1 00:00:03,136 --> 00:00:06,139 (なつ)そろそろ みなももイメチェンしてみる? 2 00:00:06,139 --> 00:00:08,141 ほら 初配信に向けて。 3 00:00:08,141 --> 00:00:11,578 わ… 私は今のままでいいかな。 4 00:00:11,578 --> 00:00:16,149 (なつ)え~ せっかくだから 私の着せ替え人形になってよ~。 5 00:00:16,149 --> 00:00:18,719 本音がダダ漏れだよ なっち。 6 00:00:18,719 --> 00:00:21,188 (かがり)フフッ… ん? 7 00:00:26,660 --> 00:00:28,629 ながせ? 8 00:00:30,664 --> 00:00:32,633 (ながせ)かがりパイセン。 9 00:00:34,668 --> 00:00:36,737 な… なにかしら? 10 00:00:41,174 --> 00:00:43,143 お話があります! 11 00:02:31,118 --> 00:02:35,088 おわ~ おわわ~。 12 00:02:35,088 --> 00:02:38,125 おわ~ ご立派! 13 00:02:38,125 --> 00:02:42,796 広いお庭までついてます! バーベキューできそうですね! 14 00:02:42,796 --> 00:02:45,932 ハハーハハハハって笑いながら➨ 15 00:02:45,932 --> 00:02:49,102 分厚いステーキ焼くんですよ きっと! 16 00:02:49,102 --> 00:02:51,605 ながせちゃん 落ち着いて…。 17 00:02:51,605 --> 00:02:55,609 あんたはバーベキューに いったい どんなイメージを抱いているんだ。 18 00:02:55,609 --> 00:02:58,111 やってできないことは ないけれど➨ 19 00:02:58,111 --> 00:03:00,447 お肉の用意なんてしていないわよ。 20 00:03:00,447 --> 00:03:04,451 あんな緊張感 出して 何を言うかと思ったら➨ 21 00:03:04,451 --> 00:03:06,586 うちに遊びにきたいだなんて。 22 00:03:06,586 --> 00:03:09,122 あれは ちょっとしたサンライズで。 23 00:03:09,122 --> 00:03:11,291 サプライズって言いたいのか? 24 00:03:11,291 --> 00:03:15,128 言うて こないだは 私のうちに来たじゃないですか。 25 00:03:15,128 --> 00:03:18,165 こっちだけじゃ 不公平ってもんですよ! 26 00:03:18,165 --> 00:03:21,601 あの時は あなたが 勉強 教えてほしいって➨ 27 00:03:21,601 --> 00:03:24,938 呼びつけたんでしょうが。 まままま…。 28 00:03:24,938 --> 00:03:28,108 それはそれ これはこれ。 29 00:03:28,108 --> 00:03:30,510 私たち お友達なんだから➨ 30 00:03:30,510 --> 00:03:33,580 お互いの家に遊びにいくのは しぜんなことですよ! 31 00:03:33,580 --> 00:03:37,617 ちなみに 次回は みなもパイセンのお宅ですからね。 32 00:03:37,617 --> 00:03:40,287 覚悟しておいてください。 33 00:03:40,287 --> 00:03:43,457 覚悟が必要なことするの? 34 00:03:43,457 --> 00:03:48,128 そして やがては なつパイセンのお宅を攻略する! 35 00:03:48,128 --> 00:03:51,798 フフフフ… 私の家に入るなら➨ 36 00:03:51,798 --> 00:03:55,435 まず 東西南北 4つのダンジョンを攻略して➨ 37 00:03:55,435 --> 00:03:57,637 結界を解いてもらわんとなぁ。 38 00:03:57,637 --> 00:04:00,140 そうやって プレー時間の水増しするの➨ 39 00:04:00,140 --> 00:04:02,109 やめてくださいよ! 40 00:04:02,109 --> 00:04:04,711 はえ? 何のお話? 41 00:04:07,114 --> 00:04:10,684 天下の往来で コントするんじゃありません。 42 00:04:10,684 --> 00:04:12,786 来るの? 来ないの? 43 00:04:12,786 --> 00:04:16,757 ウヘヘ~ 行きます行きます 地の果てまで。 44 00:04:16,757 --> 00:04:21,428 ハハハ…。 なっち ホントに来なくていいの? 45 00:04:21,428 --> 00:04:25,265 そりゃあ私も 一緒したいのはやまやまだけど➨ 46 00:04:25,265 --> 00:04:27,601 ハカセとの約束がな~。 47 00:04:27,601 --> 00:04:32,139 なつパイセン あれから 発明チャンネルの協力者ですもんね。 48 00:04:32,139 --> 00:04:35,776 (なつ)まあ あの子には お世話になってるしね~。 49 00:04:35,776 --> 00:04:38,612 持ちつ持たれつってことで。 50 00:04:38,612 --> 00:04:40,614 ってわけで 今日は➨ 51 00:04:40,614 --> 00:04:43,784 外から見るだけで満足するから また誘って。 52 00:04:43,784 --> 00:04:48,655 えぇ 次は来てね。 それじゃね~。 53 00:04:48,655 --> 00:04:51,591 さあ いらっしゃい。 54 00:04:51,591 --> 00:05:29,596 ♬~ 55 00:05:29,596 --> 00:05:32,766 ほわぁ~! ほへ~! 56 00:05:32,766 --> 00:05:35,769 かがりパイセンのお部屋だ~。 57 00:05:35,769 --> 00:05:38,738 なんか いい匂いする~。 58 00:05:42,175 --> 00:05:45,278 ん~ かがりパイセンのかほり。 59 00:05:45,278 --> 00:05:47,747 怒られる前に やめておこうね。 60 00:05:49,916 --> 00:05:54,421 ぜひここを ながせ科植物の繁殖地に。 61 00:05:54,421 --> 00:05:57,591 根絶やしにするわよ 1本 残らずね。 62 00:05:57,591 --> 00:06:00,093 わぁ~ 焼却処分かな。 (ノック) 63 00:06:00,093 --> 00:06:02,996 え~ そんな~。 64 00:06:02,996 --> 00:06:07,968 (ひさな)まあ… かがりが お友達を連れてくるなんて➨ 65 00:06:07,968 --> 00:06:10,804 珍しいわねぇ。 66 00:06:10,804 --> 00:06:14,140 それじゃ ゆっくりしていってね。 67 00:06:14,140 --> 00:06:16,610 (みなも/ながせ) ありがとうございます! 68 00:06:18,778 --> 00:06:21,448 珍しいんですか? 69 00:06:21,448 --> 00:06:23,850 誘いはするんだけれど➨ 70 00:06:23,850 --> 00:06:28,388 みんな 変に恐縮して 来てくれないのよね。 71 00:06:28,388 --> 00:06:31,625 あ~ かがりパイセンってば➨ 72 00:06:31,625 --> 00:06:34,794 孤高の人っぽいオーラ ありますしねぇ。 73 00:06:34,794 --> 00:06:38,131 実際は 意外と隙が多くて めんこいんですけど。 74 00:06:38,131 --> 00:06:41,201 あっ わかる。 たまに かがりちゃん➨ 75 00:06:41,201 --> 00:06:45,772 ハムスターみたいな動きするよね。 見てて すごい和むよ。 76 00:06:45,772 --> 00:06:48,942 それは褒めているの? 77 00:06:48,942 --> 00:06:51,478 (2人)褒めてます 褒めてます。 78 00:06:51,478 --> 00:06:55,148 褒めてますってば~。 (2人)ねぇ~。 79 00:06:58,785 --> 00:07:03,156 でも… あなたたちには感謝してるわ。 80 00:07:03,156 --> 00:07:06,726 友達になってくれて ありがとうね。 81 00:07:08,795 --> 00:07:12,132 (2人)ほわ~。 82 00:07:12,132 --> 00:07:17,103 ほあ… そういうところですよ かがりパイセン。 83 00:07:17,103 --> 00:07:19,606 うん ギューッてしたくなっちゃう。 84 00:07:19,606 --> 00:07:23,276 フフフ… もちろん なつさんにもね。 85 00:07:23,276 --> 00:07:26,613 今日だって 予定がなければ…。 86 00:07:26,613 --> 00:07:31,451 アハハ… 葉加瀬さんの お手伝いのほうも大事だろうし。 87 00:07:31,451 --> 00:07:35,622 それでなくても なっち 最近 忙しそうなんだよね。 88 00:07:35,622 --> 00:07:39,492 次のライブ目指して 練習 頑張ってるから。 89 00:07:39,492 --> 00:07:42,629 そろそろ屋内会場 使わせてもらえるかもって➨ 90 00:07:42,629 --> 00:07:45,131 ナビーユも言ってましたもんね。 91 00:07:45,131 --> 00:07:48,635 くぅ~ 一歩先に行かれた感じ! 92 00:07:48,635 --> 00:07:51,438 へぷしっ! う~。 93 00:07:51,438 --> 00:07:54,607 誰か うわさでもしてるのか? 94 00:07:54,607 --> 00:07:57,110 私のファンだったりして。 95 00:07:57,110 --> 00:08:00,146 なんつって さっさと行かないと。 96 00:08:00,146 --> 00:08:04,184 ハカセが私を待ってるぞいっと! 97 00:08:04,184 --> 00:08:08,188 ん? プリンセス…。 98 00:08:10,824 --> 00:08:13,193 はぁ~! やぁ! 99 00:08:23,103 --> 00:08:25,638 (2人)はぁ~。 100 00:08:25,638 --> 00:08:30,110 46億年ぶりくらいに 食べた気がします 和菓子。 101 00:08:30,110 --> 00:08:32,612 地球誕生から生きてるの? 102 00:08:32,612 --> 00:08:35,615 和菓子作りも やってみたいなぁ。 103 00:08:35,615 --> 00:08:38,418 お母さん 何かレシピあるかも。 104 00:08:40,487 --> 00:08:42,455 みなもの和菓子…。 105 00:08:42,455 --> 00:08:45,158 あっ あっ あ~。 106 00:08:47,093 --> 00:08:51,297 みなもの和菓子が毎日食べたいわ。 えうっ!? 107 00:08:51,297 --> 00:08:55,969 はいは~い クールダウンしましょうね。 ああん。 108 00:08:55,969 --> 00:08:58,972 ていうか 私の目の黒いうちは➨ 109 00:08:58,972 --> 00:09:01,474 みなもパイセンを お嫁にやりませんからね? 110 00:09:01,474 --> 00:09:05,145 だから ながせちゃんは私の何なの!? 111 00:09:08,782 --> 00:09:11,618 (3人)はぁ~。 112 00:09:11,618 --> 00:09:14,154 そういや お二人とも。 113 00:09:14,154 --> 00:09:17,190 初めて アリスピアに行ったときって どうでした? 114 00:09:17,190 --> 00:09:19,225 ん? 急に何? 115 00:09:19,225 --> 00:09:23,263 いや 今日ちょっと クラスの女子で 盛り上がったんですよね。 116 00:09:23,263 --> 00:09:27,834 アリスピアとの出会い的な。 あぁ そういう。 117 00:09:27,834 --> 00:09:30,603 私は なっちと一緒だったな。 118 00:09:30,603 --> 00:09:33,440 最初は そりゃもうビックリしたよ~。 119 00:09:33,440 --> 00:09:36,142 違う世界に行けるんだもんね。 120 00:09:36,142 --> 00:09:39,779 まあ VRどころの話じゃ ないですわな。 121 00:09:39,779 --> 00:09:44,117 私は… そうね。 122 00:09:44,117 --> 00:09:46,953 人生が変わった気がしたわ。 123 00:09:46,953 --> 00:09:49,856 アリスピアと出会っていなかったら➨ 124 00:09:49,856 --> 00:09:53,526 私は 今みたいに 笑えていなかったかもしれない。 125 00:09:55,628 --> 00:09:58,264 ねぇ 聞いていい? 126 00:09:58,264 --> 00:10:00,800 あまり楽しい話じゃないわよ。 127 00:10:00,800 --> 00:10:04,170 私 ちゃんと知っておきたいな。 うんうん。 128 00:10:04,170 --> 00:10:07,207 それが 今のかがりちゃんを形づくった➨ 129 00:10:07,207 --> 00:10:11,111 すごく大切なことだと思うから。 130 00:10:11,111 --> 00:10:14,981 2人とも 私の両親のことは 知っているわよね? 131 00:10:14,981 --> 00:10:17,116 そりゃそうでしょうが。 132 00:10:17,116 --> 00:10:20,787 有名なオペラ歌手と…。 振付師さんだよね。 133 00:10:20,787 --> 00:10:24,657 うん… だからでしょうね。 134 00:10:27,160 --> 00:10:32,599 子どもの私も なんだか周りから 特別視されていた。 135 00:10:32,599 --> 00:10:36,803 私自身が すごいわけじゃないのにね。 136 00:10:36,803 --> 00:10:40,473 自分からも 話しかけない子だったから➨ 137 00:10:40,473 --> 00:10:43,143 仲よしは できなかったわ…。 138 00:10:49,149 --> 00:10:53,219 そんな私をね アリスピアが変えてくれたの。 139 00:10:55,722 --> 00:10:58,191 《わぁ~!》 140 00:11:02,128 --> 00:11:04,664 ここは分け隔てなく➨ 141 00:11:04,664 --> 00:11:08,801 識辺かがりを ただの女の子として見てくれる。 142 00:11:08,801 --> 00:11:13,773 何も特別じゃない自分を 自由に さらけ出すことができる。 143 00:11:13,773 --> 00:11:16,876 それが たまらなくうれしくて。 144 00:11:16,876 --> 00:11:21,614 その日からずっと アリスピアに入り浸ったの。 145 00:11:21,614 --> 00:11:25,118 いい気晴らしになったのかしらね。 146 00:11:25,118 --> 00:11:29,522 だんだん 学校でも素の自分を 出せるようになってきて。 147 00:11:29,522 --> 00:11:31,624 そうだったんだね。 148 00:11:31,624 --> 00:11:35,628 結局 アリスピア活動に いそしんでいるうちに➨ 149 00:11:35,628 --> 00:11:40,667 向こうでも なんだか特別みたいな 扱いになってしまったけれど➨ 150 00:11:40,667 --> 00:11:43,970 でも それは両親の影響じゃない。 151 00:11:43,970 --> 00:11:49,442 自分が望んだ行動の結果だから むしろ喜ばしいことよね。 152 00:11:49,442 --> 00:11:52,779 お おぉ… 強者の風格がある。 153 00:11:52,779 --> 00:11:56,282 それが かがりちゃんにとっての アリスピアなんだね。 154 00:11:56,282 --> 00:11:59,152 あそこは夢のような世界。 155 00:11:59,152 --> 00:12:03,256 どんな自分だって どこまでも 優しく受け入れてくれる。 156 00:12:03,256 --> 00:12:05,758 望んだ私になれる。 157 00:12:05,758 --> 00:12:09,963 だから 私はアリスピアを全力で守りたい。 158 00:12:09,963 --> 00:12:13,433 あの世界の平和を侵す すべてから。 159 00:12:13,433 --> 00:12:18,104 それは 私も おんなじ気持ちだよ。 私も私も! 160 00:12:18,104 --> 00:12:21,107 そのために パワーアップだってしましたもんね。 161 00:12:21,107 --> 00:12:23,109 新曲 引っ提げて! 162 00:12:23,109 --> 00:12:25,745 そうね これなら負ける気がしない。 163 00:12:25,745 --> 00:12:29,749 うん! 私たち 強くなったはず。 164 00:12:29,749 --> 00:12:33,152 なんだ けど…。 165 00:12:37,590 --> 00:12:40,426 (ナビーユ)問題は バンド・スナッチなんだ。 166 00:12:40,426 --> 00:12:43,496 あいつらは いったい何なんだ? 167 00:12:43,496 --> 00:12:48,534 ジャマオックを従えてるのは あいつら自身もジャマオックなのかな? 168 00:12:48,534 --> 00:12:51,604 時間を見つけて 記録を調べてはいるけど➨ 169 00:12:51,604 --> 00:12:53,773 成果はゼロ。 170 00:12:53,773 --> 00:12:58,144 わからない… わからないな…。 171 00:13:06,152 --> 00:13:08,755 (女の子たちの悲鳴) 172 00:13:11,958 --> 00:13:14,460 (悲鳴) 173 00:13:17,130 --> 00:13:20,466 (ギータ)ヘッ 逃げろ逃げろ。 174 00:13:20,466 --> 00:13:23,536 今日ばかりは お前らが目当てじゃねえしな。 175 00:13:23,536 --> 00:13:26,272 (ナビーユ)みんな こっちだ! ヒヒッ。 176 00:13:26,272 --> 00:13:30,476 来た来たぁ 待ってたぜ プリンセスどもがよ! 177 00:13:32,779 --> 00:13:35,782 ギータ! ヘッ! 178 00:13:39,585 --> 00:13:42,121 えっ!? 消えた!? 179 00:13:42,121 --> 00:13:45,491 消したんだよ。 お前らを おびき寄せたし➨ 180 00:13:45,491 --> 00:13:49,062 邪魔者も追っ払ったしな。 あんた どういうつもりさ! 181 00:13:49,062 --> 00:13:53,433 直接 相手をしてやろうってんだよ この俺がな! 182 00:13:53,433 --> 00:13:55,435 2人とも 変身よ! 183 00:13:55,435 --> 00:13:57,403 うん! 合点! 184 00:13:59,472 --> 00:14:03,609 暗闇を照らすために この胸の炎は燃え上がる。 185 00:14:03,609 --> 00:14:39,112 ♬~ 186 00:14:39,112 --> 00:14:43,783 プリンセス・ジール! 熱情のリズム 聞かせてあげる。 187 00:14:43,783 --> 00:14:46,652 フフフフ…。 188 00:14:49,789 --> 00:14:52,959 気をつけて いつもと違う! (3人)うん! 189 00:14:52,959 --> 00:14:55,128 (赤の女王)ギータよ。 190 00:14:57,096 --> 00:15:00,266 そなたの力…。 191 00:15:00,266 --> 00:15:03,169 解き放とう。 192 00:15:06,773 --> 00:15:09,442 何だ これ? 193 00:15:11,477 --> 00:15:14,147 フハッ。 194 00:15:14,147 --> 00:15:19,118 フハハハハハハハハ…。 195 00:15:24,123 --> 00:15:26,125 ハッ! 196 00:15:34,700 --> 00:15:37,804 ハハハハハハ…。 197 00:15:42,642 --> 00:15:46,312 (ギター) 198 00:15:46,312 --> 00:15:49,816 楽器…。 また変なことやらかす気か! 199 00:15:53,252 --> 00:15:57,523 あなたが何をしようとも 私たちは負けるものですか! 200 00:16:00,126 --> 00:16:02,128 ヒヒッ。 あっ! 201 00:16:02,128 --> 00:16:05,131 お前らが 警戒しなきゃなんねえ相手は➨ 202 00:16:05,131 --> 00:16:07,300 カリストだけだと思ったかよ? 203 00:16:07,300 --> 00:16:10,803 あっ! (3人)ジール! 204 00:16:12,972 --> 00:16:15,141 (リップル/ミーティア)ああっ! 205 00:16:15,141 --> 00:16:17,643 オラオラ! 上げてくぜぇ! 206 00:16:17,643 --> 00:16:19,912 ミーティア! リップル! 207 00:16:22,148 --> 00:16:25,651 やりすぎたんだよ お前ら。 208 00:16:25,651 --> 00:16:30,490 俺たちバンド・スナッチを 本気にさせちまった。 209 00:16:30,490 --> 00:16:36,128 だから… そろそろ痛い目 見てもらうぜ。 210 00:16:36,128 --> 00:16:39,131 あの人…。 強い! 211 00:16:39,131 --> 00:16:42,635 それでも 私たちは➨ 212 00:16:42,635 --> 00:16:46,639 誰もが自由に羽ばたけるアリスピアを➨ 213 00:16:46,639 --> 00:16:49,642 あなたたちから守るのだから! 214 00:16:52,812 --> 00:16:56,182 今 自由とかぬかしたか? 215 00:16:59,452 --> 00:17:04,323 なら! 俺だって 自由に振る舞っていいだろうが。 216 00:17:04,323 --> 00:17:06,959 なんですって? 217 00:17:06,959 --> 00:17:11,664 お前らと俺たち いったい何が違うってんだよ。 218 00:17:11,664 --> 00:17:15,034 いつも好き勝手 この世界で遊んでる お前らが➨ 219 00:17:15,034 --> 00:17:18,237 俺たちの自由を 否定すんじゃねえよ! 220 00:17:30,783 --> 00:17:33,619 いいえ 否定させてもらうわ。 221 00:17:33,619 --> 00:17:36,789 なんだと? クッ! 222 00:17:36,789 --> 00:17:39,458 あなたは何もわかってない。 223 00:17:39,458 --> 00:17:41,961 自由というのはね➨ 224 00:17:41,961 --> 00:17:46,299 他人の自由を尊重してこそ 初めて許されるの。 225 00:17:46,299 --> 00:17:49,802 あなたの自由は 他人を追い詰める。 226 00:17:49,802 --> 00:17:53,806 それは ただの一方的な侵略行為よ! 227 00:17:53,806 --> 00:17:57,777 そんなものが 自由であるものですか! 228 00:18:01,314 --> 00:18:04,383 ハッ! だったら どうするよ! 229 00:18:04,383 --> 00:18:07,620 俺に言って聞かせるだけの力が あんのか? 230 00:18:07,620 --> 00:18:11,624 このスピードに ついてこれやしねえくせによ! 231 00:18:14,794 --> 00:18:17,163 なら こういうのはどう? 232 00:18:17,163 --> 00:18:19,165 あぁ? 233 00:18:19,165 --> 00:18:22,802 馳川はやてさん あなたの力を借りるわ! 234 00:18:22,802 --> 00:18:35,781 ♬~ 235 00:18:35,781 --> 00:18:38,818 追いついてあげる。 236 00:18:38,818 --> 00:18:42,722 そして… その先を行く! 237 00:18:42,722 --> 00:18:47,760 ♬「近すぎてぼやけてた 淡い期待」 238 00:18:47,760 --> 00:18:54,133 ♬「踏み込んだら 戻れない気がして」 239 00:18:54,133 --> 00:18:59,639 ♬「ため息の数 不安出して」 240 00:18:59,639 --> 00:19:02,775 世界観 違いませんか あの2人!? 241 00:19:02,775 --> 00:19:05,478 ♬「揺れ動く感情」 242 00:19:05,478 --> 00:19:07,613 ♬「大丈夫 答えなら」 243 00:19:07,613 --> 00:19:10,483 止まってるなら! これくらいはね! 244 00:19:10,483 --> 00:19:13,652 (リップル/ミーティア)ハーッ! お前ら! 245 00:19:13,652 --> 00:19:18,958 ♬「手を差し伸べてく あとは あなた次第…」 246 00:19:18,958 --> 00:19:21,460 今だ! 一気にいっちゃえ! 247 00:19:21,460 --> 00:19:23,662 やらせるかよぉ! 248 00:19:26,132 --> 00:19:31,537 ♬「全力で叶える覚悟持って」 249 00:19:31,537 --> 00:19:37,643 ♬「瞳に映った真実は もう止められないから」 250 00:19:37,643 --> 00:19:42,815 ♬「全力で走った この場所を」 251 00:19:42,815 --> 00:19:46,152 ♬「私が失くさせはしない」 252 00:19:46,152 --> 00:19:51,624 ♬「夢に満ちた場所だから 必ず守り抜いてく」 253 00:19:51,624 --> 00:19:57,463 ♬「誰もが立つ Tresureのまま」 254 00:19:57,463 --> 00:20:02,635 ♬~ 255 00:20:02,635 --> 00:20:05,638 ジール・ファイアクリティカル! 256 00:20:07,807 --> 00:20:13,479 自由の意味を 考え直してきなさ~い! 257 00:20:16,949 --> 00:20:20,786 あ~あ 俺のソロパート ここまでかよ。 258 00:20:20,786 --> 00:20:22,822 まあ いっか。 259 00:20:22,822 --> 00:20:25,658 ちったぁ 場も あったまっただろうさ。 260 00:20:25,658 --> 00:20:31,630 ♬~ 261 00:20:34,767 --> 00:20:37,770 ふぅ。 すごかったよ ジール! 262 00:20:37,770 --> 00:20:40,172 どくせんじょ~ってやつっすね! 263 00:20:40,172 --> 00:20:42,942 ありがとう…。 264 00:20:42,942 --> 00:20:45,478 ジール? 265 00:20:45,478 --> 00:20:47,446 バンド・スナッチだろう? 266 00:20:47,446 --> 00:20:50,883 いよいよ あいつら 本格的に動き始めた。 267 00:20:50,883 --> 00:20:55,454 うん 確かに私たち パワーアップしたけれど➨ 268 00:20:55,454 --> 00:20:57,790 まだまだ楽観はできないわ。 269 00:20:57,790 --> 00:21:01,193 うん… 油断しちゃいけないよね。 270 00:21:06,799 --> 00:21:08,801 (赤の女王)ギータよ。 271 00:21:08,801 --> 00:21:12,638 そなたの可能性 見せてもらった。 272 00:21:12,638 --> 00:21:17,143 しかしながら わらわは その先を所望するが。 273 00:21:17,143 --> 00:21:19,645 そりゃもちろん➨ 274 00:21:19,645 --> 00:21:22,815 俺の力は あんなもんじゃねえっすよ。 275 00:21:22,815 --> 00:21:27,186 ただ リハーサルは 他のやつらにも必要っすから。 276 00:21:42,868 --> 00:21:45,871 行ってこいよ。 (ベス)あぁ。 277 00:21:48,474 --> 00:21:52,111 存分に響かせてやろう。 278 00:21:52,111 --> 00:21:55,080 やつらのハートにな。 279 00:22:04,256 --> 00:22:07,126 よいしょ~!