1 00:00:01,419 --> 00:00:08,426 ♪~ 2 00:01:21,957 --> 00:01:28,964 ~♪ 3 00:01:31,091 --> 00:01:33,511 (ナレーター)次のジムのある アサギシティを目指し 4 00:01:33,594 --> 00:01:35,346 旅を続けるサトシたちは 5 00:01:35,596 --> 00:01:38,474 美しい池(いけ)のほとりに たどり着いた 6 00:01:38,933 --> 00:01:41,852 (カスミ)ああ この池 アラタマ池だわ 7 00:01:41,936 --> 00:01:43,521 (サトシ)アラタマ池? 8 00:01:43,854 --> 00:01:46,106 (タケシ)なるほど 確かにこの池だ 9 00:01:46,190 --> 00:01:47,983 (サトシ)この池が どうしたんだよ 10 00:01:48,067 --> 00:01:48,692 (ピカチュウ)ピカ? 11 00:01:48,776 --> 00:01:49,944 あたしみたいに— 12 00:01:50,027 --> 00:01:53,030 みずポケモンが大好きな トレーナーたちにとって 13 00:01:53,113 --> 00:01:57,159 アラタマ池のポケモンセンターは 憧れのポケモンセンターなのよ 14 00:01:57,243 --> 00:01:59,245 (サトシ)憧れのポケモンセンター? 15 00:01:59,870 --> 00:02:01,205 (ピカチュウ)ピカピカッ (サトシ)あ? 16 00:02:04,166 --> 00:02:04,959 (サトシたち)あっ 17 00:02:07,586 --> 00:02:09,505 (タケシ)ん? あれは… (サトシ)うわっ 18 00:02:09,588 --> 00:02:13,008 (タケシ)女の人だ! それも年上のお姉さん! 19 00:02:13,092 --> 00:02:14,760 (サトシ)な… なんで分かるんだ? 20 00:02:14,844 --> 00:02:17,555 この胸が このハートが感じるんだ 21 00:02:17,972 --> 00:02:18,764 (トゲピー)チョゲ~ 22 00:02:19,181 --> 00:02:21,267 (ジョーイ)松子(まつこ) 竹子(たけこ) 梅子(うめこ) ストレッチャー 23 00:02:21,350 --> 00:02:22,768 (ラッキーたち)ラッキー 24 00:02:25,479 --> 00:02:28,190 (ジョーイ)このトサキントを 治療室に運んでちょうだい 25 00:02:28,274 --> 00:02:30,901 もう ほとんど元気だけど 包帯を替えなきゃね 26 00:02:30,985 --> 00:02:32,319 (トサキント)トサ… 27 00:02:32,778 --> 00:02:34,029 (ラッキーたち)ラッキー 28 00:02:34,113 --> 00:02:35,698 (ジョーイ)優しくしてね 29 00:02:37,575 --> 00:02:40,035 (ジョーイ)ハァ… 気持ち悪かった 30 00:02:40,119 --> 00:02:42,872 やはり そのお姿は ジョーイさんですね 31 00:02:42,955 --> 00:02:44,665 はい そうですが 32 00:02:45,040 --> 00:02:47,209 自分は さすらいのブリーダー 33 00:02:47,293 --> 00:02:48,878 タケシと呼んでください 34 00:02:49,211 --> 00:02:52,798 とりあえず お近づきの印に ちょっと そこいらでお茶でも… 35 00:02:52,882 --> 00:02:54,592 あの… もしかして 36 00:02:54,675 --> 00:02:57,386 アラタマ池のポケモンセンターの ジョーイさんですか 37 00:02:57,887 --> 00:02:59,597 ええ そうですけど 38 00:02:59,680 --> 00:03:02,558 きゃあ やっぱり 39 00:03:02,641 --> 00:03:04,268 あたしの憧れの人 40 00:03:04,351 --> 00:03:05,895 どうしよう 41 00:03:05,978 --> 00:03:08,397 カスミ 憧れの人って 42 00:03:09,315 --> 00:03:11,025 あら そのピカチュウ 43 00:03:11,108 --> 00:03:12,109 (ピカチュウ)ピカ? 44 00:03:12,192 --> 00:03:13,485 (ジョーイ)ちょっと疲れ気味ね 45 00:03:14,111 --> 00:03:16,363 うちのポケモンセンターで 休んでいったら? 46 00:03:16,447 --> 00:03:17,865 (タケシ)休みます! 47 00:03:17,948 --> 00:03:21,160 自分でよかったら 1泊でも2泊でも なん泊でも 48 00:03:21,952 --> 00:03:25,164 休みが必要なのは あなたじゃなくて ポケモンよ 49 00:03:25,247 --> 00:03:25,915 フフッ 50 00:03:33,297 --> 00:03:35,966 アラタマ池のジョーイさんに 会えるなんて 51 00:03:36,050 --> 00:03:38,427 あたし とっても感動です 52 00:03:38,802 --> 00:03:41,430 カスミのヤツ 何を舞い上がってんだ 53 00:03:41,513 --> 00:03:42,181 (ピカチュウ)ピカ? 54 00:03:42,264 --> 00:03:43,265 (タケシ)あった 55 00:03:43,849 --> 00:03:44,975 この人だ 56 00:03:45,976 --> 00:03:49,688 あの世界的名作 「ポケモンのいない春(はる)」の作家 57 00:03:49,939 --> 00:03:51,440 「ポケモンのいない春」 58 00:03:51,523 --> 00:03:52,316 (ピカチュウ)ピカチュウ? 59 00:03:52,900 --> 00:03:55,736 ああ それ 私のおばあちゃんが 書いた本 60 00:03:56,236 --> 00:03:58,280 50年くらい前かな 61 00:03:58,656 --> 00:04:00,324 おばあちゃんが生きていたころ 62 00:04:00,407 --> 00:04:04,870 この池は 近くの町の排水や 工場の汚水が垂れ流されて 63 00:04:05,245 --> 00:04:08,248 汚いものが大好きな ベトベターさえ住めない— 64 00:04:08,332 --> 00:04:10,793 生きものの死に絶えた 泥沼だったの 65 00:04:12,711 --> 00:04:15,965 おばあちゃんは 命懸けで この池を調べて 66 00:04:17,091 --> 00:04:20,678 そのことを「ポケモンのいない春」 という本に書いたの 67 00:04:21,095 --> 00:04:24,014 ジョーイさん この本に サインしてください 68 00:04:24,098 --> 00:04:27,935 だから この本は 私のおばあちゃんが書いた本なの 69 00:04:28,477 --> 00:04:32,356 (サトシ)こんなきれいな池に 何も住んでいなかったなんて 70 00:04:32,439 --> 00:04:35,150 信じられないな ピカチュウ 71 00:04:35,234 --> 00:04:36,318 (ピカチュウ)ピーカー 72 00:04:36,402 --> 00:04:37,861 (タケシ)あった この本だ 73 00:04:38,445 --> 00:04:39,905 「ベトベトンの歌(うた)う夏(なつ)」 74 00:04:40,614 --> 00:04:44,034 ジョーイさん この本に サインしてください 75 00:04:44,243 --> 00:04:46,787 ああ それは私のママが書いた本よ 76 00:04:47,871 --> 00:04:49,790 ママは おばあちゃんの後を継いで 77 00:04:49,873 --> 00:04:52,126 この池を きれいにしようとしたの 78 00:04:53,627 --> 00:04:56,463 池に流れ込む汚水や排水をせき止め 79 00:04:56,547 --> 00:04:58,257 池の底の泥をさらい 80 00:04:58,632 --> 00:05:01,802 長い時間をかけて この池を きれいにしていったの 81 00:05:01,885 --> 00:05:02,720 そして 82 00:05:03,512 --> 00:05:08,100 (ベトベターたち) ベトベトー ベトベトー 83 00:05:08,183 --> 00:05:10,227 (ベトベトン)ベトベトーン 84 00:05:10,310 --> 00:05:11,603 (ジョーイ)ベトベターや ベトベトンが 85 00:05:11,687 --> 00:05:13,147 住みつくようになった 86 00:05:13,814 --> 00:05:16,275 ママは さらに水をきれいにしたわ 87 00:05:16,650 --> 00:05:20,320 そして みずタイプポケモンにとって 住みやすい池にして 88 00:05:20,404 --> 00:05:22,406 ここに ポケモンセンターを作ったの 89 00:05:23,032 --> 00:05:25,617 そのママの娘が 私というわけ 90 00:05:25,701 --> 00:05:27,327 (サイレン) 91 00:05:27,411 --> 00:05:28,954 (カスミ)何 あの音は? 92 00:05:29,038 --> 00:05:30,956 (メノクラゲ)メノ~ 93 00:05:31,040 --> 00:05:31,957 (ジュゴン)ジュゴー 94 00:05:32,416 --> 00:05:34,001 ああ メノクラゲが 95 00:05:34,084 --> 00:05:35,294 ジュゴンもいるぞ 96 00:05:35,377 --> 00:05:36,378 ピーカー 97 00:05:37,504 --> 00:05:38,756 (ギャラドス)ギャラドース 98 00:05:38,839 --> 00:05:40,632 ギャラドスもいるぞ 99 00:05:40,716 --> 00:05:41,800 いるわね 100 00:05:41,884 --> 00:05:43,552 (トゲピー)チョゲチョゲプィ~ 101 00:05:43,635 --> 00:05:46,346 みんな ケガや病気の治療のために 102 00:05:46,430 --> 00:05:49,141 ここのポケモンセンターで 預かっているポケモンたちよ 103 00:05:49,224 --> 00:05:51,226 (ポケモンたちの鳴き声) 104 00:05:51,685 --> 00:05:53,645 でも みんなすごく元気 105 00:05:53,729 --> 00:05:56,190 病気やケガしてるなんて ウソみたい 106 00:05:56,273 --> 00:05:57,900 (トゲピー)チョゲチョゲ 107 00:05:57,983 --> 00:06:01,236 今この池は みずポケモンの リハビリに使われていて 108 00:06:01,320 --> 00:06:02,696 とっても効果が上がってるの 109 00:06:03,113 --> 00:06:05,657 ポケモンたちのリハビリですか 110 00:06:06,158 --> 00:06:09,328 ジョーイさんでしたら 自分もリハビリされたい! 111 00:06:09,411 --> 00:06:10,746 いてててて… 112 00:06:10,829 --> 00:06:11,789 はいはい 113 00:06:11,872 --> 00:06:15,959 あたしの憧れのジョーイさんに 恥ずかしいマネは しないでね 114 00:06:16,794 --> 00:06:17,419 (シードラたち)シードラ 115 00:06:17,836 --> 00:06:20,506 見ろよ シードラがバトルを始めたぞ 116 00:06:20,589 --> 00:06:21,423 ピカピカ~ 117 00:06:22,091 --> 00:06:22,966 (ジュゴンたち)ジュゴー 118 00:06:23,050 --> 00:06:25,219 ああっ あっちでも ジュゴンがバトルを 119 00:06:25,302 --> 00:06:27,012 本当のバトルじゃないわ 120 00:06:27,096 --> 00:06:29,890 あれは リハビリを兼ねた練習なの 121 00:06:30,265 --> 00:06:31,350 あれが練習? 122 00:06:31,934 --> 00:06:34,561 すっげえ 半端じゃないや 123 00:06:35,145 --> 00:06:37,689 健康なはずの あたしたちのポケモンより 124 00:06:37,773 --> 00:06:39,608 ずっと健康そう 125 00:06:39,691 --> 00:06:42,528 たぶん リハビリの技術が すごいんだろう 126 00:06:42,611 --> 00:06:45,739 さすがは世界に名だたる アラタマ池のポケモンセンターだ 127 00:06:46,281 --> 00:06:49,201 ここまでするのには 結構 苦労したわ 128 00:06:49,576 --> 00:06:51,787 ママの後を継いだ 私もね 129 00:06:52,204 --> 00:06:55,791 ジョーイさん あなたは 本当にすばらしい女性です 130 00:06:55,874 --> 00:06:57,209 サインしてください 131 00:06:58,085 --> 00:07:00,546 えっと あなたのご本は… 132 00:07:00,629 --> 00:07:02,673 (ジョーイ)まだ 書いてないわ (タケシ)ん? 133 00:07:03,215 --> 00:07:04,675 でも 予定はあるの 134 00:07:05,092 --> 00:07:07,761 本の題名は「ポケモンの豊(ゆた)かな秋(あき)」 135 00:07:08,303 --> 00:07:11,140 おばあちゃんやママには 負けたくないもの 136 00:07:15,686 --> 00:07:17,062 (コジロウ)ジャリボーイたちを発見 137 00:07:17,479 --> 00:07:18,730 ジョーイさんもいるけど 138 00:07:18,814 --> 00:07:21,108 (ムサシ)かまわず即攻撃の奇襲作戦 139 00:07:21,191 --> 00:07:22,067 (コジロウ)了解 140 00:07:22,151 --> 00:07:23,986 (ソーナンス)ソーナンス! 141 00:07:24,069 --> 00:07:26,905 (ムサシ)ソーナンス 狭いんだから 出てこないでよ 142 00:07:26,989 --> 00:07:28,740 (ムサシ)ああっ? (ドククラゲ)ドクドクドクドク 143 00:07:28,824 --> 00:07:31,118 な… な… 何 何 なんだって? 144 00:07:31,201 --> 00:07:32,703 (コジロウ)ニャース 通訳 通訳 145 00:07:32,786 --> 00:07:34,663 (ドククラゲ) ドク ドクドクドクドクーッ 146 00:07:34,746 --> 00:07:35,789 (ニャース)ニャに ニャに 147 00:07:35,873 --> 00:07:38,584 リハビリのために 練習バトルやろうぜ 148 00:07:38,667 --> 00:07:39,960 (ムサシ・コジロウ)なんですと 149 00:07:42,588 --> 00:07:44,631 (ニャース)ニャ… ちょうおんぱニャ… 150 00:07:44,715 --> 00:07:47,217 (ソーナンス)ソーナンス! 151 00:07:47,301 --> 00:07:48,218 (ラッキーたち)ラッキー 152 00:07:48,302 --> 00:07:50,804 (ジョーイ)じゃ ポケモンセンターに行きますか 153 00:07:50,888 --> 00:07:52,514 (カスミ)喜んで (タケシ)はい 154 00:07:52,598 --> 00:07:53,891 (サトシ)はい (ピカチュウ)ピーカー 155 00:07:53,974 --> 00:07:55,267 (トゲピー)チョゲチョゲ 156 00:08:00,397 --> 00:08:02,691 (ムサシ)リハビリ中のポケモンに 157 00:08:02,774 --> 00:08:05,360 ぼろぼろにやられる俺たちって 158 00:08:05,444 --> 00:08:07,029 なんなのニャ 159 00:08:07,112 --> 00:08:09,823 (ソーナンス)ソーナンス! 160 00:08:11,575 --> 00:08:14,536 (ピカチュウ)ピ~カ~ 161 00:08:14,620 --> 00:08:15,245 ピ~カ~ 162 00:08:15,329 --> 00:08:16,455 これでいいわ 163 00:08:17,915 --> 00:08:20,209 はい すっかり元気回復よ 164 00:08:20,292 --> 00:08:21,752 ありがとう ジョーイさん 165 00:08:22,211 --> 00:08:24,296 タケシ ちょっとトゲピーをお願い 166 00:08:24,379 --> 00:08:25,422 (トゲピー)チョゲ~ 167 00:08:25,505 --> 00:08:27,424 あの… あたしのポケモン 168 00:08:27,507 --> 00:08:29,843 別に悪いところ なさそうなんだけど 169 00:08:29,927 --> 00:08:32,554 診ていただけませんか 健康診断 170 00:08:32,888 --> 00:08:34,890 ええ もちろんいいわよ 171 00:08:34,973 --> 00:08:36,016 うわあ 172 00:08:36,099 --> 00:08:39,937 アラタマ池のジョーイさんに 診てもらえるなんて 夢みたい 173 00:08:40,020 --> 00:08:41,480 じゃ 出しますね 174 00:08:41,563 --> 00:08:43,148 あたしの みずタイプポケモン 175 00:08:43,232 --> 00:08:45,067 ちょ… ちょっと待って 176 00:08:45,150 --> 00:08:47,110 今 みずタイプポケモンって言った? 177 00:08:47,527 --> 00:08:48,195 ええ 178 00:08:48,278 --> 00:08:51,156 あたし みずタイプポケモン 大好きなんです 179 00:08:51,240 --> 00:08:52,824 出てらっしゃい マイステディ 180 00:08:52,908 --> 00:08:55,035 きゃあ! やめて! 181 00:08:55,118 --> 00:08:56,328 ここでは 見せないで 182 00:08:56,411 --> 00:08:57,579 ここでは 出さないで 183 00:08:57,663 --> 00:08:59,248 私に触らせないで 184 00:08:59,331 --> 00:09:00,415 ダメよ ダメよ 185 00:09:00,499 --> 00:09:02,376 今 ここで出しちゃダメよ! 186 00:09:02,834 --> 00:09:04,253 あ… あの… 187 00:09:04,336 --> 00:09:06,546 どうかしたんですか ジョーイさん 188 00:09:06,630 --> 00:09:09,258 私 みずタイプポケモンって 189 00:09:09,341 --> 00:09:11,551 ごめん 大嫌いなの 190 00:09:11,927 --> 00:09:12,928 (カスミたち)はあ? 191 00:09:13,011 --> 00:09:15,013 (ピカチュウ)ピ~カ~ (トゲピー)チョゲプィ~ 192 00:09:18,141 --> 00:09:19,935 (コジロウ)これだけ ぼろぼろだと 193 00:09:20,018 --> 00:09:23,230 ほかのポケモンも 気の毒がって 道を空けてくれるなあ 194 00:09:23,313 --> 00:09:25,315 (ニャース)ここは みずタイプトップクラスの 195 00:09:25,399 --> 00:09:26,858 ポケモンセンター 196 00:09:26,942 --> 00:09:28,151 珍しいポケモンが 197 00:09:28,235 --> 00:09:30,779 ピカチュウの付録つきで ゲットできるかも 198 00:09:31,405 --> 00:09:33,240 付録のほうが おいしかったりして 199 00:09:33,782 --> 00:09:36,159 ボスの手土産に お手ごろかもね 200 00:09:36,243 --> 00:09:37,911 でもって 目指すは 201 00:09:37,995 --> 00:09:40,956 ポケモンセンターの 水中出入り口ニャ 202 00:09:41,039 --> 00:09:42,541 (ロケット団(だん))突入あるのみ 203 00:09:42,624 --> 00:09:43,667 (ソーナンス)ソーナンス! 204 00:09:43,750 --> 00:09:45,585 (ムサシ)勝手に 出てくんじゃないってば 205 00:09:46,128 --> 00:09:49,298 ダメ それを私に近づけないで 206 00:09:49,381 --> 00:09:52,009 みずポケモンは 絶対嫌い 207 00:09:52,092 --> 00:09:53,927 でも ジョーイさん 208 00:09:54,011 --> 00:09:56,805 さっきは ピカチュウを 抱き上げてくれたじゃないですか 209 00:09:56,888 --> 00:09:57,514 (ピカチュウ)ピーカー? 210 00:09:57,931 --> 00:09:59,933 みずタイプのポケモン以外なら 211 00:10:00,017 --> 00:10:02,477 どくタイプだろうと むしタイプだろうと 212 00:10:02,561 --> 00:10:05,981 でんきタイプだって なんだって 手で触れて治療するわ 213 00:10:06,481 --> 00:10:08,567 でも みずタイプポケモンだけは 214 00:10:08,650 --> 00:10:09,318 (ラッキーたち)ラッキー 215 00:10:09,401 --> 00:10:11,653 これを着ないと触れないの 私 216 00:10:11,737 --> 00:10:13,155 そ… そんな 217 00:10:13,238 --> 00:10:17,159 アラタマ池のジョーイさんが みずタイプポケモンが苦手だなんて 218 00:10:17,576 --> 00:10:19,619 苦手じゃないの 嫌いなの 219 00:10:20,412 --> 00:10:24,333 これが アラタマ池のジョーイさんの 本当の姿なんて… 220 00:10:25,000 --> 00:10:28,462 なんか あたしの夢がしぼむ しぼむ 221 00:10:28,545 --> 00:10:32,215 もちろん このポケモンセンターの みずタイプポケモン治療は 222 00:10:32,299 --> 00:10:34,092 世界最先端のつもり 223 00:10:34,551 --> 00:10:36,887 この手で触りさえしなければね 224 00:10:38,680 --> 00:10:40,140 さあ 検査室へ持っていくわ 225 00:10:40,849 --> 00:10:42,559 もう結構です 226 00:10:42,642 --> 00:10:43,643 (ジョーイ)いいえ 227 00:10:43,977 --> 00:10:47,272 このセンターの みずポケモン健康診断は完璧です 228 00:10:47,522 --> 00:10:49,107 診断をするべきです 229 00:10:49,274 --> 00:10:51,276 (カスミ)みずタイプ 好きでもないくせに 230 00:10:51,360 --> 00:10:54,237 医者は好き嫌いで患者を選ばないわ 231 00:10:54,613 --> 00:10:57,366 病気のポケモンを見つけたら 病気を治す 232 00:10:57,449 --> 00:10:58,992 それが私の仕事です 233 00:10:59,076 --> 00:11:00,869 さあ 検査室へ 234 00:11:00,952 --> 00:11:02,412 自分で持っていきます 235 00:11:03,038 --> 00:11:05,207 そうしてもらえると助かるわ 236 00:11:05,499 --> 00:11:08,335 これ 重くて動きにくいのよね 237 00:11:08,418 --> 00:11:09,878 (トサキント)トサァ 238 00:11:11,963 --> 00:11:12,714 トサキント 239 00:11:12,798 --> 00:11:14,299 (ラッキー)ラッキー 240 00:11:14,383 --> 00:11:17,177 松子ちゃん 包帯替えてくれて ありがとう 241 00:11:17,260 --> 00:11:18,303 ご苦労さま 242 00:11:18,804 --> 00:11:20,138 あの子たちのおかげで 243 00:11:20,222 --> 00:11:23,392 みずタイプポケモンに 直接触らず治療ができるの 244 00:11:23,683 --> 00:11:25,060 手で触らずにね 245 00:11:25,685 --> 00:11:27,729 それにしても すごい設備ですね 246 00:11:28,438 --> 00:11:30,982 (ジョーイ)みずタイプのポケモンの 病気やケガにも 247 00:11:31,066 --> 00:11:32,442 いろいろな種類があるわ 248 00:11:32,859 --> 00:11:35,862 それぞれの症状にあった 水の中で寝るのが 249 00:11:35,946 --> 00:11:37,406 いちばん治りが早いの 250 00:11:37,489 --> 00:11:40,283 (タケシ)これが ほんとの ウオーターベッドってわけか 251 00:11:40,367 --> 00:11:41,993 (ギャラドス)ギャラドース 252 00:11:42,077 --> 00:11:44,162 うわあ ギャラドス 253 00:11:44,246 --> 00:11:45,997 みずタイプが いくら好きでも 254 00:11:46,081 --> 00:11:48,959 ギャラドスだけは 苦手なんだよな カスミは 255 00:11:49,167 --> 00:11:50,419 うん まあね 256 00:11:50,836 --> 00:11:52,754 誰にでも 好き嫌いはあるわ 257 00:11:53,088 --> 00:11:54,756 あなたにも 私にもね 258 00:11:55,173 --> 00:11:58,468 私もギャラドスは 大嫌いなの 259 00:11:58,552 --> 00:11:59,886 (カスミ)あ… そう 260 00:12:00,303 --> 00:12:01,972 (ジョーイ)ギャラドスは 大きくなると 261 00:12:02,055 --> 00:12:06,309 どうしても 頭でっかちで 首や腰に負担がかかりやすいの 262 00:12:06,393 --> 00:12:07,727 なるほど 263 00:12:07,811 --> 00:12:11,440 すると 首や腰の筋肉や骨を 痛めやすいと 264 00:12:11,523 --> 00:12:12,524 そう 265 00:12:12,774 --> 00:12:15,026 私が今 ここで研究しているのは 266 00:12:15,110 --> 00:12:18,113 みずタイプポケモンの ケガや病気の治療に 267 00:12:18,196 --> 00:12:21,616 それぞれ どんな水質の 水がいいのかという研究なの 268 00:12:22,659 --> 00:12:24,077 その研究が終われば 269 00:12:24,327 --> 00:12:27,247 私もおばあちゃんやママのように 本が書けそう 270 00:12:27,873 --> 00:12:30,876 そんな研究 なんか信用できないな 271 00:12:30,959 --> 00:12:32,210 えっ どうして 272 00:12:32,669 --> 00:12:35,088 だって 触ることもできない ジョーイさんの 273 00:12:35,172 --> 00:12:37,424 みずタイプポケモンの研究なんて 274 00:12:38,091 --> 00:12:40,760 私にとって ポケモンは ペットじゃないわ 275 00:12:41,636 --> 00:12:42,762 私は医者 276 00:12:43,013 --> 00:12:46,141 べたべた触りあうだけが ポケモンの治療じゃないの 277 00:12:46,516 --> 00:12:49,853 じゃあ 手も触れないのが 治療だっていうんですか 278 00:12:50,312 --> 00:12:52,772 そんなに みずタイプの ポケモンが嫌いなら 279 00:12:52,856 --> 00:12:54,524 やめちゃえば いいんだわ 280 00:12:54,649 --> 00:12:57,402 みずタイプのポケモンの お医者さんなんか 281 00:12:57,527 --> 00:12:58,737 おい カスミ 282 00:12:58,820 --> 00:13:00,906 それはジョーイさんに対して 言いすぎじゃ… 283 00:13:00,989 --> 00:13:04,117 だって… だって あたし 尊敬してたんだもん 284 00:13:04,701 --> 00:13:06,453 アラタマ池のジョーイさん 285 00:13:06,786 --> 00:13:10,332 みずタイプポケモン トレーナーにとって憧れの人 286 00:13:10,707 --> 00:13:12,292 あたし 一度でいいから 287 00:13:12,375 --> 00:13:16,087 あたしのポケモンの健康診断 してもらいたかったんだもん 288 00:13:16,505 --> 00:13:17,506 それが… 289 00:13:17,589 --> 00:13:21,259 それが あたしのポケモンを 触ってもくれないなんて 290 00:13:22,719 --> 00:13:23,512 (ジョーイ)確かに 291 00:13:23,595 --> 00:13:26,515 おばあちゃんやママは みずポケモンが大好きな人だった 292 00:13:26,598 --> 00:13:31,353 そして 私も小さなころは みずタイプポケモンが大好きだった 293 00:13:31,436 --> 00:13:32,062 えっ 294 00:13:32,145 --> 00:13:35,649 (ジョーイ)でも あの日以来 嫌いになってしまったの 295 00:13:37,234 --> 00:13:40,237 そのころ 私のママはアラタマ池で 296 00:13:40,320 --> 00:13:43,073 テッポウオの大量発生の 研究をしていたの 297 00:13:44,908 --> 00:13:46,701 (ジョーイのママ) あら テッポウオだわ 298 00:13:46,785 --> 00:13:47,786 (幼いジョーイ)ん? 299 00:13:48,495 --> 00:13:49,287 (テッポウオ)テッポー 300 00:13:49,871 --> 00:13:51,414 (幼いジョーイ)フフッ かわい… 301 00:13:51,498 --> 00:13:52,249 きゃあっ 302 00:13:52,332 --> 00:13:53,208 ああっ 303 00:13:53,291 --> 00:13:55,043 (ジョーイのママ)あっ しっかりして 304 00:13:55,126 --> 00:13:56,670 さあ この手につかまるのよ 305 00:13:57,295 --> 00:13:58,630 (ジョーイ)テッポウオとしては 306 00:13:58,713 --> 00:14:00,840 ほんの遊びのつもり だったのかもしれない 307 00:14:02,008 --> 00:14:02,759 (幼いジョーイ)あっ 308 00:14:02,842 --> 00:14:05,929 よかったわ もう大丈夫よ 309 00:14:06,012 --> 00:14:06,930 よかったね 310 00:14:07,013 --> 00:14:09,766 (ジョーイ)ママが喜んだのは それだけじゃなかった 311 00:14:10,433 --> 00:14:13,228 (ジョーイのママ)見て テッポウオが大量発生してる 312 00:14:13,728 --> 00:14:16,106 この池が きれいになった証拠だわ 313 00:14:16,690 --> 00:14:18,733 (ジョーイ)ママは大喜びだった 314 00:14:18,817 --> 00:14:22,654 でも 私は怖かった 気持ち悪かった 315 00:14:23,113 --> 00:14:26,032 たぶんこの気持ち 一生変わらないわ 316 00:14:26,866 --> 00:14:28,868 さあ もう泣かないで 317 00:14:28,952 --> 00:14:30,287 あなたも大きくなったら 318 00:14:30,704 --> 00:14:33,498 このアラタマ池を もっと すばらしくしてね 319 00:14:34,332 --> 00:14:35,333 うん 320 00:14:37,127 --> 00:14:37,836 そう 321 00:14:37,919 --> 00:14:41,256 おばあちゃんとママのやったことは とてもすてきなこと 322 00:14:41,339 --> 00:14:43,216 私は その後を継ぎたい 323 00:14:44,050 --> 00:14:47,012 おばあちゃんやママに 負けるつもりはないわ 324 00:14:47,262 --> 00:14:49,180 おばあちゃんやママに 負けたくないから 325 00:14:49,264 --> 00:14:50,682 嫌な仕事をするんですか 326 00:14:51,266 --> 00:14:52,767 嫌な仕事じゃない 327 00:14:53,184 --> 00:14:56,646 みずタイプポケモンを助けるのは 誇りを持てる仕事 328 00:14:57,522 --> 00:15:00,900 でも 私個人は みずタイプポケモンは嫌い 329 00:15:01,359 --> 00:15:03,612 でも 私はポケモンのドクター 330 00:15:04,279 --> 00:15:05,864 分かってもらえるかしら 331 00:15:07,032 --> 00:15:08,617 (ロケット団)ドクとこらしょ 332 00:15:08,700 --> 00:15:09,576 (カスミたち)え? 333 00:15:10,952 --> 00:15:13,121 うわあ いるいる 334 00:15:13,204 --> 00:15:15,624 みずタイプポケモン オンパレードよ 335 00:15:15,707 --> 00:15:17,917 おい ジャリボーイたちまでいるぜ 336 00:15:18,001 --> 00:15:18,668 あら 337 00:15:18,752 --> 00:15:20,337 (サトシ)ドククラゲ? 338 00:15:20,587 --> 00:15:22,547 (ジョーイ)いいえ ドククラゲじゃないわ 339 00:15:22,631 --> 00:15:23,632 なんなのこれ 340 00:15:23,715 --> 00:15:26,051 (ムサシ)はい なんなのこれと 聞かれたら 341 00:15:26,134 --> 00:15:28,136 (コジロウ)答えてあげるが世の情け 342 00:15:28,219 --> 00:15:29,220 (ムサシ・コジロウ)とおっ 343 00:15:30,722 --> 00:15:31,431 (サトシたち)あっ 344 00:15:31,890 --> 00:15:34,059 (ムサシ)世界の破壊を防ぐため 345 00:15:34,142 --> 00:15:36,686 (コジロウ)世界の平和を守るため 346 00:15:36,770 --> 00:15:39,689 (ムサシ)愛と真実の悪を貫く 347 00:15:39,773 --> 00:15:42,692 (コジロウ)ラブリーチャーミーな敵(かたき)役 348 00:15:42,776 --> 00:15:44,152 ム… ムサシ 349 00:15:44,235 --> 00:15:45,612 コジロウ… 350 00:15:46,529 --> 00:15:49,074 銀河を駆ける ロケット団の2人には 351 00:15:50,200 --> 00:15:52,786 ホワイトホール 白いあしたが待ってるぜ 352 00:15:53,203 --> 00:15:56,039 (ムサシ・コジロウ)とおっ (ニャース)あ… ニャーんてニャ 353 00:15:56,122 --> 00:15:57,332 ロケット団 354 00:15:57,415 --> 00:15:58,166 ピッカチュウ 355 00:15:58,249 --> 00:16:01,544 見渡せば 欲しいポケモン いっぱいだ 356 00:16:01,628 --> 00:16:04,172 けど とりあえずここは オーソドックスに 357 00:16:04,255 --> 00:16:05,674 狙いはピカチュウ 358 00:16:05,757 --> 00:16:07,133 (ムサシ)先手 (コジロウ)必勝 359 00:16:07,217 --> 00:16:08,218 (ニャース)ニャ 360 00:16:09,344 --> 00:16:10,345 (サトシ)あっ 361 00:16:10,428 --> 00:16:12,180 あたしたちのメカドククラゲの 362 00:16:12,263 --> 00:16:13,723 手だか足だか知らないが 363 00:16:13,807 --> 00:16:15,809 触手は1本だけじゃないのよ 364 00:16:15,892 --> 00:16:18,269 (コジロウ)1本が2本 2本が4本 365 00:16:18,353 --> 00:16:20,188 (ムサシ)4本がたくさん! 366 00:16:20,271 --> 00:16:21,272 (ピカチュウ)ピカ 367 00:16:21,606 --> 00:16:22,691 ピカチュウ~ 368 00:16:25,193 --> 00:16:27,946 (アナウンス) フーズ ザット ポケモン 369 00:16:30,740 --> 00:16:32,033 ドククラゲ 370 00:16:34,911 --> 00:16:36,246 (ムサシ)先手 (コジロウ)必勝 371 00:16:36,329 --> 00:16:37,330 (ニャース)ニャ 372 00:16:38,415 --> 00:16:39,040 (サトシ)あっ 373 00:16:39,541 --> 00:16:41,251 あたしたちのメカドククラゲの 374 00:16:41,334 --> 00:16:42,836 手だか足だか知らないが 375 00:16:42,919 --> 00:16:44,921 触手は1本だけじゃないのよ 376 00:16:45,004 --> 00:16:47,173 (コジロウ)1本が2本 2本が4本 377 00:16:47,257 --> 00:16:48,883 (ムサシ)4本がたくさん! 378 00:16:50,343 --> 00:16:51,678 (ピカチュウ)ピカチュウ~ 379 00:16:51,761 --> 00:16:53,763 ピカチュウ 10まんボルトだ 380 00:16:53,847 --> 00:16:54,931 (ピカチュウ)ピカ 381 00:16:55,014 --> 00:16:56,975 ビーガーヂューッ! 382 00:16:57,058 --> 00:16:58,268 (コジロウ)へへーんだ 383 00:16:58,351 --> 00:17:01,229 このメカドククラゲは 電気を通さないゴム製だ 384 00:17:01,312 --> 00:17:03,022 (ムサシ)でも なんか びりびりしてない? 385 00:17:03,106 --> 00:17:05,692 そういえば さっき水の中に… 386 00:17:05,775 --> 00:17:08,528 あたしたち びしょぬれの水浸し 387 00:17:08,695 --> 00:17:10,405 (コジロウ)水は電気をよく通す 388 00:17:10,488 --> 00:17:12,574 (ソーナンス)ソーナンス! 389 00:17:12,657 --> 00:17:14,826 (ムサシ)電気を通さない ゴムで作ったって 390 00:17:14,909 --> 00:17:16,578 (コジロウ)ちゃんちゃん 意味ないちゃん! 391 00:17:16,661 --> 00:17:18,830 (ソーナンス)ソーナンス! 392 00:17:25,420 --> 00:17:27,297 (ロケット団)やな感じ~ 393 00:17:27,380 --> 00:17:30,300 (ソーナンス)ソーナンス! 394 00:17:34,345 --> 00:17:35,764 (ジョーイ)ああっ 作業服が 395 00:17:37,724 --> 00:17:39,768 間に合わなかったか… あっ! 396 00:17:40,852 --> 00:17:42,103 (ギャラドス)ギャラドース 397 00:17:42,187 --> 00:17:42,854 (サトシたち)ああっ 398 00:17:42,937 --> 00:17:43,646 ギャラドスが 399 00:17:43,730 --> 00:17:46,232 (ギャラドス)ギャラドース 400 00:17:46,649 --> 00:17:49,611 あのままじゃ また体を 痛めてしまうわ 401 00:17:49,694 --> 00:17:51,446 ギプスを はめてやらなきゃ 402 00:17:51,863 --> 00:17:53,364 (タケシ)待て サトシ 403 00:17:53,656 --> 00:17:55,492 あのギャラドス 今興奮している 404 00:17:55,575 --> 00:17:57,994 うかつに近づくと こっちがやられるぞ 405 00:17:58,077 --> 00:18:00,705 でも 早くなんとかしないと 406 00:18:01,498 --> 00:18:03,291 私がギプスをはめます 407 00:18:03,374 --> 00:18:04,000 えっ 408 00:18:04,542 --> 00:18:06,544 ジョーイさん 無理だよ 409 00:18:06,628 --> 00:18:07,837 自分がやります 410 00:18:08,463 --> 00:18:12,050 あなたたち ギャラドスの どこを触れば おとなしくなり 411 00:18:12,258 --> 00:18:15,220 どこにギプスをはめれば 効果があるか 知ってる? 412 00:18:15,303 --> 00:18:16,763 (タケシ)あ… いえ 413 00:18:16,846 --> 00:18:17,972 でしょ? 414 00:18:18,056 --> 00:18:20,266 知っているのは アラタマ池のジョーイ 415 00:18:20,350 --> 00:18:21,601 つまり 私だけ 416 00:18:21,684 --> 00:18:22,852 でも ジョーイさん 417 00:18:22,936 --> 00:18:25,230 さっきの作業服は 流されちゃったから 418 00:18:25,313 --> 00:18:27,732 直接ギャラドスに触らないと 419 00:18:28,191 --> 00:18:31,778 医者にとって 嫌な患者も 嫌いな患者もないわ 420 00:18:32,487 --> 00:18:35,240 医者の目的は 患者の病気を治すこと 421 00:18:37,742 --> 00:18:41,079 昔 看護婦さんのシンボルになった 女性がいた 422 00:18:41,162 --> 00:18:42,497 彼女は言った 423 00:18:42,956 --> 00:18:45,458 看護婦にとって 敵も味方もありません 424 00:18:45,959 --> 00:18:50,839 倒れているケガ人がいれば それが誰であろうと 助けます 425 00:18:50,922 --> 00:18:54,300 (ギャラドス)ギャラドース 426 00:18:54,384 --> 00:18:55,593 気持ち悪い… 427 00:18:56,135 --> 00:18:57,929 でも 私はジョーイ 428 00:18:58,513 --> 00:19:02,934 ここに触れば ギャラドスは おとなしくなる 429 00:19:03,393 --> 00:19:05,395 ギャラドス おとなしくして 430 00:19:06,813 --> 00:19:07,856 (ギャラドス)ギャラ… 431 00:19:07,939 --> 00:19:08,773 (トゲピー)チョゲ~ 432 00:19:08,857 --> 00:19:10,024 (ピカチュウ)ピカ 433 00:19:10,692 --> 00:19:11,693 (カスミ)う… 434 00:19:18,157 --> 00:19:20,577 (ギャラドス)ギャラドース… 435 00:19:20,660 --> 00:19:21,953 ギャラドスが 436 00:19:22,036 --> 00:19:24,122 きょうあくポケモンのギャラドスが 437 00:19:24,539 --> 00:19:25,707 おとなしくなった 438 00:19:25,874 --> 00:19:27,041 ピ~カ~ 439 00:19:27,500 --> 00:19:30,003 松子 竹子 梅子 ギプスを 440 00:19:30,420 --> 00:19:31,421 (ラッキーたち)ラッキー 441 00:19:31,504 --> 00:19:34,757 (ギャラドスの鼻息) (ジョーイ)うっ 気持ち悪い 442 00:19:34,841 --> 00:19:37,343 天はポケモンの上に ポケモンを作らず 443 00:19:37,427 --> 00:19:39,304 ポケモンの下に ポケモンを作らず 444 00:19:39,387 --> 00:19:41,097 みな平等なり 445 00:19:41,639 --> 00:19:44,267 あ… これ 教科書で読んだことがある 446 00:19:44,642 --> 00:19:45,935 誰でも知っている— 447 00:19:46,019 --> 00:19:49,522 ジョーイさんのおばあちゃんの 「ポケモンのいない春」の一節だ 448 00:19:49,606 --> 00:19:52,567 どんなポケモンも その歌声は美しい 449 00:19:53,067 --> 00:19:54,611 ジョーイさんのママの本— 450 00:19:54,694 --> 00:19:58,573 「ベトベトンの歌う夏」の中にある 有名な一行だわ 451 00:19:58,656 --> 00:20:01,075 (ギャラドス)ギャラドース 452 00:20:01,743 --> 00:20:02,410 ああ… 453 00:20:02,493 --> 00:20:04,579 (ギャラドス)ギャラ… 454 00:20:04,662 --> 00:20:07,373 ハァ… これでいいわ 455 00:20:07,457 --> 00:20:09,167 松子 竹子 梅子 456 00:20:09,250 --> 00:20:11,502 このギャラドスを別の水槽へ お願い 457 00:20:11,586 --> 00:20:12,837 (ラッキーたち)ラッキー 458 00:20:16,090 --> 00:20:16,925 終わったわ 459 00:20:17,008 --> 00:20:18,384 (カスミ)ジョーイさん 460 00:20:18,468 --> 00:20:21,137 あなたの みずタイプポケモンの 健康診断 461 00:20:21,596 --> 00:20:23,514 あとで… いい… 462 00:20:23,598 --> 00:20:24,557 ジョーイさん 463 00:20:24,641 --> 00:20:25,642 (サトシ)ああっ 464 00:20:26,684 --> 00:20:27,852 気を失ってる 465 00:20:27,936 --> 00:20:29,729 よっぽど怖かったんだ 466 00:20:30,229 --> 00:20:32,398 ジョーイさん あなたって人は 467 00:20:33,775 --> 00:20:34,817 ジョーイさん 468 00:20:35,568 --> 00:20:39,113 (トゲピー)チョゲチョゲ チョ~ゲ 469 00:20:44,118 --> 00:20:47,205 ごめんね あなたのポケモンに 触れなくって 470 00:20:47,580 --> 00:20:48,665 いいんです 471 00:20:48,748 --> 00:20:50,917 健康診断してくれただけでも 472 00:20:51,334 --> 00:20:54,879 診断の結果は良好 どこも悪いところなし 473 00:20:55,296 --> 00:20:56,756 ありがとうございます 474 00:20:57,882 --> 00:20:59,550 あの… ジョーイさん 475 00:20:59,634 --> 00:21:00,468 (ジョーイ)ん? 476 00:21:00,551 --> 00:21:04,305 (カスミ)本当は みずタイプポケモン 嫌いじゃないんでしょ 477 00:21:04,681 --> 00:21:06,599 嫌いよ 大嫌い 478 00:21:06,683 --> 00:21:08,601 たぶん この先 一生ね 479 00:21:09,143 --> 00:21:10,728 でも その前に 480 00:21:10,895 --> 00:21:14,023 私は このアラタマ池の ポケモンセンターのジョーイなの 481 00:21:14,649 --> 00:21:17,568 ジョーイさんの本が出たら きっと読みます 482 00:21:17,652 --> 00:21:18,653 (トゲピー)チョゲ~ 483 00:21:18,736 --> 00:21:19,529 俺も 484 00:21:19,612 --> 00:21:21,948 そのときこそ ぜひサインをください 485 00:21:22,031 --> 00:21:23,199 (ピカチュウ)ピカ~ 486 00:21:23,282 --> 00:21:24,283 (ジョーイ)フッ 487 00:21:24,742 --> 00:21:26,285 (サトシたち)さようなら 488 00:21:26,369 --> 00:21:27,120 (ジョーイ)気をつけてね 489 00:21:27,203 --> 00:21:29,414 (ナレーター)みずポケモン嫌いの ジョーイさん 490 00:21:29,497 --> 00:21:32,291 けれど ポケモンを愛している ジョーイさん 491 00:21:32,917 --> 00:21:36,671 これもまた ポケモンと人間の 関わり方の一つ 492 00:21:37,213 --> 00:21:40,008 そんな さまざまな 人との出会いを繰り返し 493 00:21:40,091 --> 00:21:41,634 サトシたちの旅は 494 00:21:41,718 --> 00:21:43,594 まだまだ続く 495 00:21:46,180 --> 00:21:53,187 ♪~ 496 00:22:58,878 --> 00:23:05,885 ~♪ 497 00:23:07,011 --> 00:23:09,305 (サトシ)砂漠の中にあったオアシス 498 00:23:09,388 --> 00:23:12,475 ここは 不思議な力を持つ ミルタンクがいる— 499 00:23:12,558 --> 00:23:14,435 ポケモンだけの楽園だった 500 00:23:14,811 --> 00:23:16,562 そこへ現れたロケット団 501 00:23:16,938 --> 00:23:19,107 オアシスのポケモンたちが危ない 502 00:23:19,190 --> 00:23:21,234 よーし 俺に任しとけ 503 00:23:21,484 --> 00:23:24,153 オアシスの平和は 必ず守ってやるぜ 504 00:23:24,570 --> 00:23:27,031 次回「ポケットモンスター」 505 00:23:27,115 --> 00:23:30,243 「せいぼミルタンク さばくのひみつ」 506 00:23:30,743 --> 00:23:32,829 みんなもポケモン ゲットだぜ