1 00:00:01,293 --> 00:00:08,300 ♪~ 2 00:01:21,832 --> 00:01:28,839 ~♪ 3 00:01:30,841 --> 00:01:33,260 (ナレーター) エンジュシティを目指す サトシたち一行は 4 00:01:33,344 --> 00:01:37,014 とある町のポケモンセンターで ひと休みしていた 5 00:01:39,225 --> 00:01:40,768 (カスミ)タケシも まめよね 6 00:01:41,101 --> 00:01:42,895 ポケモンセンターに寄るたびに 7 00:01:42,978 --> 00:01:45,105 ああやって メールを チェックしてるんだから 8 00:01:45,189 --> 00:01:46,273 (電子音) (タケシ)おっ 9 00:01:46,774 --> 00:01:48,567 (タケシ)ユキさんから メールが来てる 10 00:01:48,651 --> 00:01:49,401 (ピカチュウ)ピカ 11 00:01:49,944 --> 00:01:50,945 (サトシ)ユキさん? 12 00:01:51,028 --> 00:01:52,488 (サトシ)あっ (カスミ)ユキさんて… 13 00:01:52,613 --> 00:01:54,156 シザーストリートで会った— 14 00:01:54,240 --> 00:01:56,659 あのトップブリーダーの ユキさんのこと? 15 00:01:56,992 --> 00:01:59,245 (サトシ)外国に 勉強に行ってるんだよね 16 00:02:00,037 --> 00:02:02,331 (タケシ)うんうん… おおっ! 17 00:02:02,540 --> 00:02:04,208 ユキさん なんだって? 18 00:02:04,291 --> 00:02:06,710 今度 帰国して ブロウタウンで開かれる— 19 00:02:06,794 --> 00:02:08,546 ブリーダーの大会に出るそうだ 20 00:02:08,796 --> 00:02:11,632 それで今 パートナーの ポケモンを探してるって 21 00:02:11,715 --> 00:02:12,883 ブロウタウンの? 22 00:02:12,967 --> 00:02:14,301 ブリーダーの大会? 23 00:02:14,718 --> 00:02:16,178 ちょっと遠回りにはなるが 24 00:02:16,804 --> 00:02:20,516 んん… これは行かねばなるまい! 25 00:02:31,235 --> 00:02:34,446 (カスミ)うわあ! おしゃれしたポケモンがいっぱ~い 26 00:02:34,530 --> 00:02:36,240 すっごい すご~い 27 00:02:37,157 --> 00:02:39,577 さすがブロウタウンよね 28 00:02:39,994 --> 00:02:41,537 ブリーダーの大会… 29 00:02:41,954 --> 00:02:43,831 え~と ポケモンビューティ… 30 00:02:43,914 --> 00:02:46,041 (タケシ)ポケモン ビューティーコンテスト 31 00:02:46,917 --> 00:02:49,461 全国から大勢エントリーに来るんだ 32 00:02:50,170 --> 00:02:52,172 ロコンも負けてられないわね 33 00:02:52,256 --> 00:02:54,008 めいっぱい おしゃれしなくっちゃ 34 00:02:54,091 --> 00:02:55,259 (トゲピー)チョゲチョゲー 35 00:02:55,342 --> 00:02:58,053 ユキさんから預かった 大事なロコンだぞ 36 00:02:58,512 --> 00:03:01,473 おしゃれなんかしなくても 十分に光ってるよ 37 00:03:01,557 --> 00:03:02,308 (ロコン)コン! 38 00:03:03,434 --> 00:03:06,103 ロコン もうすぐユキさんに会えるぞ 39 00:03:06,186 --> 00:03:06,937 コン! 40 00:03:07,021 --> 00:03:08,439 サトシ! カスミ! 41 00:03:08,522 --> 00:03:10,357 お前たちこそ おしゃれはどうした? 42 00:03:10,441 --> 00:03:12,943 そんなふだん着じゃ ユキさんに失礼だろ 43 00:03:13,027 --> 00:03:15,404 (カスミ)んん… そう言うタケシはどうなのよ 44 00:03:15,487 --> 00:03:17,364 ふん 俺は完璧だ 45 00:03:17,698 --> 00:03:19,366 タケシ 張り切ってるな 46 00:03:19,450 --> 00:03:20,200 ピカッ! 47 00:03:20,618 --> 00:03:23,370 まっ ユキさんはタケシの目標だもんね 48 00:03:23,454 --> 00:03:24,622 チョゲチョゲプィ~ 49 00:03:30,794 --> 00:03:32,630 (ムサシ)いいわね いいわね 50 00:03:32,713 --> 00:03:35,674 ここってば あたしたちのために あるような町じゃない? 51 00:03:35,758 --> 00:03:37,259 (コジロウ)帰ってきたぞ 52 00:03:38,052 --> 00:03:39,929 トップアーティストの世界へ 53 00:03:40,012 --> 00:03:43,349 世界よ! あたしたちに ときめきなさ~い 54 00:03:43,432 --> 00:03:44,433 名付けて… 55 00:03:44,934 --> 00:03:46,644 アミーゴ・ムーシャ 56 00:03:47,144 --> 00:03:48,896 イルージョン・コージャ 57 00:03:48,979 --> 00:03:51,732 (ニャース)また そういう コンセプトなのニャ 58 00:03:52,107 --> 00:03:55,319 正しい悪役は目立たず隠密作戦ニャ 59 00:03:55,402 --> 00:03:56,904 (ソーナンス)ソーナンス 60 00:03:56,987 --> 00:03:57,988 (ムサシ)てっ… 61 00:03:59,490 --> 00:04:01,367 ま~た勝手に出てくるし 62 00:04:01,992 --> 00:04:04,828 ニャース あんたも分かってないわね 63 00:04:04,912 --> 00:04:06,080 この大会で優勝して 64 00:04:06,163 --> 00:04:07,998 ビューティー・オブ・ザ・イヤーになれば 65 00:04:08,082 --> 00:04:09,708 一躍スターなのよ 66 00:04:09,792 --> 00:04:11,293 “一躍スター”? 67 00:04:11,669 --> 00:04:14,672 優勝したブリーダーと ポケモンが店を出せば 68 00:04:14,755 --> 00:04:16,840 いつでも どこでも大繁盛 69 00:04:16,924 --> 00:04:17,925 “大繁盛”? 70 00:04:18,092 --> 00:04:21,720 おまけにCM出まくりで 出演料ガッポガッポ 71 00:04:21,804 --> 00:04:25,224 店は行列だわ バラ色の未来が待ってんのよ 72 00:04:25,849 --> 00:04:28,018 なあ~! 73 00:04:28,102 --> 00:04:29,895 猫に小判なのニャ~! 74 00:04:29,979 --> 00:04:31,730 なっ 分かったろ? 75 00:04:31,814 --> 00:04:34,858 お前も優勝できるように 今からメイクアップだ 76 00:04:35,401 --> 00:04:38,821 目立たず隠密なんて 地味なこと言ってんじゃないの 77 00:04:38,904 --> 00:04:41,031 優勝するには目立った者(もん)勝ちよ 78 00:04:41,115 --> 00:04:43,242 猫に小判 猫に小判 79 00:04:43,325 --> 00:04:48,622 おみゃあら ニャーを 美しく磨き上げるのニャー 80 00:04:59,216 --> 00:05:01,635 うわあ ほんとすごい 81 00:05:01,719 --> 00:05:02,636 いっぱい いる 82 00:05:02,720 --> 00:05:03,595 ピカー 83 00:05:03,679 --> 00:05:06,765 ポケモンの評価が ブリーダーの評価にもつながるから 84 00:05:06,849 --> 00:05:09,184 みんな こうして大会本番まで 85 00:05:09,268 --> 00:05:10,894 (タケシ)準備に余念がないんだ (カスミ)あっ! 86 00:05:11,770 --> 00:05:13,272 ところでユキさんは? 87 00:05:13,355 --> 00:05:15,899 あっ ここで待ち合わせてるんだけど… 88 00:05:15,983 --> 00:05:17,276 (ロコン)コン! (タケシ)あっ ロコン 89 00:05:17,359 --> 00:05:18,402 どこに行くんだよ! 90 00:05:18,485 --> 00:05:20,320 (ピカチュウ)ピカ~? (サトシ・タケシ)あっ 91 00:05:23,782 --> 00:05:24,700 ああっ! 92 00:05:27,369 --> 00:05:28,871 (ロコン)コーン! 93 00:05:29,872 --> 00:05:31,165 (ユキ)ロコン! (ロコン)コーン! 94 00:05:31,457 --> 00:05:33,333 (ユキ)ウフッ 元気そうね ロコン 95 00:05:33,417 --> 00:05:34,460 ユキさん 96 00:05:34,543 --> 00:05:37,588 サトシ君 ピカチュウ 久しぶりね 97 00:05:37,671 --> 00:05:39,882 はい あのユキさん 98 00:05:39,965 --> 00:05:43,135 海外でも大活躍だったって タケシから聞いてます 99 00:05:43,427 --> 00:05:44,595 なっ タケシ 100 00:05:45,429 --> 00:05:46,513 タケシ君? 101 00:05:46,597 --> 00:05:47,264 (ロコン)コン? 102 00:05:47,765 --> 00:05:49,683 (タケシ)大変 ご無沙汰しておりました 103 00:05:49,767 --> 00:05:52,186 これ ほんの気持ちでございます 104 00:05:52,269 --> 00:05:55,147 (ユキ)あっ ありがとう とってもうれしいわ 105 00:05:55,230 --> 00:05:58,776 それから… ロコン 長い間ありがとうございました 106 00:05:59,234 --> 00:06:01,111 謹んで お返しいたします 107 00:06:01,195 --> 00:06:02,529 コーン! 108 00:06:02,738 --> 00:06:05,282 こちらこそ 長い間ありがとう 109 00:06:05,365 --> 00:06:08,827 ロコンを一目見て どんなに大事に されていたか分かったもの 110 00:06:09,161 --> 00:06:10,537 感謝しているわ 111 00:06:10,621 --> 00:06:13,665 そっか やっぱり返しちゃうんだ 112 00:06:13,957 --> 00:06:16,251 もうメールで約束してたことなんだ 113 00:06:16,335 --> 00:06:18,629 それにずっと決めてたんだ 114 00:06:19,004 --> 00:06:22,257 次にユキさんに会ったときに ロコンは返そうって 115 00:06:22,716 --> 00:06:25,594 “新しいポケモンと 組むくらいならロコンで”って 116 00:06:25,677 --> 00:06:27,262 タケシ君が言ってくれたの 117 00:06:27,846 --> 00:06:33,018 ロコンと長い時間一緒にいられて 自分 すごく勉強になりました 118 00:06:33,310 --> 00:06:34,394 ありがとうございました 119 00:06:34,478 --> 00:06:35,854 ねえ タケシ君 120 00:06:36,230 --> 00:06:38,440 もし よかったら あなたも出てみない? 121 00:06:38,524 --> 00:06:40,317 えっ 出るって? 122 00:06:40,400 --> 00:06:41,902 ビューティーコンテストよ 123 00:06:42,319 --> 00:06:43,570 いいんですか? 124 00:06:43,654 --> 00:06:47,825 ええ 2人で一緒に出たほうが ロコンもうれしいわよね 125 00:06:48,075 --> 00:06:49,076 コーン! 126 00:06:49,159 --> 00:06:50,494 ふ… 2人 127 00:06:50,869 --> 00:06:54,706 ユキさんと2人一緒に ああ… 128 00:06:54,790 --> 00:06:56,708 (サトシ)ああ おいタケシ (ユキ)タケシ君… 129 00:06:56,834 --> 00:06:59,128 あっ カスミ! 水を持ってきて… 130 00:06:59,419 --> 00:07:00,838 あれっ カスミ? 131 00:07:02,756 --> 00:07:04,883 (カスミ)うわあ きれい! 132 00:07:04,967 --> 00:07:06,802 (トゲピー)チョゲチョゲプィ~ッ! 133 00:07:07,261 --> 00:07:09,596 きれいですね このキュウコン 134 00:07:09,680 --> 00:07:12,099 本物の黄金みた~い 135 00:07:12,182 --> 00:07:14,476 ちょっと触ってもいいですか? 136 00:07:14,935 --> 00:07:16,228 (ヒビキ)あのねえ 君 137 00:07:16,311 --> 00:07:17,187 はい 138 00:07:17,271 --> 00:07:21,525 太陽光線の下で 体毛の輝きを 確認する調整中なんだ 139 00:07:21,900 --> 00:07:24,153 僕もキュウコンも集中してるから 140 00:07:24,236 --> 00:07:26,155 ちょっと静かにしててくれないかな! 141 00:07:26,446 --> 00:07:27,990 あっ すみません 142 00:07:28,073 --> 00:07:30,159 (ユキ)そんな言い方は ないんじゃない? ヒビキ 143 00:07:30,701 --> 00:07:32,744 (ヒビキ)ユキ (カスミ)ユキさん! 144 00:07:33,495 --> 00:07:37,040 彼女はあなたのキュウコンに 素直に感動しただけなのよ 145 00:07:37,124 --> 00:07:38,959 ああ 悪かった 146 00:07:39,293 --> 00:07:41,503 大会前で ちょっと緊張してるんだ 147 00:07:41,587 --> 00:07:43,463 そのロコン かえってきたのか? 148 00:07:43,547 --> 00:07:44,381 ええ 149 00:07:44,464 --> 00:07:45,716 コーン 150 00:07:46,300 --> 00:07:47,467 (タケシ・サトシ)ああ… 151 00:07:47,885 --> 00:07:49,845 お二人 知り合いだったんですか? 152 00:07:50,262 --> 00:07:52,639 (ユキ)ええ 学生のころからね 153 00:07:52,723 --> 00:07:55,267 ヒビキも 私も ブリーダーを目指していて 154 00:07:55,726 --> 00:07:57,853 最初にゲットしたのがロコンなの 155 00:07:57,936 --> 00:08:00,439 お互いに ロコンで トップブリーダーになろうって 156 00:08:00,522 --> 00:08:01,732 約束したんだよ 157 00:08:02,357 --> 00:08:05,319 ということは あなたはライバルですね 158 00:08:05,402 --> 00:08:07,779 まあ そういうことになるかな 159 00:08:08,238 --> 00:08:09,281 キュウコンかあ 160 00:08:09,489 --> 00:08:11,116 (起動音) (ずかん)キュウコン 161 00:08:11,200 --> 00:08:14,119 きつねポケモン ロコンの進化形 162 00:08:14,203 --> 00:08:17,039 黄金に輝く体毛と 9本の尻尾を持ち 163 00:08:17,122 --> 00:08:19,166 非常に長寿といわれている 164 00:08:19,583 --> 00:08:21,335 “黄金に輝く”か 165 00:08:21,543 --> 00:08:22,878 ほんとにきれいよね 166 00:08:23,337 --> 00:08:24,338 ありがとう 167 00:08:24,630 --> 00:08:28,300 ユキたちに負けたくなかったから 僕たちは進化を選んだ 168 00:08:28,675 --> 00:08:29,384 (キュウコン)コーン! 169 00:08:30,135 --> 00:08:32,262 2人で美を作り上げようって 決めたんだ 170 00:08:32,930 --> 00:08:36,016 あっ だからポケモン美容師さんに なったんだ 171 00:08:36,141 --> 00:08:39,144 彼は“内面の魅力を引き出すなんて” 172 00:08:39,228 --> 00:08:41,063 “時間ばかりかかって しかたない” 173 00:08:41,772 --> 00:08:45,275 “美しさは変わっていくものだ”って いつも私に言ってたわ 174 00:08:46,109 --> 00:08:48,487 でもね 変わらないものもあるのよ 175 00:08:49,863 --> 00:08:50,948 そうかな 176 00:08:51,531 --> 00:08:53,450 (タケシ)ん んん… 177 00:08:54,284 --> 00:08:55,077 (ロコン)コン! 178 00:08:55,160 --> 00:08:57,412 ロコンも前髪を ちょっとカットするだけで 179 00:08:57,496 --> 00:08:58,914 ずいぶん変わるんだけどな 180 00:08:59,414 --> 00:09:01,291 ロコンも もっときれいに なりたいだろ? 181 00:09:01,750 --> 00:09:02,376 (ロコン)コン? 182 00:09:03,543 --> 00:09:04,544 コ~ン 183 00:09:04,920 --> 00:09:07,923 ロコンの安心しきった この表情が分からないの? 184 00:09:08,757 --> 00:09:12,594 ブリードは ポケモンと トレーナーの信頼で完成するものだわ 185 00:09:13,011 --> 00:09:14,680 君も相変わらずだな 186 00:09:15,055 --> 00:09:17,516 ウフッ それはお互いさまでしょ 187 00:09:17,891 --> 00:09:22,104 まっ どっちが魅力的かは 大会が始まれば分かるよ 188 00:09:22,604 --> 00:09:23,605 いこう キュウコン 189 00:09:23,689 --> 00:09:24,690 (キュウコン)コーン! 190 00:09:24,982 --> 00:09:28,318 全く ヒビキったら 分かってないんだから 191 00:09:28,610 --> 00:09:29,611 あっ… 192 00:09:29,695 --> 00:09:32,114 あっ 彼とはいっつもこんな調子 193 00:09:32,197 --> 00:09:34,449 お互い頑固で全然 譲らないの 194 00:09:34,533 --> 00:09:35,993 当然です! 195 00:09:36,076 --> 00:09:37,911 あんなヤツに譲っちゃダメです 196 00:09:37,995 --> 00:09:40,247 優勝あるのみです ユキさん! 197 00:09:40,330 --> 00:09:42,499 あ… あっ うん 198 00:09:48,463 --> 00:09:50,465 (ムサシ)うん これでよしっと 199 00:09:50,549 --> 00:09:52,259 ニャース 目 開けてごらん 200 00:09:52,342 --> 00:09:52,968 いよっ! 201 00:09:53,051 --> 00:09:54,761 ビューティー・オブ・ザ・イヤー 202 00:09:54,845 --> 00:09:56,847 今年は これが来るぞ~ 203 00:09:56,930 --> 00:10:00,267 ニョーホホホ いい感じなのニャーァ! 204 00:10:00,350 --> 00:10:03,603 だっしょー もう未来はバラ色よん 205 00:10:03,687 --> 00:10:05,772 美しきかな 人生… 206 00:10:06,189 --> 00:10:09,109 未来はバラ色 美しき人生 207 00:10:09,192 --> 00:10:11,153 やっとニャーにも春が来るの… 208 00:10:11,236 --> 00:10:12,529 (ムサシ・コジロウ) ああ ダメダメ ダメダメ 209 00:10:12,612 --> 00:10:13,947 (ニャース)ニャ? 210 00:10:14,031 --> 00:10:16,074 しゃべるな 泣くな 211 00:10:16,158 --> 00:10:17,993 せっかくのメイクが崩れる 212 00:10:18,076 --> 00:10:19,828 優勝のためよ ニャース 213 00:10:19,911 --> 00:10:22,539 あんたは大会出場まで じっとしてなさい 214 00:10:22,622 --> 00:10:23,999 (ニャース)ニャ~ 215 00:10:26,543 --> 00:10:29,838 (歓声) 216 00:10:30,380 --> 00:10:32,299 タケシとユキさんは何番目? 217 00:10:32,382 --> 00:10:35,677 ん~とね 37番目ね 218 00:10:35,761 --> 00:10:36,678 ヒビキさんは? 219 00:10:37,054 --> 00:10:38,055 (カスミ)その次よ 220 00:10:38,347 --> 00:10:40,891 大丈夫かな タケシのヤツ 221 00:10:41,683 --> 00:10:44,311 (アナウンス)さあ ことしの ポケモンビューティーコンテストで 222 00:10:44,394 --> 00:10:46,313 ビューティー・オブ・ザ・イヤーに 選ばれるのは 223 00:10:46,396 --> 00:10:47,856 どのポケモンでしょう 224 00:10:48,190 --> 00:10:51,985 それでは いよいよ ビューティーコンテスト開幕です 225 00:10:55,238 --> 00:10:56,740 (みんな) だ~れだ? 226 00:11:00,702 --> 00:11:01,620 (みんな)ロコン 227 00:11:01,703 --> 00:11:02,704 (ロコン)コーン! 228 00:11:03,413 --> 00:11:08,502 (にぎわい) 229 00:11:09,795 --> 00:11:13,715 (タケシ)自分 ユキさんと こんな大会に出られるなんて光栄です 230 00:11:14,091 --> 00:11:16,760 このロコンの魅力だって 自信ありますよ 231 00:11:16,843 --> 00:11:20,972 ウフッ タケシ君の気持ちは ちゃんとロコンにも伝わってるわ 232 00:11:21,056 --> 00:11:21,765 コン! 233 00:11:22,265 --> 00:11:23,558 ありがとうございます 234 00:11:27,771 --> 00:11:30,107 (たてがみを切る音) (キュウコン)キュ~ン 235 00:11:30,732 --> 00:11:32,275 (アナウンス) エントリーナンバー1番 236 00:11:32,359 --> 00:11:33,402 ステージへどうぞ 237 00:11:34,903 --> 00:11:36,238 (ブリーダー) さあいくぞ! マリル 238 00:11:36,321 --> 00:11:38,115 僕たちがエントリーナンバー1番だ 239 00:11:38,198 --> 00:11:39,116 (マリル)リルル 240 00:11:41,326 --> 00:11:42,369 (ブリーダー)うっ… 241 00:11:42,452 --> 00:11:44,079 (アナウンス) エントリーナンバー1番 242 00:11:44,162 --> 00:11:45,664 ステージへ出てきてください 243 00:11:45,747 --> 00:11:47,332 あれ? 出てこないぞ 244 00:11:47,416 --> 00:11:48,291 変ね 245 00:11:48,375 --> 00:11:50,127 (アナウンス) えっ どうしました? 246 00:11:50,210 --> 00:11:51,753 エントリーナンバー1番は? 247 00:11:51,837 --> 00:11:55,507 (ムサシ)エントリーナンバー1番は? と言われたら 248 00:11:55,674 --> 00:11:57,717 (コジロウ)ステージ出るのが世の情け 249 00:11:57,801 --> 00:11:59,094 (サトシ)うわっ (カスミ)何これ? 250 00:11:59,177 --> 00:12:00,220 チョゲチョゲピー 251 00:12:00,846 --> 00:12:02,639 (ムサシ)世界を華麗にトリミング 252 00:12:02,722 --> 00:12:04,683 (コジロウ)世界を優雅にグルーミング 253 00:12:05,016 --> 00:12:05,642 なんだあれは? 254 00:12:05,725 --> 00:12:09,062 (ムサシ)愛と真実の美を送り出す 255 00:12:09,146 --> 00:12:11,148 (コジロウ)ラブリーチャーミーな アーティスト 256 00:12:11,231 --> 00:12:12,858 アミーゴ・ムーシャ 257 00:12:12,941 --> 00:12:14,568 イリュージョン・コージャ 258 00:12:15,068 --> 00:12:17,279 美の伝道師の2人には 259 00:12:17,362 --> 00:12:20,615 ビューティー・オブ・ザ・イヤー ことしの流行が待ってるぜ 260 00:12:21,074 --> 00:12:22,325 ソーナンス 261 00:12:22,576 --> 00:12:24,953 (ニャース)ニャんだかニャー 262 00:12:25,287 --> 00:12:27,080 (男性)おー なんか派手じゃん 263 00:12:27,164 --> 00:12:28,165 (女性)いけてるかも 264 00:12:28,248 --> 00:12:28,957 (女性)おもしろいわ 265 00:12:29,291 --> 00:12:30,542 うけとる うけとる 266 00:12:30,625 --> 00:12:33,587 やった やった! メジャーだ 計り知れない 267 00:12:33,670 --> 00:12:35,130 あたしたちはスターよ 268 00:12:35,213 --> 00:12:36,381 ソーナンス 269 00:12:36,923 --> 00:12:39,801 やあ 君たち おもしろいセンスしてるなあ 270 00:12:39,885 --> 00:12:41,887 ワオ! ありがと サンキュー 271 00:12:41,970 --> 00:12:43,388 ヒビキさんだ 272 00:12:43,472 --> 00:12:44,389 ピカ~ 273 00:12:44,806 --> 00:12:46,475 まずいですよ ヒビキさん 274 00:12:46,558 --> 00:12:48,768 俺たち まだ出番じゃないんですから 275 00:12:49,102 --> 00:12:52,314 いや これはすごいよ 近くで見たくなってね 276 00:12:52,397 --> 00:12:55,233 おお! 君 分かってるね 277 00:12:55,317 --> 00:12:56,860 ウフフフ… 278 00:12:57,319 --> 00:12:59,112 ユニークだとは思わないか 279 00:12:59,196 --> 00:13:00,363 え… ええ まあ 280 00:13:00,780 --> 00:13:02,574 あたしたちの芸術が分かるなんて 281 00:13:02,657 --> 00:13:04,993 あなた すばらしいわ エクセレント! 282 00:13:05,076 --> 00:13:06,745 まず このイリュージョン・コージャが 283 00:13:06,828 --> 00:13:09,164 洗って とかして 磨きをかけて 284 00:13:09,664 --> 00:13:13,293 続いて アミーゴ・ムーシャの 華麗なるカッティング 285 00:13:13,376 --> 00:13:17,005 磨き上げられたポケモンに さらなる美を与えるのよ 286 00:13:17,088 --> 00:13:18,590 …と このように 287 00:13:18,673 --> 00:13:21,927 それぞれのスペシャリストが 究めた技を組み合わせることで 288 00:13:22,385 --> 00:13:24,846 美しいポケモンは より美しく 289 00:13:24,930 --> 00:13:28,475 そうでないポケモンも 隠れた魅力を再発見 290 00:13:28,558 --> 00:13:31,311 言ってることは まともな気がするが 291 00:13:31,394 --> 00:13:33,104 うん こういうのもありだな 292 00:13:33,188 --> 00:13:34,564 (ジュンサー)ちょっと待った! 293 00:13:34,648 --> 00:13:35,649 (タケシ)えっ 294 00:13:35,774 --> 00:13:37,359 そいつらは偽者よ 295 00:13:37,442 --> 00:13:39,694 エントリーナンバー1番の 彼を閉じ込めて 296 00:13:39,778 --> 00:13:41,279 勝手に出場してるの 297 00:13:41,363 --> 00:13:42,405 ええっ 偽者? 298 00:13:42,489 --> 00:13:44,866 チェッ もう気づきやがった 299 00:13:44,950 --> 00:13:47,536 ちゃんと あいつらを ふん縛っておかないから 300 00:13:47,994 --> 00:13:49,746 ん… やれやれニャ 301 00:13:50,413 --> 00:13:55,126 大体ね あたしたちのエントリーが 259番なんて遅すぎんのよ 302 00:13:55,210 --> 00:13:57,045 どうせ優勝は俺たちなんだから 303 00:13:57,128 --> 00:13:59,214 俺たちのワンマンショーでも同(おんな)じさ 304 00:13:59,673 --> 00:14:02,592 ぐちゃぐちゃ言ってないで 出ていきなさ~い! 305 00:14:03,051 --> 00:14:04,761 (一同)うわあ 306 00:14:05,470 --> 00:14:06,805 (コジロウ)痛(いて)っ… 307 00:14:06,888 --> 00:14:08,014 (ムサシ)痛いじゃないの 308 00:14:08,557 --> 00:14:10,559 あなたたちは失格とします 309 00:14:11,893 --> 00:14:12,936 な~にさ 310 00:14:13,019 --> 00:14:15,730 あたしたちの美を 理解しないなんて最低ね 311 00:14:15,814 --> 00:14:17,440 ふふふのふ~んだ 312 00:14:17,524 --> 00:14:20,193 こんな大会 こっちからお断りだ~ 313 00:14:20,277 --> 00:14:22,654 (ニャース)黙るニャー! 314 00:14:22,821 --> 00:14:23,697 何すんのよ 315 00:14:23,780 --> 00:14:25,448 俺たちに八つ当たりすんな 316 00:14:25,824 --> 00:14:29,369 ニャーは こんニャこともあろうかと 次の手を用意してたニャ 317 00:14:29,953 --> 00:14:32,372 (モニターからの歓声) 318 00:14:32,581 --> 00:14:34,708 よう! もうすぐだな タケシ 319 00:14:34,791 --> 00:14:36,167 お… おう 320 00:14:36,251 --> 00:14:38,587 タケシ リラックス リラックス 321 00:14:38,670 --> 00:14:39,588 ピカピカ 322 00:14:40,046 --> 00:14:41,047 ウフフッ 323 00:14:44,175 --> 00:14:46,344 (ムサシ)はいはい 注目! 324 00:14:46,428 --> 00:14:49,180 私たちはポケモンブリーダー協会公認の 325 00:14:49,264 --> 00:14:50,849 ポケモンドクターです 326 00:14:50,932 --> 00:14:54,936 (コジロウ)これより 皆さんの ポケモンの健康診断にはいりま~す 327 00:14:55,478 --> 00:14:56,771 健康診断? 328 00:14:57,147 --> 00:14:58,607 おかしいわね 329 00:14:58,690 --> 00:15:00,650 もう大会は始まってるんですけど 330 00:15:00,734 --> 00:15:02,944 (ムサシ)はい 突然のルール変更です 331 00:15:03,028 --> 00:15:04,904 あっ そんなムチャな 332 00:15:04,988 --> 00:15:06,406 (ムサシ)ルールに従わない以上 333 00:15:06,489 --> 00:15:09,117 どんなに優れた技術でも失格です 334 00:15:09,618 --> 00:15:10,827 は… はあ 335 00:15:11,369 --> 00:15:12,287 (コジロウ)はいはーい 336 00:15:12,370 --> 00:15:15,332 ポケモンは この扉の中へ 入ってください 337 00:15:15,415 --> 00:15:17,167 さあ かわいいポケモンちゃん 338 00:15:17,250 --> 00:15:18,668 ちょっとの辛抱でちゅよ~ 339 00:15:19,336 --> 00:15:20,045 ロコン… 340 00:15:20,420 --> 00:15:22,297 (コジロウ)ほれほれ ついてらっしゃ~い 341 00:15:22,380 --> 00:15:23,757 あ… あのちょっと 342 00:15:23,840 --> 00:15:26,760 (ムサシ)はい ブリーダーの方は ここでお待ちください 343 00:15:26,843 --> 00:15:28,094 一緒じゃダメなんですか? 344 00:15:28,178 --> 00:15:29,429 (ムサシ)はい 規則ですから 345 00:15:29,512 --> 00:15:31,181 (コジロウ)はい 従っていただきます 346 00:15:32,474 --> 00:15:34,225 (ムサシ)ポケモンは すべて入りましたね 347 00:15:34,309 --> 00:15:36,061 (コジロウ) しばらく ここでお待ちください 348 00:15:36,144 --> 00:15:37,270 (ムサシ)それでは皆さん 349 00:15:37,354 --> 00:15:38,563 (2人)ごきげんよう 350 00:15:39,397 --> 00:15:40,357 (タケシ)ああ… 351 00:15:40,482 --> 00:15:41,816 (扉が閉まる音) 352 00:15:42,776 --> 00:15:44,069 (施錠音) 353 00:15:45,904 --> 00:15:48,198 (ムサシ)やったやった… やったわ~ 354 00:15:48,281 --> 00:15:50,700 (コジロウ)ビューティーポケモン 全てゲットだぜ 355 00:15:51,076 --> 00:15:52,160 ほ~らニャ 356 00:15:52,243 --> 00:15:55,830 悪役やれば こんニャ簡単に 大量ゲットできるのニャ 357 00:15:56,206 --> 00:15:57,540 (キュウコン)コ~ン 358 00:15:57,624 --> 00:15:58,625 (ロコン)コ~ン 359 00:15:58,708 --> 00:16:02,045 (男性)どうしたんだ? (女性)なんで出てこないの? 360 00:16:02,128 --> 00:16:03,380 (アナウンス) どうしたんでしょう 361 00:16:03,463 --> 00:16:06,883 エントリーナンバー25番のポケモン 出てきませんね 362 00:16:07,634 --> 00:16:08,510 (ヒビキ)うっ くっ… 363 00:16:08,927 --> 00:16:10,595 (ノック) (ヒビキ)開けてください 364 00:16:10,679 --> 00:16:11,888 いつまで待たせるんですか 365 00:16:11,971 --> 00:16:13,973 (タケシ)ヒビキさん どいてください (ヒビキ)ああ 366 00:16:14,474 --> 00:16:16,768 イシツブテ このドアを破るんだ 367 00:16:18,895 --> 00:16:20,855 (イシツブテ)ラッシャイ! 368 00:16:22,691 --> 00:16:23,817 (ヒビキ)ああ! いない 369 00:16:24,359 --> 00:16:26,027 これは一体どういうこと 370 00:16:26,111 --> 00:16:27,445 もしかして あの2人は 371 00:16:27,529 --> 00:16:29,155 (ムサシ)オ~ホホホ… 372 00:16:29,531 --> 00:16:32,117 どんなに待っても もうエントリーは終わりよ 373 00:16:32,200 --> 00:16:35,245 (コジロウ)ときには 謎のポケモン健康診断士 374 00:16:35,578 --> 00:16:38,039 (ムサシ)ときには 華麗なるアーティスト 375 00:16:38,123 --> 00:16:40,125 あっ お前たちはさっきの 376 00:16:40,291 --> 00:16:42,335 (2人)しかして その実体は… 377 00:16:42,419 --> 00:16:43,336 ジャジャーン 378 00:16:43,712 --> 00:16:44,713 ロケット団(だん)! 379 00:16:44,796 --> 00:16:45,714 ピッピカチューッ! 380 00:16:46,256 --> 00:16:50,218 ビューティーポケモンは 全部 俺たちロケット団が頂いたぜ 381 00:16:50,468 --> 00:16:52,345 ブリーダーの皆さ~ん 382 00:16:52,429 --> 00:16:56,307 あたしたちの芸術を理解できない へぼ審査員たちを恨むのね 383 00:16:56,391 --> 00:16:59,686 というわけで バイニャラニャライバー 384 00:17:00,353 --> 00:17:01,396 ああ! 385 00:17:01,479 --> 00:17:03,982 ロケット団 逃がすもんか! 386 00:17:04,065 --> 00:17:07,402 いけ! ヨルノズク 気球に穴を開けるんだ 387 00:17:07,485 --> 00:17:08,486 (ヨルノズク)ズクーッ! 388 00:17:12,031 --> 00:17:16,828 (ムサシたち)ああ~ あっ ああ… 389 00:17:17,662 --> 00:17:18,788 やった! 390 00:17:18,872 --> 00:17:21,416 サトシ 今のうちにポケモンたちを 391 00:17:21,499 --> 00:17:22,542 分かってる 392 00:17:22,625 --> 00:17:25,462 ピカチュウ 10まんボルトで鍵を壊すんだ 393 00:17:26,755 --> 00:17:29,299 ピ~カ~ヂュウ! 394 00:17:30,592 --> 00:17:31,593 (ロコン)コーン 395 00:17:32,677 --> 00:17:34,179 (ユキ)ロコン (ロコン)コーン 396 00:17:34,262 --> 00:17:35,513 (ヒビキ)キュウコン (キュウコン)コーン 397 00:17:35,597 --> 00:17:38,683 う… うまくいったと思ったのに 398 00:17:38,892 --> 00:17:41,519 ムサシがもたもたしてるから いけないのニャー 399 00:17:41,603 --> 00:17:43,062 ん… うるさいわね! 400 00:17:43,146 --> 00:17:45,273 どうしても ひと言 言ってやりたかったんだもん 401 00:17:45,356 --> 00:17:47,442 さ~て どうする? ロケット団 402 00:17:47,525 --> 00:17:49,778 (ムサシ)ふん! どうするもこうするも 403 00:17:49,861 --> 00:17:50,820 こーすんの 404 00:17:50,904 --> 00:17:53,406 ポケモンバトル やってやろうじゃないの 405 00:17:53,490 --> 00:17:55,450 いくのよ! アーボック 406 00:17:57,076 --> 00:17:58,369 (アーボック)シャーボック! 407 00:17:58,661 --> 00:18:00,663 頼むぞ! ウツボット 408 00:18:02,665 --> 00:18:03,958 (ウツボット)キャー 409 00:18:04,042 --> 00:18:06,503 (コジロウ)だから俺じゃないって やめろって! 410 00:18:07,170 --> 00:18:09,964 どうして毎度毎度こうニャるかニャ 411 00:18:10,423 --> 00:18:11,716 ピカチュウ いくぞ! 412 00:18:11,800 --> 00:18:12,884 ピカチュウ! 413 00:18:12,967 --> 00:18:15,136 ウツボット はっぱカッターだ! 414 00:18:15,220 --> 00:18:15,970 (ウツボット)ウツー! 415 00:18:16,054 --> 00:18:16,971 来るぞ! ピカチュウ 416 00:18:17,055 --> 00:18:18,515 ピカ! ピカ? 417 00:18:19,432 --> 00:18:20,934 (ロコン・キュウコン)コーン! 418 00:18:22,477 --> 00:18:23,144 ピカ? 419 00:18:23,228 --> 00:18:24,062 (ロコン・キュウコン)コン! 420 00:18:24,437 --> 00:18:26,147 キュウコン ロコン 421 00:18:26,564 --> 00:18:28,566 ポケモンを奪おうとするなんて 422 00:18:28,650 --> 00:18:30,527 ブリーダーの風上にも置けないぞ 423 00:18:30,985 --> 00:18:33,279 な~にさ かっこつけちゃって 424 00:18:33,613 --> 00:18:36,991 あたしたちはブリーダーじゃないもん アーティストだもん 425 00:18:37,450 --> 00:18:41,162 ほんとのアーティストなら まずポケモンのことを考えるべきよ 426 00:18:41,246 --> 00:18:43,081 ああもう うるさい うるさい! 427 00:18:43,164 --> 00:18:45,291 アーボック やっちゃいなさい! 428 00:18:45,375 --> 00:18:46,000 (アーボック)シャー 429 00:18:46,501 --> 00:18:48,127 (ユキ)ヒビキ (ヒビキ)分かった 430 00:18:48,211 --> 00:18:49,587 (ユキ)ロコン (ヒビキ)キュウコン 431 00:18:49,838 --> 00:18:50,922 (ロコン・キュウコン)コーン! 432 00:18:51,005 --> 00:18:52,257 (2人)ほのおのうず! 433 00:18:53,174 --> 00:18:56,469 (ロコン・キュウコン)コーン! 434 00:18:56,553 --> 00:18:59,180 (ムサシたち)うわあ! 熱… 435 00:18:59,305 --> 00:19:03,059 (悲鳴) 436 00:19:04,936 --> 00:19:07,230 (ロケット団)やな感じ~ 437 00:19:08,982 --> 00:19:10,024 やった! 438 00:19:10,108 --> 00:19:11,150 ピカ! 439 00:19:11,234 --> 00:19:12,652 チョゲチョゲプィ~ッ! 440 00:19:12,735 --> 00:19:14,279 わあ きれい 441 00:19:16,614 --> 00:19:17,282 コーン 442 00:19:17,365 --> 00:19:18,366 (キュウコン)コーン! 443 00:19:19,659 --> 00:19:21,452 (ユキ)あっ… ウフフ (ヒビキ)ハハハ 444 00:19:22,078 --> 00:19:23,079 (タケシ)ああ… 445 00:19:23,162 --> 00:19:24,581 (歓声) 446 00:19:24,664 --> 00:19:27,792 (アナウンス)さて 次は エントリーナンバー31番 447 00:19:27,876 --> 00:19:29,752 リザードンの登場です 448 00:19:31,254 --> 00:19:34,674 よかったなあ 無事に大会が再開されて 449 00:19:34,757 --> 00:19:37,468 ほんとね ロケット団は余興ってとこね 450 00:19:37,552 --> 00:19:38,553 チョゲチョゲ 451 00:19:39,178 --> 00:19:40,930 ロコン そろそろ出番だぞ 452 00:19:41,014 --> 00:19:41,723 コーン! 453 00:19:42,557 --> 00:19:44,684 またタケシ君たちに 助けられたわね 454 00:19:45,310 --> 00:19:47,687 そんな自分たちは何も… 455 00:19:47,770 --> 00:19:50,982 ロケット団をやっつけたのは ロコンとキュウコンだし 456 00:19:51,065 --> 00:19:53,693 すごかっよな ダブルほのおのうず 457 00:19:53,776 --> 00:19:54,652 ピ~カ~ 458 00:19:55,069 --> 00:19:58,239 (ヒビキ)まあ それでも 彼らのセンスはおもしろいと思うよ 459 00:19:58,323 --> 00:19:59,324 ヒビキ… 460 00:19:59,949 --> 00:20:02,327 それに彼らを見てて思ったんだ 461 00:20:03,119 --> 00:20:05,538 お互いの持ってるものを 組み合わせれば 462 00:20:05,622 --> 00:20:08,833 ポケモンは もっともっと きれいになるんじゃないかってね 463 00:20:09,334 --> 00:20:10,293 そうか! 464 00:20:10,376 --> 00:20:13,254 ユキさんがポケモンの魅力を ナチュラルに引き出して 465 00:20:13,338 --> 00:20:16,299 ヒビキさんが 外見を磨き上げるってことね 466 00:20:16,382 --> 00:20:18,051 それって いいかも 467 00:20:18,134 --> 00:20:21,971 つまりさ 君も帰国したことだし 2人で組んでみないか? 468 00:20:22,096 --> 00:20:25,767 あっ… それって 2人でお店を出すってこと? 469 00:20:26,100 --> 00:20:29,145 それって名案 いいよ なあピカチュウ! 470 00:20:29,228 --> 00:20:30,021 ピカ! 471 00:20:30,146 --> 00:20:32,565 あたし お客さん第1号になる! 472 00:20:32,649 --> 00:20:34,359 チョゲチョゲプイ 473 00:20:35,193 --> 00:20:37,737 タケシ君 タケシ君はどう思う? 474 00:20:38,154 --> 00:20:41,658 えっ は… はい 最高のペアだと思います 475 00:20:42,116 --> 00:20:44,202 そっか… そうよね 476 00:20:45,286 --> 00:20:46,663 よろしく ヒビキ 477 00:20:46,746 --> 00:20:48,039 ああ こちらこそ 478 00:20:48,122 --> 00:20:51,334 (タケシ)ハ… ハハハ いや めでたしめでたし 479 00:20:51,417 --> 00:20:52,627 無理しちゃって 480 00:20:52,710 --> 00:20:55,672 (アナウンス)さて 次は エントリーナンバー37番 481 00:20:55,755 --> 00:20:57,382 ロコンの登場です 482 00:20:58,341 --> 00:20:59,717 さあロコン出番よ 483 00:20:59,801 --> 00:21:00,635 コン! 484 00:21:00,718 --> 00:21:01,886 いきましょ タケシ君 485 00:21:02,929 --> 00:21:04,180 (サトシ)タケシ しっかりな 486 00:21:04,263 --> 00:21:05,682 おう 任せとけ 487 00:21:06,849 --> 00:21:08,351 タケシ君 頑張って 488 00:21:08,434 --> 00:21:09,143 ヒビキさん… 489 00:21:09,811 --> 00:21:13,356 正直に言うと 僕は君に ちょっと嫉妬していたんだ 490 00:21:13,940 --> 00:21:16,693 ユキがロコンを預けたっていう 君にね 491 00:21:17,026 --> 00:21:18,027 ヒビキさん… 492 00:21:18,778 --> 00:21:20,279 はい 頑張ります 493 00:21:20,363 --> 00:21:25,243 (歓声と拍手) 494 00:21:27,954 --> 00:21:30,289 (ナレーター)憧れの トップブリーダーを目指して 495 00:21:30,373 --> 00:21:32,125 タケシの挑戦は続く 496 00:21:32,750 --> 00:21:37,922 いつか 自分の自慢のポケモンで 心の師匠に挑戦するのだ 497 00:21:44,929 --> 00:21:51,936 ♪~ 498 00:22:58,044 --> 00:23:05,051 ~♪ 499 00:23:11,182 --> 00:23:13,392 (オーキド博士(はかせ)) さ~て 今回のポケモンは? 500 00:23:13,684 --> 00:23:15,478 ピ… ピカチュウ 501 00:23:18,523 --> 00:23:20,900 ナンバー054といえば 502 00:23:21,275 --> 00:23:23,486 そう コダックじゃな 503 00:23:23,778 --> 00:23:25,238 あひるポケモン コダックは 504 00:23:25,321 --> 00:23:27,698 なぜか いつも頭痛に 悩まされているという— 505 00:23:27,782 --> 00:23:29,033 奇妙なポケモンじゃ 506 00:23:29,158 --> 00:23:31,410 これまで何人もが コダックを研究したが 507 00:23:31,494 --> 00:23:33,913 その途中 頭痛が激しさを増して 508 00:23:33,996 --> 00:23:36,707 秘められた能力 ねんりきなどが発動し 509 00:23:36,791 --> 00:23:38,126 研究者が吹っ飛ばされて 510 00:23:38,209 --> 00:23:40,795 研究にならないことも 多くあったらしい 511 00:23:41,587 --> 00:23:44,799 けんかをしても コダックの顔を見れば 心は和む 512 00:23:45,133 --> 00:23:46,676 なんといっても こいつの魅力は 513 00:23:46,759 --> 00:23:49,095 そういうとこなんじゃないかのう 514 00:23:49,428 --> 00:23:50,429 おや? 515 00:23:51,931 --> 00:23:53,432 目を開けたまま寝とる 516 00:23:53,516 --> 00:23:55,184 つくづく のんきなヤツじゃ 517 00:23:56,060 --> 00:23:57,353 では ここで一句 518 00:24:02,859 --> 00:24:05,278 みんなも ポケモン ゲットじゃぞ 519 00:24:08,531 --> 00:24:12,160 (サトシ)珍しい色違いの ツボツボから すごい薬ができる 520 00:24:12,660 --> 00:24:16,080 早速マダツボミのポチを連れて 探しにいく俺たち 521 00:24:16,873 --> 00:24:20,543 だけど なんとツボツボは ロケット団に奪われてしまったんだ 522 00:24:21,085 --> 00:24:24,964 ここは俺に任せとけ ツボツボは必ず取り返してやるぜ 523 00:24:25,464 --> 00:24:27,633 次回「ポケットモンスター」 524 00:24:27,717 --> 00:24:29,635 「ツボツボVS(たい)マダツボミ」 525 00:24:30,094 --> 00:24:32,346 みんなもポケモン ゲットだぜ