1 00:00:05,296 --> 00:00:07,507 (ドアの開く音) (カリン)あっ… 2 00:00:07,882 --> 00:00:09,175 フフッ… 3 00:00:11,177 --> 00:00:12,971 おかえりなさい 4 00:00:15,265 --> 00:00:17,434 (一同)ただいま 5 00:00:18,018 --> 00:00:24,024 ♪~ 6 00:01:42,602 --> 00:01:47,232 ~♪ 7 00:01:49,067 --> 00:01:50,819 {\an8}(コッコロ) チャプ チャプ 8 00:01:50,902 --> 00:01:52,904 {\an8}チャプ チャプ チャプ 9 00:01:52,987 --> 00:01:54,614 {\an8}チャプ チャプ 10 00:01:54,697 --> 00:01:56,366 {\an8}チャプ チャプ チャプ… 11 00:01:56,449 --> 00:01:58,451 (ペコリーヌ)いい天気! 12 00:01:58,535 --> 00:02:00,787 最高の洗濯日和ですね! 13 00:02:00,870 --> 00:02:01,704 (コッコロ)はい 14 00:02:01,788 --> 00:02:04,374 (ペコリーヌ) もうダメかと思いましたけど 15 00:02:04,457 --> 00:02:06,459 (コッコロ)ミラクル~ 16 00:02:07,126 --> 00:02:08,837 そういえば ユウキ君は? 17 00:02:09,587 --> 00:02:12,507 (コッコロ)先に依頼主さまの所へ 18 00:02:12,590 --> 00:02:14,467 (ペコリーヌ) 気に入ってくれるといいですね 19 00:02:14,926 --> 00:02:15,969 フフッ… 20 00:02:16,594 --> 00:02:20,098 キャルさまも あとで 合流されるそうです 21 00:02:21,266 --> 00:02:22,851 (キャル)報告は以上です 22 00:02:23,726 --> 00:02:26,980 引き続き ユウキとペコリーヌの 監視を続けます 23 00:02:29,232 --> 00:02:31,234 (カイザーインサイト)キャル (キャル)はい 24 00:02:31,526 --> 00:02:34,988 (カイザーインサイト)まだ 何か報告し忘れていることが⸺ 25 00:02:35,071 --> 00:02:36,614 あるんじゃないかしら? 26 00:02:36,698 --> 00:02:37,824 (キャル)アッ… 27 00:02:40,952 --> 00:02:41,995 ウッ… 28 00:02:44,330 --> 00:02:45,748 (キャル)なんで? 29 00:02:48,001 --> 00:02:49,294 あれは… 30 00:02:51,838 --> 00:02:56,759 (カイザーインサイト) このペルソナ 見覚えあるわよね? 31 00:02:57,635 --> 00:02:58,928 (キャル)見られていた!? 32 00:02:59,762 --> 00:03:03,516 陛下は あの仮面を通して あたしたちの戦いを… 33 00:03:05,059 --> 00:03:09,022 だとしたら あたしが 陛下のジャマをしたことも… 34 00:03:17,989 --> 00:03:21,868 (カイザーインサイト) まだ… まだ足りない… 35 00:03:22,869 --> 00:03:26,456 この かつえた私の魂では まだ… 36 00:03:27,040 --> 00:03:28,833 (キャル)ごめんなさい ごめんなさい 37 00:03:28,917 --> 00:03:30,585 ごめんなさい ごめんなさい 38 00:03:30,668 --> 00:03:32,712 ごめんなさい ごめんなさい ごめんなさい… 39 00:03:32,795 --> 00:03:34,214 陛下 ごめんなさい 40 00:03:34,881 --> 00:03:35,924 ハッ!? 41 00:03:36,799 --> 00:03:39,093 (カイザーインサイト) でも 許すわ 42 00:03:42,722 --> 00:03:43,848 アア… 43 00:03:45,308 --> 00:03:46,893 (カイザーインサイト) あなたと私は⸺ 44 00:03:46,976 --> 00:03:51,814 このウソで塗り固められた世界で 唯一の血縁なのだから 45 00:03:52,232 --> 00:03:53,316 フフッ… 46 00:03:57,528 --> 00:04:00,740 (カイザーインサイト) 私のかわいいキャル 47 00:04:06,663 --> 00:04:09,082 (ユウキ)あ~… うん 48 00:04:11,834 --> 00:04:13,544 (ユウキ)こんにちは~! 49 00:04:16,673 --> 00:04:17,799 うん? 50 00:04:19,926 --> 00:04:21,177 ウワッ! 51 00:04:21,844 --> 00:04:23,012 アアッ! 52 00:04:23,846 --> 00:04:26,766 (イカッチ)ペコ姉さん! (チャーリー)オイッス~! 53 00:04:26,849 --> 00:04:29,727 あっ イカッチさんに チャーリーさん 54 00:04:29,811 --> 00:04:31,521 オイッス~! うん? 55 00:04:31,604 --> 00:04:33,940 (コッコロ)髪が… (イカッチ)どうです? 56 00:04:34,023 --> 00:04:35,400 決まってるでしょう? 57 00:04:35,483 --> 00:04:38,861 (チャーリー)さすがですね 兄貴 (ペコリーヌ)ヤバイですね! 58 00:04:39,195 --> 00:04:41,864 (コッコロ)最近 お見かけしませんでしたが… 59 00:04:41,948 --> 00:04:46,119 (イカッチ)あっ 出稼ぎにね マスターにツケたまってたんで 60 00:04:46,202 --> 00:04:47,495 それと… 61 00:04:47,787 --> 00:04:50,748 ママに うまいもん 食べさせたくって 62 00:04:50,832 --> 00:04:52,083 (ペコリーヌ)ヤスコさん! 63 00:04:52,166 --> 00:04:55,086 (ヤスコ)バカ息子が久しぶりに 帰ってきたと思ったら⸺ 64 00:04:55,169 --> 00:04:57,297 急に連れ出されてね 65 00:04:57,380 --> 00:04:59,465 雨でも降るんじゃないかね 66 00:04:59,549 --> 00:05:02,593 ヘヘッ! これからは もっと楽させっから 67 00:05:02,677 --> 00:05:04,762 期待してくれよ ママ 68 00:05:04,846 --> 00:05:07,390 調子に乗るんじゃないよ このバカタレ! 69 00:05:07,473 --> 00:05:08,808 あと “母ちゃん”と呼びな! 70 00:05:08,891 --> 00:05:10,893 (イカッチ)わ… 分かったよ! 71 00:05:11,269 --> 00:05:13,271 (ヤスコ)とはいえ… (2人)うん? 72 00:05:13,771 --> 00:05:15,982 こうして息子と 飲みに行けるのも⸺ 73 00:05:16,065 --> 00:05:19,110 ペコちゃんたちが この町を守ってくれたからだ 74 00:05:19,444 --> 00:05:20,945 ありがとね 75 00:05:21,863 --> 00:05:26,409 ランドソルは みんなの笑顔で あふれてないと… 76 00:05:26,492 --> 00:05:27,869 …ですから! 77 00:05:34,167 --> 00:05:35,376 ンッ… 78 00:05:40,339 --> 00:05:41,716 (コッコロ)ペコリーヌさま 79 00:05:41,799 --> 00:05:43,843 (ペコリーヌ)うん? (コッコロ)その… 80 00:05:43,926 --> 00:05:47,513 ペコリーヌさまが ランドソルのプリンセス 81 00:05:47,597 --> 00:05:50,058 ユースティアナさまであること 82 00:05:50,933 --> 00:05:54,145 まだ 主(あるじ)さまとキャルさまには… 83 00:05:54,979 --> 00:05:56,064 (ペコリーヌ)んっ… 84 00:05:57,065 --> 00:05:58,107 (コッコロ)あっ… 85 00:06:00,526 --> 00:06:02,153 (ペコリーヌ)私の秘密 86 00:06:02,236 --> 00:06:05,907 2人に黙っていてくれて ありがとう コッコロちゃん 87 00:06:06,866 --> 00:06:08,826 大事な仲間だから… 88 00:06:08,910 --> 00:06:12,330 真実を伝えることが できる時が来たら⸺ 89 00:06:12,413 --> 00:06:15,917 ちゃんと自分から 2人には伝えたいんです 90 00:06:17,710 --> 00:06:19,796 (ペコリーヌ)その時が来るまで… 91 00:06:22,590 --> 00:06:26,552 待ってて …くれますか? 92 00:06:27,512 --> 00:06:28,971 んっ… 93 00:06:29,889 --> 00:06:31,057 もちろんです 94 00:06:32,767 --> 00:06:33,893 フフッ… 95 00:06:35,144 --> 00:06:37,313 (ペコリーヌ)大好きです コッコロちゃん! 96 00:06:37,396 --> 00:06:38,815 (コッコロ)わっぷ! 97 00:06:39,899 --> 00:06:41,567 (ペコリーヌ)ここですかね? 98 00:06:43,111 --> 00:06:44,570 (コッコロ)こんにちは 99 00:06:44,654 --> 00:06:45,571 キュッ!? 100 00:06:45,988 --> 00:06:47,156 うん? 101 00:06:47,907 --> 00:06:51,202 (ツムギ)いい! いいですよ この虹色カイコの糸! 102 00:06:51,536 --> 00:06:53,913 衣装のアイデアが どんどん湧いてきます! 103 00:06:54,664 --> 00:06:56,916 似合ってますね ユウキ君! 104 00:06:57,291 --> 00:06:59,710 ああっ… つい夢中になっちゃって 105 00:06:59,794 --> 00:07:01,045 もしかして… 106 00:07:01,420 --> 00:07:03,131 (コッコロ)コッコロと申します 107 00:07:03,214 --> 00:07:05,758 (ペコリーヌ)オイッス~! ペコリーヌです 108 00:07:05,842 --> 00:07:07,885 (ツムギ)あなたたちが美食殿(びしょくでん)の! 109 00:07:07,969 --> 00:07:11,556 こんなステキな糸 見つけてくれて ありがとうございます! 110 00:07:11,639 --> 00:07:15,184 次のライブまでに 最高の衣装が作れそう! 111 00:07:15,268 --> 00:07:16,310 (コッコロ)ライブ? 112 00:07:16,394 --> 00:07:20,189 (ノゾミ)あ~っ! もしかして 次のライブ衣装? 113 00:07:20,273 --> 00:07:22,859 なんで男の子が着てるのか 分かんないけど 114 00:07:22,942 --> 00:07:26,362 はい! この糸で最高の衣装に 仕上げちゃいますから! 115 00:07:26,446 --> 00:07:27,822 そう来なくっちゃ! 116 00:07:28,156 --> 00:07:30,950 (チカ)ねえ 皆さん 戸惑っていますよ 117 00:07:31,033 --> 00:07:32,952 あっ ごめんなさい! 118 00:07:33,035 --> 00:07:34,912 改めまして! 119 00:07:34,996 --> 00:07:40,001 私たち 歌って踊って戦って みんなを守るアイドルギルド! 120 00:07:40,084 --> 00:07:42,712 カルミナっていうの よろしくね! 121 00:07:42,795 --> 00:07:44,464 (チカ・ツムギ)よろしく 122 00:07:49,051 --> 00:07:50,136 ンン… 123 00:07:51,554 --> 00:07:53,347 ンッ… よし! 124 00:07:53,431 --> 00:07:57,059 (ドアの開く音) こんにちは 美食殿のキャ… 125 00:07:57,143 --> 00:07:58,478 えっ? 126 00:07:58,561 --> 00:08:00,229 (コッコロ)キャ… キャルさま! 127 00:08:01,063 --> 00:08:04,233 これには訳が… ウウ… 128 00:08:04,984 --> 00:08:08,237 エヘヘッ! 似合ってますか? 129 00:08:09,197 --> 00:08:11,407 (ノゾミ)キャルちゃんね よろしく! 130 00:08:11,699 --> 00:08:12,909 (ツムギ)ギュン! 131 00:08:12,992 --> 00:08:14,118 ウッ! 132 00:08:14,202 --> 00:08:15,870 アア~ッ! 133 00:08:15,953 --> 00:08:18,372 (ツムギ)ナイス! ナイスプロポーション! 134 00:08:18,706 --> 00:08:21,250 キャルさんも 是非 モデルになってくださ~い! 135 00:08:21,542 --> 00:08:23,586 (チカ)ちょっと 落ち着いて ツムギ! 136 00:08:24,170 --> 00:08:26,422 (キャル)イヤ~ッ! 137 00:08:29,258 --> 00:08:30,927 ウウッ… 138 00:08:31,010 --> 00:08:33,012 (コッコロ)オオッ… (ペコリーヌ)ヤバイですね! 139 00:08:33,095 --> 00:08:34,555 (ユウキ)いいね (ツムギ)ハァ… 140 00:08:34,639 --> 00:08:37,475 今日は 次から次へとアイデアが! 141 00:08:37,892 --> 00:08:40,436 神が降りてきてますね 神が! 142 00:08:40,519 --> 00:08:42,605 お… お似合いですよ 143 00:08:42,688 --> 00:08:43,731 (キャル)フン! 144 00:08:44,023 --> 00:08:46,943 (キャル)どうして こうなんのよ! バカ~! 145 00:08:48,778 --> 00:08:49,987 (キャル)まったく… 146 00:08:50,071 --> 00:08:53,366 (コッコロ)かわいい衣装を着た キャルさまも新鮮でした 147 00:08:53,449 --> 00:08:56,535 ニョッ! ちょっと コロ助(すけ) さっさと忘れなさい! 148 00:08:57,036 --> 00:08:58,579 ハァ… ところで⸺ 149 00:08:58,663 --> 00:09:01,290 “歌って踊って”ってとこまでは 分かったけど⸺ 150 00:09:01,374 --> 00:09:03,292 “戦う”って どういうことよ? 151 00:09:03,626 --> 00:09:05,795 コンセプトが 渋滞してるんじゃない? 152 00:09:05,878 --> 00:09:08,923 私たち いろんな所で ライブやるんだけど⸺ 153 00:09:09,006 --> 00:09:11,217 なぜか 魔物が よく現れるの 154 00:09:11,300 --> 00:09:13,135 (キャル)はぁ? (チカ)観客の人たちに⸺ 155 00:09:13,219 --> 00:09:16,472 ケガがないよう その度に戦っていたら⸺ 156 00:09:16,556 --> 00:09:19,558 “歌って踊れて戦うアイドル”と 呼ばれるように… 157 00:09:19,642 --> 00:09:22,895 (キャル)ウソでしょう… なに それ… ヤバくない? 158 00:09:23,187 --> 00:09:27,984 でもでも 私たちは自分たちの歌で みんなを笑顔にしたい! 159 00:09:28,067 --> 00:09:31,237 そして いつか この大陸全土の人たちに⸺ 160 00:09:31,320 --> 00:09:34,156 私たちの歌を届けるのが夢なの 161 00:09:34,573 --> 00:09:37,910 みんなが笑顔に… ステキな夢ですね 162 00:09:38,661 --> 00:09:42,164 私 カルミナの夢を 全力で応援します! 163 00:09:42,498 --> 00:09:43,666 (ユウキたち)フフッ… 164 00:09:43,749 --> 00:09:44,959 (ノゾミ)ありがとう! 165 00:09:45,042 --> 00:09:48,087 (ツムギ)今度のライブ 絶対 成功させるから! 166 00:09:48,170 --> 00:09:49,922 (ユウキ)ライブ 大切 167 00:09:50,006 --> 00:09:51,924 (ノゾミ)うん! ライブ 大切! 168 00:09:52,466 --> 00:09:55,845 (笑い声) 169 00:09:55,928 --> 00:09:59,223 (キャル)あっ… ねえ 口元 ケーキで汚れてるわよ 170 00:09:59,307 --> 00:10:00,349 (ユウキ)うん? 171 00:10:00,433 --> 00:10:02,518 あっ シミになってしまいます 172 00:10:02,977 --> 00:10:05,771 (キャル)裏で洗ってきたら? (ユウキ)うん 173 00:10:06,522 --> 00:10:09,275 (ユウキ)チャップ チャップ チャップ 174 00:10:09,358 --> 00:10:11,360 チャップ チャップ… 175 00:10:12,653 --> 00:10:14,739 (ヒロキ)ようこそ地獄の入り口へ 176 00:10:14,822 --> 00:10:15,531 うん? 177 00:10:17,116 --> 00:10:19,035 (ヒロキ)俺たちゃ カルミナ親衛… 178 00:10:19,118 --> 00:10:21,787 …て おい! ビチャビチャじぇねえか! 179 00:10:22,705 --> 00:10:23,914 (せきばらい) 180 00:10:24,248 --> 00:10:26,792 俺たちゃ カルミナ親衛隊! 181 00:10:27,084 --> 00:10:30,796 ユー! 何をやらかしたか 分かってんのかい? 182 00:10:31,630 --> 00:10:34,467 (ユウキ)うん? (ヒロキ)とぼけちゃいけねえ! 183 00:10:35,092 --> 00:10:36,260 カルミナは! 184 00:10:36,344 --> 00:10:37,678 (親衛隊)不可侵! 185 00:10:37,762 --> 00:10:39,013 カルミナは! 186 00:10:39,096 --> 00:10:40,306 (親衛隊)聖域! 187 00:10:40,389 --> 00:10:44,310 そう! 俺たちは 彼女の歌に救われた者たち 188 00:10:44,935 --> 00:10:47,563 カルミナに ちょっかい出すヤツは… 189 00:10:48,606 --> 00:10:52,068 ゴー・トゥ・ヘル! 190 00:10:52,526 --> 00:10:54,945 (親衛隊)ジ~ッ… (ユウキ)ゴー・トゥ? 191 00:10:55,029 --> 00:10:56,906 シラぁ切るんじゃねえ! 192 00:10:56,989 --> 00:11:00,201 (ヒロキ)さあ 腕の1本でも… (ツムギたち)♪ 賑(にぎ)やかな街並み 193 00:11:00,284 --> 00:11:02,453 (親衛隊)おっ これは… 194 00:11:02,536 --> 00:11:05,081 「Call Me Darling!」じゃねえか 195 00:11:06,165 --> 00:11:08,584 ♪ 君はどうしてる? 196 00:11:08,668 --> 00:11:13,130 ♪ 大切なMy Darling 197 00:11:14,340 --> 00:11:17,343 ♪ Holy Night    夜空を駆け抜け 198 00:11:17,718 --> 00:11:19,970 ♪ 君がいる場所 199 00:11:20,054 --> 00:11:22,014 ♪ 見つけて抱きしめに… 200 00:11:22,098 --> 00:11:25,935 歌 大切! ライブ 大切! 201 00:11:26,268 --> 00:11:28,104 みんな 笑顔になる! 202 00:11:28,437 --> 00:11:29,855 (ヒロキたち)アッ… 203 00:11:29,939 --> 00:11:31,691 (ヒロキ)お… お前… 204 00:11:32,942 --> 00:11:35,861 カルミナの歌で みんな 笑顔になる! 205 00:11:35,945 --> 00:11:39,323 (一同)アア~ッ! 206 00:11:41,575 --> 00:11:43,994 (コッコロ)主さま お袖の汚れは… 207 00:11:44,078 --> 00:11:45,121 キュッ!? 208 00:11:45,538 --> 00:11:48,499 (親衛隊)お前 虹色カイコの巣へ 行ったのか! 209 00:11:48,582 --> 00:11:50,251 (親衛隊)あんな危険な場所へ!? 210 00:11:50,334 --> 00:11:52,503 (親衛隊)カルミナの 衣装のために? 211 00:11:52,586 --> 00:11:54,630 (ヒロキ)マジ リスペクト! 212 00:11:55,047 --> 00:11:57,383 (コッコロ)この方たちは 一体… 213 00:11:57,466 --> 00:11:59,760 (ユウキ)マブダチ! リスペクト! 214 00:11:59,844 --> 00:12:02,888 (ヒロキたち)イヤッフ~! マジ リスペクト! 215 00:12:05,433 --> 00:12:07,393 (寝息) 216 00:12:07,476 --> 00:12:09,645 (いびき) 217 00:12:10,062 --> 00:12:11,897 (寝息) 218 00:12:11,981 --> 00:12:13,357 (ドアの開く音) 219 00:12:18,946 --> 00:12:20,740 あたしはスパイ… 220 00:12:20,823 --> 00:12:23,242 あのお方のプリンセスナイト 221 00:12:23,784 --> 00:12:24,827 ンッ… 222 00:12:25,953 --> 00:12:27,663 (強盗)動くな! (女性)アッ… 223 00:12:29,290 --> 00:12:31,709 (強盗)いい子だ 有り金 全部よこせば… 224 00:12:31,792 --> 00:12:33,544 (女性)あっ… (強盗)うん? 225 00:12:33,627 --> 00:12:36,297 何だ? 一体 なに見て… 226 00:12:37,089 --> 00:12:41,051 (強盗の おびえる声) 227 00:12:41,135 --> 00:12:42,636 (シャドウの ほえる声) (女性の悲鳴) 228 00:12:42,720 --> 00:12:44,221 (女性)ハァハァ ハァハァ… 229 00:12:54,648 --> 00:12:57,234 (クリスティーナ) 深夜のお散歩 ご苦労 230 00:12:57,735 --> 00:12:59,361 (キャル)クリスティーナ… 231 00:12:59,737 --> 00:13:02,865 (クリスティーナ) 今日も けなげに ご報告か? 232 00:13:02,948 --> 00:13:04,909 かわいいことだな 233 00:13:05,284 --> 00:13:06,911 城の警備は? 234 00:13:07,328 --> 00:13:10,498 あなた 仮にも ナイトメアの副団長でしょう 235 00:13:10,873 --> 00:13:13,459 (クリスティーナ) そう邪険(じゃけん)にするな 236 00:13:13,542 --> 00:13:17,171 過日 町なかで暴れたシャドウの件 237 00:13:17,254 --> 00:13:19,632 お前たちが絡んでいたのだろう? 238 00:13:20,049 --> 00:13:21,967 (キャル)ンッ… (クリスティーナ)フフッ… 239 00:13:22,051 --> 00:13:23,636 図星か 240 00:13:23,719 --> 00:13:27,515 今度 是非 紹介してもらいたいものだなぁ 241 00:13:27,807 --> 00:13:32,812 死傷者を出さず 町を守った女剣士を 242 00:13:35,856 --> 00:13:37,691 (クリスティーナ) それは さておき 243 00:13:37,775 --> 00:13:40,986 今日は 陛下からの 指令を伝えに来た 244 00:13:41,946 --> 00:13:46,242 何の気まぐれか お前と私に命が下った 245 00:13:46,325 --> 00:13:49,995 わざわざ 私たちに お呼びがかかったということは⸺ 246 00:13:50,079 --> 00:13:51,789 そういうことさ 247 00:13:51,872 --> 00:13:52,998 (キャル)ンッ… 248 00:13:53,499 --> 00:13:55,709 裏の仕事だ 249 00:13:58,254 --> 00:14:00,005 (ペコリーヌ) いよいよ あしたですね 250 00:14:00,506 --> 00:14:03,509 (コッコロ)ライブ ワクワクでございます 251 00:14:03,884 --> 00:14:07,137 打ち上げも楽しみです ねっ? キャルちゃん 252 00:14:08,556 --> 00:14:11,767 (キャル)悪いけど あたし 用事あるから 253 00:14:11,851 --> 00:14:14,061 ええっ? そんなぁ… 254 00:14:14,144 --> 00:14:17,898 あっ じゃあじゃあ 打ち上げ料理 お土産でもらってきますから⸺ 255 00:14:17,982 --> 00:14:21,652 みんなで一緒に食べましょう きっと おいしいですよ 256 00:14:24,947 --> 00:14:26,407 (3人)アア… 257 00:14:27,074 --> 00:14:28,701 (キャル)気が向いたらね 258 00:14:33,956 --> 00:14:36,709 (女性)アイス食べよう! 食べたくて食べたくて… 259 00:14:58,397 --> 00:14:59,231 あっ… 260 00:15:05,946 --> 00:15:07,323 ンッ… 261 00:15:07,740 --> 00:15:10,242 ハァハァ… 262 00:15:10,326 --> 00:15:13,037 ハァハァ… 263 00:15:13,120 --> 00:15:15,497 うん? キャルさん? 264 00:15:15,581 --> 00:15:17,458 (キャル)あした ライブでしょう 265 00:15:17,833 --> 00:15:20,502 こんな時間まで 根詰めちゃって大丈夫? 266 00:15:21,295 --> 00:15:23,631 (ツムギ)おっ? (キャル)うん? 267 00:15:25,591 --> 00:15:29,386 (ツムギ)ノゾミさんのダンス すごくキラキラしてるんです 268 00:15:29,970 --> 00:15:33,766 チカさんの歌は みんなを引き込む力があって… 269 00:15:34,600 --> 00:15:35,643 フフッ… 270 00:15:36,477 --> 00:15:38,270 私には ないから 271 00:15:39,229 --> 00:15:43,901 私は カルミナを輝かせるためにも もっともっと練習して⸺ 272 00:15:43,984 --> 00:15:47,279 2人と同じ目線で 話せるようになりたい 273 00:15:47,363 --> 00:15:48,072 アァ… 274 00:15:48,322 --> 00:15:52,076 私は 誰かを輝かせるのが 好きなんです 275 00:15:52,743 --> 00:15:54,119 ノゾミさんやチカさんが⸺ 276 00:15:54,203 --> 00:15:57,748 私の衣装で もっともっと 輝いてくれたら… 277 00:15:57,831 --> 00:16:01,502 その輝きで 誰かが笑顔になれたら… 278 00:16:02,294 --> 00:16:06,298 私は 幸せだったりしちゃうんです 279 00:16:14,556 --> 00:16:16,517 誰かのために… 280 00:16:19,895 --> 00:16:23,732 (歓声) 281 00:16:24,108 --> 00:16:25,484 (ヒロキ)リスペクト! (ユウキ)マブダチ! 282 00:16:27,569 --> 00:16:29,989 (ノゾミ)準備はいい? (ツムギ・チカ)うん! 283 00:16:30,072 --> 00:16:33,367 私たちは 歌って踊って戦うアイドル 284 00:16:33,993 --> 00:16:38,122 誰かの悲しい気持ちを吹き飛ばして 笑顔を届ける! 285 00:16:38,455 --> 00:16:40,624 行こう! みんなが待ってる! 286 00:16:40,708 --> 00:16:43,794 (3人)カルミナ オンステージ! 287 00:16:43,877 --> 00:16:46,380 (歓声) 288 00:16:46,463 --> 00:16:52,052 ♪ 今すぐに走り出せ!        Let's go! 289 00:17:02,146 --> 00:17:07,317 ♪ 最高の出会いを 手に入れたら 290 00:17:07,735 --> 00:17:11,989 ♪ どんな 奇跡だって起こせるよ 291 00:17:12,072 --> 00:17:17,703 ♪ 流れ星 待ってるだけは 退屈で 292 00:17:17,786 --> 00:17:21,665 ♪ 夢は 掴(つか)みにいくもの! 293 00:17:21,749 --> 00:17:26,336 ♪ 可能性は 無限大 294 00:17:27,171 --> 00:17:29,298 ♪ 君と私で… 295 00:17:29,381 --> 00:17:34,303 これだけの人間が熱狂するとは なかなかのものだな 296 00:17:34,595 --> 00:17:35,804 フン… 297 00:17:36,764 --> 00:17:38,223 面白い 298 00:17:38,682 --> 00:17:41,059 うん? 何だ? 299 00:17:41,143 --> 00:17:43,854 (キャル)別に 意外だっただけ 300 00:17:44,146 --> 00:17:46,732 ただの戦闘狂かと思っていたから 301 00:17:47,024 --> 00:17:50,152 フフッ… 間違ってはいないさ 302 00:17:50,235 --> 00:17:52,738 私は刺激が欲しいのさ 303 00:17:53,238 --> 00:17:55,491 それも 極上の 304 00:18:02,414 --> 00:18:04,500 ンッ… 来たわよ 305 00:18:04,833 --> 00:18:06,585 フフフッ… 306 00:18:06,668 --> 00:18:09,838 本当の宴(うたげ)の始まりだ 307 00:18:09,922 --> 00:18:12,341 ♪ 流して行こう! 308 00:18:12,424 --> 00:18:19,389 ♪ 君の選ぶ道が 輝くように 309 00:18:29,525 --> 00:18:30,567 (シャドウの ほえる声) 310 00:18:38,408 --> 00:18:39,451 ハアッ! 311 00:18:42,162 --> 00:18:44,331 ハアーッ! (斬る音) 312 00:18:45,666 --> 00:18:46,750 ンッ… 313 00:18:47,292 --> 00:18:49,378 これが はぐれシャドウか 314 00:18:50,170 --> 00:18:55,092 人の魂を集めるための存在が 陛下の支配から外れ⸺ 315 00:18:55,175 --> 00:18:58,679 ただ人を殺すだけの 魔物と化すとは… 316 00:18:59,555 --> 00:19:04,434 収穫すべき魂を持つ人間を ただ殺しまくるのでは⸺ 317 00:19:04,518 --> 00:19:07,980 陛下からしたら 害虫でしかないわけだ 318 00:19:08,730 --> 00:19:10,023 なるほど… 319 00:19:10,440 --> 00:19:15,404 これは頭の固い 我らが団長どのでは対応できぬな 320 00:19:15,487 --> 00:19:18,031 まさか 仕えている王が⸺ 321 00:19:18,115 --> 00:19:21,535 このような危険なものを 野放しにしているなど⸺ 322 00:19:21,618 --> 00:19:23,871 想像もしていまい 323 00:19:23,954 --> 00:19:28,417 正に 我々にしかできぬ仕事だな 324 00:19:28,500 --> 00:19:31,420 ハァハァハァ… 325 00:19:32,129 --> 00:19:35,424 (カイザーインサイト) 私のかわいいキャル 326 00:19:38,760 --> 00:19:45,434 ♪ 君の選ぶ道が 輝くように 327 00:19:45,517 --> 00:19:49,438 (歓声) 328 00:19:59,531 --> 00:20:01,700 (歓声) 329 00:20:01,783 --> 00:20:02,951 (ユウキたちの笑い声) 330 00:20:03,035 --> 00:20:04,453 (ヒロキたちの泣き声) 331 00:20:04,536 --> 00:20:06,955 (笑い声) 332 00:20:07,039 --> 00:20:11,710 (笑い声) 333 00:20:18,091 --> 00:20:22,679 なんだ あんたも輝いてるじゃない 334 00:20:36,526 --> 00:20:38,487 (キャル)疲れた… 335 00:20:45,494 --> 00:20:49,456 あたし 何やってんのかな… 336 00:20:58,257 --> 00:21:01,718 (コッコロ)キャルさま~! (ペコリーヌ)キャルちゃ~ん! 337 00:21:01,802 --> 00:21:05,138 (ユウキ)キャル~! (ペコリーヌ)キャルちゃ~ん! 338 00:21:05,222 --> 00:21:08,100 おいしいご飯が待ってますよ! 339 00:21:08,850 --> 00:21:11,395 お肉もありますよ~! 340 00:21:11,478 --> 00:21:15,357 (コッコロ)いらっしゃらないです (ユウキ)キャル~! 341 00:21:16,483 --> 00:21:18,944 (ユウキ)キャル! (コッコロ)キャルさま! 342 00:21:19,236 --> 00:21:22,698 (コッコロ)キャルさま! (キャル)アッ… ウウッ… 343 00:21:23,240 --> 00:21:24,866 あたしは… 344 00:21:25,492 --> 00:21:29,121 あのお方のプリンセスナイト… 345 00:21:29,204 --> 00:21:30,872 (ペコリーヌ)キャルちゃ~ん! 346 00:21:30,956 --> 00:21:32,207 あっ… 347 00:21:35,085 --> 00:21:36,128 (ユウキ)いな~い 348 00:21:37,462 --> 00:21:39,756 (ペコリーヌ)向こうのほう 捜してみましょう 349 00:21:39,840 --> 00:21:41,883 (キャル)大声でやめてよ (ユウキたち)あっ… 350 00:21:43,468 --> 00:21:45,387 恥ずかしいじゃない 351 00:21:49,182 --> 00:21:50,434 (3人)フフッ… 352 00:21:53,395 --> 00:21:56,231 おかえりなさい キャルちゃん 353 00:21:58,567 --> 00:22:00,652 (キャル)誰かのために… 354 00:22:03,155 --> 00:22:04,573 (キャル)ただいま 355 00:22:06,366 --> 00:22:12,372 {\an8}♪~ 356 00:23:30,450 --> 00:23:35,914 {\an8}~♪