,940
(セレナ)いいわよ でも
今日は シャワー浴びたかったな
8
00:00:25,568 --> 00:00:27,903
(シトロン)ひと雨きそうですね
(セレナ)え?
9
00:00:30,489 --> 00:00:32,158
この近くに ホテルがあるみたい
10
00:00:32,575 --> 00:00:35,578
よし 雨が降る前に そこに行こう
11
00:00:36,537 --> 00:00:39,081
(雷鳴)
12
00:00:39,957 --> 00:00:42,835
(ユリーカ)ヒャア 冷たい
13
00:00:43,753 --> 00:00:47,673
(サトシ)着いた
(セレナ)ハア 助かった
14
00:00:47,757 --> 00:00:49,425
(シトロン)ハアハア
(ピカチュウ)ピカ?
15
00:00:49,508 --> 00:00:51,552
…と 思ったけど…
16
00:00:51,635 --> 00:00:54,680
(セレナ)これ ホテルだよね
(ピカチュウ)ピカ…
17
00:00:54,764 --> 00:00:58,058
(シトロン)やってるんですかね
(ユリーカ)超汚い…
18
00:00:58,142 --> 00:00:59,143
(シトロン)ユリーカ
19
00:00:59,226 --> 00:01:01,353
(サトシ)よかった 誰かいる
20
00:01:01,437 --> 00:01:04,190
(シトロン)すみません
今晩 泊まらせてください
21
00:01:04,815 --> 00:01:08,194
(ヨルトン)ああ お客様
かしこまりました
22
00:01:08,277 --> 00:01:09,695
お部屋まで ご案内します
23
00:01:12,323 --> 00:01:14,700
お部屋は こちらになっております
24
00:01:16,327 --> 00:01:18,204
(ヨルトン)ロトム?
(サトシたち)え?
25
00:01:18,287 --> 00:01:22,208
(ヨルトン)ああ いや
何でもありません 気のせいでした
26
00:01:23,417 --> 00:01:24,668
(ユリーカ)この写真は?
27
00:01:24,752 --> 00:01:30,174
(ヨルトン)ああ それは このホテルが
オープンした日の写真です
28
00:01:30,257 --> 00:01:31,467
(シトロン)へえ
29
00:01:31,967 --> 00:01:34,762
(ヨルトン)さあさあ
お部屋へまいりましょう
30
00:01:37,431 --> 00:01:39,809
では ごゆっくりと
31
00:01:41,936 --> 00:01:43,479
(ユリーカ)わあ
(デデンネ)デネ
32
00:01:43,562 --> 00:01:45,648
(ユリーカ)ヒャッホー
(デデンネ)デネ
33
00:01:46,106 --> 00:01:49,318
(サトシ)なあ みんな
今から ポケモンバトル やらないか?
34
00:01:49,401 --> 00:01:50,820
え… どこで?
35
00:01:50,903 --> 00:01:52,363
(ユリーカ)外は大雨だよ
36
00:01:52,446 --> 00:01:55,115
(サトシ)ほら さっき
貼ってあった写真
37
00:01:55,199 --> 00:01:57,243
あれ バトルフィールドだったよな
38
00:01:57,326 --> 00:01:58,953
(シトロン)確かにそうでしたね
39
00:01:59,036 --> 00:02:00,913
(ユリーカ)
じゃあ 探しに行こうよ
40
00:02:00,996 --> 00:02:02,206
(一同)おーっ
41
00:02:02,706 --> 00:02:05,042
(シトロン)えっと ここだ
42
00:02:05,125 --> 00:02:07,837
バトルフィールドは
この廊下の先にあります
43
00:02:07,920 --> 00:02:11,215
よし レッツ ゴー 急げ 急げ
44
00:02:11,298 --> 00:02:13,676
(シトロン)ユリーカ 慌てないで
45
00:02:17,221 --> 00:02:20,057
(サトシ)よ〜し
(ピカチュウ)ピカチュー
46
00:02:20,808 --> 00:02:21,934
あ…
47
00:02:22,601 --> 00:02:24,562
(ユリーカ)超汚い
48
00:02:25,354 --> 00:02:31,360
♪〜
49
00:03:47,394 --> 00:03:52,942
〜♪
50
00:04:03,619 --> 00:04:04,828
(サトシたち)あ…
51
00:04:04,912 --> 00:04:07,039
やってる やってる
52
00:04:10,376 --> 00:04:11,919
(マントル)フッ
53
00:04:12,002 --> 00:04:14,630
(トレーナー)ゴロンダ たいあたり
(ゴロンダ)ゴロダ
54
00:04:14,713 --> 00:04:18,342
(マントル)ワルビアル あなをほる
(ワルビアル)ビル
55
00:04:19,885 --> 00:04:21,345
ゴ…
56
00:04:22,221 --> 00:04:23,847
ビル
57
00:04:23,931 --> 00:04:26,600
(トレーナー)アームハンマー
(ゴロンダ)ゴーロ
58
00:04:26,684 --> 00:04:28,394
(マントル)どろかけ
59
00:04:29,561 --> 00:04:32,314
ゴ… ゴロ ダー
60
00:04:32,398 --> 00:04:35,150
ゴ… ゴー
61
00:04:35,234 --> 00:04:37,319
(マントル)はかいこうせん
(ワルビアル)ビー アル
62
00:04:37,403 --> 00:04:39,071
ゴロー
63
00:04:42,241 --> 00:04:45,160
(審判)ゴロンダ 戦闘不能
ワルビアルの勝利
64
00:04:45,244 --> 00:04:46,328
ビアル
65
00:04:46,412 --> 00:04:47,913
(審判)よって このバトルは—
66
00:04:47,997 --> 00:04:50,833
当ホテルオーナーの
マントルさんの勝ちです
67
00:04:50,916 --> 00:04:54,503
うう… 戻れ ゴロンダ
68
00:04:54,586 --> 00:04:56,213
(トレーナー)ヒイッ
(マントル)フッ
69
00:04:56,296 --> 00:04:57,381
ああ
70
00:04:57,464 --> 00:04:59,842
約束どおり
ゴロンダは いただくぜ
71
00:04:59,925 --> 00:05:02,678
(サトシ)あ…
(トレーナー)ちょ ちょっと待ってくれ
72
00:05:02,761 --> 00:05:06,473
恨むんなら 弱い自分を恨むんだな
73
00:05:06,557 --> 00:05:10,019
頼む そいつとは
20年のつきあいなんだ
74
00:05:10,102 --> 00:05:12,187
(部下)さあ
お帰りは こちらだよ
75
00:05:12,271 --> 00:05:13,522
(部下)急いだ 急いだ
76
00:05:13,605 --> 00:05:18,527
(トレーナー)ああ お願いだ
私のゴロンダを返してくれ
77
00:05:18,610 --> 00:05:20,487
ポケモンバトルを賭けに…
78
00:05:20,571 --> 00:05:21,989
(サトシ)許せない
(セレナ)あ…
79
00:05:22,072 --> 00:05:23,907
(シトロン)サトシ
(サトシ)オーナーさん
80
00:05:23,991 --> 00:05:26,493
今の人に
ポケモンを返してあげてください
81
00:05:26,577 --> 00:05:27,953
何だ おめえは?
82
00:05:28,037 --> 00:05:32,833
坊や 負けたら ポケモンを渡すという
約束で バトルしたんだ
83
00:05:32,916 --> 00:05:34,710
でも ポケモンを賭けるなんて…
84
00:05:34,793 --> 00:05:38,047
だが 約束は約束
85
00:05:38,130 --> 00:05:40,799
(マントル)守らなきゃ だろ?
(ピカチュウ)ピカ?
86
00:05:40,883 --> 00:05:44,261
よし どうだ
俺と バトルしないか?
87
00:05:44,344 --> 00:05:48,474
坊やが勝てば さっきのトレーナーに
ポケモンを返してやろう
88
00:05:48,557 --> 00:05:51,351
ただし 負けたら
ピカチュウをいただく
89
00:05:51,435 --> 00:05:53,395
(ピカチュウ)ピカ?
(サトシ)そんなバトルは できません
90
00:05:54,396 --> 00:05:57,399
いいや お前は拒否できねえ
91
00:05:57,483 --> 00:06:00,444
(部下)さあ 坊や
バトルの準備しなよ
92
00:06:00,527 --> 00:06:03,947
(シトロン)マズいですよ
無理やりにでも バトルさせる気です
93
00:06:04,031 --> 00:06:06,658
(セレナ)サトシ
(ロトム)ロトトトト
94
00:06:07,910 --> 00:06:09,536
(部下)うおお…
95
00:06:09,620 --> 00:06:11,622
(サトシたち)うわあ
96
00:06:11,705 --> 00:06:14,124
(マントル)う… 野郎
(ロトム)ロト
97
00:06:14,208 --> 00:06:15,417
あ… ロトム
98
00:06:15,501 --> 00:06:16,919
ついてこいって言ってるみたい
99
00:06:17,002 --> 00:06:18,128
行きましょう
100
00:06:18,212 --> 00:06:19,922
(ユリーカ)あ…
(サトシ)おお
101
00:06:20,005 --> 00:06:22,800
(ロトム)ロトロト
(ユリーカ)お兄ちゃん 早く
102
00:06:22,883 --> 00:06:26,053
チッ あいつらを追え
103
00:06:26,887 --> 00:06:31,517
(部下)チッ 逃げ足 速いやつらめ
どこ行きやがった?
104
00:06:36,230 --> 00:06:38,899
(セレナ)サトシ?
(サトシ)もう大丈夫
105
00:06:38,982 --> 00:06:41,235
助かったよ ありがとう ロトム
106
00:06:41,318 --> 00:06:44,947
(ロトム)ロト ロトロト ロトロト
(ピカチュウ)ピカ?
107
00:06:45,030 --> 00:06:46,698
(セレナ)
何て言ってるのかしら?
108
00:06:46,782 --> 00:06:50,160
(ユリーカ)ロトムの言葉が 分かればな
(デデンネ)デネー
109
00:06:50,244 --> 00:06:51,620
ロト ロトロト
110
00:06:52,246 --> 00:06:55,499
ロト ロト
111
00:06:57,084 --> 00:06:59,670
ロトー
112
00:07:00,129 --> 00:07:01,797
テレビがついた
113
00:07:01,880 --> 00:07:04,550
(サトシ)ロトムが やったのか?
(ピカチュウ)ピカ?
114
00:07:04,633 --> 00:07:07,594
何か伝えようと
しているんじゃないでしょうか?
115
00:07:10,139 --> 00:07:13,892
今日は ホテルのオープニングセレモニーに
おいでくださり—
116
00:07:13,976 --> 00:07:16,019
誠に ありがとうございます
117
00:07:16,103 --> 00:07:17,104
(ロトム)ロト
118
00:07:17,187 --> 00:07:19,231
(セレナ)見て ロトムが映ってる
119
00:07:19,314 --> 00:07:21,733
ロトム この人のポケモンなのね
120
00:07:21,817 --> 00:07:22,818
(ロトム)ロト
121
00:07:22,901 --> 00:07:26,822
私は 当ホテルのオーナー
ヨルトンと申します
122
00:07:26,905 --> 00:07:30,742
このバトルフィールドは
皆様に開放されています
123
00:07:30,826 --> 00:07:33,829
ご自由に ポケモンバトルを
お楽しみください
124
00:07:34,913 --> 00:07:39,376
オーナーって この人
たしか どこかで…
125
00:07:39,459 --> 00:07:41,753
あ… フロントのおじさんよ
126
00:07:41,837 --> 00:07:44,006
そう 間違いないです
127
00:07:44,089 --> 00:07:46,633
…ってことは
このホテルのオーナー?
128
00:07:46,717 --> 00:07:48,093
ホテルのオーナーだったのに—
129
00:07:48,177 --> 00:07:51,138
今では フロントマンをやってるって
どういうこと?
130
00:07:51,221 --> 00:07:53,432
(客たちどよめき)
131
00:07:54,433 --> 00:07:55,851
あいつは さっきの…
132
00:07:55,934 --> 00:07:57,728
(ヨルトン)いらっしゃいませ
133
00:07:57,811 --> 00:08:00,147
なかなか
立派なホテルじゃねえか
134
00:08:00,230 --> 00:08:03,275
バトルが自由なら
このホテルの権利を賭けて
135
00:08:03,358 --> 00:08:05,611
俺とポケモンバトルするのは
どうだ?
136
00:08:05,694 --> 00:08:08,155
そ… そんな… ご冗談を
137
00:08:08,238 --> 00:08:10,240
(部下)何 冗談だと?
138
00:08:10,324 --> 00:08:13,160
(部下)マントル様は
冗談は苦手なんだよ
139
00:08:13,243 --> 00:08:14,369
(マントル)まあまあ まあ…
140
00:08:14,453 --> 00:08:18,624
今 ご自由に ポケモンバトルをって
言ってたじゃないか
141
00:08:18,707 --> 00:08:21,668
(マントル)あれは ウソだったのか?
(ヨルトン)いえ そんな…
142
00:08:21,752 --> 00:08:24,338
(マントル)お前が相手を
してくれないのなら—
143
00:08:24,421 --> 00:08:28,467
客とバトルして
ポケモンをいただくとしようかな
144
00:08:28,550 --> 00:08:31,094
お客様に
迷惑をかけないでください
145
00:08:31,178 --> 00:08:34,306
だったら お前のロトムと
バトルさせろよ
146
00:08:34,389 --> 00:08:38,060
それとも お前のロトムは
そんなに弱いのか?
147
00:08:38,143 --> 00:08:40,687
そんなに 意気地がないのかよ
148
00:08:40,771 --> 00:08:42,689
(ヨルトン)何ですって?
149
00:08:42,773 --> 00:08:45,692
ロト ロトロト
150
00:08:45,776 --> 00:08:48,987
私が勝ったら
お客様には 手を出さずに—
151
00:08:49,071 --> 00:08:50,405
出ていってもらえますね
152
00:08:50,489 --> 00:08:52,783
(マントル)ああ 約束するよ
153
00:08:52,866 --> 00:08:55,077
カモン ワルビアル
154
00:08:57,537 --> 00:08:59,498
(ワルビアル)ビーアルビー
(ロトム)ロト
155
00:08:59,581 --> 00:09:03,085
(ワルビアル)ビーアルビー
(ロトム)ロト ロト ロト
156
00:09:03,168 --> 00:09:05,963
ロトム ロトム
どこへ行ったんだ?
157
00:09:06,046 --> 00:09:09,091
お前のポケモン
逃げ出しちまったぜ
158
00:09:10,509 --> 00:09:14,054
不戦勝で 俺様の勝ちだな
159
00:09:15,472 --> 00:09:16,598
(シトロン)なるほど
160
00:09:16,682 --> 00:09:20,060
そうか それで
オーナーが変わったのか
161
00:09:20,143 --> 00:09:22,813
ポケモンだけじゃなくて
ホテルまで…
162
00:09:22,896 --> 00:09:25,107
フロントマンだったわけが
分かったわ
163
00:09:28,235 --> 00:09:31,738
ロトム お前のことを
怒ったりしていないから—
164
00:09:31,822 --> 00:09:33,657
戻ってきておくれ
165
00:09:35,784 --> 00:09:37,119
ロト…
166
00:09:37,202 --> 00:09:39,705
ロトム お前—
167
00:09:39,788 --> 00:09:42,749
パートナーに謝れなかったことを
後悔してるんだな
168
00:09:42,833 --> 00:09:43,834
(ピカチュウ)ピカチュー?
169
00:09:43,917 --> 00:09:45,127
(ロトム)ロト ロト
170
00:09:45,210 --> 00:09:47,838
長い間 つらかったでしょうに
171
00:09:47,921 --> 00:09:50,799
お兄ちゃん
何とかしてあげられないの?
172
00:09:50,882 --> 00:09:55,012
タイムマシーンでもないかぎり
過ぎてしまったことを変えるのは…
173
00:09:55,095 --> 00:09:56,555
ロト
174
00:09:57,889 --> 00:10:00,350
ロト ロトロト
175
00:10:01,101 --> 00:10:03,562
(シトロン)何か
あるんでしょうか?
176
00:10:03,645 --> 00:10:06,398
(サトシ)行ってみよう
(ピカチュウ)ピカピカ
177
00:10:06,481 --> 00:10:08,150
ロトー
178
00:10:11,903 --> 00:10:13,572
ロト
179
00:10:13,655 --> 00:10:14,990
(サトシ)これに乗れっていうのか?
180
00:10:15,073 --> 00:10:16,408
ロト
181
00:10:16,992 --> 00:10:18,493
よし 分かった
182
00:10:21,788 --> 00:10:23,248
ロト
183
00:10:25,542 --> 00:10:29,046
ロトー
184
00:10:31,631 --> 00:10:34,384
このホテルに 地下10階なんて
ありましたっけ?
185
00:10:34,468 --> 00:10:37,220
(サトシ)いや なかったはずだけど
(ピカチュウ)ピカ?
186
00:10:37,304 --> 00:10:38,972
やだ 何か怖い…
187
00:10:39,056 --> 00:10:41,099
ハハハッ 面白そうだよ
188
00:10:43,852 --> 00:10:45,729
(サトシ)うわ…
(ピカチュウ)ピカ
189
00:10:49,691 --> 00:10:52,527
(ユリーカ)超最高
(セレナ)ウソでしょ?
190
00:10:52,611 --> 00:10:54,363
(デデンネ)デネー
(ピカチュウ)ピカー
191
00:11:00,786 --> 00:11:02,621
(サトシ)ここは…
(ピカチュウ)ピカ?
192
00:11:02,704 --> 00:11:04,539
(セレナ)地下10階なの?
193
00:11:04,623 --> 00:11:07,042
いえ 1階です
194
00:11:07,125 --> 00:11:09,211
サトシ あそこって…
195
00:11:09,294 --> 00:11:13,131
あいつら
また 人のポケモンを 止めなきゃ
196
00:11:21,765 --> 00:11:24,267
何だ? どうなってんだ?
197
00:11:25,560 --> 00:11:29,231
(ユリーカ)
ポケモンクイズ 正解は?
198
00:11:30,899 --> 00:11:34,069
ピカー ピカ
199
00:11:34,778 --> 00:11:36,530
ピーカ
200
00:11:38,532 --> 00:11:40,450
そんなに 意気地がないのかよ
201
00:11:40,534 --> 00:11:41,576
(ヨルトン)何ですって?
202
00:11:41,660 --> 00:11:43,578
これって…
203
00:11:43,662 --> 00:11:47,082
私が勝ったら
お客様には手を出さずに—
204
00:11:47,165 --> 00:11:48,333
出ていってくれますね
205
00:11:48,417 --> 00:11:50,252
(マントル)ああ 約束するよ
206
00:11:50,335 --> 00:11:52,838
さっき ロトムが
テレビで見せてくれた—
207
00:11:52,921 --> 00:11:54,756
過去の風景のまんまですよ
208
00:11:54,840 --> 00:11:57,634
え? 私たち
昔に来ちゃったってこと?
209
00:11:57,717 --> 00:11:58,760
シイッ
210
00:11:58,844 --> 00:12:01,054
それじゃ このままいったら…
211
00:12:01,138 --> 00:12:02,764
カモン ワルビアル
212
00:12:05,767 --> 00:12:07,769
(ワルビアル)ビーアルビー
(ロトム)ロト
213
00:12:07,853 --> 00:12:10,772
(ワルビアル)ビーアルビー
(ロトム)ロト ロト ロト
214
00:12:10,856 --> 00:12:13,692
ロトム ロトム
どこへ行ったんだ?
215
00:12:13,775 --> 00:12:16,778
お前のポケモン
逃げ出しちまったぜ?
216
00:12:18,405 --> 00:12:21,533
不戦勝で 俺様の勝ちだな
217
00:12:21,616 --> 00:12:23,577
(サトシ)
ちょっと待ってください
218
00:12:24,077 --> 00:12:27,205
まだ 正式に
バトルは始まってないんだし
219
00:12:27,289 --> 00:12:29,291
不戦勝は成立しないはずです
220
00:12:29,374 --> 00:12:30,459
(ユリーカとセレナ)そうよ そうよ
221
00:12:30,542 --> 00:12:33,170
5分間だけ 時間をください
222
00:12:33,253 --> 00:12:36,006
必ず ロトムを連れてきて
バトルさせますから
223
00:12:36,089 --> 00:12:37,257
く…
224
00:12:37,340 --> 00:12:40,010
(女性)
子供たちの言うとおりよね
225
00:12:40,093 --> 00:12:42,512
(男性)確かに
不戦勝にはならない
226
00:12:42,596 --> 00:12:44,764
(男性)ちゃんと
バトルをやらせてやれよ
227
00:12:44,848 --> 00:12:47,976
(男性)そうだ そうだ
(男性)不戦勝は成立しない
228
00:12:48,059 --> 00:12:50,645
ああ 分かったよ
229
00:12:50,729 --> 00:12:54,608
それじゃ さっさと
ロトムを連れてこい 仕切り直しだ
230
00:12:55,233 --> 00:12:56,485
(サトシ)俺たちと来てください
231
00:12:56,568 --> 00:12:58,403
あ… ああ…
232
00:13:02,282 --> 00:13:04,493
あの 君たちは 一体?
233
00:13:04,576 --> 00:13:06,411
いいから いいから
234
00:13:06,495 --> 00:13:08,455
私たちの言うことを
聞いてください
235
00:13:08,538 --> 00:13:11,291
僕たちは
ヨルトンさんの味方なんです
236
00:13:11,374 --> 00:13:12,751
(ヨルトン)どういうことだね
237
00:13:12,834 --> 00:13:15,670
ロトム
ロトム いいから出ておいで
238
00:13:15,754 --> 00:13:18,715
今がチャンスだぞ ロトム
239
00:13:18,798 --> 00:13:20,759
一緒に謝ろう
240
00:13:23,136 --> 00:13:25,680
(ヨルトン)ロトム
(ロトム)ロト…
241
00:13:25,764 --> 00:13:28,558
いいんだよ
お前さえ戻ってくれれば
242
00:13:28,642 --> 00:13:31,353
ヨルトンさん
今 あいつに勝たないと—
243
00:13:31,436 --> 00:13:33,396
きっと後悔することになります
244
00:13:33,480 --> 00:13:34,940
ロトム 頑張ろうぜ
245
00:13:35,023 --> 00:13:36,983
ロト
246
00:13:37,067 --> 00:13:39,361
さっきは つい カッとなって
247
00:13:39,444 --> 00:13:41,821
バトルを受けるなんて
言ってしまったんだが—
248
00:13:41,905 --> 00:13:45,575
実は 私も ロトムも
そんなにバトルの経験がないんだよ
249
00:13:45,659 --> 00:13:46,701
(ロトム)ロト ロト…
250
00:13:47,369 --> 00:13:50,539
(サトシ)大丈夫 俺たちがついてます
(ピカチュウ)ピカ ピカ
251
00:13:50,622 --> 00:13:52,791
何か 作戦を立てられるはずよ
252
00:13:52,874 --> 00:13:54,543
そんな時のお兄ちゃん
253
00:13:54,626 --> 00:13:55,710
そうですね
254
00:13:55,794 --> 00:14:00,006
あいつが使う ワルビアルは
じめん あくタイプです
255
00:14:00,090 --> 00:14:03,218
でんき ゴーストタイプのロトムには
不利ですね
256
00:14:06,846 --> 00:14:09,599
これ そうだ 使えます
257
00:14:09,683 --> 00:14:13,103
この作戦で 必ず いけるはずです
258
00:14:13,186 --> 00:14:17,023
(マントル)う〜ん…
フンッ もうすぐ5分だぜ
259
00:14:17,107 --> 00:14:19,109
怖くて 逃げ出しやがったか…
260
00:14:19,192 --> 00:14:20,235
(扉が開く音)
261
00:14:23,113 --> 00:14:25,824
待っていたぞ
逃げたかと思ったぜ
262
00:14:25,907 --> 00:14:29,077
受けましょう
ただし 私が勝ったら—
263
00:14:29,160 --> 00:14:33,081
二度と むちゃな挑戦はしないと
約束してくれますね
264
00:14:33,164 --> 00:14:37,919
ああ よかろう しかし 俺が勝ったら
このホテルは いただくぜ
265
00:14:38,670 --> 00:14:40,964
(ヨルトン)いいでしょう
(セレナ)ヨルトンさん…
266
00:14:41,047 --> 00:14:42,215
大丈夫かな?
267
00:14:42,299 --> 00:14:45,594
作戦がうまくいけば
きっと勝てるはずです
268
00:14:45,677 --> 00:14:48,597
(サトシ)ロトム 頑張れよ
(ピカチュウ)ピカピカ
269
00:14:48,680 --> 00:14:53,602
(審判)バトルは ロトムと ワルビアル
1対1 一本勝負です
270
00:14:53,685 --> 00:14:55,604
バトル開始
271
00:14:55,687 --> 00:14:58,064
ロトム エレキボール
272
00:14:58,148 --> 00:15:00,692
(ロトム)ロート
273
00:15:02,694 --> 00:15:05,989
俺のワルビアルには
でんきタイプの技は効かないぜ
274
00:15:07,198 --> 00:15:10,910
あ… ヨルトンさん
作戦のこと すっかり忘れてる
275
00:15:10,994 --> 00:15:13,204
(サトシ)ヨルトンさん 落ち着いて
(ピカチュウ)ピカチュ
276
00:15:13,288 --> 00:15:15,582
大事なことを忘れていませんか?
277
00:15:16,458 --> 00:15:20,211
そ… そうでした
ロトム コンセントに
278
00:15:20,295 --> 00:15:22,964
(ロトム)ロト ロト
279
00:15:23,048 --> 00:15:25,925
また怖気づいて 逃げやがったぞ
280
00:15:26,593 --> 00:15:29,429
(ロトム)ロト ロト ロト
281
00:15:34,768 --> 00:15:38,730
(マントル)タイムアウトかな?
これで俺の勝ちだぜ
282
00:15:38,813 --> 00:15:40,273
(足音)
(マントル)あ…
283
00:15:40,357 --> 00:15:44,194
(足音)
284
00:15:44,277 --> 00:15:47,155
(サトシたち)うわあ
(ロトム)ロトトトト
285
00:15:48,365 --> 00:15:50,533
(マントル)何?
(シトロン)ウォッシュロトム
286
00:15:50,617 --> 00:15:52,160
ハイドロポンプが使えます
287
00:15:52,243 --> 00:15:54,621
ハイドロポンプ
288
00:16:03,129 --> 00:16:04,506
(ワルビアル)ワルー
289
00:16:04,589 --> 00:16:07,509
(サトシ)よし 効果抜群
(ピカチュウ)ピカ
290
00:16:07,592 --> 00:16:10,136
お前 1対1って言っただろ
291
00:16:10,220 --> 00:16:14,432
フォルムチェンジをしても 同じロトムで
1体には変わりありません
292
00:16:14,516 --> 00:16:16,559
(マントル)何だと この…
293
00:16:16,643 --> 00:16:19,312
ワルビアル はかいこうせん
294
00:16:22,816 --> 00:16:24,192
(ロトム)ロト
295
00:16:24,275 --> 00:16:25,276
よし
296
00:16:25,360 --> 00:16:27,570
弱点のみずタイプの技を
受けても
297
00:16:27,654 --> 00:16:29,906
反撃する力が
残っているんですね
298
00:16:29,989 --> 00:16:31,366
あいつ 強いぞ
299
00:16:31,449 --> 00:16:33,368
大丈夫かな? ロトム
300
00:16:33,451 --> 00:16:35,745
ヨルトンさん 次は 第2作戦よ
301
00:16:35,829 --> 00:16:38,707
はい ロトム コンセントに
302
00:16:38,790 --> 00:16:39,999
ロト
303
00:16:41,876 --> 00:16:43,628
ロトー
304
00:16:51,469 --> 00:16:52,887
(足音)
(サトシたち)あ…
305
00:16:52,971 --> 00:16:56,391
(足音)
306
00:16:58,601 --> 00:17:02,397
(マントル)うわ… く…
今度は冷蔵庫かよ
307
00:17:03,773 --> 00:17:06,401
(シトロン)フロストロトムなら
ふぶきが使えます
308
00:17:06,484 --> 00:17:08,778
ロトム ふぶき
309
00:17:14,325 --> 00:17:16,327
(マントル)おい ワルビアル
しっかりしろ
310
00:17:16,411 --> 00:17:18,079
ロトム いいぞ
311
00:17:18,163 --> 00:17:21,791
この… かみくだく
312
00:17:30,133 --> 00:17:33,052
(サトシ)しぶといな
(ピカチュウ)ピーカ
313
00:17:33,136 --> 00:17:37,015
(セレナ)ヨルトンさん 次は 第3作戦よ
(ユリーカ)とどめだ いけ
314
00:17:37,098 --> 00:17:40,018
(ヨルトン)ロトム 次だ
(ロトム)ロト
315
00:17:43,188 --> 00:17:44,856
今度は 何だ?
316
00:17:44,939 --> 00:17:45,982
(一同)うわあ
317
00:17:47,192 --> 00:17:50,069
(ヨルトン)カットロトム
リーフストーム
318
00:18:04,000 --> 00:18:05,877
やったぞ ロトム
319
00:18:05,960 --> 00:18:09,839
ワルビアル 戦闘不能
よって ロトムの勝利
320
00:18:09,923 --> 00:18:11,883
(マントル)く…
戻れ ワルビアル
321
00:18:15,553 --> 00:18:18,807
(審判)この勝負
オーナーのヨルトンさんの勝利です
322
00:18:18,890 --> 00:18:21,142
さあ 約束です
323
00:18:21,226 --> 00:18:23,561
変な挑戦は
これっきりにしてもらいますよ
324
00:18:23,645 --> 00:18:28,817
フッ そうはいくか
こうなりゃ力ずくだ おう てめえら
325
00:18:28,900 --> 00:18:31,903
(部下)やっと 出番だぜ
(部下)おとなしくしろよ
326
00:18:31,986 --> 00:18:36,157
あいつら 最初から 約束を
守るつもりはなかったんですね
327
00:18:36,241 --> 00:18:38,993
やっぱり 起こってしまったことは
変えられないの?
328
00:18:39,077 --> 00:18:41,204
(ユリーカ)そんな…
(シトロン)サトシ
329
00:18:41,955 --> 00:18:45,124
ヨルトンさん 一緒に
このホテルを守りましょう
330
00:18:45,208 --> 00:18:47,919
(ヨルトン)君… そうですね
(ピカチュウ)ピカ
331
00:18:48,002 --> 00:18:49,671
(ヨルトンとサトシ)10まんボルト
332
00:18:49,754 --> 00:18:52,006
(ロトム)ロト
(ピカチュウ)ピカチュー
333
00:18:52,090 --> 00:18:53,466
(3人の悲鳴)
334
00:18:57,637 --> 00:19:01,933
うへ ごめんなさい
言うとおりにします
335
00:19:02,016 --> 00:19:07,981
(客たちの歓声)
336
00:19:08,064 --> 00:19:10,859
ヨルトンさん これからも
あいつを…
337
00:19:10,942 --> 00:19:13,027
ロトムをかわいがって
あげてくださいね
338
00:19:13,111 --> 00:19:15,113
(ピカチュウ)ピカピカ
(ヨルトン)ありがとう
339
00:19:15,196 --> 00:19:16,447
(ロトム)ロト
340
00:19:19,367 --> 00:19:23,913
ロトー
341
00:19:32,046 --> 00:19:34,424
(サトシ)ここは
元に戻れたのかな
342
00:19:34,507 --> 00:19:38,136
(ファンファーレ)
(サトシ)あ…
343
00:19:38,219 --> 00:19:40,346
(シトロン)行ってみましょう
(サトシ)ああ
344
00:19:42,599 --> 00:19:44,225
あの すみません
345
00:19:44,309 --> 00:19:47,228
(マントル)ようこそ お客様
(サトシ)あ…
346
00:19:47,312 --> 00:19:50,732
扉をお開けいたします
どうぞ 中へ
347
00:19:55,194 --> 00:19:56,446
(3人)いらっしゃいませ
348
00:19:56,529 --> 00:20:00,533
(サトシ)あの あなたは ここで何を?
(マントル)はあ
349
00:20:00,617 --> 00:20:04,329
私わたくしは オープン当初から
もう10年 働いております
350
00:20:04,412 --> 00:20:07,123
職がなく 荒れていた私わたくしに—
351
00:20:07,206 --> 00:20:10,877
優しいオーナーは 声をかけて
雇ってくださったのです
352
00:20:10,960 --> 00:20:13,713
そんなことが…
353
00:20:13,796 --> 00:20:15,590
(ヨルトン)お待たせいたしました
354
00:20:15,673 --> 00:20:18,885
皆様 当ホテル主催の—
355
00:20:18,968 --> 00:20:22,430
10周年記念 デラックスパーティーに
お集まりいただき—
356
00:20:22,513 --> 00:20:24,057
誠に ありがとうございます
357
00:20:24,140 --> 00:20:28,561
(ロトム)ロト? ロト
(拍手)
358
00:20:28,645 --> 00:20:30,271
(ロトム)ロトロト
359
00:20:30,355 --> 00:20:32,315
(ピカチュウ)ピカ?
(サトシ)ロトム
360
00:20:32,398 --> 00:20:36,277
(ロトム)ロトロト
(サトシ)何だろ?
361
00:20:36,361 --> 00:20:39,864
私が 当ホテルのオーナー
ヨルトンです
362
00:20:39,948 --> 00:20:41,824
(客たちの歓声)
363
00:20:41,908 --> 00:20:44,827
(トレーナー)いいぞ いいぞ〜
(ゴロンダ)ゴンター
364
00:20:45,620 --> 00:20:49,290
(ヨルトン)今 自分がこうやって
このホテルをやっていられるのも
365
00:20:49,374 --> 00:20:53,127
オープンの日
どこからともなく やって来て
366
00:20:53,211 --> 00:20:55,588
名も告げず
いずこかへ去っていった—
367
00:20:55,672 --> 00:20:59,300
少年たちと
ピカチュウのおかげなのです
368
00:21:02,762 --> 00:21:04,555
来た時と 全然 違う
369
00:21:04,639 --> 00:21:05,765
超きれい
370
00:21:05,848 --> 00:21:09,310
(ロトム)ロトロト
(サトシ)何だ? ロトム
371
00:21:10,436 --> 00:21:11,980
(サトシ)あ…
(ピカチュウ)ピカ
372
00:21:15,316 --> 00:21:17,819
(セレナ)これは…
(ユリーカ)すごい すごい
373
00:21:17,902 --> 00:21:20,029
夢なんかじゃなかったんですね
374
00:21:20,113 --> 00:21:23,950
俺たち 本当に
過去の世界に行ったのか
375
00:21:24,033 --> 00:21:25,576
ピカチュー
376
00:21:26,369 --> 00:21:28,538
(ナレーション)ロトムとともに
過去の世界に行き—
377
00:21:28,621 --> 00:21:32,417
ホテルの未来を
明るく変えたサトシたち
378
00:21:32,500 --> 00:21:34,002
そんな彼らの未来は—
379
00:21:34,085 --> 00:21:37,588
どんな冒険が
待っているのだろうか
380
00:21:37,672 --> 00:21:39,382
続く
381
00:21:40,883 --> 00:21:42,510
ロト
382
00:21:45,179 --> 00:21:49,559
♪〜
383
00:22:59,962 --> 00:23:05,510
〜♪
384
00:23:07,011 --> 00:23:08,888
(オーキド)やあ 諸君
385
00:23:09,138 --> 00:23:10,473
(指を鳴らす音)
386
00:23:11,099 --> 00:23:14,018
今日 紹介するポケモンは…
387
00:23:14,560 --> 00:23:16,395
ローブシンじゃ
388
00:23:17,438 --> 00:23:21,692
きんこつポケモンのローブシンは
ドテッコツの進化形じゃ
389
00:23:21,776 --> 00:23:25,696
両腕に持っているのは
重いコンクリートの柱で
390
00:23:25,780 --> 00:23:31,160
この2本を遠心力を使い
軽々と 振り回すことができるぞ
391
00:23:31,244 --> 00:23:35,289
一説には 人類に
コンクリートの技術をもたらしたのは—
392
00:23:35,373 --> 00:23:37,708
ローブシンだと言われておる
393
00:23:39,127 --> 00:23:41,963
おお さすが 力持ちじゃの
394
00:23:42,046 --> 00:23:44,799
じゃ わしも わしも
395
00:23:44,882 --> 00:23:48,469
ああ 目が回る
396
00:23:48,553 --> 00:23:50,471
(ロトムの笑い声)
397
00:23:56,978 --> 00:24:00,523
みんなもポケモン ゲットじゃぞ
398
00:24:02,733 --> 00:24:06,445
さあ みんな 一緒に行こうぜ
次の冒険へ
399
00:24:06,529 --> 00:24:09,323
(セレナ)
町では パンプジンフェスティバルの
真っ最中
400
00:24:09,407 --> 00:24:11,701
仮装して
お菓子の交換 するんだって
401
00:24:11,784 --> 00:24:13,578
(ユリーカ)
いっぱい 交換しなくちゃね
402
00:24:13,661 --> 00:24:15,371
(ムサシ)チャンス
その隙に ピカチュウを…
403
00:24:15,454 --> 00:24:18,624
(コジロウ)ムサシ 変な人が
俺たちに用みたいだぜ
404
00:24:18,708 --> 00:24:21,502
(ムサシ)え… バケッチャ王子?
お城? ごちそう?
405
00:24:21,586 --> 00:24:24,172
(ニャース)
次回 「ポケットモンスター XY」
406
00:24:24,255 --> 00:24:26,966
(ムサシたち)
“パンプジンフェスティバル!
さよなら バケッチャ?”
407
00:24:27,550 --> 00:24:30,178
みんなもポケモン ゲットだぜ!