1 00:00:01,293 --> 00:00:08,300 ♪~ 2 00:01:21,999 --> 00:01:29,006 ~♪ 3 00:01:31,091 --> 00:01:32,051 (ナレーター)サトシたちは 4 00:01:32,134 --> 00:01:34,303 コガネシティの コガネジムを目指して 5 00:01:34,386 --> 00:01:36,013 旅を続けていた 6 00:01:37,097 --> 00:01:39,558 (男の子)僕 ポケモン占いだと ポッポだって 7 00:01:39,642 --> 00:01:41,894 (女の子)私はバタフリーだって 8 00:01:42,019 --> 00:01:45,481 でも このポケモン占いって よく当たるのよね 9 00:01:45,815 --> 00:01:47,858 (カスミ)ねえねえ ポケモン占いってな~に? 10 00:01:47,942 --> 00:01:51,862 え~ 今 はやりのポケモン占い 知らないの? 11 00:01:52,530 --> 00:01:54,615 (女の子)その人をね ポケモンに例えて— 12 00:01:54,698 --> 00:01:56,158 占ってくれるのよ 13 00:01:56,242 --> 00:01:57,785 (女の子)私 ゼニガメだったのよ 14 00:01:57,868 --> 00:01:59,453 おもしろそうじゃない 15 00:01:59,537 --> 00:02:00,746 見せて 見せて 16 00:02:00,830 --> 00:02:03,666 ダメよ まだ 私たちが見てるんだから 17 00:02:03,749 --> 00:02:05,417 ポケモン占いの本なら 18 00:02:05,501 --> 00:02:08,295 町外れにある育て屋さんで 売ってるわよ 19 00:02:08,963 --> 00:02:10,339 育て屋さん… 20 00:02:10,631 --> 00:02:12,258 (カスミ)ウフッ (トゲピー)チョゲチョゲ 21 00:02:21,267 --> 00:02:22,685 (おばあさん)はい これよ 22 00:02:22,768 --> 00:02:23,769 わあ~ 23 00:02:24,186 --> 00:02:25,771 (おばあさん) このポケモン占いはね 24 00:02:25,855 --> 00:02:28,023 その人の性格 将来も含めて 25 00:02:28,107 --> 00:02:30,568 ポケモンに例えて 占ってくれるのよ 26 00:02:31,026 --> 00:02:34,530 (おじいさん)それにじゃな ニドクインに例えられた人は 27 00:02:34,613 --> 00:02:38,284 ニドクインを持っていると 最高に幸せになるんじゃ 28 00:02:38,534 --> 00:02:39,785 ふ~ん 29 00:02:40,286 --> 00:02:42,746 (男の子)僕 占いで シードラって出たんだ 30 00:02:43,163 --> 00:02:46,000 シードラを持ってると 幸せになれるんでしょ? 31 00:02:46,083 --> 00:02:47,710 ええ そうですよ 32 00:02:48,210 --> 00:02:50,254 僕のゴルバットとシードラを 33 00:02:50,337 --> 00:02:52,172 交換してくれる人はいないかな… 34 00:02:52,631 --> 00:02:55,217 お客さんの中で 聞いといてあげようか? 35 00:02:55,301 --> 00:02:58,137 じゃあ そのゴルバットを 預かっておいてあげるよ 36 00:02:58,512 --> 00:02:59,555 お願いします 37 00:02:59,638 --> 00:03:00,639 はい はい 38 00:03:01,265 --> 00:03:03,350 うちでは ポケモン交換所の ようなことも 39 00:03:03,434 --> 00:03:05,144 (おばあさん)やってるんですよ (カスミ)へえ~ 40 00:03:05,477 --> 00:03:09,064 (タケシ)あの… 恋愛関係のことも 載ってるんですか? 41 00:03:09,148 --> 00:03:10,649 もちろんですよ 42 00:03:10,733 --> 00:03:13,193 (タケシ)うんっ カスミ 早く見よう 早く! 43 00:03:13,277 --> 00:03:14,069 (サトシ)だあ… (ピカチュウ)ピカ 44 00:03:15,237 --> 00:03:18,073 (カスミ)まずは サトシのを占ってあげるわね 45 00:03:18,157 --> 00:03:18,991 (サトシ)え~ 46 00:03:19,408 --> 00:03:21,201 いいよ 占いなんて 47 00:03:21,410 --> 00:03:24,371 え~と サトシの誕生日はっと… 48 00:03:24,455 --> 00:03:27,249 あっ サトシはマダツボミだって 49 00:03:27,333 --> 00:03:28,500 マダツボミ? 50 00:03:28,584 --> 00:03:29,585 (ピカチュウ)ピカピ~カ? 51 00:03:30,002 --> 00:03:32,129 (カスミ)マダツボミに 例えられる人は 52 00:03:32,212 --> 00:03:35,799 とても素直だけど 人の意見に流される 53 00:03:36,300 --> 00:03:38,218 なんで 俺がマダツボミなんだ! 54 00:03:38,302 --> 00:03:40,804 まだまだ ツボミってことじゃないの 55 00:03:40,888 --> 00:03:41,597 ちぇ 56 00:03:41,680 --> 00:03:43,933 えっと 俺は… 57 00:03:44,016 --> 00:03:45,059 おっ イワークだ 58 00:03:46,268 --> 00:03:48,312 イワークに例えられる人は 59 00:03:48,646 --> 00:03:50,522 真面目でキチョウメンである 60 00:03:50,898 --> 00:03:53,275 なんか そういわれてみればそうね 61 00:03:53,359 --> 00:03:54,360 チョゲチョゲ 62 00:03:54,610 --> 00:03:56,236 イワークも持ってるし 63 00:03:56,403 --> 00:03:57,821 例えられたポケモンを 持っていれば 64 00:03:57,905 --> 00:03:59,406 幸せになれるんだろ 65 00:03:59,490 --> 00:04:02,201 フフフッ すてきな出会いが 待っているのかも 66 00:04:02,284 --> 00:04:03,202 オホホホ 67 00:04:03,786 --> 00:04:05,663 あたしは かわいいロコンかな 68 00:04:05,746 --> 00:04:08,624 あっ それとも水系だから 優雅なシャワーズだったりして 69 00:04:08,707 --> 00:04:10,209 チョゲチョゲ 70 00:04:11,085 --> 00:04:12,086 え… 71 00:04:12,336 --> 00:04:13,629 (タケシ)うん? (サトシ)何 何? 72 00:04:14,296 --> 00:04:15,881 (タケシ・サトシ)ギャラドスだ! 73 00:04:16,298 --> 00:04:19,301 んっ… なんで あたしが ギャラドスなのよ! 74 00:04:19,677 --> 00:04:21,345 なるほど なるほど 75 00:04:21,428 --> 00:04:23,722 これまた“言い得て妙”のような… 76 00:04:23,806 --> 00:04:25,432 何 うなずいてんのよ! 77 00:04:25,975 --> 00:04:28,227 ずばり当たってたりして 78 00:04:28,310 --> 00:04:32,147 (カスミ)なんで あたしが よりによってギャラドスなのよ 79 00:04:32,272 --> 00:04:34,233 水系ポケモンは大好きだけど 80 00:04:34,316 --> 00:04:36,151 ギャラドスだけは苦手なのに 81 00:04:36,235 --> 00:04:38,112 まあ 落ち着けよ カスミ 82 00:04:38,195 --> 00:04:38,904 シャラップ! 83 00:04:38,988 --> 00:04:40,656 これが落ち着いていられますか! 84 00:04:41,115 --> 00:04:43,909 だって“性格は独り善がりで 聞く耳 持たず” 85 00:04:43,993 --> 00:04:45,744 “周りには 迷惑を かけるばかりだが” 86 00:04:45,828 --> 00:04:46,996 “本人は気がつかない” 87 00:04:47,079 --> 00:04:49,498 “1度 怒り出すと 手が付けられない”ですって 88 00:04:49,581 --> 00:04:51,375 もう一体 どうなってんの! 89 00:04:51,458 --> 00:04:52,376 (タケシ)ああ… 90 00:04:52,459 --> 00:04:54,294 だから それは… 91 00:04:54,378 --> 00:04:55,838 (一同)わあ~! (落ちる音) 92 00:04:55,921 --> 00:04:58,590 (タケシ・サトシ)いててて… (カスミ)むううう… 93 00:04:58,799 --> 00:05:00,384 なんなのよ! これは 94 00:05:00,467 --> 00:05:03,387 (ムサシ)なんなのよ これは と聞かれたら 95 00:05:03,470 --> 00:05:05,597 (コジロウ)答えてあげるが世の情け 96 00:05:05,681 --> 00:05:08,017 (ムサシ)世界の破壊を防ぐため 97 00:05:08,267 --> 00:05:10,436 (コジロウ)世界の平和を守るため 98 00:05:10,519 --> 00:05:13,147 (ムサシ)愛と真実の悪を貫く 99 00:05:13,272 --> 00:05:15,566 ラブリーチャーミーな敵役 100 00:05:16,859 --> 00:05:18,902 (ムサシ)ムサシ (コジロウ)コジロウ 101 00:05:19,278 --> 00:05:22,197 銀河を駆ける ロケット団の2人には 102 00:05:22,281 --> 00:05:25,367 ホワイトホール 白いあしたが待ってるぜ 103 00:05:25,743 --> 00:05:27,327 (ニャース)ニャーんてな! 104 00:05:27,411 --> 00:05:29,413 (サトシ)お前たち (ピカチュウ)ピ… ピカチュウ 105 00:05:29,830 --> 00:05:31,498 ロケット団(だん)ということで 106 00:05:31,582 --> 00:05:34,126 原点にかえって 宇宙服を着てみました 107 00:05:34,251 --> 00:05:36,170 動きにくいだけだったりして 108 00:05:36,253 --> 00:05:38,005 ピカチュウを頂くニャ 109 00:05:38,172 --> 00:05:40,049 いくのよ 小型ニャース気球 110 00:05:40,132 --> 00:05:41,341 同じく2号 111 00:05:41,425 --> 00:05:42,718 そうは させないわ 112 00:05:42,801 --> 00:05:44,386 いくのよ! ヒトデマン 113 00:05:44,470 --> 00:05:45,345 (ヒトデマン)ヘヤッ 114 00:05:45,429 --> 00:05:46,346 (爆発音) (ロケット団)うわっ! 115 00:05:47,306 --> 00:05:48,307 あ… 116 00:05:49,767 --> 00:05:52,144 (カスミ)んん~ 117 00:05:52,227 --> 00:05:52,978 (ムサシ・コジロウ)あっ 118 00:05:53,062 --> 00:05:55,981 腹立たしいときに 落とし穴に落とされるわ… 119 00:05:56,065 --> 00:05:57,983 あんたたちは出てくるわ 120 00:05:58,067 --> 00:06:01,820 あたしは今 とっても ご機嫌斜めなんだから! 121 00:06:02,112 --> 00:06:03,030 ヒトデマン! 122 00:06:03,113 --> 00:06:04,364 みずてっぽうで こいつらを 123 00:06:04,448 --> 00:06:06,450 地平線のかなたまで ぶっ飛ばしてちょうだい! 124 00:06:06,533 --> 00:06:07,701 (ヒトデマン)ヘヤッ! 125 00:06:08,202 --> 00:06:09,203 (ロケット団)わああ! 126 00:06:09,286 --> 00:06:12,372 いきなり やな感じ~! 127 00:06:14,958 --> 00:06:16,293 (衝撃音) 128 00:06:18,337 --> 00:06:20,506 あら… ニャース 何それ? 129 00:06:20,589 --> 00:06:23,801 ニャ? 落とし穴の近くに 落ちてたニャ 130 00:06:23,884 --> 00:06:26,178 ニャに ニャに… ポケモン占い 131 00:06:26,261 --> 00:06:28,388 え~ ポケモン占いの本? 132 00:06:28,472 --> 00:06:29,556 ちょうだい! 133 00:06:29,640 --> 00:06:31,683 それ 当たるんで評判なのよ 134 00:06:31,767 --> 00:06:32,893 前から見たかったんだ 135 00:06:33,435 --> 00:06:35,229 ポケモン占いってなんだ? 136 00:06:35,312 --> 00:06:37,731 ポケモンに例えて 占ってくれんのよ 137 00:06:38,398 --> 00:06:41,819 え~と あたしは気品のある キュウコンかしら… 138 00:06:41,902 --> 00:06:43,153 フフフッ 139 00:06:43,487 --> 00:06:45,405 え~と えっと… えっ 140 00:06:46,073 --> 00:06:48,575 ああ~! わおっ あたし イーブイだ 141 00:06:49,284 --> 00:06:51,787 (イーブイ)ブイブイ (ムサシ)アハッ アハハ… 142 00:06:52,079 --> 00:06:53,789 やっぱりね 143 00:06:53,872 --> 00:06:56,542 あたしってラブリーなんだ アハッ 144 00:06:56,625 --> 00:06:58,669 どこが イーブイなんだニャ 145 00:06:58,752 --> 00:06:59,920 全然 違う 146 00:07:00,003 --> 00:07:00,879 どれ… 147 00:07:00,963 --> 00:07:03,924 ニャーをポケモンに例えると なんなのニャ? 148 00:07:04,007 --> 00:07:06,260 って あんた もともとポケモンでしょ 149 00:07:06,593 --> 00:07:08,178 ニャーだって知りたいニャ 150 00:07:08,679 --> 00:07:10,931 コジロウ あんたのも見てあげるね 151 00:07:11,014 --> 00:07:13,350 あっ いいよ 俺は興味ないから 152 00:07:13,559 --> 00:07:16,687 え~と コジロウのは なんだ? なんだ… 153 00:07:16,770 --> 00:07:17,646 え… ええっ! 154 00:07:17,729 --> 00:07:19,148 ニャんだニャ? ニャ… 155 00:07:20,190 --> 00:07:22,151 (ムサシ・ニャース) ファ… ファイヤー! 156 00:07:22,234 --> 00:07:24,862 “このファイヤーに例えられた人は” 157 00:07:24,945 --> 00:07:28,365 “どんな境遇に陥っても 不死鳥のようによみがえる” 158 00:07:28,448 --> 00:07:29,700 (ムサシ)え~っ! (ニャース)ニャ~! 159 00:07:29,783 --> 00:07:31,201 コジロウが? 160 00:07:31,451 --> 00:07:34,121 アハハッ なんかの間違いだよ 161 00:07:34,454 --> 00:07:35,372 だよね 162 00:07:35,455 --> 00:07:38,458 コジロウがファイヤーだニャんて ありえないニャ 163 00:07:38,917 --> 00:07:41,545 え~ “ファイヤーの人の きょうの運勢” 164 00:07:41,628 --> 00:07:44,548 “金運よし 探しものは見つかる” 165 00:07:44,673 --> 00:07:47,176 だから そういうのは 当たらないんだよ 166 00:07:47,259 --> 00:07:49,803 お… あっ こんなところに王冠が 167 00:07:50,429 --> 00:07:53,140 あ… 王冠だと思ったら硬貨だ 168 00:07:53,223 --> 00:07:54,725 エヘヘ やった もうけ 169 00:07:55,142 --> 00:07:58,604 ファイヤーの人の きょうの運勢は 金運がいいニャ 170 00:07:58,896 --> 00:08:00,814 んな 偶然だってば 171 00:08:00,898 --> 00:08:01,815 あれ なんだ? 172 00:08:01,899 --> 00:08:03,358 足… 足の裏が あれ? 173 00:08:03,984 --> 00:08:04,985 あ? 174 00:08:05,736 --> 00:08:07,696 あっ ああ~! 175 00:08:07,988 --> 00:08:11,366 失くしたと思ってた王冠が こんなところにあった 176 00:08:12,159 --> 00:08:14,286 “ファイヤーの人のきょうの運勢” 177 00:08:14,369 --> 00:08:15,787 “探しものは見つかる” 178 00:08:15,871 --> 00:08:17,831 やだな 偶然 偶然 179 00:08:18,332 --> 00:08:20,250 “ファイヤーの人のきょうの運勢” 180 00:08:20,334 --> 00:08:22,419 “水難に気をつける” 181 00:08:22,502 --> 00:08:25,297 (コジロウ)だから 占いなんて当てにならない… 182 00:08:26,048 --> 00:08:27,341 あっ あ… 183 00:08:28,675 --> 00:08:29,509 当たってるニャ 184 00:08:30,594 --> 00:08:31,678 あれ? 185 00:08:31,887 --> 00:08:34,514 俺って もしかして もしかすると… 186 00:08:34,640 --> 00:08:36,391 いや ちょ ちょっと… 187 00:08:37,100 --> 00:08:38,101 何 何? 188 00:08:38,185 --> 00:08:39,853 “ファイヤーに例えられた人は” 189 00:08:39,937 --> 00:08:43,523 “どんな境遇に落ちようとも 必ず運気は上昇し” 190 00:08:43,607 --> 00:08:46,818 “天を舞うファイヤーのように この世を支配する” 191 00:08:47,486 --> 00:08:48,904 そうだったんだ! 192 00:08:49,655 --> 00:08:51,990 今まで さんざん ひどい目に遭ってきた 193 00:08:52,157 --> 00:08:54,826 本当の自分は 違うんじゃないかと思いつつ 194 00:08:55,285 --> 00:08:57,037 フッフフフフ 195 00:08:57,120 --> 00:08:58,455 コジロウ え… あっ 196 00:08:58,538 --> 00:08:59,581 (コジロウ)うおおー! 197 00:09:02,417 --> 00:09:03,502 ふんっ 198 00:09:05,629 --> 00:09:07,464 俺はファイヤーだったのだ 199 00:09:07,756 --> 00:09:10,217 ロケット団を 支配するのも この俺だ 200 00:09:10,759 --> 00:09:12,970 この世を支配するのだからな 201 00:09:13,303 --> 00:09:16,723 そう この世のポケモンは 全て俺のものだ! 202 00:09:16,848 --> 00:09:19,142 ナッハハハハ… 203 00:09:19,226 --> 00:09:21,603 コジロウ どうしちゃったのかしらね 204 00:09:21,687 --> 00:09:22,604 さあニャ? 205 00:09:23,021 --> 00:09:23,897 (コジロウ)んっ (ムサシ)あっ 206 00:09:23,981 --> 00:09:26,066 おう ムサシにニャース 207 00:09:26,149 --> 00:09:28,860 これからは全て この ファイヤーコジロウに従うんだな 208 00:09:29,319 --> 00:09:31,154 たっぷり いい目を見させてやるぜ 209 00:09:31,238 --> 00:09:32,823 (ムサシ)ええ? (ニャース)ニャニャ? 210 00:09:33,323 --> 00:09:36,243 よし さっき町外れに 育て屋があったな 211 00:09:36,368 --> 00:09:37,786 “行きがけの駄賃”だ 212 00:09:38,036 --> 00:09:40,247 あそこのポケモンを 根こそぎ頂いていくぞ 213 00:09:40,914 --> 00:09:42,749 このファイヤーコジロウに ついてこい 214 00:09:43,125 --> 00:09:43,834 ファイヤー! 215 00:09:43,917 --> 00:09:46,086 あ… ねえ ちょっとコジロウ 216 00:09:47,087 --> 00:09:48,714 (ニャース)ポケモンを頂くとなると 217 00:09:48,797 --> 00:09:50,882 裏からこっそり忍び込んで… 218 00:09:50,966 --> 00:09:54,052 小さい 小さい 裏からこっそりなんて 219 00:09:54,136 --> 00:09:56,388 このファイヤーコジロウの やることじゃないぜ 220 00:09:56,722 --> 00:09:59,433 正々堂々と玄関から入っていくのさ 221 00:09:59,599 --> 00:10:01,018 (コジロウ)ファイヤー! (ムサシ)はあ 222 00:10:02,227 --> 00:10:03,729 おう 邪魔するぜ 223 00:10:03,812 --> 00:10:04,980 は… はい 224 00:10:05,522 --> 00:10:07,107 ここのポケモンは全部 225 00:10:07,190 --> 00:10:09,568 このファイヤーコジロウが もらったぜ 226 00:10:09,776 --> 00:10:10,402 ファイヤー! 227 00:10:10,485 --> 00:10:11,903 (おばあさん)何すんのよ! 228 00:10:12,321 --> 00:10:13,196 (コジロウ)あ~ ちょっと… 229 00:10:13,280 --> 00:10:14,406 (ムサシ)ああ ちょっとちょっと… 230 00:10:14,489 --> 00:10:15,532 (おじいさん)こいつら! 231 00:10:16,867 --> 00:10:17,492 (ムサシ)うわあ! 232 00:10:18,118 --> 00:10:20,704 (ニャース)ニャ (コジロウ)やけに元気な年寄りだぜ 233 00:10:20,787 --> 00:10:22,831 このファイヤーコジロウを 投げ飛ばすとは 234 00:10:22,914 --> 00:10:26,293 ほんとにお前たちは あたしたちの邪魔ばっかりして 235 00:10:26,376 --> 00:10:27,836 って ニャんニャんだ? 236 00:10:28,170 --> 00:10:30,130 ニャんニャんだと聞かれたら 237 00:10:30,213 --> 00:10:32,132 答えないのが普通だが 238 00:10:32,257 --> 00:10:34,301 まあ 特別に答えてやろう 239 00:10:34,760 --> 00:10:37,137 (おばあさん)地球の破壊を防ぐため 240 00:10:37,220 --> 00:10:39,473 地球の平和を守るため 241 00:10:39,639 --> 00:10:42,059 愛と誠実な悪を貫く 242 00:10:42,142 --> 00:10:44,269 キュートでおちゃめな敵役 243 00:10:45,312 --> 00:10:46,146 (ヤマト)ヤマト 244 00:10:46,563 --> 00:10:47,356 (コサブロウ)コサブロウ 245 00:10:47,439 --> 00:10:50,275 宇宙を駆け巡る ロケット団の2人には 246 00:10:50,359 --> 00:10:53,570 ショッキングピング 桃色なあしたが待ってるぜ 247 00:10:53,987 --> 00:10:54,946 (ラッタ)ラッタ! 248 00:10:55,030 --> 00:10:56,365 ヤマトに… 249 00:10:56,615 --> 00:10:57,449 コサンジ? 250 00:10:57,532 --> 00:10:58,825 コサブロウだ! 251 00:10:58,909 --> 00:11:00,494 ちゃんと名乗ってるだろ 252 00:11:00,869 --> 00:11:03,372 あたしたちの邪魔をしないでよね 253 00:11:06,333 --> 00:11:07,667 (みんな) だ~れだ? 254 00:11:11,213 --> 00:11:12,339 (みんな) ギャラドス 255 00:11:12,422 --> 00:11:13,882 (ギャラドスの 鳴き声) 256 00:11:14,299 --> 00:11:16,343 あのヤマトのヤツ 257 00:11:16,676 --> 00:11:19,471 ニャんで ヤツらが こんなところにいるニャ 258 00:11:19,554 --> 00:11:20,555 ふんっ 259 00:11:20,806 --> 00:11:23,850 このファイヤーコジロウは どんな境遇に陥っても 260 00:11:23,975 --> 00:11:25,018 よみがえるのだ! 261 00:11:25,102 --> 00:11:26,937 ううっ… ファイヤー! 262 00:11:27,020 --> 00:11:29,272 ファイヤー ファイヤー! 263 00:11:31,191 --> 00:11:32,692 おう ムサシ ニャース 264 00:11:33,110 --> 00:11:34,528 この俺についてこい! 265 00:11:34,736 --> 00:11:36,196 いつものコジロウと 266 00:11:36,279 --> 00:11:37,614 違うニャ 267 00:11:40,784 --> 00:11:41,868 ああ… 268 00:11:41,952 --> 00:11:44,329 ポケモン占いの本 落としちゃうし 269 00:11:44,454 --> 00:11:46,540 それに あたし ギャラドスだったなんて 270 00:11:46,915 --> 00:11:48,417 ピカピカ~ 271 00:11:48,583 --> 00:11:49,376 ピカチュウ 272 00:11:49,459 --> 00:11:50,961 慰めてくれて ありがとう 273 00:11:51,044 --> 00:11:52,295 チョゲプイ 274 00:11:52,379 --> 00:11:54,756 気にすんなよ そんな占いくらいで 275 00:11:55,257 --> 00:11:56,800 そうは いっても… 276 00:11:56,883 --> 00:11:58,218 (男の子)あの… (カスミ)ん? 277 00:11:58,760 --> 00:12:00,804 もしかして ニョロゾを 持ってますか? 278 00:12:00,887 --> 00:12:02,514 ええ 持ってるわよ 279 00:12:02,597 --> 00:12:03,765 よかった 280 00:12:03,890 --> 00:12:06,685 だったら 僕のギャラドスと 交換してくれませんか? 281 00:12:07,060 --> 00:12:09,646 僕 ポケモン占いで ニョロゾって出たんですよ 282 00:12:10,188 --> 00:12:11,857 あなたは ギャラドスでしょ? 283 00:12:12,023 --> 00:12:14,776 どうして あたしが ギャラドスって知ってるの? 284 00:12:14,985 --> 00:12:16,570 あの人が あそこで… 285 00:12:16,653 --> 00:12:18,029 そうなんですか 286 00:12:18,113 --> 00:12:19,573 ジョーイさん ピッピですか 287 00:12:19,656 --> 00:12:21,783 いや かわいいポケモンで よかったですね 288 00:12:21,867 --> 00:12:23,452 自分の友達はですね 289 00:12:23,535 --> 00:12:26,204 ギャラドスって出て 大変なんですよ~ 290 00:12:26,288 --> 00:12:27,914 (カスミ)んっ タケシ! (男の子)うわっ 291 00:12:29,583 --> 00:12:31,251 ほんとに ギャラドスみたいだ 292 00:12:31,334 --> 00:12:34,296 でもね ギャラドスに 性格がそっくりで… 293 00:12:34,379 --> 00:12:35,130 あっ いててて… 294 00:12:35,213 --> 00:12:36,131 あっ カスミ 295 00:12:36,214 --> 00:12:39,009 あの… 会話には きっかけってのが必要でね 296 00:12:39,134 --> 00:12:40,510 絶対に変よ 297 00:12:40,594 --> 00:12:42,762 あの育て屋さんに確かめてみる 298 00:12:43,388 --> 00:12:46,224 すいませーん すいませーん 299 00:12:46,683 --> 00:12:49,186 ちょっと聞きたいことが あるんですけど 300 00:12:50,770 --> 00:12:53,106 (サトシ)う~ん いないみたいだな 301 00:12:53,690 --> 00:12:55,192 裏のほうかな? 302 00:12:58,278 --> 00:12:59,654 あっ いたわ 303 00:13:02,491 --> 00:13:03,325 (サトシたち)ああっ 304 00:13:03,909 --> 00:13:05,785 (ヤマト)ああ… やれやれ 305 00:13:05,869 --> 00:13:07,120 よっと 306 00:13:07,204 --> 00:13:09,456 年寄りの変装も疲れるな 307 00:13:09,539 --> 00:13:10,290 ほんと ほんと 308 00:13:11,124 --> 00:13:13,001 あれは確かロケット団の 309 00:13:13,084 --> 00:13:14,211 ヤマトと 310 00:13:14,294 --> 00:13:15,212 コサンジ? 311 00:13:15,295 --> 00:13:16,880 ちょっと違うような… 312 00:13:20,425 --> 00:13:21,718 (サカキ)ヤマトにコサブロウ 313 00:13:21,801 --> 00:13:23,845 どうだ 作戦は順調か? 314 00:13:24,429 --> 00:13:27,182 ポケモン占い作戦は大成功です 315 00:13:27,682 --> 00:13:28,808 フフフ… 316 00:13:28,892 --> 00:13:31,645 みんな 自分のことを 知りたがっているのか 317 00:13:32,062 --> 00:13:35,357 コガネシティで爆発的に はやっているポケモン占い 318 00:13:35,732 --> 00:13:38,652 それを まねして書いて 発売したら大もうけでした 319 00:13:39,152 --> 00:13:41,738 (ヤマト)それに例えられた ポケモンを持っていれば 320 00:13:41,821 --> 00:13:43,907 幸せになるなんて大ウソ 書いたら 321 00:13:44,324 --> 00:13:45,617 みんな 交換したくて 322 00:13:45,700 --> 00:13:48,078 こんなにポケモンが集まりました 323 00:13:48,578 --> 00:13:51,206 どんなレベルのポケモンが 集まったか楽しみだ 324 00:13:51,289 --> 00:13:53,458 よし そろそろ引き上げるんだ 325 00:13:53,667 --> 00:13:54,668 (ヤマト・コサブロウ)ははっ 326 00:13:55,335 --> 00:13:56,711 (足音) 327 00:13:57,337 --> 00:13:58,213 お前は? 328 00:13:58,296 --> 00:14:01,508 (カスミ)あの本 あなたたちが 書いたデタラメですって? 329 00:14:01,925 --> 00:14:04,219 乙女の心はズタズタなのよ 330 00:14:04,302 --> 00:14:05,971 もう許せない! 331 00:14:06,054 --> 00:14:09,015 (サトシ)それに みんなのポケモンを だまし取ろうなんて 332 00:14:09,099 --> 00:14:10,517 (タケシ)ひどいにも ほどがある 333 00:14:10,600 --> 00:14:11,476 (ピカチュウ)ピカチュウ 334 00:14:11,810 --> 00:14:13,395 あたしたちの正体を見られちゃ 335 00:14:13,478 --> 00:14:15,730 黙って帰すわけにはいかないわね 336 00:14:15,814 --> 00:14:16,565 もちろん 337 00:14:16,982 --> 00:14:18,692 いくのよ ラッタ! 338 00:14:20,902 --> 00:14:22,487 (ラッタ)ラッター! 339 00:14:22,571 --> 00:14:24,239 ワニノコ 君に決めた! 340 00:14:25,282 --> 00:14:26,616 (ワニノコ)ワニワニー! 341 00:14:28,159 --> 00:14:31,204 ワニワニ ワニワニ… 342 00:14:32,205 --> 00:14:33,915 ワニノコ! かみつきだ 343 00:14:33,999 --> 00:14:35,000 (ワニノコ)ワニー! 344 00:14:35,083 --> 00:14:36,334 (ラッタ)ラッター! 345 00:14:37,460 --> 00:14:39,170 出てこい オコリザル! 346 00:14:40,714 --> 00:14:41,715 (オコリザル)ウッキー! 347 00:14:42,173 --> 00:14:44,467 いくのよ ヒトデマン! 348 00:14:46,261 --> 00:14:47,304 (ヒトデマン)ヘヤッ! 349 00:14:49,973 --> 00:14:51,558 オコリザル ばくれつパンチ! 350 00:14:51,641 --> 00:14:52,809 (オコリザル)ウッキー! 351 00:14:54,269 --> 00:14:55,312 ヒトデマン 352 00:14:56,229 --> 00:14:57,814 (振動音) (タケシ)なんだ? 353 00:14:59,399 --> 00:15:00,483 (衝撃音) 354 00:15:00,567 --> 00:15:01,735 (一同)うわっ! 355 00:15:02,527 --> 00:15:05,530 (コジロウ)天が呼ぶ 地が呼ぶ 風が呼ぶ 356 00:15:09,075 --> 00:15:11,036 いてつく大地に輝く炎 357 00:15:11,119 --> 00:15:13,246 暗闇 照らす希望の輝き 358 00:15:13,872 --> 00:15:15,123 われこそはファイヤー! 359 00:15:16,291 --> 00:15:18,209 ファイヤーコジロウ 見参(けんざん)! 360 00:15:19,502 --> 00:15:21,838 ニャー 派手派手だニャ 361 00:15:21,963 --> 00:15:24,716 まるで 紅白の 演歌のお姉さんだわね 362 00:15:25,425 --> 00:15:26,760 (カスミ)ん? (トゲピー)チョゲチョゲプィ~ 363 00:15:27,344 --> 00:15:28,845 ジャリボーイたちもいたか 364 00:15:29,179 --> 00:15:30,055 ちょうどいい 365 00:15:30,138 --> 00:15:31,056 ここにいるポケモンは 366 00:15:31,139 --> 00:15:33,308 このファイヤーコジロウが 全て頂く 367 00:15:33,391 --> 00:15:35,810 (ヤマト)貴様 いつの間に抜け出して 368 00:15:36,227 --> 00:15:37,604 ハハハッ 369 00:15:37,812 --> 00:15:40,190 ファイヤーは なんどでも よみがえるのだ 370 00:15:40,273 --> 00:15:41,274 ファイヤーって? 371 00:15:41,858 --> 00:15:43,943 ジャリガール 聞いて腰を抜かすな 372 00:15:44,527 --> 00:15:47,906 ポケモン占いで この俺様は ファイヤーと出たのだ 373 00:15:47,989 --> 00:15:49,908 世界を支配するとな 374 00:15:50,283 --> 00:15:52,035 それって もしかして… 375 00:15:52,661 --> 00:15:54,788 (コジロウ)知らないのか? ポケモン占いを 376 00:15:54,871 --> 00:15:56,623 ほんとに よく当たるんだぞ 377 00:15:56,706 --> 00:15:57,791 だから それって… 378 00:15:58,291 --> 00:16:01,461 今のうちに手下になれば いい目を見させてやるぞ 379 00:16:01,836 --> 00:16:03,463 なんせ このファイヤーコジロウは 380 00:16:03,546 --> 00:16:06,257 世界を支配する ファイヤーなんだからな 381 00:16:06,800 --> 00:16:09,135 ファイヤーは この世を支配するのだ 382 00:16:10,095 --> 00:16:10,720 ファイヤー! 383 00:16:12,305 --> 00:16:13,181 覚悟しろ 384 00:16:13,765 --> 00:16:15,517 出てこい ウツボット! 385 00:16:16,851 --> 00:16:17,977 (ウツボット)キエ~! 386 00:16:18,812 --> 00:16:20,271 (ウツボット)キエ (コジロウ)愚か者! 387 00:16:21,564 --> 00:16:22,524 ウツボットよ 388 00:16:22,607 --> 00:16:23,983 お前は世界を支配する— 389 00:16:24,067 --> 00:16:26,027 ファイヤーコジロウの ポケモンなのだ 390 00:16:26,111 --> 00:16:27,612 少しは学習しろ 391 00:16:27,696 --> 00:16:28,571 (ウツボット)キエ~ 392 00:16:28,947 --> 00:16:30,740 ラッタ いかりのまえば! 393 00:16:30,824 --> 00:16:31,950 (ラッタ)ラッター 394 00:16:32,033 --> 00:16:34,077 ウツボット しびれごなだ! 395 00:16:34,160 --> 00:16:35,161 (ウツボット)キャー! 396 00:16:36,413 --> 00:16:37,372 (ラッタ)ラッター 397 00:16:37,706 --> 00:16:39,457 ウツボット はっぱカッターだ! 398 00:16:39,541 --> 00:16:41,126 (ウツボット)キエ~! 399 00:16:41,876 --> 00:16:43,128 いいぞ ウツボット 400 00:16:43,253 --> 00:16:46,840 それでこそ 世界を支配する ファイヤーコジロウのポケモンだ 401 00:16:46,923 --> 00:16:47,882 (ウツボット)キエエエ~ 402 00:16:48,216 --> 00:16:49,801 やるわね コジロウ 403 00:16:49,884 --> 00:16:51,803 ウツボットまで いつもと違うニャ 404 00:16:51,886 --> 00:16:53,680 ワハハハ… 405 00:16:53,763 --> 00:16:55,765 ファイヤーコジロウの前に敵はなし 406 00:16:56,266 --> 00:16:59,018 ファイヤーコジロウの後ろに 道ができる 407 00:16:59,853 --> 00:17:02,147 って ここまでバカだったとはね 408 00:17:02,230 --> 00:17:04,774 同じロケット団として恥ずかしい 409 00:17:05,358 --> 00:17:07,527 なんだと! ヤマトにコサンジ 410 00:17:07,944 --> 00:17:09,404 コサブロウだ! 411 00:17:09,779 --> 00:17:11,781 そのポケモン占いの本は 412 00:17:11,906 --> 00:17:14,159 あたしたちが書いたデタラメなのよ 413 00:17:14,242 --> 00:17:15,034 は? 414 00:17:15,118 --> 00:17:18,204 (コサブロウ)そのデタラメを ここまで信じるヤツがいるとは 415 00:17:18,538 --> 00:17:19,748 デタラメ… 416 00:17:20,457 --> 00:17:22,917 ええ! じゃあ この本はお前らが書いた… 417 00:17:23,418 --> 00:17:25,378 そうよ 大ウソなのよ 418 00:17:25,462 --> 00:17:28,173 (コジロウ)じゃ… じゃあ 僕がファイヤーってのも 419 00:17:28,256 --> 00:17:28,923 ウソ 420 00:17:29,883 --> 00:17:31,009 (コジロウ)わっ 421 00:17:32,719 --> 00:17:35,346 ファイヤーってのはウソ… 422 00:17:35,680 --> 00:17:37,515 (ソーナンス)ソ~ナンス 423 00:17:38,349 --> 00:17:40,101 やっぱ コジロウが ファイヤーってのは 424 00:17:40,185 --> 00:17:41,770 おかしいと思ったのよ 425 00:17:41,853 --> 00:17:43,062 ムサシ 426 00:17:43,146 --> 00:17:44,856 さっき ボスと話したんだけど 427 00:17:44,939 --> 00:17:47,734 あんたたち 全然 連絡してないんですってね 428 00:17:47,817 --> 00:17:48,693 (ムサシ)ドキッ 429 00:17:48,777 --> 00:17:51,321 ボスは なんかニャーたちのこと 言ってたかニャ 430 00:17:51,404 --> 00:17:52,405 (ヤマト)全然 431 00:17:52,489 --> 00:17:54,240 あたしたちに期待してるって 432 00:17:54,324 --> 00:17:55,617 (ムサシ・ニャース)くう~ 433 00:17:55,700 --> 00:17:57,118 (ムサシ)もう… 434 00:17:57,368 --> 00:17:58,369 ソーナンス いくのよ! 435 00:17:58,703 --> 00:17:59,579 ハハ~ッ 436 00:17:59,662 --> 00:18:01,915 あんた そんなポケモンで戦う気? 437 00:18:01,998 --> 00:18:03,792 ソ~ナンス 438 00:18:03,875 --> 00:18:05,460 ラッタ たいあたりよ! 439 00:18:05,877 --> 00:18:07,212 ソーナンス カウンターよ! 440 00:18:07,295 --> 00:18:08,379 (ラッタ)ラッター! 441 00:18:09,005 --> 00:18:09,881 ああ! ラッタ 442 00:18:09,964 --> 00:18:11,674 カッカカカ… 443 00:18:11,758 --> 00:18:13,301 あたしのソーナンスは強いのよ 444 00:18:13,384 --> 00:18:15,011 ソーナンス 445 00:18:15,762 --> 00:18:16,805 (ワニノコ)ワニワニ… 446 00:18:16,888 --> 00:18:19,015 今のうちにポケモンたちを逃がそう 447 00:18:19,349 --> 00:18:21,392 よし オリの鍵を探すんだ 448 00:18:22,268 --> 00:18:23,478 おい コジロウ 449 00:18:23,561 --> 00:18:25,104 おみゃーも戦うニャ 450 00:18:25,188 --> 00:18:27,816 僕はファイヤーで よみがえって… 451 00:18:27,899 --> 00:18:29,818 世界を支配して… 452 00:18:30,151 --> 00:18:31,778 使いものにならんニャ 453 00:18:32,111 --> 00:18:34,030 オコリザル あばれるだ! 454 00:18:35,031 --> 00:18:35,907 (オコリザル)ウッキー! 455 00:18:37,283 --> 00:18:39,202 ソーナンス いけ! カウン… 456 00:18:40,411 --> 00:18:41,704 ニャニャニャ… 457 00:18:42,664 --> 00:18:43,623 (コジロウたち)うわ~! 458 00:18:44,624 --> 00:18:46,167 わああ~! 459 00:18:48,503 --> 00:18:50,755 ラッタ 今よ ロケットずつき! 460 00:18:50,839 --> 00:18:51,673 (ラッタ)ラッター! 461 00:18:52,173 --> 00:18:52,841 (ロケット団)うわ~! 462 00:18:53,508 --> 00:18:55,885 わああ~! 463 00:18:57,053 --> 00:18:58,263 (衝撃音) 464 00:19:00,098 --> 00:19:02,976 僕はファイヤーで 今 空を飛んでいる 465 00:19:03,434 --> 00:19:04,853 飛ばされてんのニャ 466 00:19:05,186 --> 00:19:07,897 (ロケット団)やな感じ~! 467 00:19:07,981 --> 00:19:10,149 (ソーナンス)ソ~ナンス! 468 00:19:12,610 --> 00:19:13,403 (サトシ)オリの鍵だ 469 00:19:13,486 --> 00:19:15,280 早くポケモンたちを助けましょう 470 00:19:15,363 --> 00:19:16,823 (ヤマト)そうは いかないわ (一同)あ? 471 00:19:17,240 --> 00:19:19,033 邪魔者はいなくなった 472 00:19:19,117 --> 00:19:20,618 あとは こいつらだけ 473 00:19:20,702 --> 00:19:22,036 ちょろいもんね 474 00:19:22,245 --> 00:19:23,746 (ラッタ)ラッタ (オコリザル)ウッキ 475 00:19:23,830 --> 00:19:24,914 何よ! 476 00:19:24,998 --> 00:19:27,917 よくも デタラメな占いを 書いてくれたわね 477 00:19:28,001 --> 00:19:29,502 絶対に許さない! 478 00:19:29,627 --> 00:19:31,296 いくのよ ニョロゾ! 479 00:19:32,672 --> 00:19:33,673 (ニョロゾ)ニョロ~ 480 00:19:34,549 --> 00:19:36,092 ニョロゾ おうふくビンタ! 481 00:19:36,175 --> 00:19:37,886 (ニョロゾ)ニョロ ニョロ… (ラッタ)ラッタ 482 00:19:38,428 --> 00:19:40,179 オコリザル いけ! 483 00:19:40,471 --> 00:19:41,306 (オコリザル)ウキ 484 00:19:41,389 --> 00:19:43,266 ワニノコ たいあたりだ! 485 00:19:43,349 --> 00:19:44,392 (ワニノコ)ワニー! 486 00:19:47,604 --> 00:19:50,732 ワニワニ… ワニー! 487 00:19:51,024 --> 00:19:53,526 ニョロゾ みずてっぽうよ 全開! 488 00:19:54,527 --> 00:19:55,528 (ニョロゾ)ニョロ 489 00:19:56,029 --> 00:19:57,405 (ヤマト・コサブロウ)うわあ~! 490 00:19:57,989 --> 00:20:00,575 今だ ピカチュウ 10まんボルトだ! 491 00:20:00,658 --> 00:20:01,659 ピカ 492 00:20:02,035 --> 00:20:04,412 ピ~カ~ヂュウ~! 493 00:20:04,495 --> 00:20:06,414 (ロケット団の悲鳴) 494 00:20:06,497 --> 00:20:07,999 はあ あ… 495 00:20:09,334 --> 00:20:11,711 人の心を もてあそぶと こうなるのよ 496 00:20:11,794 --> 00:20:14,464 さすが ギャラドスの りゅうのいかり 497 00:20:14,547 --> 00:20:15,882 なんですって! 498 00:20:15,965 --> 00:20:17,550 あっ まあまあ… 499 00:20:17,634 --> 00:20:19,344 ピカピカ~ 500 00:20:24,766 --> 00:20:26,559 (ジュンサー) 偽育て屋だったとはね 501 00:20:27,268 --> 00:20:28,478 ここにいるポケモンたちは 502 00:20:28,561 --> 00:20:30,480 ちゃんと 持ち主に返しておきます 503 00:20:30,563 --> 00:20:31,397 お願いします 504 00:20:31,731 --> 00:20:33,399 (警官)例の本を見つけました 505 00:20:33,733 --> 00:20:36,361 それが 偽もののポケモン占いの本ね 506 00:20:36,986 --> 00:20:40,531 実は おかしいと思って 調べていたの 507 00:20:40,657 --> 00:20:41,866 本物はこれよ 508 00:20:41,950 --> 00:20:44,035 それが本物ですか! 509 00:20:44,118 --> 00:20:46,621 あの… 見せてもらっていいですか? 510 00:20:46,704 --> 00:20:47,830 (ジュンサー)ええ いいわよ 511 00:20:47,914 --> 00:20:48,915 (カスミ)はい 512 00:20:48,998 --> 00:20:50,500 ありがとうございます 513 00:20:50,583 --> 00:20:52,293 え~と あたしはっと… 514 00:20:52,710 --> 00:20:55,630 ほんとに 女の子は 占いが好きなんだな 515 00:20:55,713 --> 00:20:57,382 (ピカチュウ)ピカチュウ (タケシ)んん… 516 00:20:57,465 --> 00:21:00,093 なあ カスミ 俺にも見せてくれ~ 517 00:21:00,218 --> 00:21:01,177 (サトシ)ハァ (ピカチュウ)ピ~カ 518 00:21:01,260 --> 00:21:02,762 チョゲチョゲプィ~ 519 00:21:03,429 --> 00:21:06,724 (ナレーター)占いは 当たるも八卦(はっけ) 当たらぬも八卦 520 00:21:07,058 --> 00:21:09,060 カスミの機嫌も元に戻り 521 00:21:09,143 --> 00:21:12,438 サトシたちの旅は まだまだ続く 522 00:21:15,692 --> 00:21:17,860 (コジロウ)ああ… 523 00:21:18,528 --> 00:21:20,822 ファイヤーは なんど やられても… 524 00:21:20,905 --> 00:21:22,073 よみがえって… 525 00:21:22,156 --> 00:21:24,117 何をブツブツ言ってるニャ 526 00:21:24,200 --> 00:21:27,120 (ムサシ)あっ! 見て ポケモン占いの本よ 527 00:21:27,203 --> 00:21:29,288 これは本物だわ アハハ… 528 00:21:29,372 --> 00:21:30,581 (コジロウ)ふんっ (ムサシ・ニャース)あ? 529 00:21:31,624 --> 00:21:34,544 え~と 俺をポケモンに例えると… 530 00:21:34,627 --> 00:21:36,337 えっと えっと… 531 00:21:36,421 --> 00:21:37,463 おおっ! 532 00:21:37,547 --> 00:21:39,215 おっ 俺って… 533 00:21:44,470 --> 00:21:51,477 ♪~ 534 00:22:58,419 --> 00:23:05,426 ~♪ 535 00:23:10,973 --> 00:23:13,434 (オーキド博士(はかせ)) さ~て 今回のポケモンは? 536 00:23:13,810 --> 00:23:15,311 ピ… ピカチュウ 537 00:23:18,356 --> 00:23:20,691 ナンバー058といえば 538 00:23:21,109 --> 00:23:23,319 そう ガーディじゃな 539 00:23:23,653 --> 00:23:26,405 こいぬポケモン ガーディは 人なつっこい性格で 540 00:23:26,489 --> 00:23:29,033 誰とでも すぐに仲よくなれる ポケモンじゃ 541 00:23:29,117 --> 00:23:31,786 一方で 縄張り意識が非常に強く 542 00:23:31,869 --> 00:23:34,664 外敵に対しては 徹底的に ほえてかみつき 543 00:23:34,747 --> 00:23:36,332 追い払おうとしたりする 544 00:23:36,499 --> 00:23:39,043 しかし これは縄張り内の 仲間や家族を 545 00:23:39,127 --> 00:23:41,295 守ろうと思っての行動なんじゃな 546 00:23:42,004 --> 00:23:44,966 1度 信頼した相手のことは 決して裏切らない 547 00:23:45,049 --> 00:23:47,468 この誠実な性格のため ガーディは 548 00:23:47,552 --> 00:23:50,638 警察ポケモンとしても 大活躍しておるんじゃ 549 00:23:51,097 --> 00:23:52,431 なあ ガーディ 550 00:23:53,933 --> 00:23:55,017 おお… 551 00:23:55,560 --> 00:23:57,061 では ここで一句 552 00:24:02,525 --> 00:24:05,027 みんなも ポケモン ゲットじゃぞ 553 00:24:07,488 --> 00:24:09,323 (サトシ)コガネシティのコガネジム 554 00:24:09,782 --> 00:24:12,785 ジムリーダーはミルタンクを使う アカネさんだ 555 00:24:13,244 --> 00:24:15,163 早速 バトルを挑む俺だけど 556 00:24:15,246 --> 00:24:17,832 ミルタンクの圧倒的な パワーに大苦戦 557 00:24:18,124 --> 00:24:19,208 負けるもんか 558 00:24:19,292 --> 00:24:20,626 いけ ピカチュウ! 559 00:24:20,793 --> 00:24:23,504 相手がパワーなら こっちはスピードで勝負だ 560 00:24:23,921 --> 00:24:25,798 次回「ポケットモンスター」 561 00:24:26,090 --> 00:24:28,968 「コガネジム スピード&(アンド)パワー」 562 00:24:29,302 --> 00:24:31,637 みんなもポケモン ゲットだぜ