1 00:00:03,003 --> 00:00:08,008 ♪~ 2 00:01:21,999 --> 00:01:29,006 ~♪ 3 00:01:31,133 --> 00:01:33,469 (ナレーション) 赤岩島(せきがんとう)に戻ってきたサトシたちは— 4 00:01:33,719 --> 00:01:37,181 ボウゼタウンからアサギシティへ 帰ろうとしていた 5 00:01:39,350 --> 00:01:40,893 (サトシ)やあ コナツちゃん 6 00:01:40,976 --> 00:01:42,102 (コナツ)サトシさん 7 00:01:42,603 --> 00:01:45,689 (サトシ)そろそろミカンさんとのジム戦 できるかな? 8 00:01:45,773 --> 00:01:48,776 (コナツ)うん デンリュウのアカリちゃんも 元気になったし— 9 00:01:48,859 --> 00:01:51,695 ミカンさんも落ち着いたみたい もう大丈夫よ 10 00:01:52,238 --> 00:01:56,742 じゃあ 今日の定期船に乗って すぐアサギシティへ戻ることにするよ 11 00:01:56,867 --> 00:01:58,869 (コナツ)ミカンさんにも伝えとくわ 12 00:01:58,953 --> 00:02:01,664 明日の朝一番で ジム開けて待ってるから 13 00:02:01,747 --> 00:02:03,666 (サトシ)やったあ! (ピカチュウ)ピカ~! 14 00:02:04,458 --> 00:02:05,543 じゃあね 15 00:02:06,544 --> 00:02:08,212 よ~し! ジム戦だ! 16 00:02:08,838 --> 00:02:11,298 一刻も早く アサギシティに戻ろうぜ 17 00:02:11,382 --> 00:02:12,466 ピカピカ~! 18 00:02:19,557 --> 00:02:20,808 (一同)ああ… 19 00:02:20,891 --> 00:02:22,977 (トゲピー) チョゲ チョゲチョゲプリィイ~! 20 00:02:23,644 --> 00:02:25,896 (サトシ)船が… ない… 21 00:02:26,230 --> 00:02:27,398 (ピカチュウ)ピ~カ… 22 00:02:27,481 --> 00:02:28,858 (カスミ)出ちゃったの? 23 00:02:28,983 --> 00:02:30,150 チョゲ チョゲ… 24 00:02:30,276 --> 00:02:32,653 (タケシ)午後の便は 何時に出るんだろう? 25 00:02:33,654 --> 00:02:35,239 (サトシ)あの人に聞いてみるよ 26 00:02:37,074 --> 00:02:38,742 あの~ すいません 27 00:02:38,826 --> 00:02:40,327 (ハヤブサ)なんだすか? 28 00:02:40,411 --> 00:02:42,663 アサギシティ行きの定期船は…? 29 00:02:42,955 --> 00:02:45,875 定期船なら 朝のうちに出ちゃっただすよ 30 00:02:46,000 --> 00:02:47,126 やっぱりね 31 00:02:47,251 --> 00:02:48,544 次は いつですか? 32 00:02:48,627 --> 00:02:50,671 明日の朝まで もう出ないだす 33 00:02:50,796 --> 00:02:52,298 (サトシたち)ええ~っ! 34 00:02:52,381 --> 00:02:54,341 明日までなんて 待てないよ 35 00:02:54,884 --> 00:02:57,928 若者よ 何か事情があるだすか? 36 00:02:58,095 --> 00:03:02,057 (サトシ)明日の朝一番で アサギシティでジム戦をやるんです 37 00:03:02,349 --> 00:03:03,309 ジム戦… 38 00:03:03,934 --> 00:03:06,520 それなら この道をまっすぐ行ってごらん 39 00:03:06,812 --> 00:03:09,648 ホーホー航空っていう航空会社があるだす 40 00:03:09,815 --> 00:03:11,191 ホーホーか… 41 00:03:11,275 --> 00:03:12,443 ヨルノズクなら持ってる 42 00:03:12,776 --> 00:03:15,279 (そうか ヨルノズクをな) 43 00:03:15,404 --> 00:03:18,574 (そういうことなら アサギシティまで行かんこともないだすか…) 44 00:03:18,741 --> 00:03:19,950 (サトシ)えっ? (ハヤブサ)えー… 45 00:03:20,075 --> 00:03:24,163 銀岩島(ぎんがんとう)まで荷物を運ぶ飛行機だけど 行ってくれるかもしれんだす 46 00:03:24,580 --> 00:03:26,415 やったじゃないか サトシ 47 00:03:26,582 --> 00:03:28,792 これでアサギシティに帰れるわね 48 00:03:28,876 --> 00:03:30,878 ああ ありがとう おじいさん 49 00:03:31,003 --> 00:03:32,212 (サトシたち)あれ? 50 00:03:33,088 --> 00:03:33,964 んん? 51 00:03:37,259 --> 00:03:38,802 (サトシ)はあ? (ピカチュウ)ピ~カ? 52 00:03:38,886 --> 00:03:39,845 チョゲプリィイ~! 53 00:03:47,478 --> 00:03:48,479 (サトシたち)ん? 54 00:03:49,271 --> 00:03:50,397 (サトシ)あれじゃないか? 55 00:03:50,606 --> 00:03:52,983 (カスミ) ほんとだ ホーホーの絵が描いてある 56 00:03:53,108 --> 00:03:54,360 (タケシ)ほうほう… 57 00:03:54,568 --> 00:03:57,029 (風の音) 58 00:03:57,112 --> 00:03:57,988 (タケシ)でも… 59 00:03:58,280 --> 00:04:00,741 (タケシ)やってるのかな? (トゲピー)チョゲチョゲ 60 00:04:09,249 --> 00:04:12,836 すいませ~ん! どなたか いらっしゃいませんか? 61 00:04:12,920 --> 00:04:14,088 すいませ~ん 62 00:04:14,964 --> 00:04:17,967 (扉が開く音) 63 00:04:21,595 --> 00:04:23,889 ようこそ 我がホーホー航空へ 64 00:04:24,014 --> 00:04:24,932 (サトシたち)あっ 65 00:04:28,310 --> 00:04:30,437 (サトシたち)あっ! (サトシ)さっきのおじいさん 66 00:04:30,646 --> 00:04:34,441 (ハヤブサ)我が輩が ホーホー航空社長にして チーフパイロット— 67 00:04:34,900 --> 00:04:38,112 大空のサムライ 疾風のハヤブサだす 68 00:04:38,445 --> 00:04:39,863 じゃあ 話が早いや 69 00:04:39,989 --> 00:04:42,616 アサギシティまで行ってくれるんですね? ハヤブサさん 70 00:04:42,783 --> 00:04:44,076 ピカピカ 71 00:04:44,451 --> 00:04:45,577 うむ 72 00:04:45,703 --> 00:04:49,415 我が輩も ポケモンリーグを 目指したときがあっただす 73 00:04:49,498 --> 00:04:51,417 はやる気持ちは よくわかる 74 00:04:51,750 --> 00:04:55,087 はい もう腕がうずうずして たまらなくって 75 00:04:55,254 --> 00:04:57,506 (ハヤブサ) 我が輩が 一肌脱いでやるだす 76 00:04:57,631 --> 00:04:59,049 (ハヤブサ)ただし (サトシ)えっ 77 00:04:59,258 --> 00:05:01,385 ポケモンの世話が終わったらだす 78 00:05:01,468 --> 00:05:03,012 (サトシたち)ええ~! 79 00:05:07,516 --> 00:05:10,728 (タケシ) へえ~ いろんなポケモンがいるんですねえ 80 00:05:10,853 --> 00:05:14,440 (ハヤブサ)うん ポケモンは わしの人生そのものだす 81 00:05:15,274 --> 00:05:16,734 思い出すなあ 82 00:05:16,817 --> 00:05:20,362 ポケモンバトルに明け暮れた あの若かりし頃 83 00:05:23,490 --> 00:05:25,743 (若い頃のハヤブサ) ホーホー! お前いくだす! 84 00:05:26,201 --> 00:05:27,453 (ホーホー)ホ~! 85 00:05:27,786 --> 00:05:28,871 (ホーホー)ホ~! 86 00:05:29,455 --> 00:05:33,417 (ハヤブサ)最強のホーホーと呼ばれた 我が輩のパートナーと共に— 87 00:05:33,542 --> 00:05:35,919 風神の使者と呼ばれたものだす 88 00:05:36,003 --> 00:05:39,339 ハッハッハッハッハ… 89 00:05:39,465 --> 00:05:40,507 あ? 90 00:05:40,716 --> 00:05:43,093 おお~ みんな 手伝ってくれるだすか? 91 00:05:43,177 --> 00:05:46,263 (サトシ)ええ 俺たち 早くアサギシティに行きたいし 92 00:05:46,346 --> 00:05:48,307 (カスミ) それに これだけのポケモンの世話を— 93 00:05:48,390 --> 00:05:49,850 お一人じゃ大変でしょ? 94 00:05:49,975 --> 00:05:51,518 心配しないでください 95 00:05:51,685 --> 00:05:54,354 これでも 世界一のブリーダーを 目指してるんです 96 00:05:54,480 --> 00:05:56,231 ポケモンの世話は 大好きなんです 97 00:05:56,440 --> 00:05:58,859 心配なんて とんでもない 98 00:05:58,942 --> 00:06:02,196 うん お礼に アサギシティまでの旅費は いらんだす 99 00:06:02,446 --> 00:06:04,948 (サトシたち)わあ~! (サトシ)ほんとですか? ありがとう 100 00:06:05,240 --> 00:06:10,329 うんうん 我が輩の若い頃のような 若者たちだす 101 00:06:16,001 --> 00:06:17,252 (サトシたち)わあ~! 102 00:06:17,336 --> 00:06:18,962 チョゲプリィイ~! 103 00:06:20,964 --> 00:06:23,717 (ハヤブサ)我が愛機 ホーホー号だす 104 00:06:25,761 --> 00:06:27,471 水上飛行機かあ 105 00:06:27,554 --> 00:06:29,848 (ハヤブサ)さあ みんな 乗るだす (サトシたち)はい 106 00:06:31,308 --> 00:06:32,351 (サトシ)わあ… (ピカチュウ)ピ~カ~ 107 00:06:32,434 --> 00:06:33,352 (カスミ)わあ~… 108 00:06:34,269 --> 00:06:36,480 (サトシ)あの~… (ハヤブサ)ちょっと待っててくれ 109 00:06:36,855 --> 00:06:37,856 あれ? 110 00:06:38,774 --> 00:06:41,276 (サトシ) このヨルノズク ひょっとして… 111 00:06:41,401 --> 00:06:44,238 (ハヤブサ) そうだす 我が輩が若いとき— 112 00:06:44,321 --> 00:06:47,908 最強のホーホーとして 一緒に戦った相棒だす 113 00:06:47,991 --> 00:06:49,118 へえ~ 114 00:06:49,243 --> 00:06:51,370 ヨルノズクに進化したんですね 115 00:06:51,453 --> 00:06:52,579 ああ 116 00:06:52,663 --> 00:06:56,583 今では すっかり年を取って 一日中 こうやって寝てるだす 117 00:06:56,667 --> 00:06:58,585 安心して眠ってるのね 118 00:06:58,669 --> 00:06:59,711 (トゲピー)チョゲチョゲ 119 00:07:00,379 --> 00:07:04,424 (タケシ)大空を飛んでいた 若いときの夢を見てるのかもな 120 00:07:04,883 --> 00:07:06,552 (ハヤブサ)では 行くだす! 121 00:07:06,677 --> 00:07:08,929 全員 安全ベルトを着けるだすよ! 122 00:07:09,847 --> 00:07:12,724 (サトシ)よ~し いよいよアサギシティだ (ピカチュウ)ピ~カ 123 00:07:13,016 --> 00:07:14,309 出発だす! 124 00:07:14,393 --> 00:07:16,728 (飛行機のエンジン音) 125 00:07:16,812 --> 00:07:18,522 ん? およ? 126 00:07:18,647 --> 00:07:21,233 (エンジン音) 127 00:07:25,571 --> 00:07:28,949 ありゃ~ 燃料を入れるのを 忘れとっただす 128 00:07:29,992 --> 00:07:31,118 (サトシたち)ええ~っ! 129 00:07:38,375 --> 00:07:40,377 (サトシたち)うわあ~… 130 00:07:42,504 --> 00:07:49,511 ♪~ 131 00:07:54,057 --> 00:07:58,312 う~ん 気圧が低いだす ひと荒れきそうだすな 132 00:08:00,230 --> 00:08:02,983 (雷鳴) 133 00:08:06,904 --> 00:08:08,405 (サトシたち)うわあ~! 134 00:08:08,822 --> 00:08:11,074 大丈夫だす 心配ない 135 00:08:11,992 --> 00:08:13,911 (サトシたち)うわあ~あ~! 136 00:08:13,994 --> 00:08:16,038 …と いいだすなあ 137 00:08:16,121 --> 00:08:17,164 (サトシたち)うわあ~! 138 00:08:17,664 --> 00:08:21,835 (カスミ)なんなの これ~! 139 00:08:25,881 --> 00:08:28,634 (ムサシ)なんなの これ~! と聞かれたら… 140 00:08:28,717 --> 00:08:31,970 (コジロウ)答えてあげるが… (ニャース)今は そんな余裕ニャース! 141 00:08:32,095 --> 00:08:34,765 でも 本能が 習慣が… 142 00:08:35,182 --> 00:08:37,434 答えてやれと訴えるんだ 143 00:08:37,768 --> 00:08:39,686 ニャら 省略バージョンで 144 00:08:40,020 --> 00:08:41,063 はいよ! 145 00:08:41,313 --> 00:08:43,190 (コジロウ・ムサシ) 白い明日が待ってるぜ! 146 00:08:43,607 --> 00:08:45,692 白い明日ニャんて あるかニャ… 147 00:08:47,361 --> 00:08:50,447 (ニャース)このままじゃ 風に流され 墜落ニャ… 148 00:08:50,572 --> 00:08:52,282 (ムサシ) ちょっと なんとかしなさいよ ニャース! 149 00:08:52,366 --> 00:08:55,327 (コジロウ)そうだそうだ! こういうときに なんとかするのが— 150 00:08:55,410 --> 00:08:56,995 パイロットの役目だろ? 151 00:08:57,204 --> 00:08:58,497 無理言うニャ… 152 00:08:58,622 --> 00:08:59,998 (飛行機の飛行音) 153 00:09:00,123 --> 00:09:01,166 (ニャース)ニャ? (コジロウ)この音は? 154 00:09:04,670 --> 00:09:06,129 飛行機ニャ! 155 00:09:06,213 --> 00:09:09,883 (コジロウ・ムサシ) お~い! お~い! そこの飛行機! 156 00:09:10,467 --> 00:09:12,094 少し落ち着いたかな 157 00:09:12,177 --> 00:09:13,220 (サトシ)ああ 158 00:09:13,345 --> 00:09:15,222 あれ? 何か聞こえない? 159 00:09:15,305 --> 00:09:16,181 (サトシ・タケシ)えっ? 160 00:09:16,265 --> 00:09:17,140 ん? 161 00:09:17,266 --> 00:09:18,934 (ロケット団の呼ぶ声) 162 00:09:19,017 --> 00:09:20,060 (ムサシ)助けて~! 163 00:09:20,435 --> 00:09:21,603 (タケシたち)ロケット団! 164 00:09:21,687 --> 00:09:23,021 ピ ピカチュウ! 165 00:09:23,230 --> 00:09:27,067 ジャリボーイ! いいところで会ったわ! 助けて~! 166 00:09:27,192 --> 00:09:31,488 今日のところは 休戦休戦! おとなしくしますから~! 167 00:09:31,905 --> 00:09:33,407 あんなこと言ってるぞ? 168 00:09:33,532 --> 00:09:35,450 (サトシ)うそだろ~? (カスミ)うそだわ 169 00:09:35,534 --> 00:09:36,451 ピカ 170 00:09:36,576 --> 00:09:38,412 (コジロウ)うそじゃありませ~ん! 171 00:09:38,537 --> 00:09:41,248 (ムサシ) ほんとに そんな余裕がありませ~ん! 172 00:09:41,373 --> 00:09:42,416 (ソーナンス)ソ~ナンス! 173 00:09:42,791 --> 00:09:45,544 (コジロウ・ムサシ)えっ? (ソーナンス)ソ~ナンス~! 174 00:09:45,711 --> 00:09:47,713 そうなのよ! そうなのよ! 175 00:09:47,796 --> 00:09:49,923 マジでお願い! 遭難寸前! 176 00:09:50,090 --> 00:09:51,883 ソ~ナンス! 177 00:09:52,259 --> 00:09:54,845 あいつら 本当に参ってるみたいだな 178 00:09:55,012 --> 00:09:57,097 (ハヤブサ)若者たちよ 助けるだす 179 00:09:57,180 --> 00:09:58,098 (サトシたち)えっ? 180 00:09:58,390 --> 00:10:02,394 人間 大地に足をつけとるから 悪さをする余裕もあるだす 181 00:10:02,561 --> 00:10:04,813 空の上じゃ 悪さはできんだす 182 00:10:05,022 --> 00:10:08,358 だから 空を飛ぶものは み~んな仲間だす 183 00:10:09,276 --> 00:10:10,360 (ヨルノズクのいびき) 184 00:10:11,194 --> 00:10:12,487 ハヤブサさん… 185 00:10:13,238 --> 00:10:14,990 うん わかったよ 186 00:10:15,324 --> 00:10:16,992 (タケシ)よし (カスミ)やりますか 187 00:10:18,744 --> 00:10:21,705 (プリン)プ~リュ~ン プリュ 188 00:10:21,788 --> 00:10:22,748 プリ? 189 00:10:26,043 --> 00:10:29,504 常日頃 ご迷惑をおかけしているというのに… 190 00:10:29,838 --> 00:10:32,674 このように親切に助けて頂き… 191 00:10:32,924 --> 00:10:35,469 (コジロウ・ムサシ)ありがとうございますだ (ニャース)ありがとうございますニャ 192 00:10:36,219 --> 00:10:37,929 まあ いいってことさ 193 00:10:38,013 --> 00:10:41,850 でも アサギシティに着くまで 本当に静かにしてるのよ 194 00:10:41,975 --> 00:10:44,102 (コジロウ・ムサシ)もちろんでございます (ニャース)もちろんでございますニャ 195 00:10:45,437 --> 00:10:47,189 (サトシ)ピカチュウにも近寄らないこと 196 00:10:47,356 --> 00:10:48,482 (ロケット団)へへえ 197 00:10:48,482 --> 00:10:50,484 (コジロウ・ムサシ)もちろんでございます (ニャース)もちろんでございますニャ 198 00:10:50,734 --> 00:10:53,445 でも まあよかったよ 遭難しなくて 199 00:10:53,653 --> 00:10:55,739 いや~ もう そうなんですよ~ 200 00:10:56,031 --> 00:10:57,699 ソ~ナンス~! 201 00:10:57,824 --> 00:10:59,076 (ロケット団)えっ? (床がきしむ音) 202 00:10:59,242 --> 00:11:00,160 (ロケット団)ぎゃあ~! 203 00:11:00,243 --> 00:11:01,119 トゲピー! 204 00:11:01,870 --> 00:11:04,664 (コジロウ)ん… ご… ご心配なく~! 205 00:11:04,915 --> 00:11:07,667 トゲピーさまは 無事でございます~! 206 00:11:08,085 --> 00:11:11,922 ニャース 自分が落ちても トゲピー落とすんじゃないわよ! 207 00:11:12,005 --> 00:11:14,508 (ソーナンス)ソ~ナンス~! 208 00:11:14,633 --> 00:11:15,926 ニャ~あ~あ~… 209 00:11:16,343 --> 00:11:17,803 チョゲチョゲプリィイ~! 210 00:11:20,389 --> 00:11:21,932 ハァ ハァ… 211 00:11:22,182 --> 00:11:23,850 また 死ぬかと思った… 212 00:11:24,101 --> 00:11:25,102 (トゲピー)チョゲプリィイ~! 213 00:11:25,185 --> 00:11:26,144 トゲピー 214 00:11:27,938 --> 00:11:28,939 ん? (衝撃音) 215 00:11:29,398 --> 00:11:30,524 (サトシたち)うわあっ! 216 00:11:31,316 --> 00:11:32,859 どうしたの? ハヤブサさん 217 00:11:32,984 --> 00:11:35,404 (ハヤブサ) なんか エンジンの調子がおかしいだす 218 00:11:35,779 --> 00:11:37,447 ちょっと 見てみてくれんだすか? 219 00:11:38,865 --> 00:11:39,741 (サトシ・タケシ)あっ! 220 00:11:39,825 --> 00:11:42,077 (エンジンが揺れる音) 221 00:11:42,160 --> 00:11:43,995 (タケシ)ああ~! (サトシ)エンジンが外れかけてる! 222 00:11:44,162 --> 00:11:45,330 (ロケット団)ええ~っ! 223 00:11:45,414 --> 00:11:47,541 それは とってもやな感じなのニャ 224 00:11:47,624 --> 00:11:48,500 ピ~カ 225 00:11:48,792 --> 00:11:50,961 そうか エンジンが… 226 00:11:51,294 --> 00:11:54,798 我が輩がパイロットになって74年 227 00:11:55,924 --> 00:11:59,928 (ハヤブサ)共に空を飛び 多くのお客さんを喜ばせてきた— 228 00:12:00,011 --> 00:12:01,930 ホーホー号だすが… 229 00:12:02,931 --> 00:12:06,226 お前も そろそろ引退の年なのだすかねえ 230 00:12:06,351 --> 00:12:10,355 あのね そんな のんびりしんみりしてる 場合じゃないと思うんだけど 231 00:12:10,772 --> 00:12:12,816 そうだ なんとかしなきゃ 232 00:12:12,941 --> 00:12:13,942 (サトシ)よーし… 233 00:12:15,360 --> 00:12:16,528 俺がいくぜ! 234 00:12:16,820 --> 00:12:18,738 (エンジンが揺れる音) 235 00:12:29,416 --> 00:12:31,001 いけ! クロバット! 236 00:12:32,794 --> 00:12:35,213 (クロバット)クロッ (サトシ)ありがとう 237 00:12:35,839 --> 00:12:37,841 フシギダネ! 君にきめた! 238 00:12:40,343 --> 00:12:41,303 (フシギダネ)ダニャ 239 00:12:41,428 --> 00:12:43,430 (サトシ)つるのムチで エンジンを固定するんだ! 240 00:12:50,604 --> 00:12:51,521 (エンジンが揺れる音) 241 00:12:51,605 --> 00:12:52,647 (ムサシ)ああ~っ! 242 00:12:52,939 --> 00:12:54,524 もう1個も壊れてる! 243 00:12:54,733 --> 00:12:56,026 ベイリーフ いけ! 244 00:12:56,943 --> 00:12:58,361 (サトシ)つるのムチだ! 245 00:12:58,612 --> 00:12:59,905 (ベイリーフ)べ~イ リーフ! 246 00:13:01,323 --> 00:13:03,950 (一同)うわあ~! 247 00:13:04,075 --> 00:13:05,994 うん~ぬぅ~! 248 00:13:08,455 --> 00:13:11,583 機首を上げないと このまま海に突っ込むだす! 249 00:13:12,125 --> 00:13:13,710 よーし 私に任せて! 250 00:13:13,960 --> 00:13:16,505 ニョロゾ! ヒトデマン! お願い! 251 00:13:18,173 --> 00:13:19,132 (ニョロゾ)ニョロッ 252 00:13:19,841 --> 00:13:20,842 (ヒトデマンの鳴き声) 253 00:13:21,176 --> 00:13:22,177 (カスミ)みずでっぽうよ! 254 00:13:39,945 --> 00:13:42,239 (タケシ)ハァ… (カスミ)ハァ… 助かった… 255 00:13:42,364 --> 00:13:43,490 ピ~カ… 256 00:13:48,703 --> 00:13:51,456 ハァ… 危なかったなあ… 257 00:13:51,748 --> 00:13:54,251 ニョロゾ ヒトデマン ありがとう 258 00:13:55,669 --> 00:13:57,420 揺れも収まってきた 259 00:13:57,504 --> 00:13:59,464 このまま無事に行けるかも 260 00:13:59,714 --> 00:14:00,799 (ニャース)ニャ~ッ!? 261 00:14:00,966 --> 00:14:03,301 あれは なんニャ? (ムサシ・コジロウ)ん? 262 00:14:06,221 --> 00:14:07,305 プリュ 263 00:14:07,639 --> 00:14:10,392 (ロケット団)ぎゃ~! プリン! 264 00:14:10,600 --> 00:14:11,893 (サトシ)ええっ! (カスミ)プリン!? 265 00:14:18,525 --> 00:14:19,526 (プリンが息を吸う音) 266 00:14:19,693 --> 00:14:21,903 (ロケット団)プリンが歌っちゃ~う! 267 00:14:22,237 --> 00:14:24,364 ここで プリンに歌われたら! 268 00:14:24,447 --> 00:14:26,700 全員眠って 海へ真っ逆さまだ! 269 00:14:27,033 --> 00:14:29,119 プリン! 歌っちゃダメだ! 270 00:14:29,369 --> 00:14:35,625 ♪ プ~ プルル プ~ プリ~プ~ プリ~ン… 271 00:14:37,252 --> 00:14:40,088 Who's that Pokemon? 272 00:14:42,632 --> 00:14:44,009 ヨルノズク 273 00:14:50,015 --> 00:14:50,890 (プリンが息を吸う音) 274 00:14:51,391 --> 00:14:53,435 (ロケット団)プリンが歌っちゃ~う! 275 00:14:53,893 --> 00:14:55,937 ここで プリンに歌われたら! 276 00:14:56,062 --> 00:14:58,398 全員眠って 海へ真っ逆さまだ! 277 00:14:58,732 --> 00:15:00,859 プリン! 歌っちゃダメだ! 278 00:15:01,276 --> 00:15:07,282 ♪ プ~ プルル プ~ プリ~プ~ プリ~ン… 279 00:15:07,824 --> 00:15:09,075 ダニャ? 280 00:15:11,661 --> 00:15:14,539 ファ~… 281 00:15:16,750 --> 00:15:18,710 (エンジンが揺れる音) 282 00:15:18,793 --> 00:15:20,754 (一同)ぎゃあ~! 283 00:15:21,463 --> 00:15:23,590 フシギダネ ベイリーフ… 284 00:15:23,715 --> 00:15:25,675 (クロバット)クロ… (サトシ)うっ… 285 00:15:26,301 --> 00:15:29,262 (いびき) 286 00:15:29,679 --> 00:15:32,182 (いびき) 287 00:15:32,265 --> 00:15:39,064 ~♪ 288 00:15:39,147 --> 00:15:40,065 プリュ? 289 00:15:40,398 --> 00:15:42,484 (雷鳴) 290 00:15:43,610 --> 00:15:46,321 (プリン)プリ~リュ~! 291 00:15:47,405 --> 00:15:48,740 ウゥ~! 292 00:15:54,454 --> 00:15:55,830 おわっ! ああっ! 293 00:15:56,998 --> 00:15:58,416 ダナ! 294 00:15:58,708 --> 00:15:59,834 ファ~… 295 00:16:01,419 --> 00:16:03,421 (雷鳴) 296 00:16:05,507 --> 00:16:07,509 おおっと こりゃいかん! 297 00:16:10,053 --> 00:16:12,055 ダメじゃ! 機首が上がらん 298 00:16:13,139 --> 00:16:14,265 (ヨルノズクのいびき) 299 00:16:15,850 --> 00:16:17,143 ヨルノズク… 300 00:16:17,310 --> 00:16:18,853 (いびき) 301 00:16:19,938 --> 00:16:23,441 (ハヤブサ)わしらも ずいぶん長いこと 頑張ってきただすなあ 302 00:16:24,401 --> 00:16:26,152 いくだす! ホーホー! 303 00:16:26,236 --> 00:16:27,278 (ホーホー)ホ~! 304 00:16:28,780 --> 00:16:30,240 ホホ~! 305 00:16:38,915 --> 00:16:43,503 (ハヤブサ)わしらも もう引退する時期なんだすかな… 306 00:16:46,548 --> 00:16:48,258 どうかな? ヨルノズク 307 00:16:48,383 --> 00:16:49,801 (いびき) 308 00:16:51,094 --> 00:16:52,470 (いびき) 309 00:16:53,847 --> 00:17:00,854 ♪~ 310 00:17:00,979 --> 00:17:07,986 ~♪ 311 00:17:10,530 --> 00:17:12,157 あれ~? プリンは? 312 00:17:12,407 --> 00:17:13,658 (ヨルノズクの鳴き声) (タケシ・カスミ)ん? 313 00:17:13,783 --> 00:17:20,790 ♪~ 314 00:17:23,752 --> 00:17:25,170 (タケシ・カスミ)え~い! 315 00:17:26,504 --> 00:17:29,174 (ニャース) ニャ… ニャにが起きたニャ~? 316 00:17:29,340 --> 00:17:31,926 (ムサシ)わかんないけど とにかく引くのよ~ 317 00:17:32,302 --> 00:17:34,387 頼むぞ ヨルノズク 318 00:17:37,766 --> 00:17:40,935 よし ハヤブサさんのヨルノズクを 手伝うんだ 319 00:17:41,144 --> 00:17:42,854 いけ! ヨルノズク! 320 00:17:43,062 --> 00:17:44,689 (ヨルノズクの鳴き声) 321 00:17:45,231 --> 00:17:46,191 (ヨルノズクの鳴き声) 322 00:17:47,984 --> 00:17:51,196 おお~ 変わった色のヨルノズクだすな 323 00:17:54,699 --> 00:17:56,493 いいぞ! その調子! 324 00:17:56,618 --> 00:17:58,119 ダネダニャ! 325 00:17:58,536 --> 00:17:59,871 べ~イ! 326 00:18:06,377 --> 00:18:07,295 うわっ! 327 00:18:07,670 --> 00:18:09,047 サトシ! 328 00:18:09,172 --> 00:18:11,716 マズいぞ! 雷が近くなってる! 329 00:18:11,841 --> 00:18:14,969 雷? そんなの怖くないね 330 00:18:15,053 --> 00:18:17,806 (ムサシ) そうそう いつも受けてるからね 331 00:18:17,889 --> 00:18:18,765 ピカ? 332 00:18:18,932 --> 00:18:20,016 そうか… 333 00:18:20,350 --> 00:18:21,226 サトシ! 334 00:18:21,434 --> 00:18:23,478 (タケシ)電気は電気を引き寄せる! 335 00:18:24,479 --> 00:18:25,396 ピカチュウ! 336 00:18:25,647 --> 00:18:26,815 ピカ! 337 00:18:29,651 --> 00:18:31,611 ピカチュウ 10まんボルトだ! 338 00:18:31,778 --> 00:18:32,737 ピカ 339 00:18:32,862 --> 00:18:34,322 ピカ… 340 00:18:34,697 --> 00:18:38,618 チュウ~… 341 00:18:39,118 --> 00:18:40,203 (サトシ)おわ~! 342 00:18:40,328 --> 00:18:41,788 (タケシ)うわ~! (カスミ)きゃ~! 343 00:18:46,960 --> 00:18:53,967 ~♪ 344 00:18:56,594 --> 00:19:00,849 みんな よくやってくれただす アサギシティは もうすぐのはずだす 345 00:19:01,015 --> 00:19:03,351 (カスミ)アハハ… (タケシ)やったな 346 00:19:04,227 --> 00:19:07,772 (タケシ)お~い! もうすぐアサギシティだぞ~! 347 00:19:08,898 --> 00:19:11,651 みんな もう少し頑張ってくれよ 348 00:19:12,318 --> 00:19:14,487 それにしても… (ピカチュウ)ピカ 349 00:19:14,779 --> 00:19:17,782 (サトシ)どこがアサギシティだか 全然見えないや 350 00:19:17,907 --> 00:19:18,992 (ピカチュウ)ピ~カ 351 00:19:19,701 --> 00:19:22,036 もうすぐアサギシティだってニャ 352 00:19:22,203 --> 00:19:25,123 それなら そろそろ いつものロケット団に戻って— 353 00:19:25,206 --> 00:19:26,708 ピカチュウ ゲットでチュウ 354 00:19:26,791 --> 00:19:28,918 (コジロウ)う~ん… (ニャース)どうしたニャ? 355 00:19:29,460 --> 00:19:31,379 今日は おとなしくしてない? 356 00:19:31,504 --> 00:19:32,630 (ムサシ・ニャース)ええ~!? 357 00:19:32,755 --> 00:19:34,299 助けてもらったわけだし 358 00:19:34,382 --> 00:19:35,967 何 甘いこと言ってんのよ 359 00:19:36,050 --> 00:19:37,802 そういうわけには いかないニャ 360 00:19:38,803 --> 00:19:41,264 ん? あれは? 361 00:19:52,358 --> 00:19:54,652 かがやきの灯台 362 00:19:57,155 --> 00:19:59,574 あっ いかん! 流されとる 363 00:20:03,286 --> 00:20:05,538 みんな! どこかにつかまるだす! 364 00:20:05,788 --> 00:20:07,457 えっ? おわあっ! 365 00:20:07,540 --> 00:20:09,208 (ロケット団)わあ~! 366 00:20:12,253 --> 00:20:14,839 アサギ名物の大絶壁だす 367 00:20:14,964 --> 00:20:19,427 かがやきの灯台の明かりがなかったら 気付かないところだっただす 368 00:20:23,723 --> 00:20:26,517 ハァ… ありがとう クロバット 369 00:20:26,601 --> 00:20:27,477 (クロバット)クロッ 370 00:20:27,560 --> 00:20:28,895 (ムサシたち)あいたたたたたた… 371 00:20:28,978 --> 00:20:31,731 ほら やっぱり 何もしないほうがいいんだよ 372 00:20:31,856 --> 00:20:33,316 そうかニャ~? 373 00:20:33,566 --> 00:20:35,443 ソ~ナンス~! 374 00:20:35,568 --> 00:20:37,028 (床がきしむ音) 375 00:20:37,236 --> 00:20:38,947 (床が抜ける音) 376 00:20:39,030 --> 00:20:40,448 (ロケット団の叫び声) 377 00:20:40,531 --> 00:20:41,658 ん? 378 00:20:42,951 --> 00:20:45,244 (カスミ)あれ~? ロケット団は? 379 00:20:45,662 --> 00:20:46,746 (タケシ)さあ? 380 00:20:53,628 --> 00:20:54,545 ああ! 381 00:20:54,629 --> 00:20:55,505 ピ~カ! 382 00:20:55,588 --> 00:21:02,595 ♪~ 383 00:21:05,223 --> 00:21:06,432 コナツちゃん 384 00:21:06,599 --> 00:21:08,017 ピ~カ~チュウ 385 00:21:13,356 --> 00:21:16,234 (タケシ)ミカンさんだ (カスミ)アカリちゃんも元気そう 386 00:21:16,317 --> 00:21:17,360 チョゲプリィイ~! 387 00:21:17,443 --> 00:21:20,405 よ~し これでジム戦もばっちりだぜ! 388 00:21:20,488 --> 00:21:21,698 ピカピカ~! 389 00:21:22,573 --> 00:21:24,659 (ナレーション) サトシたちを乗せたホーホー号は— 390 00:21:24,742 --> 00:21:26,786 アサギシティに無事 到着した 391 00:21:27,412 --> 00:21:32,166 いよいよ アサギジムのジムリーダー ミカンとのジム戦が待っている 392 00:21:35,169 --> 00:21:37,880 翼よ あれがアサギの灯(ひ)だす 393 00:21:38,047 --> 00:21:38,923 (鳴き声) 394 00:21:39,007 --> 00:21:40,341 (羽ばたく音) 395 00:21:46,139 --> 00:21:49,350 ♪~ 396 00:23:07,136 --> 00:23:09,222 (サトシ) アサギジムでのジム戦が始まった 397 00:23:09,555 --> 00:23:13,226 ジムリーダー ミカンさんのポケモンは 手ごわい はがねタイプだ 398 00:23:13,476 --> 00:23:15,436 全力で戦う俺たちだけど— 399 00:23:15,520 --> 00:23:19,065 ハガネールの強烈なアイアンテールで なんと ピカチュウがダウン 400 00:23:19,357 --> 00:23:21,192 こうなったら お前の出番だ 401 00:23:21,359 --> 00:23:22,819 いけ! ヒノアラシ! 402 00:23:22,944 --> 00:23:25,029 お前の熱いハートを見せてやれ! 403 00:23:25,738 --> 00:23:27,698 次回 「ポケットモンスター」 404 00:23:28,032 --> 00:23:30,910 “アサギジム! VS ハガネール!!” 405 00:23:31,410 --> 00:23:33,746 みんなも ポケモンゲットだぜ! 406 00:23:41,254 --> 00:23:43,840 (オーキド博士(はかせ)) さ~て 今回のポケモンは? 407 00:23:44,006 --> 00:23:45,633 ピッ ピカチュウ! 408 00:23:48,845 --> 00:23:51,013 ナンバー148(イチヨンハチ)といえば… 409 00:23:51,389 --> 00:23:53,432 そう ハクリューじゃな 410 00:23:54,016 --> 00:23:57,103 ドラゴンポケモンのハクリューは ミニリュウの進化形じゃ 411 00:23:57,186 --> 00:24:01,440 主に 湖などに生息し 空を飛ぶ姿も目撃されておる 412 00:24:01,649 --> 00:24:03,901 また 天気を操る能力を持つが— 413 00:24:03,985 --> 00:24:06,404 その秘密は 体から発するオーラや— 414 00:24:06,487 --> 00:24:09,115 しっぽについた 水晶のような玉にあるらしい 415 00:24:09,615 --> 00:24:11,617 それでは 実験してみよう 416 00:24:11,826 --> 00:24:13,661 ハクリューよ 試しにひとつ— 417 00:24:13,744 --> 00:24:16,622 ここに大雨を降らせてくれんかのう? 418 00:24:18,833 --> 00:24:20,126 フフ~ン 419 00:24:21,377 --> 00:24:22,378 おっ? 420 00:24:24,297 --> 00:24:25,381 もういい 421 00:24:25,756 --> 00:24:27,425 (オーキド博士)では ここで一句 422 00:24:32,889 --> 00:24:35,808 みんなも ポケモンゲットじゃぞ!