1 00:01:03,464 --> 00:01:09,086 (あろま)デーモン デーモン デルデルビー デーモン デーモン デルデルビー。 2 00:01:09,086 --> 00:01:11,305 (みかん)あろま 何してるなの? 3 00:01:11,305 --> 00:01:14,192 (あろま) 我が悪魔からのお告げを授かる➡ 4 00:01:14,192 --> 00:01:16,594 ア・ローマの予言の札を手に入れた。 5 00:01:16,594 --> 00:01:21,098 その名も アロマットカードである。 (みかん)あろまが描いたなの? 6 00:01:21,098 --> 00:01:26,621 デビ! この22枚の黒き札 我ら悪魔と天使が➡ 7 00:01:26,621 --> 00:01:30,791 プリパラを支配する 地獄の未来へと 導くであろう! 8 00:01:30,791 --> 00:01:33,611 すごいなの! 9 00:01:33,611 --> 00:01:37,281 (みれぃ)真中さん 急がないと ダンスレッスンに遅れるわよ。 10 00:01:37,281 --> 00:01:40,251 (らぁら)かしこま! (ジュルル)あいま~! 11 00:01:40,251 --> 00:01:45,423 え… 委員長 そふぃさん! 今 ジュルルが 「かしこま!」 って➡ 12 00:01:45,423 --> 00:01:47,458 言えました! (みれぃ)私には➡ 13 00:01:47,458 --> 00:01:49,410 「あいま~!」 って 聞こえたけど。 14 00:01:49,410 --> 00:01:53,130 (そふぃ)そうね~。 そうかなぁ? 15 00:01:53,130 --> 00:01:55,783 (ジュルル)なぁ~。 うふふ。 16 00:01:55,783 --> 00:01:58,119 あっ 待って~! 17 00:01:58,119 --> 00:02:02,290 らぁらと みれぃ 2人は スーパーサイリウムコーデを手に入れた。 18 00:02:02,290 --> 00:02:05,626 なの~。 神アイドルを目指す我らも➡ 19 00:02:05,626 --> 00:02:07,628 負けてはいられない! 20 00:02:07,628 --> 00:02:10,548 そのためには どうすればよいか…。 21 00:02:10,548 --> 00:02:13,548 デーモン デーモン デルデルビー。 22 00:02:17,788 --> 00:02:19,790 (みかん) あろまと みかんと ガァルルが➡ 23 00:02:19,790 --> 00:02:22,426 赤ちゃんをグルグルしてるの~! 24 00:02:22,426 --> 00:02:27,848 これは ジュルルを我らのもとに置き 女神ジュリィの秘密を解明すれば➡ 25 00:02:27,848 --> 00:02:32,103 未来が大きくまわり 神アイドルになれるということだ! 26 00:02:32,103 --> 00:02:34,288 へ~ やったなの! 27 00:02:34,288 --> 00:02:37,825 よし! ガァルルも呼んで ガァルマゲドン出動だ!! 28 00:02:37,825 --> 00:02:39,825 なの~! (ガァルル)ガァル! 29 00:02:41,762 --> 00:02:46,834 かしこま! 私 真中らぁら 小学6年生。 30 00:02:46,834 --> 00:02:49,920 <神コーデを集めて 神アイドルになるの! 31 00:02:49,920 --> 00:02:53,291 ある日 プリパラで 赤ちゃんを見つけて びっくり! 32 00:02:53,291 --> 00:02:56,391 私のことを ママって言うの。 どうしよう!?> 33 00:04:42,416 --> 00:04:45,086 (クマ)クマ クマ クマ クマ…。 34 00:04:45,086 --> 00:04:48,472 (クマ)リズムにのって! クマ クマ クマ…。 35 00:04:48,472 --> 00:04:53,527 (クマ)もっと軽やかにクマ~! そして ミーは 神マネージャーの➡ 36 00:04:53,527 --> 00:04:55,963 キングになるクマ! 37 00:04:55,963 --> 00:04:58,833 (クマ)らぁら 気を抜くなクマ! か かしこま~! 38 00:04:58,833 --> 00:05:01,085 (クマ)みれぃ もっと ぷりぷりっと! 39 00:05:01,085 --> 00:05:03,587 (クマ)そふぃ ぷしゅぷしゅっと! 40 00:05:03,587 --> 00:05:08,509 (あろま)ジュルルよ ジュルル…。 41 00:05:08,509 --> 00:05:11,462 今日は 特別に 悪魔の使い魔である➡ 42 00:05:11,462 --> 00:05:14,465 サラマンダーの子を 汝に見せてやろう。 43 00:05:14,465 --> 00:05:17,435 トカゲのサラ子ちゃんは あろまが小さいときから➡ 44 00:05:17,435 --> 00:05:20,754 大事にしていた お人形なの。 45 00:05:20,754 --> 00:05:22,773 ガァジラと似てる。 46 00:05:22,773 --> 00:05:25,676 (あろま)サラ子は トカゲでも怪獣でもない! 47 00:05:25,676 --> 00:05:28,776 魔界に住むサラマンダーの化身である。 48 00:05:32,933 --> 00:05:37,254 欲しいのか? ならば 我らと来るか? 49 00:05:37,254 --> 00:05:39,957 一緒においでって言ってるの。 ガル! 50 00:05:39,957 --> 00:05:42,409 あい~ あい~。 51 00:05:42,409 --> 00:05:45,346 な… なめたことすると 地獄行きだぞ! 52 00:05:45,346 --> 00:05:48,632 (みんな)あっ! まかしてなの~!! 53 00:05:48,632 --> 00:05:51,752 ジェル~! 54 00:05:51,752 --> 00:05:54,672 取ったなの~! 何やってるぷり? 55 00:05:54,672 --> 00:05:56,757 どうしたの? 56 00:05:56,757 --> 00:05:59,126 《ジュルルを こっそり 連れ出すつもりだったが➡ 57 00:05:59,126 --> 00:06:01,128 作戦変更だ!》 58 00:06:01,128 --> 00:06:04,532 ジュルルに 我のサラ子を 見せてやっていたのだ! 59 00:06:04,532 --> 00:06:06,417 なの なの~。 60 00:06:06,417 --> 00:06:08,452 あ~う! 61 00:06:08,452 --> 00:06:12,339 そうなんだ…。 うふふ とっても好きみたい。 62 00:06:12,339 --> 00:06:14,441 好かれすぎて 痛そうクマ~。 63 00:06:14,441 --> 00:06:17,912 確かに… 激しい愛情表現ぷり。 64 00:06:17,912 --> 00:06:22,500 こ… これは さみしさの表れである。 65 00:06:22,500 --> 00:06:26,337 さみしさ? ジュルル 楽しそうだよ? 66 00:06:26,337 --> 00:06:29,337 罰当たりめ! よく見るがいい。 67 00:06:34,628 --> 00:06:36,647 それ すなわち…。 68 00:06:36,647 --> 00:06:38,682 (みかん)さみしさなの! 69 00:06:38,682 --> 00:06:40,982 ガァル! はぁ!? ほんとだ! 70 00:06:43,087 --> 00:06:45,306 我の予言では➡ 71 00:06:45,306 --> 00:06:49,627 ジュルルを ジュリィの姿に戻せば 大人となり 成長し➡ 72 00:06:49,627 --> 00:06:53,627 さみしさも消えるであろう。 そうなの!? 73 00:06:56,000 --> 00:06:58,800 デーモン デーモン デルデルビー。 74 00:07:00,921 --> 00:07:03,123 (クマ)あっ クマ? 75 00:07:03,123 --> 00:07:07,011 デビ。 すべては 魔力で なんとかなる。 76 00:07:07,011 --> 00:07:10,464 よって ジュルルを我に預けよとの お告げである。 77 00:07:10,464 --> 00:07:13,984 (らぁらたち)えぇ~っ!? そんなお告げ 信じられないぷり。 78 00:07:13,984 --> 00:07:17,984 ジュルル トカゲさんと幸せそう。 79 00:07:22,526 --> 00:07:25,462 そうだね…。 80 00:07:25,462 --> 00:07:29,416 うん! じゃあ あろま ジュルルをよろしくお願いします。 81 00:07:29,416 --> 00:07:31,418 らぁら!? 82 00:07:31,418 --> 00:07:34,605 それで ジュルルのさみしさが なくなったら嬉しいし➡ 83 00:07:34,605 --> 00:07:38,292 あろまたちも ジュルルの友達になってほしいの。 84 00:07:38,292 --> 00:07:40,477 わかったぷり…。 85 00:07:40,477 --> 00:07:44,381 ただし らぁらのレッスンの間だけに してもらうぷり。 86 00:07:44,381 --> 00:07:46,283 はいなの~! ガァル! 87 00:07:46,283 --> 00:07:49,687 ふっ… うまくいったのである。 88 00:07:49,687 --> 00:07:51,987 じゃあね ジュルル。 89 00:07:55,125 --> 00:07:59,763 (あろま)よ~し ガァルルのあじとで ジュリィ召喚の儀式をやってみるのだ。 90 00:07:59,763 --> 00:08:01,749 なの! ガァル! 91 00:08:01,749 --> 00:08:04,134 ただいまガァル。 通るぞ。 92 00:08:04,134 --> 00:08:07,221 (ネコ)おかえりネコ~ン。 頑張ってネコ~ン。 93 00:08:07,221 --> 00:08:09,521 ガァル! デビ! ジェル! 94 00:08:17,464 --> 00:08:20,100 (あろま)しかし 汝 地下パラが気に入って➡ 95 00:08:20,100 --> 00:08:22,700 自分の部屋まで 作ってしまうとはな。 96 00:08:25,122 --> 00:08:27,141 わぁ かわいいなの。 97 00:08:27,141 --> 00:08:30,227 ネコ姐さんと一緒に飾りつけた。 98 00:08:30,227 --> 00:08:33,227 (あろま) よいではないか よいではないか。 99 00:08:38,135 --> 00:08:40,487 これで準備完了なのである。 100 00:08:40,487 --> 00:08:43,123 同じ形。 101 00:08:43,123 --> 00:08:45,125 ん? 確かに。 102 00:08:45,125 --> 00:08:48,479 そうか ジュルルも 悪魔の子なのかもしれぬな。 103 00:08:48,479 --> 00:08:50,479 なの!? 104 00:08:52,866 --> 00:08:54,818 ジュルル 起きたなの? 105 00:08:54,818 --> 00:08:57,118 まぁま…。 106 00:08:59,189 --> 00:09:01,792 マーマレードパン食べたいなの? 107 00:09:01,792 --> 00:09:04,845 いや 悪魔を探しているのだな。 108 00:09:04,845 --> 00:09:08,145 ガァルル ママって言ってる気がする。 109 00:09:10,134 --> 00:09:14,755 え~ん! 110 00:09:14,755 --> 00:09:17,474 な なんという悪魔の泣き声。 111 00:09:17,474 --> 00:09:19,810 え~ん! 112 00:09:19,810 --> 00:09:22,746 悪魔の子は泣かないのだ! 113 00:09:22,746 --> 00:09:25,466 天使は泣くけど泣きやむなの! 114 00:09:25,466 --> 00:09:28,118 ガァルルは ガルルって泣く! 115 00:09:28,118 --> 00:09:30,454 (ジュルル)え~ん え~ん! 116 00:09:30,454 --> 00:09:32,506 ん? 117 00:09:32,506 --> 00:09:35,476 今 ジュルルの泣き声が…。 118 00:09:35,476 --> 00:09:37,845 え? ん? 119 00:09:37,845 --> 00:09:40,447 (あじみ)ピンチ ピンチ ピンチダ・ヴィンチ! 120 00:09:40,447 --> 00:09:43,047 ライブに遅れルーベンスでダ・ヴィンチ! 121 00:09:45,119 --> 00:09:47,755 気のせいか。 ぷり。 うん。 122 00:09:47,755 --> 00:09:51,108 え~ん! 泣きやむのだ ジュルル! 123 00:09:51,108 --> 00:09:54,178 デーモン デーモン デルデルビー! 124 00:09:54,178 --> 00:09:56,447 ジェル~ あっ じゃあ➡ 125 00:09:56,447 --> 00:09:59,133 高い高いなの! 126 00:09:59,133 --> 00:10:01,769 あい…? おおっ! ガァル! 127 00:10:01,769 --> 00:10:04,104 やったぞ みかん! なの。 128 00:10:04,104 --> 00:10:06,140 え~ん! 129 00:10:06,140 --> 00:10:09,793 高く上げ続けるのだ みかん。 はいなの。 130 00:10:09,793 --> 00:10:11,812 高い高いなの。 131 00:10:11,812 --> 00:10:15,416 あいあ~い。 ジェル~ 天国も高いの。 132 00:10:15,416 --> 00:10:18,469 (あろま) いいぞ みかん! その調子だ! 133 00:10:18,469 --> 00:10:21,789 わかったなの! 天国は高いの! 134 00:10:21,789 --> 00:10:24,758 天国は高いの! 天国は…。 135 00:10:24,758 --> 00:10:26,794 え~ん! 136 00:10:26,794 --> 00:10:28,779 高い高い! 137 00:10:28,779 --> 00:10:30,798 高い 高い…。 138 00:10:30,798 --> 00:10:34,835 たか… あ… い…。 139 00:10:34,835 --> 00:10:37,755 限界である。 140 00:10:37,755 --> 00:10:39,807 じゃあ ガァルルは かむ。 141 00:10:39,807 --> 00:10:42,807 ガァルル そんなことしたら もっと泣くのでは…。 142 00:10:47,765 --> 00:10:49,800 あい~。 143 00:10:49,800 --> 00:10:53,086 あまがみ? 笑ったなの。 144 00:10:53,086 --> 00:10:56,790 ガァル かむの好きか? あい! 145 00:10:56,790 --> 00:11:00,444 なんと 気に入ったのか。 146 00:11:00,444 --> 00:11:04,832 ガァル! ジュルルとガァルル 気が合うガァル! 147 00:11:04,832 --> 00:11:08,802 では 汝は ずっとかまれていろ。 なの。 148 00:11:08,802 --> 00:11:12,473 我は汝をジュリィへ戻すための お告げを受け取る。 149 00:11:12,473 --> 00:11:14,842 えっ!? 150 00:11:14,842 --> 00:11:16,844 あむあむ…。 151 00:11:16,844 --> 00:11:20,848 あ~! やめろ! この赤んぼ悪魔! 152 00:11:20,848 --> 00:11:23,148 痛い! 痛い! 153 00:11:26,453 --> 00:11:28,455 が~! 154 00:11:28,455 --> 00:11:30,858 あろまのカード ダメなの! 155 00:11:30,858 --> 00:11:33,794 あむあむ…。 156 00:11:33,794 --> 00:11:37,414 みかんの肉まん 返してなの。 157 00:11:37,414 --> 00:11:39,433 だ~。 158 00:11:39,433 --> 00:11:42,803 ジュルル カミカミは ガァルルとだけにするガァル。 159 00:11:42,803 --> 00:11:44,822 みんな 困ってるガァル。 160 00:11:44,822 --> 00:11:47,791 ぶ~ ふん! (あろま)悪魔め…。 161 00:11:47,791 --> 00:11:51,745 我が汝の歳の頃は もっと聞き分けがよかったぞ。 162 00:11:51,745 --> 00:11:55,465 まだ 大きな声も出せず おとなしくしておったわ。 163 00:11:55,465 --> 00:11:58,118 ぶぶ~。 あっ! 164 00:11:58,118 --> 00:12:00,718 (ガァルル)すねてるガァル? 165 00:12:03,140 --> 00:12:06,109 ふん これで扱いやすくなったな。 166 00:12:06,109 --> 00:12:10,781 でも これじゃ どうやって ジュリィに成長させるなの? 167 00:12:10,781 --> 00:12:13,200 これじゃ かめないガァル。 168 00:12:13,200 --> 00:12:16,436 さみしさも消えないなの? う~ん…。 169 00:12:16,436 --> 00:12:19,823 アクマ困った 困ったアクマである。 170 00:12:19,823 --> 00:12:24,094 デーモン デーモン デルデルビー。 171 00:12:24,094 --> 00:12:26,813 世界のカード。 172 00:12:26,813 --> 00:12:29,813 たくさんの世界を 見たいということか? 173 00:12:32,436 --> 00:12:35,436 ピザとか パンダとか 雪とか描いてあるの。 174 00:12:37,858 --> 00:12:41,094 雪が見たいなの? あいあいあい~。 175 00:12:41,094 --> 00:12:43,497 雪なら ガァルルに任せるガァル! 176 00:12:43,497 --> 00:12:45,497 ジェル~? デビ? 177 00:13:57,504 --> 00:14:00,557 (あろま)ホログラメーションを操作して 雪を降らせる? 178 00:14:00,557 --> 00:14:03,126 ガァル! しかし 汝が➡ 179 00:14:03,126 --> 00:14:05,479 一度 システムを暴走させたので➡ 180 00:14:05,479 --> 00:14:08,779 セキュリティーは 前より 更に厳重になったはずだぞ。 181 00:14:11,134 --> 00:14:13,603 でもガァルル ジュルルに雪見せたい。 182 00:14:13,603 --> 00:14:17,307 ジュルルが出てきてくれたら ガァルル嬉しい。 183 00:14:17,307 --> 00:14:19,292 みかんも そう思うなの。 184 00:14:19,292 --> 00:14:23,580 まあ それで 悪魔ジュルルが 女神ジュリィになれば➡ 185 00:14:23,580 --> 00:14:26,116 悪い話ではないのである。 186 00:14:26,116 --> 00:14:29,619 よし! では 悪魔のお告げで 扉を開けるのだ! 187 00:14:29,619 --> 00:14:32,089 なるほど。 188 00:14:32,089 --> 00:14:34,608 (めが姉ぇ)今日のお天気は 快晴です。 189 00:14:34,608 --> 00:14:39,608 これからもずっと青空でしょう。 プリパラパンポ~ン! 190 00:14:45,585 --> 00:14:48,789 ひらけ ゴマアザラシ! 191 00:14:48,789 --> 00:14:51,692 (あろま)さすが めが姉ぇ あれがセキュリティー強化の暗号とは➡ 192 00:14:51,692 --> 00:14:54,261 悪魔でも思わぬ。 193 00:14:54,261 --> 00:14:57,297 落とし物? 194 00:14:57,297 --> 00:15:01,597 と とれない… う~ん。 195 00:15:05,956 --> 00:15:08,608 ♪♪「めがめがめが…」 196 00:15:08,608 --> 00:15:11,928 侵入成功。 なの! 197 00:15:11,928 --> 00:15:15,428 (ガァルル)お天気 雪! セットガァル。 198 00:15:17,467 --> 00:15:20,454 うわ~ 雪なの! ガル~! 199 00:15:20,454 --> 00:15:24,791 なのなの! (ガァルル)ガァルルやった 雪 降らせた! 200 00:15:24,791 --> 00:15:27,294 ジュルル 雪ガァル。 201 00:15:27,294 --> 00:15:30,831 だ~ あうあう…。 202 00:15:30,831 --> 00:15:32,831 雪だ。 203 00:15:34,851 --> 00:15:37,451 (レオナ)あれ 雪? 204 00:15:44,127 --> 00:15:46,296 (シオン)雨露霜雪。 205 00:15:46,296 --> 00:15:49,800 さまざまな天気が見られるのが プリパラのいいところだ。 206 00:15:49,800 --> 00:15:53,954 (ドロシー)でも今 春だよ。 めが姉ぇ 何やってんのかな? 207 00:15:53,954 --> 00:15:57,340 (ウサギ)ウサ~ン さっき ずっと晴れるって言ってたのに➡ 208 00:15:57,340 --> 00:15:59,359 おかしいウサ。 209 00:15:59,359 --> 00:16:01,762 うわ~ きれい! 210 00:16:01,762 --> 00:16:06,149 雪のお布団。 それは寒いぷり。 211 00:16:06,149 --> 00:16:09,619 けど さっき ずっと晴れるって言ってたのに➡ 212 00:16:09,619 --> 00:16:11,772 へんてこクマね。 213 00:16:11,772 --> 00:16:15,108 きれいガル~。 そうだ! 214 00:16:15,108 --> 00:16:17,794 ガァジラにも見せる! 215 00:16:17,794 --> 00:16:20,464 ガァジラ~!! 216 00:16:20,464 --> 00:16:24,101 (ガァジラ)ガァジラ ガァジラ…。 217 00:16:24,101 --> 00:16:27,954 るる~! 218 00:16:27,954 --> 00:16:30,807 嬉しいなの? ジュルル。 あ~う! 219 00:16:30,807 --> 00:16:33,160 よかったガル。 220 00:16:33,160 --> 00:16:37,964 よし! では いよいよ 汝を ジュリィに戻すお告げを聞くのである。 221 00:16:37,964 --> 00:16:41,418 うっ うっ…。 (みかん)近くで見たいなの? 222 00:16:41,418 --> 00:16:43,453 あうあう…。 223 00:16:43,453 --> 00:16:45,753 よいしょ… っとなの! 224 00:16:50,143 --> 00:16:53,780 うわ あ~い! 225 00:16:53,780 --> 00:16:57,684 すべり台なの! みかんも滑るなの! 226 00:16:57,684 --> 00:17:01,955 楽しそうであるな! デビ~! 227 00:17:01,955 --> 00:17:04,424 あははは…。 228 00:17:04,424 --> 00:17:06,626 プハーッ! 229 00:17:06,626 --> 00:17:09,095 おもしろいのである。 なの! 230 00:17:09,095 --> 00:17:11,081 あう~! 231 00:17:11,081 --> 00:17:13,633 悪魔降臨だな。 232 00:17:13,633 --> 00:17:16,753 あれってジュルルぷり? え~!? 233 00:17:16,753 --> 00:17:18,955 お布団ふわふわ。 234 00:17:18,955 --> 00:17:21,091 (悲鳴) 235 00:17:21,091 --> 00:17:24,444 なに? ドッキリ? ガァジラがいっぱい。 236 00:17:24,444 --> 00:17:28,298 る~る…。 ジュルル 楽しかったなの? 237 00:17:28,298 --> 00:17:32,202 あうあう…。 汝も 悪魔よのう…。 238 00:17:32,202 --> 00:17:36,239 も~も! も~も! 239 00:17:36,239 --> 00:17:39,960 もぅも? 牛さんも好きなの? 240 00:17:39,960 --> 00:17:42,746 雪とガァジラで まだ満足できぬのか。 241 00:17:42,746 --> 00:17:47,300 悪魔め… あ~はっはっは! 242 00:17:47,300 --> 00:17:51,605 よし ガァルル もっとやるのだ! 牛でも豚でもパンダでも➡ 243 00:17:51,605 --> 00:17:54,405 ジュルルを地獄に落としてやれ! 244 00:17:56,776 --> 00:17:59,946 雪ときどきガァジラ のち牛! 245 00:17:59,946 --> 00:18:02,246 お おい 待て…。 246 00:18:05,368 --> 00:18:08,468 (悲鳴) 247 00:18:10,974 --> 00:18:12,993 (悲鳴) 248 00:18:12,993 --> 00:18:15,645 モーモーさんダ・ヴィンチ! (牛の鳴き声) 249 00:18:15,645 --> 00:18:17,797 大変! ジュルルは? 250 00:18:17,797 --> 00:18:21,434 モ~じゃないよ! どうなってるんだよ! 251 00:18:21,434 --> 00:18:24,788 あいあいあい…。 252 00:18:24,788 --> 00:18:27,788 (めが姉ぇ)ひらけ ゴマアザラシ! 253 00:18:29,960 --> 00:18:33,446 ガァルルさん またあなたですか! ガァル…。 254 00:18:33,446 --> 00:18:36,283 [スピーカ](めが姉ぇ)プリパラパンポ~ン。 255 00:18:36,283 --> 00:18:39,152 [スピーカ]お騒がせして 申しわけありません。 256 00:18:39,152 --> 00:18:43,290 [スピーカ]システムの点検をしていました。 気にしないでね。 257 00:18:43,290 --> 00:18:45,458 ジュルル! 258 00:18:45,458 --> 00:18:48,758 まぁま まぁま! 259 00:18:52,799 --> 00:18:57,203 楽しかった? 大丈夫? まぁま まぁま! 260 00:18:57,203 --> 00:18:59,756 ガァルル ご苦労であった。 261 00:18:59,756 --> 00:19:03,310 ご苦労じゃないぷり! ひどい目にあったぷり! 262 00:19:03,310 --> 00:19:05,912 なかなかジュルルが泣きやまぬから➡ 263 00:19:05,912 --> 00:19:08,965 悪魔の力を使うしか なかったのである。 264 00:19:08,965 --> 00:19:12,986 ジュルルは ライブを見ると ご機嫌になるんだよ。 265 00:19:12,986 --> 00:19:16,086 なっ そんなことか! なの~。 266 00:19:18,959 --> 00:19:24,431 ♪♪~ 267 00:19:24,431 --> 00:19:28,802 (めが姉ぇ)コーデの数だけ マイチケをスキャンしてね。 268 00:19:28,802 --> 00:19:31,805 お友達のトモチケもスキャンできるよ。 269 00:19:31,805 --> 00:19:33,905 コーデチェンジ スタート。 270 00:19:36,076 --> 00:19:39,129 (めが姉ぇ) プリパラに降った季節外れの雪。 271 00:19:39,129 --> 00:19:42,832 でも ふわふわもこもこコーデなら へっちゃらね。 272 00:19:42,832 --> 00:19:45,632 ノースファーコーデ デビ! 273 00:19:47,954 --> 00:19:50,623 (めが姉ぇ)あったかいケープからは➡ 274 00:19:50,623 --> 00:19:53,259 シロクマさんも顔をのぞかせているわ。 275 00:19:53,259 --> 00:19:57,147 クリスタルファーコーデ ジェル~! 276 00:19:57,147 --> 00:20:00,447 (歓声) 277 00:20:02,919 --> 00:20:08,641 ダークネス! 悪魔のしもべたちよ 呪われるがよい! 278 00:20:08,641 --> 00:20:13,029 シャイニング! みんなに 天の祝福をなの。 279 00:20:13,029 --> 00:20:14,914 あろまと…。 みかん! 280 00:20:14,914 --> 00:20:16,933 (2人)天使と悪魔➡ 281 00:20:16,933 --> 00:20:19,285 そして 牙の使者➡ 282 00:20:19,285 --> 00:20:21,838 ガァルルが! ガァル! 283 00:20:21,838 --> 00:20:26,960 プリパラの門をくぐる者 すべての希望を捨てよ! 284 00:20:26,960 --> 00:20:31,114 ううん あなたを 天国に連れていくの! 285 00:20:31,114 --> 00:20:33,099 いや 地獄行き。 286 00:20:33,099 --> 00:20:35,752 アロマゲドンと…。 ガァルル! 287 00:20:35,752 --> 00:20:37,771 天使 悪魔 牙合体。 288 00:20:37,771 --> 00:20:40,840 (3人)我ら ガァルマゲドン! 289 00:20:40,840 --> 00:20:42,840 ガァル! 290 00:20:44,828 --> 00:20:48,131 (あろま)デーモンジュルルよ 我らの歌を聴いて➡ 291 00:20:48,131 --> 00:20:51,618 悪魔のとりことなり ジュリィになるがよい! 292 00:20:51,618 --> 00:20:58,141 ♪♪~ 293 00:20:58,141 --> 00:21:04,581 ♪♪「祝福の鐘りんごんっ 赤くて甘いりんご」 294 00:21:04,581 --> 00:21:11,271 ♪♪「一口かじればほら クラクラ もう虜」 295 00:21:11,271 --> 00:21:17,927 ♪♪「そこに跪け 我の魂が」 296 00:21:17,927 --> 00:21:25,452 ♪♪「疼き渇きだす 汝の名を呼ぶ」 297 00:21:25,452 --> 00:21:32,125 ♪♪「誘いましょう 運命の向こう」 298 00:21:32,125 --> 00:21:38,965 ♪♪「闇と光 混ざる混沌」 299 00:21:38,965 --> 00:21:45,588 ♪♪「Reversible-Ring 薬指にメビウスの指輪結ぶ」 300 00:21:45,588 --> 00:21:48,792 ♪♪「魅惑のデビル 微笑みのエンジェル」 301 00:21:48,792 --> 00:21:52,295 (2人)メイキングドラマ スイッチオン! 302 00:21:52,295 --> 00:21:55,915 ここは? ガァルルのお家なの! 303 00:21:55,915 --> 00:21:58,751 ガァル! おお! 304 00:21:58,751 --> 00:22:02,472 ガァル~! ガァルルも一緒なの! 305 00:22:02,472 --> 00:22:05,792 あはは! ガァルル! 306 00:22:05,792 --> 00:22:07,944 あはは! 307 00:22:07,944 --> 00:22:10,280 うわ~! 308 00:22:10,280 --> 00:22:12,982 よいしょ! 309 00:22:12,982 --> 00:22:16,482 (3人)ようこそ スイートハッピーマイルーム! 310 00:22:18,455 --> 00:22:20,473 ガァジラ! おお~! 311 00:22:20,473 --> 00:22:23,176 ガァジラ! 312 00:22:23,176 --> 00:22:26,176 (2人)サイリウムチェンジ! 313 00:22:30,917 --> 00:22:34,420 デビ! ジェル! 314 00:22:34,420 --> 00:22:41,127 ♪♪「Reversible-Ring 薬指にメビウスの指輪結ぶ」 315 00:22:41,127 --> 00:22:43,129 ♪♪「怖がらずに」 316 00:22:43,129 --> 00:22:45,615 ♪♪「身を委ねおいで」 317 00:22:45,615 --> 00:22:48,785 ♪♪「Devil&Angel…」 318 00:22:48,785 --> 00:22:55,758 ♪♪「二人乙女を愛せ」 319 00:22:55,758 --> 00:23:12,425 ♪♪~ 320 00:23:12,425 --> 00:23:14,627 (歓声) 321 00:23:14,627 --> 00:23:17,113 あいあい! あい~! 322 00:23:17,113 --> 00:23:20,617 あれあれ 大丈夫ウサ? ジュルルが喜んでるウサ。 323 00:23:20,617 --> 00:23:23,136 マジで? どうすんだよ! 324 00:23:23,136 --> 00:23:25,922 あいつらもスーパーサイリウムコーデ 手に入れちゃうの!? 325 00:23:25,922 --> 00:23:29,959 よそはよそ うちはうちだ。 そうだよ ドロシー。 326 00:23:29,959 --> 00:23:32,679 わかったよ。 いいよ いいよ。 327 00:23:32,679 --> 00:23:35,479 僕だって すぐ追いついてやるも~んだ! 328 00:23:37,617 --> 00:23:41,170 (歓声) 329 00:23:41,170 --> 00:23:44,170 デビ? 女神が降臨しないだと? 330 00:23:46,075 --> 00:23:48,595 遊び疲れて寝ちゃったみたい。 331 00:23:48,595 --> 00:23:52,582 スーパーサイリウムなし…。 332 00:23:52,582 --> 00:23:55,635 地獄を見たのである。 333 00:23:55,635 --> 00:23:58,288 遊ばせすぎたの。 334 00:23:58,288 --> 00:24:01,791 結果 スーパーサイリウムコーデも手に入らず➡ 335 00:24:01,791 --> 00:24:05,161 ジュリィの謎も解けず…。 ガァル…。 336 00:24:05,161 --> 00:24:07,161 あはは…。 337 00:24:11,117 --> 00:24:15,655 残ったのは システムをいじった お仕置きである。 338 00:24:15,655 --> 00:24:19,959 こっちが終わったら あっちもありますからね。 339 00:24:19,959 --> 00:24:23,846 そして わかったことは 赤ん坊は 悪魔である! 340 00:24:23,846 --> 00:24:26,499 天使なの! 怪獣だガァル! 341 00:24:26,499 --> 00:24:28,499 あい~! 342 00:30:36,502 --> 00:30:40,102 アルティメットバトルを楽しむ前に スパイダーマンと約束だぞ! 343 00:30:47,530 --> 00:30:50,950 (スパイダーマン)こちら スパイダー・ワン。 状況を報告して スパイダー・フォー。 344 00:30:50,950 --> 00:30:53,352 (スカーレット・スパイダー)俺は アイアン・スパイダーの作った→ 345 00:30:53,352 --> 00:30:55,371 くだらないコードネームは使わない。 346 00:30:55,371 --> 00:30:58,257 だいたい アイアン・スパイダーという 呼び名自体が コードネームだろ。