1 00:00:03,670 --> 00:00:05,296 {\an8}(コッコロ)あっ… 2 00:00:05,922 --> 00:00:07,882 {\an8}(扉の開く音) ハッ… 3 00:00:10,176 --> 00:00:12,679 {\an8}ペコリーヌさま ご無事で! 4 00:00:14,305 --> 00:00:15,932 {\an8}ここは 一体… 5 00:00:17,892 --> 00:00:19,352 {\an8}(ペコリーヌ) ここは… 6 00:00:20,979 --> 00:00:22,981 ランドソル城です 7 00:00:30,739 --> 00:00:32,532 {\an8}(コッコロ) ランドソル城? 8 00:00:32,615 --> 00:00:35,368 {\an8}(ペコリーヌ) 多分ですけど… 9 00:00:35,910 --> 00:00:39,873 {\an8}ただ 誰もいないので 何とも言えませんが 10 00:00:40,373 --> 00:00:41,666 {\an8}(コッコロ) この肖像画… 11 00:00:44,502 --> 00:00:46,129 ごめんなさい 12 00:00:47,088 --> 00:00:49,007 コッコロちゃんたちに隠してて… 13 00:00:49,090 --> 00:00:50,133 (コッコロ)あっ… 14 00:00:53,053 --> 00:00:54,345 私の名は… 15 00:00:56,347 --> 00:00:59,601 ユースティアナ・フォン・ アストライア 16 00:00:59,684 --> 00:01:02,061 ランドソルのプリンセスです 17 00:01:03,688 --> 00:01:04,898 (コッコロ)ですが… 18 00:01:06,232 --> 00:01:09,527 (ペコリーヌ)はい “陛下”と呼ばれる あの人も⸺ 19 00:01:10,111 --> 00:01:13,156 “ユースティアナ”と 呼ばれていますね 20 00:01:15,158 --> 00:01:16,576 私は… 21 00:01:17,494 --> 00:01:20,622 みんなから 忘れ去られた人間なんです 22 00:01:24,167 --> 00:01:26,086 父や母からも… 23 00:01:26,169 --> 00:01:27,420 アッ… 24 00:01:34,135 --> 00:01:35,553 (母親)ユースティアナ 25 00:01:35,637 --> 00:01:38,890 (ペコリーヌ) あっ お母さま お父さま 26 00:01:40,225 --> 00:01:41,768 (父親)いよいよだな 27 00:01:42,727 --> 00:01:44,020 うん… 28 00:01:46,564 --> 00:01:48,483 (父親)世界は広い 29 00:01:49,818 --> 00:01:53,321 この国の民人(たみびと)の声を その耳で 30 00:01:53,655 --> 00:01:56,616 この国のありようを その目で 31 00:01:56,908 --> 00:01:59,327 自らの足で見てくるといい 32 00:01:59,869 --> 00:02:03,540 この旅を終えたとき そなたは きっと⸺ 33 00:02:03,623 --> 00:02:06,417 この国を治めるに ふさわしい者へと⸺ 34 00:02:06,501 --> 00:02:08,378 成長しているだろう 35 00:02:08,711 --> 00:02:09,546 はい 36 00:02:11,089 --> 00:02:14,259 (母親)ユースティアナ これを 37 00:02:14,342 --> 00:02:15,510 うん? 38 00:02:17,011 --> 00:02:18,138 このティアラは⸺ 39 00:02:18,221 --> 00:02:22,141 ランドソルに伝わる 王家の装備のひとつ 40 00:02:23,601 --> 00:02:27,063 (父親)きっと お前を守ってくれるだろう 41 00:02:28,565 --> 00:02:30,400 フフッ… 使用すると⸺ 42 00:02:30,483 --> 00:02:33,611 とっても おなかがすくのが 玉にキズですが 43 00:02:33,695 --> 00:02:35,864 (ペコリーヌ)あっ… フフッ… 44 00:02:36,781 --> 00:02:40,952 私 ご飯食べるの大好きですから 楽しみです! 45 00:02:42,662 --> 00:02:49,294 (笑い声) 46 00:03:01,389 --> 00:03:02,765 いってまいります! 47 00:03:05,602 --> 00:03:07,270 (母親)無事な旅を… 48 00:03:09,981 --> 00:03:14,527 (ペコリーヌ)こうして私は アストライア大陸を旅しながら⸺ 49 00:03:14,611 --> 00:03:17,530 いろんな経験を 積むことができました 50 00:03:18,114 --> 00:03:20,074 そして 旅を終え⸺ 51 00:03:20,575 --> 00:03:22,744 このランドソルに 帰ってきたのですが… 52 00:03:28,208 --> 00:03:30,501 (ペコリーヌ)ユースティアナ ただいま戻りました! 53 00:03:31,085 --> 00:03:33,129 父と母に お目通しを! 54 00:03:33,212 --> 00:03:34,839 (衛兵)何を言っている! 55 00:03:34,923 --> 00:03:37,717 (衛兵)ユースティアナさまの 名を騙(かた)る不届き者め! 56 00:03:38,051 --> 00:03:40,887 えっえっ? 皆さん どうしたんですか? 57 00:03:40,970 --> 00:03:43,723 私です 分からないんですか? 58 00:03:43,806 --> 00:03:44,724 アッ! 59 00:03:46,392 --> 00:03:48,061 (衛兵)くそ! ンッ… 60 00:03:48,144 --> 00:03:50,396 (衛兵)捕らえろ! (衛兵)アアッ! 61 00:03:50,480 --> 00:03:52,398 (衛兵)アアッ… (衛兵)ウソ! 62 00:03:53,691 --> 00:03:56,277 (衛兵)城内に侵入したぞ! 63 00:04:00,198 --> 00:04:01,532 (ぶつかる音) (給仕)アアッ! 64 00:04:02,951 --> 00:04:04,244 ご… ごめんなさい 65 00:04:05,078 --> 00:04:07,247 お母さまのお給仕の! 66 00:04:07,580 --> 00:04:09,374 お久しぶりです 私です! 67 00:04:09,707 --> 00:04:12,418 (ペコリーヌ)ユースティアナで… (給仕)アア… 68 00:04:12,919 --> 00:04:14,504 (ペコリーヌ)アア… 69 00:04:14,587 --> 00:04:15,672 ンッ! 70 00:04:17,548 --> 00:04:20,385 誰か! 誰か覚えていませんか? 71 00:04:20,760 --> 00:04:23,554 私です! ユースティアナです! 72 00:04:23,972 --> 00:04:25,640 私を覚えている人は… 73 00:04:28,309 --> 00:04:30,979 ウッ… 誰かーっ! 74 00:04:35,358 --> 00:04:38,111 (扉の開く音) 75 00:04:38,653 --> 00:04:43,992 ハァハァ ハァハァ… 76 00:04:44,075 --> 00:04:47,328 ハァハァ… 77 00:04:54,794 --> 00:04:56,838 (ペコリーヌ)ただいま戻りました 78 00:04:58,881 --> 00:05:03,386 この国を 人々の声を この耳で 79 00:05:03,803 --> 00:05:07,724 ランドソルを この目で 見てまいりました 80 00:05:11,728 --> 00:05:12,979 アッ… 81 00:05:13,271 --> 00:05:14,897 ンッ… 82 00:05:17,734 --> 00:05:20,611 {\an8}まだ修行が 足りなかったでしょうか 83 00:05:20,903 --> 00:05:24,032 {\an8}お父さま お母さま… 84 00:05:25,908 --> 00:05:27,452 {\an8}(父親)そなたは… 85 00:05:29,078 --> 00:05:30,913 {\an8}(母親)どなた? (ペコリーヌ)ハッ… 86 00:05:31,956 --> 00:05:33,333 {\an8}アア… 87 00:05:37,253 --> 00:05:38,796 (カイザーインサイト)フフフッ… 88 00:05:38,880 --> 00:05:43,634 ネズミが入り込んでいるようですね お父さま お母さま 89 00:05:47,138 --> 00:05:49,182 (父親)おお ユースティアナ! 90 00:05:49,474 --> 00:05:51,184 (カイザーインサイト)ご安心を 91 00:05:55,271 --> 00:05:59,525 (カイザーインサイト)ネズミは 私が この手で排除いたしますゆえ 92 00:05:59,901 --> 00:06:01,486 アア… 93 00:06:03,905 --> 00:06:08,034 (ペコリーヌ)私の名を騙る あの人から なんとか逃れ⸺ 94 00:06:08,117 --> 00:06:11,329 私は再び旅に出ました 95 00:06:11,704 --> 00:06:13,831 終わりのない旅に… 96 00:06:15,625 --> 00:06:17,085 そんなとき⸺ 97 00:06:17,168 --> 00:06:21,047 コッコロちゃんやユウキ君 キャルちゃんに出会ったんです 98 00:06:22,423 --> 00:06:25,760 うれしかった 幸せだった 99 00:06:26,094 --> 00:06:30,848 みんなに出会えて 一緒に 温かいご飯を食べられて 100 00:06:32,100 --> 00:06:35,019 でも 不安だったんです 101 00:06:35,561 --> 00:06:39,607 また みんなが私を 忘れてしまうんじゃないかって… 102 00:06:39,982 --> 00:06:42,235 幸せになればなるほど⸺ 103 00:06:42,318 --> 00:06:46,030 みんなが いつか 離れて いってしまうんじゃないかって… 104 00:06:51,035 --> 00:06:52,870 {\an8}ホントの私を… 105 00:06:52,954 --> 00:06:55,915 {\an8}ユースティアナで あることを伝えたら⸺ 106 00:06:56,582 --> 00:06:57,667 {\an8}また… 107 00:07:03,840 --> 00:07:04,882 (コッコロ)だから… 108 00:07:06,759 --> 00:07:09,011 だから ペコリーヌさまは⸺ 109 00:07:09,929 --> 00:07:13,683 大切な人たちを 抱き締めていたのですね 110 00:07:14,225 --> 00:07:17,270 つながりが離れていかないように 111 00:07:19,772 --> 00:07:21,107 {\an8}(コッコロ)ンッ… 112 00:07:22,525 --> 00:07:24,819 {\an8}ホントのことを伝えず… 113 00:07:25,444 --> 00:07:27,697 {\an8}私のわがままばかりで… 114 00:07:28,239 --> 00:07:32,243 {\an8}こんな私だから… 身勝手な私だから… 115 00:07:33,077 --> 00:07:35,663 {\an8}キャルちゃんも 離れていっちゃいました 116 00:07:37,039 --> 00:07:38,332 {\an8}あっ… 117 00:07:40,918 --> 00:07:43,212 (コッコロ)私は離れませんよ 118 00:07:43,629 --> 00:07:47,133 あなたが ユースティアナさまであっても 119 00:07:47,216 --> 00:07:48,926 ペコリーヌさまであっても 120 00:07:50,428 --> 00:07:53,890 {\an8}共に過ごした 美食殿(びしょくでん)の日々は⸺ 121 00:07:53,973 --> 00:07:57,476 {\an8}私にとっても 宝のような⸺ 122 00:07:57,935 --> 00:07:59,937 {\an8}大切な絆なのです 123 00:08:00,897 --> 00:08:03,983 それは きっと 主(あるじ)さまも… 124 00:08:05,860 --> 00:08:08,529 キャルさまも同じ気持ちのはずです 125 00:08:11,199 --> 00:08:16,954 (ペコリーヌの泣き声) 126 00:08:17,997 --> 00:08:19,332 (ペコリーヌの泣き声) 127 00:08:20,124 --> 00:08:22,502 (ペコリーヌ)もう少しだけ… (コッコロ)あっ… 128 00:08:23,002 --> 00:08:26,505 (ペコリーヌ)もう少しだけ こうしてていいですか? 129 00:08:27,507 --> 00:08:28,591 (コッコロ)フフッ… 130 00:08:50,238 --> 00:08:51,697 (キャル)アホリーヌ… 131 00:08:54,992 --> 00:08:58,454 (シャドウXの ほえる声) 132 00:08:58,538 --> 00:09:02,250 (シャドウXの ほえる声) 133 00:09:08,756 --> 00:09:10,007 (ラビリスタ)今ごろは⸺ 134 00:09:10,091 --> 00:09:14,136 彼女たちも ひとつの真実に たどりついたころかな 135 00:09:15,680 --> 00:09:17,598 (ユウキ)ンッ… (ラビリスタ)信じてほしい 136 00:09:19,100 --> 00:09:21,310 (ラビリスタ) あたしは 君の敵じゃない 137 00:09:21,686 --> 00:09:27,108 味方というには あたしは 君を巻き込みすぎてしまっているね 138 00:09:29,360 --> 00:09:30,861 本当に… 139 00:09:31,654 --> 00:09:32,989 (ユウキ)あっ… 140 00:09:33,948 --> 00:09:37,660 (ラビリスタ)この空間は あたしが構築したものなんだ 141 00:09:39,203 --> 00:09:40,997 見覚えはあるかな? 142 00:09:45,751 --> 00:09:47,253 アメス… 143 00:09:47,795 --> 00:09:48,838 フフッ… 144 00:09:48,921 --> 00:09:53,467 そう… あの子も 今は “アメス”って名乗ってるんだね 145 00:09:54,302 --> 00:09:56,846 君をサポートしようと しているんだろう 146 00:09:57,305 --> 00:09:58,848 優しい子だ 147 00:10:00,433 --> 00:10:06,147 君の記憶を少しずつ 丁寧に戻そうとしている痕跡がある 148 00:10:06,230 --> 00:10:07,273 (ユウキ)あっ… 149 00:10:13,821 --> 00:10:15,823 (ラビリスタ)いいかい? (ユウキ)あっ… 150 00:10:17,825 --> 00:10:21,996 (ラビリスタ)この力は 君の仲間を救うものではあるが 151 00:10:22,079 --> 00:10:26,042 同時に 君自身を 壊してしまうかもしれない力なんだ 152 00:10:27,251 --> 00:10:30,880 (ラビリスタ)今の君は 記憶を失ってしまっているようだ 153 00:10:31,213 --> 00:10:34,133 それが リダイブの 影響なのかどうかは⸺ 154 00:10:34,216 --> 00:10:35,968 まだ分からないが… 155 00:10:36,719 --> 00:10:39,305 そんな状態で この力を解放したら⸺ 156 00:10:39,597 --> 00:10:42,975 君の存在自体に どんな影響を 及ぼすか分からない 157 00:10:44,018 --> 00:10:45,436 先ほどの戦いで⸺ 158 00:10:45,519 --> 00:10:47,938 うまくいかなかったのも そのためだろう 159 00:10:49,106 --> 00:10:52,735 シャドウは 人の魂を求め 襲ってくる 160 00:10:53,736 --> 00:10:56,280 既に壊滅した村も出ている 161 00:10:58,115 --> 00:10:59,617 そして 恐らく⸺ 162 00:11:00,368 --> 00:11:05,581 より強力な魂を求め 君たちの前に現れた 163 00:11:05,664 --> 00:11:07,166 (ユウキ)アア… 164 00:11:09,168 --> 00:11:12,088 (ラビリスタ)あれは 偶発的に現れたものじゃない 165 00:11:12,171 --> 00:11:14,673 ある意志によって存在している 166 00:11:15,591 --> 00:11:17,927 この世界に とらわれているかぎり⸺ 167 00:11:18,010 --> 00:11:20,763 その意志から逃れることはできない 168 00:11:20,846 --> 00:11:23,474 この世界が生まれた きっかけは⸺ 169 00:11:23,557 --> 00:11:27,269 君と その意志が 戦ったことによるから 170 00:11:28,062 --> 00:11:29,313 アア… 171 00:11:29,897 --> 00:11:31,315 まさか… 172 00:11:33,192 --> 00:11:34,860 この記憶は… 173 00:11:42,243 --> 00:11:45,121 (チャーリー)ペコ姉さ~ん! 174 00:11:45,496 --> 00:11:47,706 (イカッチ)ダメだ 見当たんねえ 175 00:11:47,790 --> 00:11:50,584 (ヤスコ)泣き言 言ってんじゃないよ! 176 00:11:51,001 --> 00:11:54,797 (ヤスコ)ペコちゃんは必ず無事だ 急いで捜すんだよ! 177 00:11:55,172 --> 00:11:57,633 (チャーリー)でも 一体 どこに… 178 00:11:57,925 --> 00:11:59,677 (トモ)下がって! (チャーリー)うん? 179 00:12:00,219 --> 00:12:03,889 (トモ)ここは まだ危険だ 一般市民は離れて 180 00:12:03,973 --> 00:12:06,350 (トメさん)ウッ… ナイトメア! 181 00:12:06,725 --> 00:12:10,062 (イカッチ)うるせえ! 遅いんだよ いっつも! 182 00:12:10,146 --> 00:12:13,899 (マツリ)そんな言い方ないッス! 自分たちも一生懸命… 183 00:12:13,983 --> 00:12:15,568 (トモ)待って マツリちゃん 184 00:12:15,651 --> 00:12:18,696 守るべき人たちと モメ事を起こして どうする! 185 00:12:18,779 --> 00:12:21,532 (マツリ)でも… (ジュン)そのとおりだ 186 00:12:21,615 --> 00:12:24,034 (ジュン)我々の本懐を 忘れてはいけない 187 00:12:24,118 --> 00:12:26,287 (ざわめき) (トモ)ジュンさん 188 00:12:27,163 --> 00:12:30,875 (イカッチ)まさか 王宮騎士団団長の… 189 00:12:36,464 --> 00:12:38,507 (トモ)ンッ… 団長 190 00:12:38,591 --> 00:12:41,218 (ジュン)トモ団員 何か分かったかい? 191 00:12:41,302 --> 00:12:42,803 (トモ)目撃者によると⸺ 192 00:12:42,887 --> 00:12:47,725 魔物から民衆を守るために 戦っていた女の剣士がいたそうです 193 00:12:48,684 --> 00:12:53,397 ですが その魔物と共に 忽然(こつぜん)と消えてしまったらしく… 194 00:12:53,773 --> 00:12:56,066 (ジュン)消えた? (トモ)はい 195 00:12:56,650 --> 00:12:59,361 そして その魔物なんですが… 196 00:12:59,445 --> 00:13:01,447 (ジュン)うん? (トモ)どうやら⸺ 197 00:13:01,530 --> 00:13:04,992 最近 問題になっている シャドウと類似している点が… 198 00:13:05,075 --> 00:13:06,285 (ジュン)なに? 199 00:13:07,077 --> 00:13:11,081 (クリスティーナ)おお… また派手にやってくれたものだな 200 00:13:13,042 --> 00:13:17,713 (クリスティーナ)以前 私が 報告したものよりも強力なようだ 201 00:13:17,797 --> 00:13:19,340 (トモ)副団長… 202 00:13:20,090 --> 00:13:22,051 そのようなバケモノを相手に⸺ 203 00:13:22,134 --> 00:13:26,514 死傷者を出さず 民衆を守った女剣士か 204 00:13:27,014 --> 00:13:28,349 フフフッ… 205 00:13:28,432 --> 00:13:32,353 そちらのほうに 私は興味が湧いてくるよ 206 00:13:32,436 --> 00:13:33,479 (ジュン)クリスちゃんの⸺ 207 00:13:33,604 --> 00:13:37,900 そういう人目をはばからない 立ち居振る舞いは嫌いじゃないが 208 00:13:38,359 --> 00:13:40,611 今は仕事に集中してくれ 209 00:13:40,694 --> 00:13:43,280 (クリスティーナ) すまん すまん 団長どの 210 00:13:44,031 --> 00:13:46,408 だが おかしいではないか 211 00:13:46,492 --> 00:13:47,743 (2人)うん? 212 00:13:47,827 --> 00:13:50,371 (クリスティーナ) 王都である このランドソルに⸺ 213 00:13:50,454 --> 00:13:55,876 このような被害を出すほどの 魔物が侵入したにもかかわらず⸺ 214 00:13:56,252 --> 00:13:58,879 我々に情報が来たのは… 215 00:13:59,797 --> 00:14:01,924 事が済んでからだ 216 00:14:02,925 --> 00:14:04,343 (2人)ンッ… 217 00:14:05,761 --> 00:14:07,471 (クリスティーナ) あの城の奥で⸺ 218 00:14:08,472 --> 00:14:13,185 我らが王は 何をお考えなのだろうな… 219 00:14:13,978 --> 00:14:15,145 (ジュン)クリスティーナ 220 00:14:15,938 --> 00:14:20,568 (クリスティーナ)おっと… ただの独り言だ 忘れてくれ 221 00:14:21,819 --> 00:14:25,781 ああ そうそう 独り言ついでなんだが… 222 00:14:26,740 --> 00:14:30,578 この国は 人間… ヒューマンの国なのに⸺ 223 00:14:30,661 --> 00:14:35,374 いつから獣人(ビースト)が玉座に 座るようになったのかな? 224 00:14:35,875 --> 00:14:38,419 フフフフッ… 225 00:14:42,256 --> 00:14:44,800 (キャル)ライジングテンペスト! 226 00:14:45,384 --> 00:14:47,928 (キャル)ンンッ! (シャドウXの うめき声) 227 00:14:52,141 --> 00:14:55,686 また あたし 陛下のジャマをしてる… 228 00:14:56,020 --> 00:14:57,187 でも! 229 00:15:03,736 --> 00:15:07,197 しかたないじゃない! 選べないじゃない! 230 00:15:13,037 --> 00:15:14,747 今のあたしは… 231 00:15:15,789 --> 00:15:16,916 アア… 232 00:15:21,462 --> 00:15:24,590 いつから あたし こんなになっちゃったのかな… 233 00:15:25,049 --> 00:15:28,927 あたしの全ては 陛下のものだったはずなのに… 234 00:15:29,803 --> 00:15:32,431 バカだな あたし… 235 00:15:33,307 --> 00:15:36,226 (シャドウXの ほえる声) 236 00:15:37,019 --> 00:15:39,730 ホント バカ… 237 00:15:42,024 --> 00:15:43,609 (はじく音) 238 00:15:47,947 --> 00:15:48,989 あっ… 239 00:15:49,448 --> 00:15:50,908 (ペコリーヌ)ごめんなさい 240 00:15:50,991 --> 00:15:53,786 私 やっぱり キャルちゃんの言うとおり⸺ 241 00:15:53,869 --> 00:15:55,996 身勝手で わがままなんです 242 00:15:56,080 --> 00:15:57,206 だから! 243 00:15:58,332 --> 00:16:02,294 私と一緒に あの魔物を倒すの 手伝ってください! 244 00:16:03,337 --> 00:16:04,546 あっ… 245 00:16:05,381 --> 00:16:06,548 バカ 246 00:16:09,385 --> 00:16:10,678 フフッ… 247 00:16:20,354 --> 00:16:24,358 ごめん 一度に たくさん話し過ぎた 248 00:16:26,902 --> 00:16:28,237 でも 大丈夫 249 00:16:28,320 --> 00:16:32,449 君たちのことは あたしたち ラビリンスが守るから 250 00:16:33,742 --> 00:16:35,953 (ユウキ)守るよ (ラビリスタ)えっ? 251 00:16:41,500 --> 00:16:43,377 仲間は僕が守る 252 00:16:45,462 --> 00:16:46,839 アア… 253 00:16:49,008 --> 00:16:54,221 君の状態を直接 確かめたくて こんな遠回りをしてしまったけど 254 00:16:54,722 --> 00:16:56,807 その甲斐(かい)はあったようだね 255 00:16:58,017 --> 00:17:00,269 (シズル)マスター! さすがに これ以上は… 256 00:17:01,145 --> 00:17:03,772 (リノ)お兄ちゃんの仲間 ピンチですよ! 257 00:17:04,982 --> 00:17:07,151 (シズル)どうする? 敵にバレちゃうけど⸺ 258 00:17:07,234 --> 00:17:09,570 やっぱり 私たちも加勢しようか? 259 00:17:09,653 --> 00:17:13,532 (ラビリスタ)いや… 準備はできてるみたいだ 260 00:17:16,660 --> 00:17:18,203 では 行こう! 261 00:17:20,622 --> 00:17:22,332 あっ! 262 00:17:31,049 --> 00:17:34,678 あたしの力は このオブジェクト変更だ 263 00:17:44,938 --> 00:17:49,359 君が前に進むために 今は少しだけ力を貸そう 264 00:17:50,861 --> 00:17:53,280 君が紡いでいく絆が⸺ 265 00:17:53,363 --> 00:17:57,576 必ず この世界から みんなを救うと信じているよ 266 00:17:59,870 --> 00:18:01,455 (ユウキ)ハアーッ! 267 00:18:01,789 --> 00:18:03,040 (斬る音) 268 00:18:03,749 --> 00:18:05,542 (ペコリーヌ)ユウキ君! (キャル)ユウキ! 269 00:18:06,168 --> 00:18:07,628 主さま! 270 00:18:09,171 --> 00:18:11,089 (ユウキ)ウッ… ンンッ! 271 00:18:11,632 --> 00:18:13,217 いこう みんな! 272 00:18:13,300 --> 00:18:14,426 ウオーッ! 273 00:18:17,387 --> 00:18:18,806 力が… 274 00:18:20,474 --> 00:18:21,975 魔力が… 275 00:18:26,271 --> 00:18:28,357 主さまの思いが… 276 00:18:31,610 --> 00:18:32,945 (一同)ンッ! 277 00:18:37,241 --> 00:18:39,535 (シャドウXの ほえる声) 278 00:18:40,661 --> 00:18:42,579 (コッコロ)光のご加護を! 279 00:18:46,250 --> 00:18:47,793 (ペコリーヌ)プリンセス… 280 00:18:48,252 --> 00:18:50,295 ストライク! 281 00:18:51,630 --> 00:18:54,007 (シャドウXの うめき声) 282 00:18:58,512 --> 00:19:01,390 覚悟は いいかしら? 283 00:19:01,473 --> 00:19:03,892 グリムバースト! 284 00:19:05,060 --> 00:19:08,522 (シャドウXの うめき声) 285 00:19:16,655 --> 00:19:19,366 (コッコロ)主さまに 鋼の体を! 286 00:19:20,325 --> 00:19:23,120 主さまに ハヤブサのごとき 素早さを! 287 00:19:24,037 --> 00:19:25,873 いざ まいりましょう! 288 00:19:26,957 --> 00:19:28,834 我らの勝利のために! 289 00:19:28,917 --> 00:19:31,753 (ユウキ)ハアーッ! 290 00:19:32,254 --> 00:19:33,881 (斬りつける音) 291 00:19:33,964 --> 00:19:37,342 (シャドウXの うめき声) 292 00:20:02,826 --> 00:20:04,745 {\an8}いい太刀筋だ 293 00:20:04,995 --> 00:20:07,164 {\an8}あたしの プリンセスナイト 294 00:20:12,461 --> 00:20:13,837 (一同)アアッ! 295 00:20:16,340 --> 00:20:20,219 (イカッチとチャーリーの泣き声) 296 00:20:20,302 --> 00:20:23,096 泣くんじゃない このバカタレどもが! 297 00:20:23,180 --> 00:20:25,182 だって… だってよ! 298 00:20:25,265 --> 00:20:28,268 このままペコ姉さんたち いなくなったら… 299 00:20:28,352 --> 00:20:30,854 縁起でもないこと 言ってんじゃないよ! 300 00:20:30,938 --> 00:20:31,855 (イカッチ)でも ママ! 301 00:20:31,939 --> 00:20:35,067 (ヤスコ)ピーピー ピーピー 泣く暇あるなら働きな! 302 00:20:35,484 --> 00:20:37,778 あと あんた 母ちゃんって呼びな! 303 00:20:38,278 --> 00:20:40,364 (大きな物音) 304 00:20:44,952 --> 00:20:46,411 (チャーリー・イカッチ)えっ? 305 00:20:47,412 --> 00:20:50,249 (チャーリー)ペコ姉さん! (イカッチ)無事だったんですね! 306 00:20:50,332 --> 00:20:55,003 (歓声) 307 00:20:55,629 --> 00:20:57,422 (男性)良かった! 308 00:21:08,183 --> 00:21:09,393 フフッ… 309 00:21:09,893 --> 00:21:11,019 {\an8}キャルちゃん 310 00:21:11,103 --> 00:21:12,145 {\an8}(キャル)うん? 311 00:21:14,147 --> 00:21:17,150 私のわがまま聞いてくれて ありがとう 312 00:21:18,235 --> 00:21:19,486 あっ… 313 00:21:19,569 --> 00:21:21,947 ンッ… フン… 314 00:21:22,823 --> 00:21:24,908 もう これっきりよ 315 00:21:26,702 --> 00:21:27,869 はい! 316 00:21:29,037 --> 00:21:31,164 {\an8}大好きです キャルちゃん! 317 00:21:40,007 --> 00:21:43,176 (歓声) 318 00:21:43,260 --> 00:21:46,763 (チャーリーとイカッチの泣き声) 319 00:21:46,847 --> 00:21:48,056 (コッコロ)フフッ… 320 00:22:43,362 --> 00:22:45,906 {\an8}(キャル) フフ~ン… フフッ! 321 00:22:50,160 --> 00:22:53,330 やっぱり 半熟の目玉焼きには パンよね! 322 00:22:53,413 --> 00:22:57,167 (ペコリーヌ)ですです! (コッコロ)朝の幸せを感じますね 323 00:22:57,250 --> 00:22:59,377 (ユウキ)モグモグ モグモグ… 324 00:22:59,461 --> 00:23:03,382 (コッコロ)主さまも だいぶ 食が太くなられましたね 325 00:23:03,924 --> 00:23:06,635 私 とても うれしいです 326 00:23:06,718 --> 00:23:07,886 (キャル)そうね 327 00:23:07,969 --> 00:23:11,098 会ったころの もやしっ子感は なくなってきたかしらね 328 00:23:11,181 --> 00:23:12,391 {\an8}(コッコロ)フフッ… 329 00:23:13,016 --> 00:23:14,142 {\an8}(ユウキ)うん! 330 00:23:15,894 --> 00:23:17,020 {\an8}今日の予定は? 331 00:23:17,687 --> 00:23:19,231 {\an8}(ペコリーヌ) もちろん! 332 00:23:19,314 --> 00:23:21,900 {\an8}我々 美食殿の 活動目的は… 333 00:23:22,984 --> 00:23:25,862 {\an8}(キャルたち)この世の おいしい物の探究! 334 00:23:25,946 --> 00:23:27,114 {\an8}(ペコリーヌ)はい! 335 00:23:35,330 --> 00:23:37,499 {\an8}さあ 始めましょう! 336 00:23:37,791 --> 00:23:39,835 {\an8}新しい冒険を!