1 00:00:01,293 --> 00:00:08,300 ♪~ 2 00:01:21,624 --> 00:01:28,631 ~♪ 3 00:01:31,383 --> 00:01:32,343 (ナレーター)きょうも元気に 4 00:01:32,426 --> 00:01:34,845 エンジュシティへの 旅を続けるサトシたち 5 00:01:35,262 --> 00:01:38,641 目指すは もちろん ジョウトリーグ出場だ 6 00:01:39,141 --> 00:01:40,935 (サトシ)ヤッホ~! 7 00:01:41,018 --> 00:01:42,728 (ピカチュウ)ピ~カ~! 8 00:01:43,979 --> 00:01:47,566 (サトシ)アハハ… ピカチュウ 競争だ! 9 00:01:47,817 --> 00:01:48,818 (ピカチュウ)ピカ! 10 00:01:49,068 --> 00:01:50,611 (カスミ)あ~ ちょっとサトシ! 11 00:01:51,362 --> 00:01:53,697 もう サトシったら 張り切っちゃって! 12 00:01:53,906 --> 00:01:56,075 (タケシ)空気はうまいし 景色もきれい 13 00:01:56,492 --> 00:01:58,869 サトシじゃなくったって はしゃぎたくなるさ 14 00:02:04,458 --> 00:02:06,460 (レディアン)ディーアン! (サトシ)あ? 15 00:02:08,337 --> 00:02:10,047 あ? 今のはなんだ? 16 00:02:10,214 --> 00:02:11,215 ピカ? 17 00:02:12,675 --> 00:02:13,676 (ずかん)レディアン 18 00:02:13,801 --> 00:02:15,177 いつつぼしポケモン 19 00:02:15,302 --> 00:02:16,720 レディバの進化形 20 00:02:16,887 --> 00:02:20,641 背中の模様は夜空の星に 反応するといわれている 21 00:02:24,061 --> 00:02:26,438 うわあ! すごいぜ あのレディアン! 22 00:02:26,522 --> 00:02:27,481 ピカー! 23 00:02:34,530 --> 00:02:36,448 (レディアン)ディ~アン 24 00:02:37,533 --> 00:02:39,743 あのレディアン どこまで行くんだろ? 25 00:02:44,039 --> 00:02:44,832 (レディアン)ディ~ッ! 26 00:02:45,875 --> 00:02:47,960 レディ~! 27 00:02:48,043 --> 00:02:48,794 レ! 28 00:02:49,336 --> 00:02:50,754 (サトシ)あああ~! (ピカチュウ)ピカ~! 29 00:02:51,171 --> 00:02:52,214 (シロウの父)ピジョンやめろ! 30 00:02:52,298 --> 00:02:54,174 (ピジョン)ピジョン (シロウ)レディアン! 31 00:02:55,384 --> 00:02:56,677 君たち 大丈夫? 32 00:02:56,844 --> 00:02:58,596 (サトシ)あ? ああ (ピカチュウ)ピカッ… 33 00:02:58,679 --> 00:03:00,222 (シロウ)しっかりしろレディアン 34 00:03:00,347 --> 00:03:01,265 だらしないぞ 35 00:03:01,348 --> 00:03:02,433 レ… レディ~ 36 00:03:03,559 --> 00:03:05,519 すまなかったね ケガはなかったかい? 37 00:03:05,603 --> 00:03:07,563 (ピジョン)ピジョ… (サトシ)はい 大丈夫です 38 00:03:07,646 --> 00:03:08,856 (ピカチュウ)ピカチュウ 39 00:03:09,231 --> 00:03:12,776 そうか さっきの風はピジョンの かぜおこしだったんだ 40 00:03:12,860 --> 00:03:14,320 (タケシ)お~い! 41 00:03:14,695 --> 00:03:17,156 サトシ~! 何かあったの? 42 00:03:18,407 --> 00:03:19,783 (サトシ)森林パトロール? 43 00:03:19,950 --> 00:03:20,784 (シロウの父)そうさ 44 00:03:21,160 --> 00:03:22,786 私と息子のシロウは 45 00:03:22,953 --> 00:03:25,873 この山を通る人たちの 安全を守っているんだよ 46 00:03:26,123 --> 00:03:28,375 ピジョンやレディアンたちと 一緒にね 47 00:03:28,459 --> 00:03:30,711 へえ~ かっこいいな 48 00:03:31,086 --> 00:03:32,087 ありがとう 49 00:03:32,338 --> 00:03:34,840 といっても 僕はまだ見習い中で 50 00:03:34,965 --> 00:03:37,676 父さんの手伝いを しているだけなんだけどね 51 00:03:37,760 --> 00:03:41,347 しかし ピジョンの かぜおこしの中を飛ぶなんて 52 00:03:41,472 --> 00:03:43,599 ずいぶんハードな トレーニングですね 53 00:03:43,724 --> 00:03:45,017 (シロウの父)それはそうなんだが 54 00:03:45,517 --> 00:03:47,811 この山では時々 とんでもなく強い風が 55 00:03:47,895 --> 00:03:49,271 吹き荒れることがあるんだよ 56 00:03:49,855 --> 00:03:50,898 (カスミ)なるほど 57 00:03:51,065 --> 00:03:53,984 その風の中でも飛べるように 練習してるのね 58 00:03:54,568 --> 00:03:57,821 どんな風にも負けない 強いレディアンに育てたいんだ 59 00:03:58,322 --> 00:04:00,115 そうでないと この山では 60 00:04:00,199 --> 00:04:03,202 一人前の森林パトロール隊員には なれないからね 61 00:04:03,285 --> 00:04:04,828 そうだったのか 62 00:04:05,037 --> 00:04:06,455 頑張れよ! シロウ! 63 00:04:06,538 --> 00:04:07,665 ピカチュウ! 64 00:04:07,748 --> 00:04:09,541 ありがとう サトシ君! 65 00:04:10,000 --> 00:04:12,419 おお いかん! もうこんな時間か… 66 00:04:13,128 --> 00:04:15,464 私はこれから ふもとの村まで 行ってくるが 67 00:04:16,048 --> 00:04:17,800 みなさんは ゆっくり していってください 68 00:04:18,425 --> 00:04:20,386 (シロウの父)シロウあとを頼むぞ (シロウ)はい 69 00:04:20,469 --> 00:04:23,305 何かあったら無線で すぐに連絡するんだ 70 00:04:23,514 --> 00:04:25,057 (シロウ)分かってるよ 父さん 71 00:04:25,891 --> 00:04:27,434 (サトシ・タケシ) いってらっしゃ~い! 72 00:04:27,518 --> 00:04:29,353 (カスミ)気をつけてー! (ピカチュウ)ピカピカー! 73 00:04:29,853 --> 00:04:32,481 よし! レディアン もう1度トレーニングだ! 74 00:04:32,564 --> 00:04:33,691 飛べ! レディアン! 75 00:04:38,904 --> 00:04:42,491 森を通り抜けて 戻ってくるまでの タイムを計るのね 76 00:04:42,658 --> 00:04:46,203 うん 飛行スピードと反射神経の トレーニングなんだ 77 00:04:46,620 --> 00:04:47,913 頑張れ レディアン! 78 00:04:47,997 --> 00:04:49,164 ピカピカー 79 00:04:54,420 --> 00:04:56,880 あれがこの山で吹くっていう風? 80 00:04:57,339 --> 00:04:59,883 いや 森の中であんな風が 吹くはずは… 81 00:05:01,260 --> 00:05:02,094 レディアン! 82 00:05:02,177 --> 00:05:04,013 (サトシ)シロウ! (ピカチュウ)ピカ! 83 00:05:11,395 --> 00:05:12,521 レディアン! 84 00:05:12,730 --> 00:05:13,897 一体なんなんだ? 85 00:05:14,440 --> 00:05:16,358 (ロケット団(だん))ハ~ッハハハ 86 00:05:16,525 --> 00:05:18,694 (ムサシ)なんなんだ かんなかんだと聞かれたら 87 00:05:18,777 --> 00:05:20,612 (コジロウ)答えてあげるが世の情け 88 00:05:20,696 --> 00:05:22,573 (ムサシ)世界の破壊を防ぐため 89 00:05:22,656 --> 00:05:24,366 (コジロウ)世界の平和を守るため 90 00:05:24,450 --> 00:05:26,660 (ムサシ)愛と真実の悪を貫く 91 00:05:26,744 --> 00:05:28,537 (コジロウ)ラブリーチャーミーな敵(かたき)役 92 00:05:28,954 --> 00:05:29,872 (ムサシ)ムサシ! 93 00:05:29,955 --> 00:05:30,748 (コジロウ)コジロウ! 94 00:05:30,873 --> 00:05:33,292 (ムサシ)銀河を駆ける ロケット団の2人には 95 00:05:33,375 --> 00:05:36,253 (コジロウ)ホワイトホール 白いあしたが待ってるぜ 96 00:05:36,920 --> 00:05:38,839 (ニャース)ニャーンてニャッ! 97 00:05:38,922 --> 00:05:39,965 (サトシ・シロウ)わっ! 98 00:05:40,049 --> 00:05:41,091 ロケット団! 99 00:05:41,175 --> 00:05:42,176 また お前らか! 100 00:05:42,551 --> 00:05:44,511 いかにも また俺たちだ! 101 00:05:44,595 --> 00:05:48,182 きょうという きょうこそは ピカチュウをいただいちゃうわよ~ 102 00:05:48,390 --> 00:05:51,101 スーパーマシーン かぜおこし君5号の威力を 103 00:05:51,185 --> 00:05:52,853 思い知るニャー! 104 00:05:56,190 --> 00:05:58,025 (トゲピー)チョゲ… (ピカチュウ)ピピピー 105 00:05:58,108 --> 00:05:59,109 (トゲピー)チョゲ 106 00:05:59,234 --> 00:06:02,863 かぜおこし君5号は 強力吸引もできるのニャ! 107 00:06:05,908 --> 00:06:07,409 ピカピ~ 108 00:06:08,077 --> 00:06:09,328 ああっ ピカチュウ! 109 00:06:09,411 --> 00:06:10,329 トゲピーッ! 110 00:06:13,540 --> 00:06:15,292 ナイスキャッチ~! 111 00:06:15,751 --> 00:06:18,170 って トゲピーまで ついてきちゃったぞ 112 00:06:18,253 --> 00:06:21,173 あ~ら オマケ付きね お得お得! 113 00:06:21,256 --> 00:06:24,093 (ニャース)ほいじゃバイニャら ニャらイバ~! 114 00:06:24,176 --> 00:06:26,011 待てー! ロケット団! 115 00:06:26,136 --> 00:06:28,806 レディアン! ピカチュウと トゲピーを助けるんだ! 116 00:06:29,640 --> 00:06:30,808 させるかニャッ! 117 00:06:34,061 --> 00:06:35,687 (サトシ)ああっ! (シロウ)レディアン! 118 00:06:35,771 --> 00:06:39,233 (ロケット団)ナハハハ… いい感じ~ 119 00:06:39,316 --> 00:06:39,983 お? 120 00:06:40,067 --> 00:06:41,944 お? わ~っ! 121 00:06:42,653 --> 00:06:45,489 大変だ! あれがこの山で 吹く風なんだよ! 122 00:06:45,572 --> 00:06:46,198 ええっ? 123 00:06:46,281 --> 00:06:47,533 早く追わなきゃ! 124 00:06:47,616 --> 00:06:48,617 待って! 125 00:06:48,700 --> 00:06:49,993 君たちだけじゃ危険だよ! 126 00:06:50,369 --> 00:06:51,662 だ… だけど! 127 00:06:51,787 --> 00:06:54,623 ピカチュウとトゲピーを 放っとくわけにはいかないわ 128 00:06:54,706 --> 00:06:56,208 (タケシ)早く助けないと… 129 00:06:58,252 --> 00:07:00,170 分かった! 僕が案内する! 130 00:07:00,671 --> 00:07:03,006 でもその前に父さんに連絡しなきゃ! 131 00:07:13,058 --> 00:07:16,520 (ムサシ)まったくもう! 何これ どういうこと? 132 00:07:16,895 --> 00:07:20,023 ねえなんでこうなんの? どうしてよ ねえねえねえ 133 00:07:20,107 --> 00:07:21,942 そんなこと言っても 俺のせいじゃないもん 134 00:07:22,025 --> 00:07:23,986 (ムサシ)じゃあ 誰のせいだっていうのよ! 135 00:07:24,069 --> 00:07:25,737 (コジロウ)だから んなこと言われても~ 136 00:07:26,446 --> 00:07:28,448 おみゃあたち揺らすニャーッ! 137 00:07:28,574 --> 00:07:31,368 それより早くここから 脱出しニャ~と… 138 00:07:32,035 --> 00:07:33,287 (ロケット団)うわーっ! 139 00:07:34,371 --> 00:07:36,874 ああーっ! ロープが… 140 00:07:37,166 --> 00:07:38,584 ウ… ウツボット! 141 00:07:38,709 --> 00:07:40,377 つるのムチを伸ばすんだ! 142 00:07:41,378 --> 00:07:42,379 (ウツボット)キャーッ! 143 00:07:42,462 --> 00:07:44,381 (コジロウ)だから違うってーっ! 144 00:07:44,548 --> 00:07:46,258 (ニャース)だから暴れるニャーッ! 145 00:07:47,342 --> 00:07:49,970 (ロケット団)ぎゃー 146 00:07:53,348 --> 00:07:55,517 (ムサシ)まったく 何やってんのよ あんたは! 147 00:07:55,601 --> 00:07:56,560 (ニャース)まったくだニャ! 148 00:07:56,643 --> 00:07:57,769 (コジロウ)面目ない… 149 00:07:57,853 --> 00:07:58,854 (ウツボット)キャー 150 00:07:59,688 --> 00:08:00,480 (ピカチュウ)ピカ? 151 00:08:02,232 --> 00:08:03,567 (ピカチュウ)ピカ! (ロケット団)え? 152 00:08:05,611 --> 00:08:07,487 わ~っ! 153 00:08:12,201 --> 00:08:15,287 い… 一応助かったみたいだニャ 154 00:08:15,370 --> 00:08:16,079 (ロケット団)えっ? 155 00:08:16,163 --> 00:08:17,289 ぎゃ~! 156 00:08:17,372 --> 00:08:19,291 やな感じ~ 157 00:08:19,541 --> 00:08:20,626 ピカピカ~ 158 00:08:21,251 --> 00:08:26,506 (ロケット団)わ~ 159 00:08:26,590 --> 00:08:29,301 うわ~っ! 160 00:08:30,052 --> 00:08:33,513 (ムサシ)う… うう… (コジロウ)今度こそほんとに助かった 161 00:08:33,972 --> 00:08:35,098 のかニャ~? 162 00:08:36,141 --> 00:08:36,808 (ロケット団)えっ! 163 00:08:37,267 --> 00:08:41,313 やっぱり やな感じ~ 164 00:08:41,813 --> 00:08:44,858 (ピカチュウ)ピカ… (トゲピー)チョゲチョゲプィ~! 165 00:08:50,405 --> 00:08:53,033 (サトシ)ピカチュウ トゲピー 待ってろよ 166 00:08:53,200 --> 00:08:54,826 必ず助けてやるからな! 167 00:08:58,956 --> 00:08:59,623 (シロウ・サトシ)わっ? 168 00:09:04,920 --> 00:09:05,963 しまった! 169 00:09:06,338 --> 00:09:07,798 道が塞がれてしまった… 170 00:09:07,881 --> 00:09:09,174 (カスミ)どうするの? 171 00:09:09,424 --> 00:09:12,469 (サトシ)どうするったって ここをよじ登っていくしか… 172 00:09:14,388 --> 00:09:16,807 (一同)うわーっ! 173 00:09:17,933 --> 00:09:21,812 ダメだ! よじ登るどころか この辺にいるのも危ないぞ! 174 00:09:22,020 --> 00:09:24,856 シロウ! ほかに先へ進める 道はないのか? 175 00:09:25,274 --> 00:09:27,109 あることはあるんだけど… 176 00:09:27,192 --> 00:09:30,070 どんな道でもいい そこへ案内してくれ! 177 00:09:30,821 --> 00:09:32,114 俺たち なんとしても 178 00:09:32,197 --> 00:09:34,032 ピカチュウとトゲピーを 助けたいんだ 179 00:09:34,950 --> 00:09:36,576 分かった! こっちだ! 180 00:09:43,542 --> 00:09:44,626 ここを登るのか… 181 00:09:45,168 --> 00:09:48,964 ずっと向こうの道を使っていたから メンテナンスされてないんだ 182 00:09:49,840 --> 00:09:51,758 まず僕が先に登ってみる 183 00:10:01,476 --> 00:10:03,562 うん なんとか大丈夫だろう 184 00:10:09,985 --> 00:10:10,986 ふう… 185 00:10:11,278 --> 00:10:12,863 いいよ! 登ってきて! 186 00:10:13,322 --> 00:10:14,323 よし! 187 00:10:15,824 --> 00:10:17,951 慌てないで ゆっくりね~! 188 00:10:24,207 --> 00:10:25,083 ディアン? 189 00:10:25,167 --> 00:10:26,710 大丈夫だよ レディアン 190 00:10:27,669 --> 00:10:29,087 (風の音) 191 00:10:29,171 --> 00:10:29,880 (カスミ)ん? 192 00:10:29,963 --> 00:10:31,715 きゃーっ! 193 00:10:33,008 --> 00:10:34,885 (カスミ)きゃ~ (タケシ)うわ~! 194 00:10:34,968 --> 00:10:36,303 (サトシ)くううーっ! 195 00:10:36,678 --> 00:10:37,763 みんな頑張って! 196 00:10:38,138 --> 00:10:39,306 風はすぐに止むはずだ! 197 00:10:45,187 --> 00:10:46,188 うわっ! 198 00:10:46,813 --> 00:10:48,231 (シロウ)ああっ! (レディアン)レディ! 199 00:10:48,315 --> 00:10:50,150 わ~っ! 200 00:10:53,111 --> 00:10:54,613 (みんな) だ~れだ? 201 00:10:58,325 --> 00:10:59,326 (みんな) レディアン 202 00:10:59,493 --> 00:11:00,494 (レディアン) ディアン 203 00:11:09,669 --> 00:11:10,670 (サトシ)シ… シロウ! 204 00:11:11,755 --> 00:11:14,091 (シロウ)うっ! く! 205 00:11:14,174 --> 00:11:15,884 くううーっ! ううっ…! 206 00:11:15,967 --> 00:11:16,885 レディ? 207 00:11:16,968 --> 00:11:19,388 レディアン みんなを 引っ張り上げるんだ! 208 00:11:19,805 --> 00:11:20,806 レディ! 209 00:11:21,556 --> 00:11:22,516 レディアン! 210 00:11:22,599 --> 00:11:24,059 (レディアン)レディ~! 211 00:11:25,268 --> 00:11:26,686 (カスミ・タケシ)わあーっ! 212 00:11:28,105 --> 00:11:29,398 レ! レディ… 213 00:11:29,773 --> 00:11:31,566 頑張れレディアン! 頑張るんだ! 214 00:11:31,650 --> 00:11:34,611 よし! いけ ヨルノズク! 215 00:11:36,738 --> 00:11:38,365 (ヨルノズク)ズク~! 216 00:11:38,448 --> 00:11:39,908 (サトシ)お前も力を貸してくれ! 217 00:11:40,200 --> 00:11:40,867 (ヨルノズク)ズク~! 218 00:11:41,326 --> 00:11:44,579 ズクズク~! 219 00:11:44,663 --> 00:11:45,622 (レディアン)レディ! 220 00:12:01,805 --> 00:12:03,390 (タケシ)た… 助かった~ 221 00:12:03,473 --> 00:12:05,684 一時は どうなるかと思ったぜ… 222 00:12:05,976 --> 00:12:07,477 (カスミ)ほんとよね 223 00:12:07,686 --> 00:12:09,604 よくやったぞ レディアン 224 00:12:09,980 --> 00:12:11,690 ヨルノズクもご苦労さん 225 00:12:11,773 --> 00:12:12,774 レディ~ 226 00:12:13,442 --> 00:12:14,734 ズク~ 227 00:12:15,193 --> 00:12:16,653 (ヨルノズク)ズク~ (レディアン)レディ? 228 00:12:16,736 --> 00:12:17,988 ヨルノズク! 229 00:12:18,071 --> 00:12:21,450 あの強い風の中 俺たちを 引っ張り上げたんだ 230 00:12:21,908 --> 00:12:23,952 体力を使い果たしたんだろう 231 00:12:24,494 --> 00:12:25,495 そっか… 232 00:12:26,580 --> 00:12:27,873 サンキュー ヨルノズク 233 00:12:27,956 --> 00:12:30,041 あとは ゆっくり休んでくれ 234 00:12:36,715 --> 00:12:38,633 (ムサシ)おなかすいたなあ~ 235 00:12:38,717 --> 00:12:41,470 (ニャース)食料はニャイ… 脱出も不可能 236 00:12:41,553 --> 00:12:44,139 ニャーたちは 一体 どうすればいいのニャ~ 237 00:12:44,222 --> 00:12:46,224 ピカチュウ~ 238 00:12:46,683 --> 00:12:48,143 (ニャース)ニャ~ (コジロウ)ガリッ 239 00:12:48,310 --> 00:12:49,311 ニャ? 240 00:12:49,519 --> 00:12:51,229 何よ そのチョコレート? 241 00:12:51,313 --> 00:12:53,315 あんた何でそんなもん 持ってんのよ? 242 00:12:53,398 --> 00:12:54,399 何って… 243 00:12:54,608 --> 00:12:56,318 きょうの おやつの残りだけど… 244 00:12:56,401 --> 00:12:58,361 ニャーにも食べさせるニャ~! 245 00:12:58,820 --> 00:12:59,863 よ… よせ! 246 00:12:59,946 --> 00:13:00,947 これは俺のだ! 247 00:13:01,031 --> 00:13:02,699 (ムサシ)コジロウのものは あたしのもの! 248 00:13:02,782 --> 00:13:04,493 あたしのものは あたしのものよ! 249 00:13:07,662 --> 00:13:08,663 ピカ~? 250 00:13:10,874 --> 00:13:11,875 (ムサシ)ん? 251 00:13:13,210 --> 00:13:14,836 (ロケット団)わーっ! 252 00:13:15,086 --> 00:13:16,338 わーっ! 253 00:13:16,796 --> 00:13:18,089 わーっ! 254 00:13:18,423 --> 00:13:21,051 二手に分かれるのニャーっ! 255 00:13:23,720 --> 00:13:24,804 (一同)ふ~っ 256 00:13:24,888 --> 00:13:26,556 (ニャース)なんとか おさまったニャ~ 257 00:13:26,640 --> 00:13:28,808 (ムサシ)でも これからどうすんのよ? 258 00:13:29,184 --> 00:13:30,101 (トゲピー)チョゲ? 259 00:13:30,185 --> 00:13:31,478 (トゲピー)チョゲチョゲ (ピカチュウ)ピカッ 260 00:13:31,561 --> 00:13:33,480 (トゲピー)チョゲチョゲプィ~ 261 00:13:33,980 --> 00:13:35,023 (ムサシ)あああ~ 262 00:13:35,106 --> 00:13:37,025 トゲピー! 戻ってくるのニャー! 263 00:13:37,108 --> 00:13:37,943 ピピピー! 264 00:13:38,026 --> 00:13:40,445 (ソーナンス)ソ~ナンス! 265 00:13:42,989 --> 00:13:45,075 (ムサシたち)わーっ! 266 00:13:45,158 --> 00:13:47,160 ニャンでこうなるニャ~! 267 00:13:47,244 --> 00:13:48,245 ソーナンス! 268 00:13:48,328 --> 00:13:49,996 なんで勝手に出てくんの 269 00:13:50,080 --> 00:13:52,040 ソーナンス! 270 00:13:52,123 --> 00:13:52,999 (ウツボット)キャ~! 271 00:13:53,083 --> 00:13:55,043 (コジロウ)だから それやめろって! 272 00:13:55,126 --> 00:13:58,213 チョゲ チョゲ チョゲ チョゲー 273 00:14:05,470 --> 00:14:08,306 何これ? 一体どうなってるわけ? 274 00:14:08,557 --> 00:14:10,016 これは もしかしたら… 275 00:14:10,600 --> 00:14:12,769 誰かがテレポートを使ったニャ? 276 00:14:13,311 --> 00:14:16,606 誰かが… って あんたじゃないわよね? 277 00:14:16,856 --> 00:14:19,192 ソーナンス 278 00:14:19,943 --> 00:14:20,944 ソ~ 279 00:14:21,027 --> 00:14:23,697 なるほど 分かったわ! 280 00:14:24,322 --> 00:14:26,408 今のは全部 夢だったのよ 281 00:14:26,491 --> 00:14:27,117 (コジロウ・ニャース)夢? 282 00:14:27,200 --> 00:14:29,619 ソ~ナンス! 283 00:14:29,828 --> 00:14:30,620 ピカ~ 284 00:14:31,037 --> 00:14:32,789 チョゲプィ~! 285 00:14:37,544 --> 00:14:39,921 ディ~ ディアン 286 00:14:40,255 --> 00:14:40,880 ディ? 287 00:14:43,008 --> 00:14:44,342 レディ~ッ! 288 00:14:51,600 --> 00:14:52,851 (ピカチュウ)ピッカー 289 00:14:54,477 --> 00:14:55,812 ピピピッ 290 00:14:57,981 --> 00:14:59,190 (ムサシ)夢よ 夢! 291 00:14:59,274 --> 00:15:01,151 これは ぜーんぶ夢なのよ~ 292 00:15:01,234 --> 00:15:02,861 (ニャース)夢だニャ~ (コジロウ)夢 夢! 293 00:15:02,944 --> 00:15:04,779 (ソーナンス)ソ~ナンス 294 00:15:04,863 --> 00:15:06,364 (サトシ)ピカチュウー! (カスミ)トゲピー! 295 00:15:06,448 --> 00:15:08,867 (ピカチュウ)ピカ! ピカピー! (トゲピー)トゲピ~! 296 00:15:08,950 --> 00:15:11,411 (サトシ)待ってろよ! 今助けてやるからな~! 297 00:15:11,494 --> 00:15:13,288 ああっ! ジャリボーイ! 298 00:15:13,371 --> 00:15:15,332 地獄で仏だ! ブラボー! 299 00:15:15,415 --> 00:15:16,374 待ってたニャ~ 300 00:15:17,000 --> 00:15:19,127 ダメよ トゲピー! 動かないで~! 301 00:15:19,544 --> 00:15:21,087 フシギダネ! 君に決めた! 302 00:15:22,005 --> 00:15:23,256 (フシギダネ)ダネ ダネ~! 303 00:15:23,340 --> 00:15:25,175 フシギダネ! つるのムチだ! 304 00:15:25,258 --> 00:15:26,051 フッシャ! 305 00:15:28,720 --> 00:15:30,055 ああっ! ダメだ! 306 00:15:30,138 --> 00:15:31,431 全然届かないわ! 307 00:15:31,514 --> 00:15:33,350 (悲鳴) 308 00:15:33,725 --> 00:15:34,726 ピカチュウ! 309 00:15:34,809 --> 00:15:35,977 トゲピー! 310 00:15:36,561 --> 00:15:37,562 どうしよう… 311 00:15:38,021 --> 00:15:39,606 このままじゃ長くはもたない! 312 00:15:40,106 --> 00:15:41,399 (レディアン)レディ! (シロウ)レディアン! 313 00:15:41,483 --> 00:15:43,860 レディ レディレディ レディ 314 00:15:43,943 --> 00:15:44,944 レディアン… 315 00:15:45,445 --> 00:15:48,823 だ… だけど もう1度 あの風の中を飛んだらお前は… 316 00:15:48,907 --> 00:15:51,785 レディ! レディレディ レディレディ! 317 00:15:51,868 --> 00:15:54,954 レディレディ レディレディ レディレディ! 318 00:15:55,038 --> 00:15:56,039 そうだな… 319 00:15:56,456 --> 00:15:59,042 旅人の安全を守るのが 僕たちの役目だ 320 00:15:59,626 --> 00:16:00,335 よし! 321 00:16:02,629 --> 00:16:03,588 どうするんだ? 322 00:16:03,672 --> 00:16:06,049 ネットとロープで彼らを救出する! 323 00:16:06,341 --> 00:16:07,676 (シロウ)いくぞ レディアン! (レディアン)レディ! 324 00:16:09,052 --> 00:16:10,136 (サトシ)俺たちも手伝うぜ! 325 00:16:11,054 --> 00:16:11,805 ありがとう 326 00:16:17,227 --> 00:16:17,936 レ… レディ~! 327 00:16:18,019 --> 00:16:20,939 そのネットの中に入れって 言ってるニャー! 328 00:16:21,523 --> 00:16:22,857 (ムサシ)やっほー (ロケット団)やった! 助かった! 329 00:16:22,941 --> 00:16:25,068 レディアン こっちはオーケーだ! 330 00:16:25,610 --> 00:16:27,195 ゆっくりネットを降ろしてくれ! 331 00:16:32,909 --> 00:16:33,910 トゲトゲ~ 332 00:16:36,287 --> 00:16:37,747 (一同)ぎゃあ~っ! 333 00:16:37,831 --> 00:16:39,916 レディアン! 風なんかに負けるな! 334 00:16:42,001 --> 00:16:43,253 レディ~! 335 00:16:43,962 --> 00:16:46,798 レディアンちゃん お願い! 頑張って~! 336 00:16:46,881 --> 00:16:48,883 地面に激突するのは嫌です! 337 00:16:51,386 --> 00:16:52,804 (一同)わあっ! (サトシ)岩が! 338 00:16:54,806 --> 00:16:55,890 レディ~! 339 00:17:04,524 --> 00:17:06,985 レ… レディ~ッ! 340 00:17:07,068 --> 00:17:08,111 (タケシ)おお~! 341 00:17:08,194 --> 00:17:09,612 すごいわ レディアン! 342 00:17:09,696 --> 00:17:11,698 よし! あとひと息だぞ! 343 00:17:11,781 --> 00:17:12,949 頑張れ レディアン! 344 00:17:13,032 --> 00:17:14,200 どうやら… 345 00:17:14,576 --> 00:17:16,077 助かったようだな 346 00:17:16,619 --> 00:17:17,370 それでは! 347 00:17:17,454 --> 00:17:19,372 (ピカチュウ)ピカチュウ~ (トゲピー)トゲトゲ~ 348 00:17:23,793 --> 00:17:25,879 (サトシ)お前たち 一体 どういうつもりだ! 349 00:17:26,296 --> 00:17:29,257 (ムサシ)決まってんじゃない ピカチュウをいただくのよ! 350 00:17:29,340 --> 00:17:30,425 なんてことを! 351 00:17:30,508 --> 00:17:32,302 せっかく助けてあげたのに! 352 00:17:32,594 --> 00:17:35,013 それとこれとは話が別なのさ! 353 00:17:35,096 --> 00:17:38,725 恩をあだで返すのが ロケット団のやり方だニャー! 354 00:17:39,184 --> 00:17:40,602 いけ! マタドガス! 355 00:17:41,019 --> 00:17:42,896 ウツボットと一緒に攻撃だ! 356 00:17:43,021 --> 00:17:44,439 (マタドガス)マタドガ~ス 357 00:17:44,731 --> 00:17:45,482 (ウツボット)キャ~! 358 00:17:46,024 --> 00:17:47,025 なんてひきょうな 359 00:17:47,192 --> 00:17:48,693 レディアン 連続パンチだ 360 00:17:49,527 --> 00:17:50,195 レディ~! 361 00:17:50,528 --> 00:17:51,404 レディ~! 362 00:17:51,863 --> 00:17:52,864 レディアン! 363 00:17:52,989 --> 00:17:55,033 レディアンは もう疲れきってるのよ 364 00:17:55,116 --> 00:17:57,160 フシギダネ はっぱカッターだ 365 00:17:57,660 --> 00:17:59,496 ダネフシ! 366 00:17:59,579 --> 00:18:01,623 マタドガス えんまくだ! 367 00:18:01,998 --> 00:18:03,917 マ~タドガ~ス! 368 00:18:06,085 --> 00:18:07,128 (フシギダネ)ダネ~ 369 00:18:07,295 --> 00:18:08,171 (一同)うわ~っ! 370 00:18:08,254 --> 00:18:09,881 (サトシ)しまった! 何も見えない! 371 00:18:09,964 --> 00:18:11,591 どうだ 参ったか! 372 00:18:11,716 --> 00:18:14,302 さあ 今のうちに トンズラ決めるわよ 373 00:18:14,385 --> 00:18:15,929 いい感じニャ~ 374 00:18:17,764 --> 00:18:19,432 (ムサシ)なんなの? (コジロウ)また風か? 375 00:18:23,019 --> 00:18:25,021 (サトシ)あれ? (タケシ)えんまくが消えた 376 00:18:25,104 --> 00:18:26,314 (シロウの父)お~い! 377 00:18:26,397 --> 00:18:28,483 (ピジョン)ピジョーン! 378 00:18:28,817 --> 00:18:31,236 みんな~ 大丈夫か~! 379 00:18:31,820 --> 00:18:33,696 (シロウ)父さん! (レディアン)レディ! 380 00:18:33,780 --> 00:18:36,616 あのピジョンがえんまくを 吹き飛ばしたのニャ 381 00:18:36,866 --> 00:18:38,493 やってくれんじゃないの 382 00:18:38,910 --> 00:18:42,455 マタドガス ウツボット あいつらもまとめてやっつけろ! 383 00:18:43,832 --> 00:18:46,251 ピジョン もう1度かぜおこしだ 384 00:18:46,835 --> 00:18:47,836 ピジョーン! 385 00:18:48,002 --> 00:18:49,212 ピジョジョジョ… 386 00:18:49,295 --> 00:18:51,214 (ウツボット・マタドガスの悲鳴) 387 00:18:52,173 --> 00:18:54,384 ああっ! マタドガス! ウツボット! 388 00:18:54,467 --> 00:18:55,552 すごい! 389 00:18:55,885 --> 00:18:58,888 あのピジョンのかぜおこし 相当なパワーだぞ 390 00:18:59,264 --> 00:19:02,433 あいつらか サトシ君たちの ポケモンを盗んだのは? 391 00:19:02,684 --> 00:19:03,685 うん 392 00:19:03,810 --> 00:19:04,644 許せん 393 00:19:05,770 --> 00:19:07,522 (ニャース)ニャンだか… (ムサシ)怒ってる 394 00:19:07,605 --> 00:19:09,858 (2人)レディアン! スピードスターだ 395 00:19:10,942 --> 00:19:12,235 (レディアンたち)レーディ~ッ! 396 00:19:15,780 --> 00:19:16,573 (ポケモン)ピカ~ 397 00:19:16,990 --> 00:19:17,615 チョゲ 398 00:19:17,699 --> 00:19:19,033 トゲピー 399 00:19:19,951 --> 00:19:20,952 よし! 400 00:19:21,077 --> 00:19:22,829 ピカチュウ 10まんボルトだ! 401 00:19:23,621 --> 00:19:24,622 ピ~カ~! 402 00:19:25,123 --> 00:19:28,084 ヂュウ~! 403 00:19:29,085 --> 00:19:32,088 (ロケット団)やな感じ~! 404 00:19:32,171 --> 00:19:34,632 (ソーナンス)ソーナンス 405 00:19:35,592 --> 00:19:36,843 やった! 406 00:19:37,176 --> 00:19:38,887 遅れてすまなかったな 407 00:19:39,178 --> 00:19:42,640 途中道が崩れていて 遠回りをしてしまったんだよ 408 00:19:42,891 --> 00:19:43,641 ううん 409 00:19:43,725 --> 00:19:44,726 (サトシ)シロウ! 410 00:19:46,185 --> 00:19:47,979 ありがとう シロウ君 411 00:19:48,146 --> 00:19:51,024 おかげで ピカチュウも トゲピーも助かったよ 412 00:19:51,107 --> 00:19:52,984 (ピカチュウ)ピカチュウ! (トゲピー)チョゲプィ~! 413 00:19:53,359 --> 00:19:54,360 そんな… 414 00:19:54,694 --> 00:19:57,739 僕なんて サトシ君たちの 協力がなかったら 415 00:19:57,822 --> 00:19:59,157 何もできなかったよ 416 00:20:00,491 --> 00:20:02,785 あ! みんなあれを見て! 417 00:20:02,994 --> 00:20:03,912 (サトシたち)え? 418 00:20:05,163 --> 00:20:07,415 (シロウの父)おお 一番星だな 419 00:20:07,582 --> 00:20:10,376 へえー あれが一番星か~ 420 00:20:10,460 --> 00:20:11,836 美しい… 421 00:20:12,086 --> 00:20:13,796 ロマンチックよね 422 00:20:14,380 --> 00:20:17,884 あの星は 特に今の時期が きれいに見えるんだよ 423 00:20:19,928 --> 00:20:20,929 (一同)あ! 424 00:20:21,054 --> 00:20:24,307 シロウのレディアン 背中の模様が光ったぞ 425 00:20:31,606 --> 00:20:34,901 まるで空の星に反応してるみたいだ 426 00:20:46,329 --> 00:20:48,164 なんてきれいなのかしら 427 00:20:50,875 --> 00:20:54,087 これでシロウも 立派なパトロール隊員だな 428 00:20:54,587 --> 00:20:55,588 どうして? 429 00:20:55,964 --> 00:20:58,383 レディアンの模様が輝けば一人前 430 00:20:58,883 --> 00:21:01,469 この辺りでは 昔っから そう言われている 431 00:21:02,011 --> 00:21:02,804 ほんと! 432 00:21:03,304 --> 00:21:05,765 (サトシ)よかったな シロウ (ピカチュウ)ピカピカ 433 00:21:06,057 --> 00:21:08,226 うん! ありがとうサトシ君 434 00:21:09,268 --> 00:21:11,854 (ナレーター) いつつぼしポケモン レディアンとともに 435 00:21:11,938 --> 00:21:16,275 シロウは森林パトロール隊員として 立派に活躍することだろう 436 00:21:17,151 --> 00:21:21,155 そしてサトシたちの旅は まだまだ続く 437 00:21:27,245 --> 00:21:30,248 (ムサシ)ちょっと狭いんだから 押さないでよ 438 00:21:30,415 --> 00:21:33,960 (コジロウ)そっちこそ押すなよ (ニャース)危ないから動くニャー 439 00:21:34,585 --> 00:21:36,587 ソ~ナンス 440 00:21:36,671 --> 00:21:40,216 (一同)うわ~ こんなときに 出てくるな! 441 00:21:40,425 --> 00:21:41,718 ああ~! 442 00:21:44,887 --> 00:21:51,894 ♪~ 443 00:22:57,460 --> 00:23:04,467 ~♪ 444 00:23:11,224 --> 00:23:13,559 (オーキド博士(はかせ)) さ~て 今回のポケモンは? 445 00:23:13,643 --> 00:23:15,394 ピ… ピカチュウ 446 00:23:18,606 --> 00:23:21,109 ナンバー077といえば 447 00:23:21,275 --> 00:23:23,236 そう ポニータじゃな 448 00:23:23,903 --> 00:23:26,364 ポニータは進化形の ギャロップとともに 449 00:23:26,447 --> 00:23:29,325 炎のたてがみが美しいことで 知られるポケモンじゃ 450 00:23:29,617 --> 00:23:33,162 脚力が強いので 走るスピードが 速いのはもちろんじゃが 451 00:23:33,412 --> 00:23:35,665 特筆すべきは そのジャンプ力 452 00:23:35,873 --> 00:23:40,002 ひと飛びで なんと300メートル以上の 高度に達するというから驚きじゃ 453 00:23:40,378 --> 00:23:42,255 ふだんは おとなしいポニータじゃが 454 00:23:42,338 --> 00:23:46,175 怒らせて あの足で蹴られたりせんよう 注意が必要じゃな 455 00:23:46,551 --> 00:23:49,053 それにしても ポニータに乗って ジャンプしたら 456 00:23:49,137 --> 00:23:51,180 さぞ気持ちいいことじゃろう 457 00:23:51,681 --> 00:23:52,682 ん? 458 00:23:52,765 --> 00:23:53,766 おおっ! 459 00:23:55,309 --> 00:23:56,811 では ここで一句 460 00:24:02,733 --> 00:24:05,111 みんなも ポケモン ゲットじゃぞ 461 00:24:07,613 --> 00:24:09,365 (サトシ)ソーナンスがいっぱいの村 462 00:24:10,116 --> 00:24:13,035 この村はソーナンス祭の 真っ最中なんだ 463 00:24:13,661 --> 00:24:17,206 えっ? 変な3人組が 村のソーナンスたちを襲ってる? 464 00:24:17,498 --> 00:24:19,834 変な3人組って もしかして? 465 00:24:20,334 --> 00:24:22,670 よーし ここは俺に任せとけ! 466 00:24:22,753 --> 00:24:24,964 村の平和は 必ず守ってやるぜ! 467 00:24:25,631 --> 00:24:27,675 次回「ポケットモンスター」 468 00:24:28,050 --> 00:24:29,802 「ソーナンスのむら」 469 00:24:29,886 --> 00:24:32,054 みんなもポケモン ゲットだぜ