1 00:00:12,262 --> 00:00:13,430 {\an8}(水やりをする音) 2 00:00:14,973 --> 00:00:20,228 (キャルの寝息) 3 00:00:23,732 --> 00:00:24,858 {\an8}(ユウキ)ホッ! 4 00:00:30,780 --> 00:00:31,865 ンッ! 5 00:00:34,325 --> 00:00:37,370 (コッコロ) おはようございます 主(あるじ)さま 6 00:00:38,079 --> 00:00:39,164 (ユウキ)うん? 7 00:00:40,206 --> 00:00:41,332 おはよう 8 00:00:41,875 --> 00:00:44,586 (コッコロ) 気持ちのよい朝でございますね 9 00:00:45,170 --> 00:00:47,756 あっ ペコリーヌさまは? 10 00:00:47,839 --> 00:00:50,925 {\an8}(ユウキ) ペコなら 朝市に 11 00:00:54,220 --> 00:00:55,764 {\an8}(男性)おう (女性)あら 12 00:00:55,847 --> 00:00:56,890 {\an8}(男性)ンッ… 13 00:01:23,500 --> 00:01:25,919 {\an8}(キャル) ン~ッ… ハァ… 14 00:01:26,795 --> 00:01:30,340 {\an8}♪(ハミング) 15 00:01:31,174 --> 00:01:35,386 (ペコリーヌ)キャルちゃ~ん 朝ご飯ができましたよ! 16 00:01:35,470 --> 00:01:37,430 (キャル)今 行く~! 17 00:01:38,473 --> 00:01:40,642 (一同)いただきま~す! 18 00:01:41,351 --> 00:01:44,521 (ペコリーヌ)ヤスコさん家(ち)の 朝採れ卵ですよ! 19 00:01:46,189 --> 00:01:50,318 (キャル)ホント あの人が くれる卵は外さないわね 20 00:01:50,819 --> 00:01:53,613 コクがあり 大変おいしゅうございます 21 00:01:54,239 --> 00:01:56,991 (ペコリーヌ)烏骨鶏(うこっけい)っていう 鶏らしいですよ 22 00:01:57,075 --> 00:01:58,201 へえ… 23 00:01:59,035 --> 00:02:02,956 あっ そうだ! 物置 雨漏りしてたわよ 24 00:02:03,706 --> 00:02:06,501 (ユウキ)任せて! (キャル)あら 大丈夫? 25 00:02:07,085 --> 00:02:09,129 (ペコリーヌ)ユウキ君も 腕上げましたね 26 00:02:09,921 --> 00:02:12,590 (コッコロ)たくさん 修理されてきましたから 27 00:02:13,716 --> 00:02:18,638 古い建物でしたが 愛着が湧くお家(うち)になりましたね 28 00:02:18,721 --> 00:02:20,098 (2人)フフッ… 29 00:02:21,224 --> 00:02:22,392 (コッコロ)フフッ… 30 00:02:25,186 --> 00:02:28,523 (ペコリーヌ)あっ キャルちゃん また野菜 残してますよ 31 00:02:28,606 --> 00:02:30,441 (キャル)べ… 別にいいでしょう 32 00:02:31,568 --> 00:02:33,903 (ペコリーヌ) 好き嫌いは いけませんね 33 00:02:33,987 --> 00:02:35,321 メッ! …ですよ! 34 00:02:35,405 --> 00:02:38,741 ちょ… やめ~! 子供扱いするなぁ! 35 00:02:40,076 --> 00:02:44,497 そういえば 先日 ギルド管理協会で… 36 00:02:45,165 --> 00:02:46,249 (ペコリーヌたち)うん? 37 00:02:47,125 --> 00:02:50,628 (カリン)お疲れさまでした クエスト完了ですね 38 00:02:50,712 --> 00:02:51,880 (コッコロ)はい 39 00:02:52,255 --> 00:02:55,717 カリンさま よろしければ こちらをどうぞ 40 00:02:55,800 --> 00:02:57,093 (カリン)まあ! 41 00:02:57,177 --> 00:02:58,928 (コッコロ) たくさん採れましたので 42 00:02:59,012 --> 00:03:00,930 (カリン)おいしそう! 43 00:03:01,014 --> 00:03:04,309 そうだ! お返しといっては何ですが… 44 00:03:04,392 --> 00:03:07,312 (コッコロ)うん? (カリン)情報が不確かで⸺ 45 00:03:07,395 --> 00:03:10,315 クエストには お出しできなかったのですが… 46 00:03:11,858 --> 00:03:13,693 “海の雫(しずく)”? 47 00:03:14,527 --> 00:03:15,695 (コッコロ)カリンさまが⸺ 48 00:03:15,778 --> 00:03:19,616 美食殿(びしょくでん)には 有益なのではないかと これを 49 00:03:20,867 --> 00:03:24,120 幻の調味料につながる地図だとか… 50 00:03:24,204 --> 00:03:26,497 ホントですか? 受けましょう! 51 00:03:26,915 --> 00:03:30,877 何よ これ… あたし イヤよ 無駄足になるの 52 00:03:30,960 --> 00:03:32,003 (ペコリーヌ)キャルちゃん! (キャル)ウエッ… 53 00:03:32,420 --> 00:03:33,630 いいですか? 54 00:03:33,713 --> 00:03:36,925 幻の調味料があるかもしれない 55 00:03:37,008 --> 00:03:39,510 それだけで 行く価値は十分です! 56 00:03:40,053 --> 00:03:42,722 (キャル)いやいや そうは言っても… 57 00:03:42,805 --> 00:03:44,599 思い出してください! 58 00:03:44,682 --> 00:03:47,727 私たち美食殿の活動目的は? 59 00:03:47,810 --> 00:03:49,771 (キャル)ウッ! ンッ… 60 00:03:50,313 --> 00:03:51,731 (2人)フフッ… 61 00:03:51,814 --> 00:03:53,024 (ペコリーヌ)うん? 62 00:03:53,441 --> 00:03:54,525 ウッ… 63 00:03:55,318 --> 00:03:56,486 (ため息) 64 00:03:56,819 --> 00:04:00,114 (一同)この世の おいしい物の探究! 65 00:04:25,723 --> 00:04:27,475 (ユウキ)うわぁ ハハッ… 66 00:04:28,476 --> 00:04:29,602 (コッコロ)あっ… 67 00:04:29,686 --> 00:04:31,813 (狼(おおかみ)の うなり声) 68 00:04:31,896 --> 00:04:34,274 (狼の ほえる声) 69 00:04:34,357 --> 00:04:39,696 (狼の ほえる声) 70 00:04:41,739 --> 00:04:46,369 (狼の荒い息遣い) 71 00:04:46,452 --> 00:04:49,080 (狼の荒い息遣い) 72 00:04:49,163 --> 00:04:51,541 (狼)ハァハァハァ… 73 00:04:51,624 --> 00:04:54,294 ハァ… ハァ… 74 00:04:55,628 --> 00:04:58,172 (狼の鳴き声) 75 00:04:58,256 --> 00:04:59,841 (狼)好き~ 76 00:04:59,924 --> 00:05:03,094 (狼)あ~ 大好き アオ~ン… 77 00:05:03,636 --> 00:05:04,679 (ユウキ)ンッ! 78 00:05:04,762 --> 00:05:06,264 (狼)んなわけねえだろう! (コッコロ)キュッ! 79 00:05:06,347 --> 00:05:07,557 (狼)バ~カ! 80 00:05:07,640 --> 00:05:10,727 (コッコロ)あ… 主さま~! 81 00:05:13,313 --> 00:05:16,107 (村人)へえ… ランドソルから 82 00:05:16,190 --> 00:05:17,567 (ペコリーヌ)はい 83 00:05:17,650 --> 00:05:20,153 (キャル)その地図の 地形に見覚えない? 84 00:05:21,112 --> 00:05:24,532 (村人)う~ん これだけじゃ 何ともね… 85 00:05:24,615 --> 00:05:26,117 (ペコリーヌ)…ですよねえ 86 00:05:27,160 --> 00:05:31,080 (村人)ここいらは魔物も多い 気をつけて行くんだよ 87 00:05:31,164 --> 00:05:32,623 (ユウキたち)は~い! 88 00:05:33,416 --> 00:05:34,876 (ミソギ)師匠たちが? 89 00:05:34,959 --> 00:05:36,586 (ミミ)クエストに? 90 00:05:36,669 --> 00:05:39,756 (チャーリー)ブハ~ッ… カリンさんに聞いたんだけど⸺ 91 00:05:39,839 --> 00:05:43,259 なんでも 幻の調味料を 探しに行ってるらしいの! 92 00:05:43,343 --> 00:05:46,179 (ミミ)だから 最近 見かけなかったんだ 93 00:05:46,262 --> 00:05:49,557 どんな おいしい料理を ごちそうしてもらえるか 94 00:05:49,640 --> 00:05:51,267 アハハハ~ン! 95 00:05:51,809 --> 00:05:53,728 (3人)ほわぁ… 96 00:05:53,811 --> 00:05:56,105 (一同)ハッ!? ンンッ… 97 00:05:56,189 --> 00:05:59,484 か~っ! たまんねえ マスター もう1杯! 98 00:06:00,526 --> 00:06:04,781 (キョウカ)でも その調味料 幻っていわれてるんですよね? 99 00:06:04,864 --> 00:06:06,324 (チャーリー)アッ… 100 00:06:06,407 --> 00:06:08,910 う~ん… 確かに 101 00:06:09,660 --> 00:06:10,953 (ミソギ)大丈夫! (ミミたち)うん? 102 00:06:11,037 --> 00:06:15,666 (ミソギ)師匠たちのことだもん ばっちりゲットして帰ってくるよ! 103 00:06:15,750 --> 00:06:16,959 (キョウカ・ミミ)フフッ… 104 00:06:17,043 --> 00:06:19,462 (チャーリー)おお… フフッ! 105 00:06:19,545 --> 00:06:20,963 違(ちげ)えねえ! 106 00:06:21,047 --> 00:06:23,966 美食殿だから! 107 00:06:25,802 --> 00:06:28,304 (キャルたちの笑い声) 108 00:06:28,388 --> 00:06:31,057 (コッコロ)拝啓 長老さま 109 00:06:31,140 --> 00:06:35,353 世界は かように美しく 不思議に満ちているのですね 110 00:06:36,312 --> 00:06:37,980 美しいサンゴの森 111 00:06:38,815 --> 00:06:40,817 宙を舞う魚たち 112 00:06:41,734 --> 00:06:46,572 やわらかい陽光を受け 今 私たちは… 113 00:06:47,156 --> 00:06:49,575 待ちなさ~い! 114 00:06:49,659 --> 00:06:51,828 ヤバイですね! 115 00:06:52,537 --> 00:06:54,080 わ~い! 116 00:06:54,163 --> 00:06:56,582 (コッコロ)遭難しております 117 00:06:56,666 --> 00:06:57,834 かしこ 118 00:07:09,053 --> 00:07:10,721 (キャル)イヤーッ! 119 00:07:11,264 --> 00:07:14,767 おなかすいた! どうして こうなったのよ? 120 00:07:14,851 --> 00:07:17,854 暖かいベッドの上で眠りたい… 121 00:07:18,396 --> 00:07:21,649 キャルさま ここはサンゴの森です 122 00:07:21,732 --> 00:07:24,360 (コッコロ)ベッドはございません (ユウキ)わがまま 123 00:07:24,444 --> 00:07:25,695 (キャル)うっさいわ! 124 00:07:25,778 --> 00:07:27,280 (ペコリーヌ) まあまあ キャルちゃん 125 00:07:27,363 --> 00:07:29,115 そうカリカリしないで 126 00:07:29,198 --> 00:07:30,783 すぐに お魚焼きますから 127 00:07:30,867 --> 00:07:33,870 イヤよ! 魚は もうイヤ! 128 00:07:33,953 --> 00:07:37,582 寝ても覚めても 魚 魚 魚! いいかげんにして! 129 00:07:37,665 --> 00:07:41,210 お肉! お肉食べたい! 130 00:07:41,294 --> 00:07:43,212 虫ーっ! 131 00:07:43,296 --> 00:07:44,714 (キャル)アア… 132 00:07:46,507 --> 00:07:49,886 帰りたい… お家に帰りたい… 133 00:07:50,386 --> 00:07:51,888 (コッコロ)おいたわしい… 134 00:07:51,971 --> 00:07:55,349 うん! 元気の源は食事から! 135 00:07:55,433 --> 00:07:59,061 キャルちゃんのためにも お肉を探してきますね! 136 00:08:01,647 --> 00:08:03,399 これだけの森ですから⸺ 137 00:08:03,483 --> 00:08:06,527 きっと 食べ応えのある動物さんも いるはずです 138 00:08:06,611 --> 00:08:08,196 ねっ? ユウキ君 139 00:08:11,866 --> 00:08:12,909 あっ… 140 00:08:14,243 --> 00:08:15,661 (狼)ガウ? 141 00:08:16,287 --> 00:08:19,999 ナイスです ユウキ君! それ 今晩のおかずにしましょう! 142 00:08:20,082 --> 00:08:21,250 どうしよう ヨダレが… 143 00:08:21,334 --> 00:08:23,878 (狼)ヤベッ! ヤバッ! (ペコリーヌ)カモ~ン! 144 00:08:23,961 --> 00:08:25,379 (狼)ヤバイ! ヤバイ! ヤバイ! 145 00:08:25,463 --> 00:08:27,757 ハァハァ… 146 00:08:27,840 --> 00:08:31,469 残念! あと少しだったんですけどね 147 00:08:31,552 --> 00:08:33,095 (ユウキ)惜しかったね 148 00:08:33,804 --> 00:08:37,058 あの逃げ足では 捕まえられそうもありませんね 149 00:08:37,725 --> 00:08:40,186 何か いい方法は… 150 00:08:40,269 --> 00:08:42,188 (2人)う~ん… 151 00:08:42,271 --> 00:08:43,439 (ユウキ)オッ! (ペコリーヌ)うん? 152 00:08:48,444 --> 00:08:50,029 (ペコリーヌ) ナイスです ユウキ君! 153 00:08:50,112 --> 00:08:53,032 野生動物に 狙われやすい体質を生かした⸺ 154 00:08:53,115 --> 00:08:54,617 頭脳的戦略! 155 00:08:54,700 --> 00:08:56,744 (足音) (2人)あっ… 156 00:08:56,827 --> 00:09:00,206 (うなり声) 157 00:09:00,289 --> 00:09:01,499 ンッ… 158 00:09:02,416 --> 00:09:04,001 (うなり声) (足音) 159 00:09:07,171 --> 00:09:08,339 アッ! 160 00:09:08,756 --> 00:09:09,966 (大きな物音) 161 00:09:10,800 --> 00:09:13,219 やった! 成功です ユウキ君! 162 00:09:13,553 --> 00:09:15,680 (ほえる声) 163 00:09:15,763 --> 00:09:17,306 (2人)アア… 164 00:09:17,682 --> 00:09:19,183 (ペコリーヌ)これは… 165 00:09:21,894 --> 00:09:24,188 (あくび) 166 00:09:24,772 --> 00:09:26,566 よく寝た! 167 00:09:26,649 --> 00:09:29,277 あれ? こんな毛皮 あったっけ? 168 00:09:29,360 --> 00:09:33,155 ンン… フワフワしてて暖(あった)かい 169 00:09:33,239 --> 00:09:34,657 (ペコリーヌ)キャルちゃ~ん! (キャル)うん? 170 00:09:35,074 --> 00:09:38,661 (ペコリーヌ)目が覚めましたか? ご飯ですよ ご飯! 171 00:09:39,495 --> 00:09:41,163 わあ! 172 00:09:41,247 --> 00:09:44,417 (ペコリーヌ)さあ お肉 ジャンジャン食べてくださいね 173 00:09:44,834 --> 00:09:46,544 (一同)いただきま~す! 174 00:09:50,089 --> 00:09:51,674 ウ~ン… 175 00:09:53,426 --> 00:09:54,260 ウン! 176 00:09:54,343 --> 00:09:57,013 ウ~ン… 幸せ! 177 00:09:57,597 --> 00:09:59,640 (コッコロ)とても香り高いです 178 00:10:00,433 --> 00:10:02,977 この皮のパリパリも たまんないわ! 179 00:10:03,394 --> 00:10:06,397 (ペコリーヌ)まだまだありますよ (キャル)本当!? 180 00:10:06,856 --> 00:10:08,816 おなかすいて ネガティブになってたけど⸺ 181 00:10:08,899 --> 00:10:10,568 なんだか元気出てきちゃった! 182 00:10:11,360 --> 00:10:15,698 さっさと こんなとこ脱出して 海の雫 ゲットしちゃうんだから! 183 00:10:15,781 --> 00:10:17,491 (ペコリーヌたち)オーッ! 184 00:10:17,575 --> 00:10:20,161 (コッコロ)頼もしいです キャルさま 185 00:10:20,244 --> 00:10:21,746 (キャル)ド~ンと任せなさい! 186 00:10:21,829 --> 00:10:23,331 (魔物の鳴き声) (一同)うん? 187 00:10:23,414 --> 00:10:29,587 (魔物の鳴き声) 188 00:10:30,379 --> 00:10:32,423 (コッコロ)匂いにつられて 来たのでしょうか? 189 00:10:32,506 --> 00:10:35,092 (ペコリーヌ)みんな 気をつけてください! 190 00:10:35,176 --> 00:10:36,344 (ユウキ)ンッ! 191 00:10:36,427 --> 00:10:38,763 気持ち悪い見た目してるわね 192 00:10:38,846 --> 00:10:40,806 毛玉の口だけオバケみたい… 193 00:10:40,890 --> 00:10:41,807 うん? 194 00:10:41,891 --> 00:10:43,225 (魔物の うなり声) 195 00:10:43,309 --> 00:10:47,063 (魔物の ほえる声) 196 00:10:47,146 --> 00:10:49,774 ンン… ンッ… 197 00:10:52,068 --> 00:10:54,945 (キャル)ねえ… あの肉 何の肉なの? 198 00:10:55,029 --> 00:10:55,946 (ペコリーヌ)うん? 199 00:10:57,323 --> 00:10:58,824 (ペコリーヌ)ムシャムシャ… 200 00:10:58,908 --> 00:11:01,160 ちょっと なに食べさせたのよ!? 201 00:11:01,243 --> 00:11:03,037 まさか あの毛玉クチオバケの肉… 202 00:11:03,120 --> 00:11:04,705 コパ~ッ! 203 00:11:04,789 --> 00:11:07,208 ハヒ~… 204 00:11:07,291 --> 00:11:08,584 (コッコロ)キュッ!? (ペコリーヌ)キャルちゃん! 205 00:11:09,168 --> 00:11:12,046 えっ… なに これ 体が… 206 00:11:12,505 --> 00:11:15,549 (ペコリーヌ)大変です! みんな キャルちゃんを守って! 207 00:11:16,050 --> 00:11:17,093 (ユウキ)うん! 208 00:11:17,176 --> 00:11:21,055 ハアーッ! 209 00:11:21,138 --> 00:11:23,391 コパ~ッ! 210 00:11:24,225 --> 00:11:26,644 (ユウキ)アッ… アア… (キャル)ユウキ! 211 00:11:26,727 --> 00:11:30,231 ねえ まさか あの魔物の肉 毒があるんじゃ… 212 00:11:32,817 --> 00:11:36,112 (ペコリーヌ)し… 下処理 ちゃんとやったと思ったんですが… 213 00:11:36,195 --> 00:11:37,738 (コッコロ)アア… アア… 214 00:11:37,822 --> 00:11:39,490 イヤーッ! 215 00:11:39,573 --> 00:11:43,494 こんなアホなことで 全滅はイヤーッ! 216 00:11:47,665 --> 00:11:51,669 (魔物の悲鳴) 217 00:11:53,921 --> 00:11:57,258 (老骨の剣士) 魔物の肉を食らうとは… 218 00:11:57,341 --> 00:11:58,300 (ユウキ)ウウッ! 219 00:12:08,269 --> 00:12:09,311 (剣を納める音) 220 00:12:09,937 --> 00:12:11,689 (老骨の剣士)ホホホホッ… 221 00:12:11,772 --> 00:12:14,358 若さがあって よろしい 222 00:12:19,780 --> 00:12:21,157 (キャル)ハァ~ッ… 223 00:12:21,240 --> 00:12:23,242 生き返る~ 224 00:12:23,701 --> 00:12:25,703 (コッコロ)しびれも治まりました 225 00:12:25,786 --> 00:12:27,913 (ペコリーヌ)ヤバかったですね 226 00:12:27,997 --> 00:12:30,791 (老骨の剣士)この森の サンゴを煎じたお茶だ 227 00:12:30,875 --> 00:12:31,876 よ~く効くだろう 228 00:12:32,293 --> 00:12:34,837 はい ありがとうございます! 229 00:12:35,504 --> 00:12:38,591 ここで人と会うのも久しぶりじゃ 230 00:12:39,300 --> 00:12:43,804 ところで おぬしたち 海の雫を求めてやって来たのか? 231 00:12:43,888 --> 00:12:44,972 (コッコロ)はい 232 00:12:46,015 --> 00:12:48,976 (コッコロ)この地図を頼りに (老骨の剣士)うん? 233 00:12:50,269 --> 00:12:54,356 ほう… これは懐かしいものを 234 00:12:54,440 --> 00:12:55,983 (コッコロ)ご存じで? 235 00:12:56,400 --> 00:13:00,237 昔 わしもギルドを組んでおってな 236 00:13:00,321 --> 00:13:02,865 いろんな冒険をしたものだ 237 00:13:04,158 --> 00:13:08,287 この地図に記された 海の雫も そのひとつ 238 00:13:08,370 --> 00:13:11,207 じゃ 海の雫は存在するのね! 239 00:13:11,290 --> 00:13:14,001 (老骨の剣士)おうさ (2人)アハッ! 240 00:13:14,502 --> 00:13:16,003 (ユウキたち)やった~! 241 00:13:16,962 --> 00:13:20,716 (キャル)もう ホント 無駄足にならなくて良かったわ 242 00:13:20,800 --> 00:13:23,594 (ペコリーヌ)心配症ですね キャルちゃん 243 00:13:23,677 --> 00:13:28,057 (コッコロ)ステキなロケット 大切にされているのですね 244 00:13:28,140 --> 00:13:30,434 うん? つい 癖でな 245 00:13:31,101 --> 00:13:34,188 (コッコロ)これが おじいさんのギルド… 246 00:13:34,271 --> 00:13:36,941 (老骨の剣士) しょうもないヤツらじゃったわい 247 00:13:37,525 --> 00:13:38,943 ンン… 248 00:13:41,779 --> 00:13:46,367 おお そういえば 海の雫とは 何か知っとるのか? 249 00:13:46,450 --> 00:13:47,785 (3人)えっ? 250 00:13:48,911 --> 00:13:52,039 (コッコロ)実は まだ何かすらも… 251 00:13:52,456 --> 00:13:55,251 ハハッ… よいのぅ よいのぅ 252 00:13:55,334 --> 00:13:58,087 若い冒険者は そうでなくては 253 00:13:59,004 --> 00:14:05,427 海の雫とは 島ガメが 産卵のときに流す涙のひとしずく 254 00:14:05,511 --> 00:14:06,846 (キャル)カメ!? 255 00:14:07,638 --> 00:14:10,015 (老骨の剣士)だが 侮るなかれ 256 00:14:10,099 --> 00:14:14,019 島ガメの背の山脈から 染み出すミネラルと⸺ 257 00:14:14,103 --> 00:14:17,398 海水がもたらす 深層水のハーモニーは⸺ 258 00:14:17,481 --> 00:14:19,775 えも言われぬものであるぞ 259 00:14:19,859 --> 00:14:22,903 (ペコリーヌ)想像するだけで ほっぺが とろけそうです 260 00:14:23,946 --> 00:14:26,991 (老骨の剣士)フッ… このサンゴの森を抜けると⸺ 261 00:14:27,074 --> 00:14:29,451 “白き荒野”という場所がある 262 00:14:29,535 --> 00:14:33,247 その先に 島ガメの 産卵場所があるはずじゃ 263 00:14:33,330 --> 00:14:34,748 (キャル)白き荒野? 264 00:14:34,832 --> 00:14:39,003 (老骨の剣士)わしらは ついぞ 越えることはできなんだが… 265 00:14:39,086 --> 00:14:41,881 (キャル)えっ いいの? そんな貴重な情報… 266 00:14:42,381 --> 00:14:43,883 (老骨の剣士)よいよい 267 00:14:44,383 --> 00:14:47,803 いつか わしも 海の雫を手に入れるでな 268 00:14:47,887 --> 00:14:49,221 (ペコリーヌ)ですです! 269 00:14:50,055 --> 00:14:52,182 (老骨の剣士) この破れた地図は⸺ 270 00:14:52,266 --> 00:14:57,354 わしらが その昔 サンゴの森に 彫り残した地図の写しだ 271 00:14:57,438 --> 00:14:58,856 案内しよう 272 00:15:04,069 --> 00:15:05,195 ここじゃ 273 00:15:08,032 --> 00:15:09,992 (キャル)きれ~い! (ユウキ)わあ! 274 00:15:10,075 --> 00:15:12,161 (ペコリーヌ)これで 地図が手に入りますね 275 00:15:12,244 --> 00:15:13,370 (コッコロ)はい! 276 00:15:13,454 --> 00:15:14,872 (笑い声) 277 00:15:20,920 --> 00:15:22,922 (キャル)ンッンッ… 278 00:15:23,005 --> 00:15:24,757 これで よしと! 279 00:15:25,507 --> 00:15:29,011 OK! あとは 海の雫 目指すだけね 280 00:15:29,094 --> 00:15:32,014 おじいさん 本当に ありがと… 281 00:15:36,185 --> 00:15:38,228 (幽霊の うなり声) 282 00:15:38,646 --> 00:15:42,733 (幽霊の うなり声) 283 00:15:43,525 --> 00:15:44,944 えっ!? なになに? 284 00:15:46,654 --> 00:15:48,280 (幽霊の ほえる声) 285 00:15:50,532 --> 00:15:51,617 ンッ… 286 00:15:51,700 --> 00:15:54,036 おじいさん これは 一体… 287 00:15:55,537 --> 00:15:57,289 おじいさん? 288 00:15:57,373 --> 00:15:59,458 (キャル)話が うますぎると思ったわ! 289 00:16:02,920 --> 00:16:04,213 (コッコロ)アッ… 290 00:16:05,130 --> 00:16:06,924 (ユウキ)ハアッ! (斬りつける音) 291 00:16:09,677 --> 00:16:10,803 (幽霊の うなり声) 292 00:16:10,886 --> 00:16:12,137 (ペコリーヌ)剣が! 293 00:16:12,221 --> 00:16:14,014 (キャル)物理攻撃は 効かないようね 294 00:16:14,682 --> 00:16:16,058 こうなったら あたしが! 295 00:16:16,141 --> 00:16:17,810 (コッコロ) お待ちください キャルさま 296 00:16:17,893 --> 00:16:20,396 (キャル)えっ? (コッコロ)アア… 297 00:16:20,980 --> 00:16:22,856 (幽霊の うなり声) 298 00:16:23,941 --> 00:16:26,151 あの魔物の姿は… 299 00:16:28,445 --> 00:16:30,197 まさか おじいさんの? 300 00:16:30,823 --> 00:16:32,324 (コッコロ)ここは 私に 301 00:16:32,408 --> 00:16:34,535 主さま お願いします 302 00:16:34,618 --> 00:16:35,452 (ユウキ)うん 303 00:16:36,161 --> 00:16:38,956 ハアーッ! 304 00:16:39,999 --> 00:16:41,917 (コッコロ)癒やしの風よ 305 00:16:42,001 --> 00:16:46,839 凍(い)てついた魂を 安らぎの地へと導いて… 306 00:16:50,759 --> 00:16:53,387 (幽霊たち)アア… 307 00:16:53,887 --> 00:16:55,639 (ペコリーヌ)うん? (キャル)わあ… 308 00:16:55,723 --> 00:16:57,349 温かい… 309 00:17:00,477 --> 00:17:01,854 (エルフ)アア… 310 00:17:03,605 --> 00:17:06,358 (魔法使い・シーフ) アッ… アア… 311 00:17:10,988 --> 00:17:13,032 (ペコリーヌ)うん? (ユウキ・キャル)うん? 312 00:17:16,869 --> 00:17:18,287 おじいさん… 313 00:17:18,871 --> 00:17:22,541 これで 長い旅も ようやく終わる 314 00:17:26,754 --> 00:17:31,550 道半ばであったが こやつらと 共に歩んできた時間は⸺ 315 00:17:31,633 --> 00:17:35,012 どんな宝よりも大切なものじゃった 316 00:17:36,013 --> 00:17:41,018 故に この森の瘴気に当てられ 魔物と化した仲間を⸺ 317 00:17:41,101 --> 00:17:44,688 放っておくことは どうしても できなんだ 318 00:17:45,355 --> 00:17:47,024 (一同)アア… 319 00:17:48,108 --> 00:17:52,071 (老骨の剣士)仲間を救ってくれて 本当に ありがとう 320 00:17:54,198 --> 00:17:56,492 冒険は いいなぁ 321 00:17:57,326 --> 00:18:00,204 血湧き 肉躍る 322 00:18:01,330 --> 00:18:05,834 仲間と共に語り合い 時にケンカをし… 323 00:18:05,918 --> 00:18:08,337 そして バカをやって… 324 00:18:09,463 --> 00:18:13,801 ず~っと こやつらと 冒険をしていたかったよ 325 00:18:15,135 --> 00:18:16,303 うん? 326 00:18:16,929 --> 00:18:18,472 (ペコリーヌ) 一緒に行きましょう! 327 00:18:18,555 --> 00:18:19,932 いいじゃないですか! 328 00:18:20,015 --> 00:18:22,893 幽霊だって もっともっと 冒険しちゃいましょうよ 329 00:18:22,976 --> 00:18:24,186 ねっ? 330 00:18:24,603 --> 00:18:26,021 アア… 331 00:18:26,105 --> 00:18:27,523 (キャル)フン! (老骨の剣士)うん? 332 00:18:27,606 --> 00:18:29,566 (キャル)あたしたちを ハメといて⸺ 333 00:18:29,650 --> 00:18:32,653 簡単に成仏できると思わないで 334 00:18:34,196 --> 00:18:36,657 覚悟 …しなさいよね! 335 00:18:37,533 --> 00:18:38,909 (2人)フフッ… 336 00:18:41,328 --> 00:18:42,996 フフフフッ… 337 00:18:45,749 --> 00:18:51,380 (老骨の剣士)君たちの道に 輝かしい光がささんことを… 338 00:18:55,884 --> 00:18:58,554 {\an8}行きますよ おじいさん 339 00:18:58,637 --> 00:18:59,680 {\an8}フフッ… 340 00:19:03,100 --> 00:19:05,060 いざ 美食を求め! 341 00:19:08,230 --> 00:19:10,691 (一同)しゅっぱ~つ! 342 00:19:10,774 --> 00:19:16,780 {\an8}♪~ 343 00:19:21,702 --> 00:19:25,247 {\an8}(笑い声) 344 00:19:29,877 --> 00:19:31,545 {\an8}(風の音) 345 00:19:35,382 --> 00:19:36,925 {\an8}(ユウキ)アバババッ… 346 00:19:37,009 --> 00:19:39,011 アバババッ… 347 00:19:39,094 --> 00:19:39,928 (ペコリーヌ)ンッ! 348 00:19:40,345 --> 00:19:41,430 あっ! 349 00:19:42,472 --> 00:19:43,599 ンッ… 350 00:19:48,437 --> 00:19:50,606 (加速音) 351 00:19:50,689 --> 00:19:53,358 (キャルたち)ナイス! (コッコロ)フフッ… 352 00:19:54,943 --> 00:19:57,029 {\an8}(一同)わあ! 353 00:20:01,325 --> 00:20:04,244 {\an8}(キャル)どうする? 引き返す? 354 00:20:04,328 --> 00:20:06,121 {\an8}(ユウキ)行こう! (キャル)えっ!? 355 00:20:06,705 --> 00:20:07,873 {\an8}ンッ… 356 00:20:08,832 --> 00:20:09,875 {\an8}はい! 357 00:20:10,292 --> 00:20:11,627 {\an8}そう来なくっちゃです! 358 00:20:13,128 --> 00:20:14,630 {\an8}しょうがないわね! 359 00:20:15,130 --> 00:20:16,882 {\an8}覚悟 決めなさい! 360 00:20:18,467 --> 00:20:20,135 ハアーッ! 361 00:20:23,388 --> 00:20:25,057 やっちゃいますよ! 362 00:20:25,140 --> 00:20:28,894 プリンセスストラーイク! 363 00:20:31,772 --> 00:20:33,148 (ユウキ)ンッ! (キャル)ンッ… 364 00:20:34,066 --> 00:20:37,444 (一同)いっけーっ! 365 00:20:42,866 --> 00:20:44,284 (ユウキ)オオ… 366 00:20:59,549 --> 00:21:01,218 (島ガメの鳴き声) 367 00:21:01,301 --> 00:21:03,220 (一同)わあ! (ペコリーヌ)アハハッ! 368 00:21:05,222 --> 00:21:11,228 {\an8}~♪ 369 00:21:13,689 --> 00:21:16,650 {\an8}(ペコリーヌ)アア… (キャル)ンン~ッ… 370 00:21:19,111 --> 00:21:20,904 {\an8}(キャル)産まないわね 371 00:21:26,952 --> 00:21:28,578 {\an8}う~ん… 372 00:21:29,788 --> 00:21:31,832 {\an8}オス! 373 00:21:31,915 --> 00:21:36,044 {\an8}(老骨の剣士) OK! イヤッフー! 374 00:21:36,128 --> 00:21:39,423 {\an8}(はしゃぎ声) 375 00:21:49,099 --> 00:21:51,727 {\an8}(カラスの鳴き声) (一同)ただいま~ 376 00:21:53,061 --> 00:21:55,564 {\an8}(キャル) つ… 疲れたぁ… 377 00:21:55,647 --> 00:21:57,357 {\an8}(コッコロ) お疲れさまでした 378 00:21:57,441 --> 00:21:58,942 {\an8}(ペコリーヌ) まあ おじいさんも⸺ 379 00:21:59,026 --> 00:22:00,944 {\an8}満足そうでしたし 380 00:22:01,278 --> 00:22:02,487 {\an8}(キャル) あんなノリノリで⸺ 381 00:22:02,571 --> 00:22:05,198 {\an8}帰っていくとは 意外だったわ 382 00:22:05,699 --> 00:22:07,159 {\an8}(おなかの鳴る音) (キャル)アッ… 383 00:22:08,785 --> 00:22:11,121 {\an8}アッ… ウウッ! 384 00:22:11,204 --> 00:22:12,789 {\an8}おなかすいた! 385 00:22:12,873 --> 00:22:15,292 {\an8}バカ~! もう二度と⸺ 386 00:22:15,375 --> 00:22:18,712 {\an8}ムチャなクエストなんか 行かないんだから! 387 00:22:19,296 --> 00:22:20,422 {\an8}(2人)うん? 388 00:22:22,007 --> 00:22:23,967 (コッコロ)お待たせいたしました 389 00:22:28,889 --> 00:22:30,515 (キャル)これって… 390 00:22:30,849 --> 00:22:34,478 (コッコロ)家を空けていたので 有り物の食材ですが 391 00:22:35,520 --> 00:22:37,898 あたしが残した野菜… 392 00:22:38,190 --> 00:22:39,858 さあさあ! 393 00:22:39,941 --> 00:22:42,110 (一同)いただきま~す! 394 00:22:42,611 --> 00:22:45,155 フゥ~ フゥ~ 395 00:22:49,368 --> 00:22:50,952 ウ~ン… 396 00:22:58,043 --> 00:22:59,211 ンン… 397 00:22:59,795 --> 00:23:01,630 ン~ッ… 398 00:23:08,387 --> 00:23:11,223 ンン… わあ… 399 00:23:16,478 --> 00:23:17,729 (ペコリーヌ)フフッ… 400 00:23:19,689 --> 00:23:20,982 (ユウキ)ンッ! (コッコロ)フフッ… 401 00:23:21,483 --> 00:23:26,863 {\an8}(食べる音) 402 00:23:29,825 --> 00:23:31,118 {\an8}(一同)フフフッ… 403 00:23:32,452 --> 00:23:34,955 {\an8}(一同) ごちそうさまでした!