1 00:00:15,890 --> 00:00:17,100 (コッコロ)フフッ… 2 00:00:19,019 --> 00:00:25,025 ♪~ 3 00:01:43,603 --> 00:01:48,233 ~♪ 4 00:01:49,400 --> 00:01:54,697 ♪(ペコリーヌのハミング) 5 00:01:55,198 --> 00:01:58,326 {\an8}♪(ハミング) 6 00:01:58,409 --> 00:02:02,330 {\an8}♪(ハミング) 7 00:02:11,005 --> 00:02:12,924 (ペコリーヌ)いい天気 8 00:02:18,930 --> 00:02:19,973 フフッ… 9 00:02:22,517 --> 00:02:25,687 (スズナ)ねえ ミサキっち 早く出しなよ 10 00:02:25,770 --> 00:02:28,439 (ミサキ)スズナこそ なに迷ってんの! 11 00:02:28,523 --> 00:02:31,067 (スズナ)なに それ! わろ~ 12 00:02:31,151 --> 00:02:35,738 迷ってないし 全然 出せるし~ 13 00:02:35,822 --> 00:02:36,656 おっ? 14 00:02:37,448 --> 00:02:38,533 アア… 15 00:02:41,119 --> 00:02:43,872 (ミサキ)あっ ほらほら 遊んでないで! 16 00:02:43,955 --> 00:02:45,164 後ろ詰まってるわよ 17 00:02:45,248 --> 00:02:48,251 (スズナ)あ~ ごめんね はい どうぞ! 18 00:02:48,334 --> 00:02:50,211 (コッコロ)ありがとうございます 19 00:02:52,505 --> 00:02:53,590 ンッ… 20 00:02:59,679 --> 00:03:02,557 (ミサキ) こ… これでよかったんだよね? 21 00:03:02,640 --> 00:03:03,474 (コッコロ)うん? 22 00:03:03,558 --> 00:03:06,436 (スズナ)いや もう やることやったし… 23 00:03:06,519 --> 00:03:09,606 これ以上は …ね 24 00:03:09,689 --> 00:03:10,940 あっ… 25 00:03:11,024 --> 00:03:12,233 (ドアの開く音) ハッ!? 26 00:03:14,611 --> 00:03:15,737 (強盗リーダー)おい~! 27 00:03:16,279 --> 00:03:18,239 両手さ上げろ! 28 00:03:18,323 --> 00:03:19,657 (コッコロ)キュッ!? (ミサキ)ええ~っ! 29 00:03:19,741 --> 00:03:20,867 (スズナ)強盗!? 30 00:03:24,078 --> 00:03:26,122 (強盗)フンフン フンフン! 31 00:03:27,040 --> 00:03:28,708 イヤーオ! (蹴る音) 32 00:03:29,709 --> 00:03:30,752 アッ! 33 00:03:30,835 --> 00:03:32,003 (2人)それは! 34 00:03:32,086 --> 00:03:33,630 ジャマしたな 35 00:03:33,713 --> 00:03:36,216 (強盗たちの笑い声) 36 00:03:36,299 --> 00:03:38,760 (強盗)どけどけ! ヒャッハー! 37 00:03:39,218 --> 00:03:40,887 超 鬼ヤバ! 38 00:03:40,970 --> 00:03:42,680 うちたちの推薦状が! 39 00:03:42,764 --> 00:03:44,766 やっと手に入れたのに! 40 00:03:44,849 --> 00:03:47,268 どどど… どうしよう? 追いかける? 41 00:03:47,352 --> 00:03:48,853 そ… そうだね 42 00:03:48,937 --> 00:03:51,272 あたしたちの進路が懸かってるし 43 00:03:51,356 --> 00:03:53,650 で… でも どうやって? 44 00:03:53,733 --> 00:03:54,776 あの… 45 00:03:55,235 --> 00:03:56,152 (スズナ・ミサキ)うん? 46 00:03:56,235 --> 00:04:00,198 私も大切な手紙を取り戻したく… 47 00:04:00,281 --> 00:04:02,158 よろしければ ご一緒に 48 00:04:02,241 --> 00:04:04,035 (スズナ・ミサキ)ああ… 49 00:04:07,997 --> 00:04:12,794 (コッコロ)強盗団の荷物の中に 私の妖精を忍ばせておきました 50 00:04:13,294 --> 00:04:14,337 ンッ… 51 00:04:14,879 --> 00:04:16,923 今は まだ移動中のようですね 52 00:04:17,006 --> 00:04:19,801 (スズナ)ほえ~! コロっち 優秀! 53 00:04:19,884 --> 00:04:21,970 (ミサキ)これなら 見失わずに済むわね 54 00:04:22,053 --> 00:04:24,931 (コッコロ)はい 必ず取り戻しましょう 55 00:04:25,556 --> 00:04:28,685 お2人は 一体 何を奪われたのですか? 56 00:04:28,768 --> 00:04:31,437 (2人)あっ えっと… 57 00:04:34,023 --> 00:04:35,692 (2人)推薦状 58 00:04:36,567 --> 00:04:37,735 (コッコロ)あっ… 59 00:04:38,194 --> 00:04:40,321 (スズナ)うちら ルーセント学院っていう⸺ 60 00:04:40,405 --> 00:04:42,782 学校の生徒なんだけど 61 00:04:43,032 --> 00:04:46,119 (ミサキ)実は 廃校になりそうなんだ 62 00:04:46,202 --> 00:04:49,288 (コッコロ)なんと! なぜ そのような… 63 00:04:49,789 --> 00:04:53,710 (2人)うちらが 成績 悪すぎるせいでね 64 00:04:53,793 --> 00:04:54,961 (コッコロ)キュッ… 65 00:04:55,044 --> 00:04:58,923 なんでも びっくりするぐらい 偏差値低いらしくて 66 00:04:59,007 --> 00:05:02,844 “ランドソルに この学校 要らねえんじゃね?”的な 67 00:05:02,927 --> 00:05:07,765 あたしたちのこと 見捨てず 面倒みてくれる先生がいるんだけど 68 00:05:07,849 --> 00:05:11,352 なぜか成績は だだ下がりで… 69 00:05:11,436 --> 00:05:13,938 だって 7の段が鬼ムズだし! 70 00:05:14,022 --> 00:05:16,190 九九の中で ラスボスみたいなもんだから! 71 00:05:16,274 --> 00:05:19,068 (ミサキ)いやいや 8の段も なかなかの… 72 00:05:19,152 --> 00:05:21,487 (ミサキ・スズナ)ンン~ッ! 73 00:05:22,196 --> 00:05:26,242 ま… まあ うちらが このまま ルーセント残ってると⸺ 74 00:05:26,326 --> 00:05:28,745 マジで廃校になっちゃうかなぁって 75 00:05:28,828 --> 00:05:30,747 先生にバレないよう⸺ 76 00:05:30,830 --> 00:05:34,709 ほかの学校の推薦状 やっと取り寄せたんだけど 77 00:05:34,792 --> 00:05:37,587 (スズナ)まさか 強盗に遭うなんてね 78 00:05:37,670 --> 00:05:38,755 わろ~ 79 00:05:38,880 --> 00:05:41,466 (コッコロ)な… なるほど 80 00:05:41,549 --> 00:05:42,467 (2人)えっ!? 81 00:05:42,550 --> 00:05:44,719 うん? んっ… 82 00:05:45,553 --> 00:05:46,888 (コッコロ)キュッ!? (スズナ)ちゃんコロ 83 00:05:46,971 --> 00:05:48,848 こっち 近道かもしれないよ 84 00:05:48,931 --> 00:05:51,893 (コッコロ)キュ… キュ~ッ! 85 00:05:54,187 --> 00:05:55,605 (イオの ため息) 86 00:05:55,688 --> 00:05:57,774 (強盗)ヘヘヘヘッ… (強盗)んだなぁ 87 00:05:57,857 --> 00:06:00,151 (強盗)ああ よく分かんねえけど面白いな 88 00:06:00,234 --> 00:06:01,611 (コッコロ)ここのようですね 89 00:06:01,694 --> 00:06:04,572 (スズナ) いかにもって感じで鬼ヤバ 90 00:06:04,655 --> 00:06:06,365 (コッコロ)どうやって中に… 91 00:06:06,449 --> 00:06:09,619 あたしの出番のようね 92 00:06:09,702 --> 00:06:10,787 (スズナ・コッコロ)うん? 93 00:06:10,870 --> 00:06:15,166 (ミサキ)見て分からない? そこら中に出ちゃってるでしょう 94 00:06:15,249 --> 00:06:17,752 (コッコロ)あの… 何のことでしょう? 95 00:06:17,835 --> 00:06:20,088 フェロモンよ フェロモン 96 00:06:20,171 --> 00:06:22,799 大人のレディーから あふれだす… 97 00:06:22,882 --> 00:06:26,761 み・りょ・く! 98 00:06:26,844 --> 00:06:28,888 (スズナ)アア… (コッコロ)は… はぁ… 99 00:06:28,971 --> 00:06:32,475 (ミサキ)いい? あたしが 大人の魅力で引き付けている間に 100 00:06:32,558 --> 00:06:34,519 取り返してきてちょうだい 101 00:06:34,602 --> 00:06:36,938 (強盗たちの笑い声) 102 00:06:37,021 --> 00:06:38,898 (強盗)うん? (強盗たち)ああ? 103 00:06:42,735 --> 00:06:44,862 (ミサキ)ウフフフッ… 104 00:06:45,780 --> 00:06:48,241 フン… ウフッ! 105 00:06:48,324 --> 00:06:50,827 ウフフッ! フン! 106 00:06:52,245 --> 00:06:54,705 フフフッ… 見てる 見てる 107 00:06:54,789 --> 00:06:59,168 やっぱり隠せないものね 大人の魅力は 108 00:07:00,002 --> 00:07:01,587 (ミサキ)ウ~ン 109 00:07:01,671 --> 00:07:04,048 (ミサキ)アッハ~ン! (強盗)おお… 110 00:07:04,132 --> 00:07:06,300 (ミサキ)ウッフフ~ン! 111 00:07:06,384 --> 00:07:07,927 ウフフッ… 112 00:07:08,344 --> 00:07:11,931 フェロモン 出し過ぎちゃったかしら? 113 00:07:14,392 --> 00:07:18,312 (強盗)お頭! 頭のおかしいガキが~ 114 00:07:18,396 --> 00:07:21,065 (コッコロ)キュ… キュ~ッ! (スズナ)ええ~っ!? 115 00:07:21,149 --> 00:07:23,985 (ミサキ)ウウ~ッ! 116 00:07:25,778 --> 00:07:28,072 作戦どおりだわ… 117 00:07:33,911 --> 00:07:34,954 (キャル)うん? 118 00:07:38,749 --> 00:07:40,001 あっ… 119 00:07:40,334 --> 00:07:41,377 ンッ… 120 00:07:48,718 --> 00:07:49,760 あっ… 121 00:07:54,599 --> 00:07:55,641 うん? 122 00:08:03,065 --> 00:08:05,318 (水の音) 陛下? 123 00:08:15,536 --> 00:08:17,246 アア… 124 00:08:24,086 --> 00:08:27,465 (カイザーインサイト) さすがは変貌大妃(メタモルレグナント) 125 00:08:27,548 --> 00:08:29,717 深みが違う 126 00:08:31,219 --> 00:08:33,095 (水の音) ハッ!? 127 00:08:39,227 --> 00:08:40,519 ンッ… 128 00:08:46,234 --> 00:08:47,443 (カイザーインサイト)悪い子ね 129 00:08:47,527 --> 00:08:48,819 えっ… 130 00:08:49,153 --> 00:08:51,197 (キャル)すす… すみません 131 00:08:51,280 --> 00:08:54,450 テラスで 陛下を お見かけして その… 132 00:08:57,119 --> 00:08:58,496 (カイザーインサイト) 気をつけなさい 133 00:08:58,579 --> 00:09:00,081 (キャル)は… はい 134 00:09:02,375 --> 00:09:03,751 ハァ… 135 00:09:21,185 --> 00:09:22,436 (ユウキ)ンッ… 136 00:09:26,399 --> 00:09:28,526 (ラビリスタ)何かあったかい? 137 00:09:28,609 --> 00:09:29,610 (ユウキ)あっ… 138 00:09:29,694 --> 00:09:32,321 (ラビリスタ)フフッ… やあ! 139 00:09:38,327 --> 00:09:39,996 (ラビリスタ)そっか 140 00:09:40,413 --> 00:09:43,541 (ユウキ)仲間がいたんだ 僕には 141 00:09:44,292 --> 00:09:46,377 なんで忘れていたんだろう? 142 00:09:49,338 --> 00:09:53,759 美食殿(びしょくでん)みたいに たくさん冒険したはずなのに… 143 00:09:58,306 --> 00:10:00,099 守れなかった 144 00:10:02,476 --> 00:10:06,063 そうだねえ そうかもしれない 145 00:10:10,359 --> 00:10:13,946 (ラビリスタ) でも 君は生きている 146 00:10:14,030 --> 00:10:16,991 そこに必ず意味はあるはずだ 147 00:10:18,826 --> 00:10:21,537 いるだろう? 今の君にも 148 00:10:33,883 --> 00:10:35,051 (ユウキ)みんなは… 149 00:10:36,761 --> 00:10:38,804 必ず僕が守る 150 00:10:40,848 --> 00:10:42,224 ハァ… 151 00:10:44,143 --> 00:10:45,227 (ラビリスタ)うん 152 00:10:50,941 --> 00:10:52,276 (鳥の鳴き声) 153 00:10:52,360 --> 00:10:53,527 ウン… 154 00:10:54,737 --> 00:10:57,239 ンッ… アア… 155 00:10:58,908 --> 00:11:00,034 あっ… 156 00:11:06,082 --> 00:11:07,583 (過去のペコリーヌ)消えちゃう 157 00:11:07,667 --> 00:11:09,210 ンン… 158 00:11:11,295 --> 00:11:12,546 きっと… 159 00:11:13,089 --> 00:11:15,841 私が本当のプリンセス 160 00:11:15,925 --> 00:11:18,677 ユースティアナであることを 伝えたら… 161 00:11:19,095 --> 00:11:22,098 キャルちゃんも ユウキ君も 162 00:11:22,473 --> 00:11:24,767 私から離れていっちゃう 163 00:11:25,684 --> 00:11:28,979 みんなの中から 私が… 164 00:11:29,063 --> 00:11:31,565 私の存在が忘れられちゃう! 165 00:11:31,649 --> 00:11:32,858 (ペコリーヌ)あっ… 166 00:11:32,942 --> 00:11:35,861 (過去のペコリーヌ) 出会ったみんなが 私を… 167 00:11:36,570 --> 00:11:41,909 もう 忘れられるのは ひとりになるのは… 168 00:11:42,493 --> 00:11:43,369 イヤ! 169 00:11:44,954 --> 00:11:46,288 ハッ!? 170 00:11:47,456 --> 00:11:49,375 (鳥の鳴き声) 171 00:11:53,712 --> 00:11:55,089 ウウ~ッ! 172 00:11:55,172 --> 00:11:59,635 なんで ここのヤツら あたしの魅力に気づかないのかしら 173 00:11:59,719 --> 00:12:01,303 バカなんじゃないの!? 174 00:12:01,387 --> 00:12:03,264 (スズナ)アハハハッ! (ミサキ)えっ? 175 00:12:03,347 --> 00:12:05,266 わろ~! 176 00:12:05,349 --> 00:12:08,436 フフッ! こんな所で ベソかいてるとか 177 00:12:08,519 --> 00:12:10,813 (ミサキ) ど… どうやって ここに? 178 00:12:10,896 --> 00:12:13,816 ちょっと煙をたきまして 179 00:12:15,526 --> 00:12:16,819 (コッコロ)アメスさま 180 00:12:17,695 --> 00:12:20,823 私に力を! 181 00:12:20,906 --> 00:12:23,325 (スズナ)コロっち 鬼優秀! 182 00:12:23,409 --> 00:12:25,244 ありがとうね 183 00:12:25,661 --> 00:12:27,997 (スズナ)あった あった (コッコロ・ミサキ)うん? 184 00:12:28,748 --> 00:12:29,749 ヘヘン! 185 00:12:29,832 --> 00:12:30,916 (2人)わあ! 186 00:12:31,000 --> 00:12:33,252 (コッコロ)さあ 今のうちに 187 00:12:33,878 --> 00:12:35,796 (強盗リーダー) ブヘブヘブヘッ! シット! 188 00:12:35,880 --> 00:12:39,008 なんで干からびたヤモリから あんなに煙さ出るんだよ!? 189 00:12:39,425 --> 00:12:41,719 (強盗)さっき 変なガキ捕まえたんだが 190 00:12:41,802 --> 00:12:43,512 そいつの仲間かもしんねえ 191 00:12:43,596 --> 00:12:46,932 (強盗)やべえ! 倉庫のお宝 なくなってるべ! 192 00:12:47,016 --> 00:12:49,143 (強盗リーダー) まだ遠くに行ってねえはずだ 193 00:12:49,226 --> 00:12:51,020 おい お前(めえ)たち 捕まえろ! 194 00:12:51,103 --> 00:12:52,855 (強盗)オーッ! 195 00:12:56,108 --> 00:12:58,986 (ミサキ)アワワワッ… (スズナ)どうしよう 196 00:12:59,069 --> 00:13:00,779 (コッコロ)あちらで やり過ごしましょう 197 00:13:04,366 --> 00:13:07,286 (スズナ)フゥ… (ミサキ)ハァハァ… 198 00:13:07,369 --> 00:13:10,623 イオちゃんにも心配かけちゃうし 199 00:13:11,123 --> 00:13:14,168 あたしたち 何やってんだろう… 200 00:13:14,960 --> 00:13:18,422 (コッコロ)先ほどの方 もしや… 201 00:13:18,923 --> 00:13:19,965 (ミサキ)うん 202 00:13:21,592 --> 00:13:24,345 (スズナ)ちゃんイオ 成績悪い うちらを⸺ 203 00:13:24,428 --> 00:13:26,806 ずっとサポートしてくれてたんだ 204 00:13:27,348 --> 00:13:30,059 (ミサキ)ほかの先生たちが 諦めてるのに⸺ 205 00:13:30,643 --> 00:13:32,812 “一緒に頑張ろう”って 206 00:13:35,022 --> 00:13:38,567 (スズナ)うちらのこと 信じてくれてたんだよね 207 00:13:40,277 --> 00:13:42,655 あんなに 頑張ってくれたイオちゃんに⸺ 208 00:13:42,738 --> 00:13:45,407 これ以上 迷惑かけたくなくて⸺ 209 00:13:45,491 --> 00:13:48,077 転校することにしたんだ 210 00:13:48,160 --> 00:13:49,787 (コッコロ)ンン… 211 00:13:49,870 --> 00:13:51,580 (強盗リーダー)いたぞ! (コッコロ)ハッ!? 212 00:13:52,039 --> 00:13:54,583 (ミサキ)見つかった! (スズナ)鬼ヤバ! 213 00:13:55,668 --> 00:13:57,836 (2人)ハァハァ ハァハァ… 214 00:13:57,920 --> 00:14:00,089 ハァハァ ハァハァ… 215 00:14:00,172 --> 00:14:02,341 (強盗リーダー)待ちやがれ! 216 00:14:02,424 --> 00:14:04,426 (強盗)待て~! 217 00:14:05,427 --> 00:14:07,846 ヒイ~ッ! 218 00:14:08,514 --> 00:14:10,099 アア~ッ… 219 00:14:12,309 --> 00:14:13,352 (スズナ)ンッ! 220 00:14:15,062 --> 00:14:17,398 もう おこぷんだよ! 221 00:14:20,067 --> 00:14:23,737 これでも… 食らえ! 222 00:14:25,072 --> 00:14:26,490 (強盗リーダー) ヒヒヒッ… あっ! 223 00:14:26,574 --> 00:14:29,076 (衝撃音) (強盗たち)アア~ッ! 224 00:14:30,578 --> 00:14:33,497 (スズナ)あっ… ハァ… 225 00:14:33,581 --> 00:14:35,374 決まった? 226 00:14:35,791 --> 00:14:37,501 (ミサキ)やった~! 227 00:14:37,585 --> 00:14:38,752 (ミサキ)すご~い! (コッコロ)わ~い! 228 00:14:39,503 --> 00:14:42,506 (強盗)おらぁ! 何してくれとんじゃ われ! 229 00:14:42,965 --> 00:14:44,758 (ミサキ・スズナ)ヒイ~ッ! (コッコロ)アア… 230 00:14:44,842 --> 00:14:47,011 (3人)もうダメ~! 231 00:14:51,473 --> 00:14:52,766 (トモ)ンッ… 232 00:14:52,850 --> 00:14:55,644 (コッコロ)あっ… (イオ)皆さん こちらです! 233 00:15:00,482 --> 00:15:03,027 (ミサキ)イオちゃん! (スズナ)ちゃんイオ! 234 00:15:03,110 --> 00:15:04,528 (剣を納める音) 235 00:15:05,362 --> 00:15:08,449 (トモ)町の平和を おびやかす不届き者め 236 00:15:08,532 --> 00:15:11,035 牢屋(ろうや)で じっくり反省するんだな 237 00:15:11,118 --> 00:15:14,038 (強盗)イヨヨ イヨヨ イヨ… 238 00:15:14,121 --> 00:15:17,166 (イオ)大きな煙が目印になったの (ミサキ・スズナ)あっ… 239 00:15:17,625 --> 00:15:21,754 強盗に巻き込まれたって 郵便局の人に聞いたから 240 00:15:21,837 --> 00:15:23,172 びっくりしちゃった 241 00:15:23,797 --> 00:15:25,090 (2人)ウッ… 242 00:15:25,174 --> 00:15:29,970 さ… 捜しに来てくれて ありがとう 243 00:15:31,388 --> 00:15:32,598 フフッ… 244 00:15:38,020 --> 00:15:41,440 私の生徒だもん 当たり前じゃない 245 00:15:41,899 --> 00:15:43,525 アア… 246 00:15:44,026 --> 00:15:45,402 あっ… 247 00:15:46,946 --> 00:15:48,113 フフッ… 248 00:15:49,323 --> 00:15:51,700 (ミサキ)ウウッ… (スズナ)ちょ… ちゃんイオ 249 00:15:51,784 --> 00:15:55,412 ハズイよ やめ~! 250 00:16:06,131 --> 00:16:07,216 ンッ… 251 00:16:09,301 --> 00:16:10,511 ンッ! 252 00:16:15,891 --> 00:16:17,017 あっ… 253 00:16:17,935 --> 00:16:19,812 アア… 254 00:16:26,443 --> 00:16:27,653 (破く音) 255 00:16:27,736 --> 00:16:29,613 アアッ! 推薦状! 256 00:16:32,199 --> 00:16:34,743 うち もう一度 頑張ってみる 257 00:16:35,202 --> 00:16:36,328 あっ… 258 00:16:37,329 --> 00:16:41,750 うちらを信じてくれた ちゃんイオのためにも頑張るよ 259 00:16:41,834 --> 00:16:43,043 あっ… 260 00:16:43,585 --> 00:16:45,879 ヒヒッ! うん! 261 00:16:45,963 --> 00:16:48,757 まずは7の段 攻略だね 262 00:16:51,009 --> 00:16:52,761 (2人の笑い声) 263 00:16:53,387 --> 00:16:54,596 フフッ… 264 00:16:55,347 --> 00:16:59,893 (ミサキ・スズナ) 7×1(しちいち)が1! 7×2(しちに)が2! 265 00:17:09,194 --> 00:17:10,529 (ため息) 266 00:17:12,156 --> 00:17:13,490 フフッ… 267 00:17:16,410 --> 00:17:18,412 (ユウキ)お疲れ (ペコリーヌ)うん? 268 00:17:20,581 --> 00:17:22,374 遅くなって ごめん 269 00:17:28,714 --> 00:17:30,174 (ペコリーヌ)あっ… 270 00:17:31,175 --> 00:17:32,217 フフッ… 271 00:17:34,845 --> 00:17:38,766 (キャル)ありゃ~ まだまだ稲刈り残ってるわね 272 00:17:38,849 --> 00:17:40,017 (ペコリーヌ・ユウキ)うん? 273 00:17:40,100 --> 00:17:41,477 フン! 274 00:17:41,935 --> 00:17:45,272 さあ みんなで チャキチャキッとやるわよ! 275 00:17:45,355 --> 00:17:46,857 あっ… 276 00:17:47,900 --> 00:17:49,067 はい! 277 00:17:50,527 --> 00:17:54,740 ♪(ペコリーヌのハミング) 278 00:17:54,823 --> 00:17:57,367 (キャル)何よ? ご機嫌じゃない 279 00:17:57,451 --> 00:17:58,535 (ペコリーヌ)エヘヘッ! 280 00:17:58,619 --> 00:18:01,622 あんたが ご機嫌なのは いつものことね 281 00:18:01,705 --> 00:18:02,956 (ユウキ)フフフッ… 282 00:18:03,040 --> 00:18:04,541 (キャル)しかし まあ… (ユウキ)うん? 283 00:18:04,625 --> 00:18:08,045 (キャル)この分じゃ いつまでかかることやら 284 00:18:08,462 --> 00:18:11,173 (ペコリーヌ)気長にいきましょう (キャル・ユウキ)フフッ… 285 00:18:11,256 --> 00:18:13,509 (コッコロ)ペコリーヌさま~! (3人)うん? 286 00:18:13,592 --> 00:18:16,011 (コッコロたちの笑い声) 287 00:18:17,554 --> 00:18:19,598 (リマ)リママ~! 288 00:18:20,015 --> 00:18:22,476 (ミソギ)手伝いに来たよ! 289 00:18:24,812 --> 00:18:27,147 (ミサキ)なかなかすごいわね 290 00:18:27,231 --> 00:18:30,025 (スズナ)わ~い! 鬼広~い! 291 00:18:31,527 --> 00:18:34,029 一体 どうして… 292 00:18:37,407 --> 00:18:38,450 フフッ… 293 00:18:39,618 --> 00:18:44,665 プリ米を 是非 皆さんと 一緒に収穫したいと思いまして 294 00:18:44,748 --> 00:18:46,166 (3人)あっ… 295 00:18:47,000 --> 00:18:49,461 (シオリ) コッコロさんから お手紙を 296 00:18:49,545 --> 00:18:51,797 (ミヤコ)ミヤコにも届いたの~ 297 00:18:53,674 --> 00:18:56,009 (3人)あっ… ハハッ! 298 00:18:56,510 --> 00:18:57,803 ナイス! 299 00:18:58,262 --> 00:19:00,722 あっ… フフッ! 300 00:20:03,952 --> 00:20:05,829 (ユウキ)酸っぱ! (キャル)酸っぱ! 301 00:20:05,913 --> 00:20:07,372 (リマ)リママ~! 302 00:20:07,456 --> 00:20:10,125 (一同の笑い声) 303 00:20:10,209 --> 00:20:12,586 (ペコリーヌの笑い声) 304 00:20:12,669 --> 00:20:13,795 (コッコロ)フフッ… 305 00:20:16,340 --> 00:20:17,466 あっ… 306 00:20:32,022 --> 00:20:33,231 フフッ… 307 00:20:36,818 --> 00:20:38,111 (コッコロ)うん? 308 00:20:38,904 --> 00:20:40,948 (ペコリーヌ)コッコロちゃん (コッコロ)あっ… 309 00:20:42,658 --> 00:20:45,369 (ペコリーヌ)全てを失った私が 310 00:20:45,744 --> 00:20:51,416 また こうして たくさんの仲間と ご飯を食べられる日が来るなんて 311 00:21:01,969 --> 00:21:03,553 (ペコリーヌ)ありがとう 312 00:21:06,181 --> 00:21:07,349 ハッ… 313 00:21:08,141 --> 00:21:11,937 (泣き笑いの声) 314 00:21:12,020 --> 00:21:13,772 幸せです 315 00:21:17,317 --> 00:21:18,777 こんなに… 316 00:21:21,822 --> 00:21:27,911 こんなに… 幸せな味が あったんですね 317 00:21:28,620 --> 00:21:31,039 (コッコロ)ハッ… アア… 318 00:21:39,339 --> 00:21:42,676 はい とっても おいしいです 319 00:21:48,140 --> 00:21:49,349 (ペコリーヌ)私… 320 00:21:55,939 --> 00:22:00,444 ちゃんと伝えます キャルちゃんとユウキ君に 321 00:22:01,737 --> 00:22:04,072 ユースティアナであることを 322 00:22:06,366 --> 00:22:12,372 {\an8}♪~ 323 00:23:30,450 --> 00:23:35,914 {\an8}~♪