1 00:00:33,533 --> 00:00:38,372 (みなも)というわけで なっちの 路上じゃないライブが決まりました! 2 00:00:38,372 --> 00:00:41,875 しかも 単独! (ながせ/かがり/ナビーユ)わ~! 3 00:00:41,875 --> 00:00:45,212 (なつ)ありがとう! さすがに かがりさんみたいな➡ 4 00:00:45,212 --> 00:00:47,214 でかい会場じゃないけど➡ 5 00:00:47,214 --> 00:00:50,384 自分だけが使えるハコって うれしいな! 6 00:00:50,384 --> 00:00:53,387 (かがり)これまでの努力の成果が 実ったわね。 7 00:00:53,387 --> 00:00:55,889 すばらしいじゃない なつさん。 8 00:00:55,889 --> 00:00:57,891 (ながせ)行きますよ 絶対! 9 00:00:57,891 --> 00:01:00,060 というか 私も集客しちゃう! 10 00:01:00,060 --> 00:01:03,563 (ナビーユ)僕も アリスピアンのみんなに 声かけるね! 11 00:01:03,563 --> 00:01:05,732 ありがてぇ ありがてぇ! 12 00:01:05,732 --> 00:01:08,235 持つべきものは友達だね~。 13 00:01:08,235 --> 00:01:11,405 ちなみにちなみに いつなんです? 14 00:01:11,405 --> 00:01:13,907 来週末。 急すぎません!? 15 00:01:13,907 --> 00:01:18,412 ほら この間 グリムさんに ダンス 教えてあげたじゃない? 16 00:01:18,412 --> 00:01:21,415 ええ。 そのときの お礼にね。 17 00:01:21,415 --> 00:01:24,251 ライブの運営さんに 掛け合ってくれたんだ。 18 00:01:24,251 --> 00:01:27,421 結構 無理して ねじこんでもらえて…。 19 00:01:27,421 --> 00:01:29,756 それで来週末なのね。 20 00:01:29,756 --> 00:01:35,028 わぁ~ なんだか私も 今から ドキドキしてきた。 21 00:01:35,028 --> 00:01:39,032 今回はさ ちょっと本気なんだ。 22 00:01:39,032 --> 00:01:44,037 私のライブで 元気をあげたい 人たちがいるから。 23 00:01:47,708 --> 00:01:49,710 (ベス)フッ! 24 00:01:49,710 --> 00:01:52,212 (ギータ)ヒッ! 25 00:01:52,212 --> 00:01:54,214 (ドラン)フンッ。 26 00:01:56,383 --> 00:01:59,886 (カリスト)行こうか バンド・スナッチ。 27 00:03:42,689 --> 00:03:49,029 さてと 本番まで時間ないし 早速 練習してくっかな! 28 00:03:49,029 --> 00:03:51,031 ねっ ねっ! んっ? 29 00:03:51,031 --> 00:03:54,534 私も見ていいやつ? 30 00:03:54,534 --> 00:03:56,536 う~ん…。 31 00:03:56,536 --> 00:03:58,538 だめなやつかな~。 32 00:03:58,538 --> 00:04:02,375 むぅ…。 みなもには 本番でビックリさせたいし。 33 00:04:02,375 --> 00:04:05,212 むぅ… なっちのいじわる! 34 00:04:05,212 --> 00:04:08,215 まぁまぁ すねるな すねるな。 35 00:04:08,215 --> 00:04:10,917 そのかわり サイン書いたげるよ。 36 00:04:12,886 --> 00:04:15,722 なっちのは もう もらってるよ。 37 00:04:15,722 --> 00:04:17,891 それは 旧バージョンだね。 38 00:04:17,891 --> 00:04:20,393 これを機に 新しいのにしたんだ。 39 00:04:20,393 --> 00:04:23,063 ホント!? 欲しい? 40 00:04:23,063 --> 00:04:27,567 ぜひ欲しい! あぁ ぜひ欲しい!! 41 00:04:27,567 --> 00:04:30,237 よしよし いくらでも書いてあげよう。 42 00:04:30,237 --> 00:04:32,172 シュバババババ…。 43 00:04:32,172 --> 00:04:34,841 ほい! 44 00:04:34,841 --> 00:04:39,846 わぁ ありがとう! いずれ 価値が出てくるからな~。 45 00:04:39,846 --> 00:04:44,184 うん すごい楽しみ! あっ でも…。 46 00:04:44,184 --> 00:04:46,353 んっ どうした? 47 00:04:46,353 --> 00:04:50,190 価値が出過ぎて なっちが 私の➡ 48 00:04:50,190 --> 00:04:52,859 手の届かない人に なっちゃったら➡ 49 00:04:52,859 --> 00:04:57,197 どうしようかなって… うぅ~。 50 00:04:57,197 --> 00:05:00,367 ふぁへ!? (なつ)よしよし よしよし…。 51 00:05:00,367 --> 00:05:03,537 うり~。 うぅ~。 52 00:05:03,537 --> 00:05:06,706 むぅ~。 53 00:05:06,706 --> 00:05:09,709 心配しないの。 私は いつだって➡ 54 00:05:09,709 --> 00:05:12,879 みなもの手が 届くところにいるよ。 55 00:05:12,879 --> 00:05:15,882 うん! 56 00:05:19,219 --> 00:05:22,122 いってらっしゃ~い! 57 00:05:24,891 --> 00:05:30,697 うぅ~。 58 00:05:32,832 --> 00:05:37,504 最近 なっちニウムが不足してるよ~。 59 00:05:37,504 --> 00:05:41,508 えっ 何ですか? その 何? 60 00:05:41,508 --> 00:05:44,844 なっちと触れ合うことによって 生成される➡ 61 00:05:44,844 --> 00:05:47,347 人体に必須の栄養素なんだよ。 62 00:05:49,683 --> 00:05:53,687 栄養学に巨大な一石を 投じないでくれるかしら。 63 00:05:53,687 --> 00:05:58,692 プリンセスだってさ なっちに 話せないのが しんどいよ~。 64 00:05:58,692 --> 00:06:01,027 隠し事みたいで。 65 00:06:01,027 --> 00:06:03,029 しかたないよ。 66 00:06:03,029 --> 00:06:07,200 なつを これ以上 巻き込むわけにはいかないだろ? 67 00:06:07,200 --> 00:06:11,037 わかってる… わかってるよ ナビーユ。 68 00:06:11,037 --> 00:06:14,374 けど この頃は 戦いばっかりで➡ 69 00:06:14,374 --> 00:06:17,544 あんまり なっちと 一緒にいられてないし…。 70 00:06:17,544 --> 00:06:22,549 フフ… みなもは 本当に なつさんのことが大好きなのね。 71 00:06:22,549 --> 00:06:25,218 ねぇ~ ちょっと ヤケちゃいますわ。 72 00:06:25,218 --> 00:06:29,389 そりゃそうでしょう! なっちは小さい頃から ずっと➡ 73 00:06:29,389 --> 00:06:31,992 私が 一番に応援したい人だもん! 74 00:06:31,992 --> 00:06:34,661 わっ! ナナナナ…。 どうして こう➡ 75 00:06:34,661 --> 00:06:37,330 いつも 話の途中で 出てくるかな~? 76 00:06:37,330 --> 00:06:39,332 狙ってんのか あいつら! 77 00:06:41,501 --> 00:06:45,005 あれ? 反応が消えた。 78 00:06:45,005 --> 00:06:47,507 勘違いだったのかな? 79 00:06:47,507 --> 00:06:52,846 いいえ… 誘ってるんでしょうね。 80 00:06:52,846 --> 00:06:55,348 自分は ここだって。 81 00:06:57,350 --> 00:06:59,853 この辺のはずだけど。 82 00:06:59,853 --> 00:07:02,856 (ベス)ようやく お出ましか! 83 00:07:02,856 --> 00:07:06,526 また あんたか ベス…。 84 00:07:06,526 --> 00:07:10,697 って あっ!? ギータ? ドラン! 85 00:07:10,697 --> 00:07:14,034 観客のほうが 待たせんじゃねえよ! 86 00:07:14,034 --> 00:07:17,370 じらされるのも悪くはないがな。 87 00:07:17,370 --> 00:07:22,876 ようこそ プリンセス。 88 00:07:22,876 --> 00:07:28,048 我ら バンド・スナッチが すてきな時間を約束しよう。 89 00:07:28,048 --> 00:07:30,050 みんな 変身だ! 90 00:07:30,050 --> 00:07:37,991 ♬~ 91 00:07:37,991 --> 00:07:41,494 だ~いじょぶ! 92 00:07:47,167 --> 00:07:49,336 響いて広がる この歌は➡ 93 00:07:49,336 --> 00:07:51,538 困っている誰かを守るために! 94 00:07:54,007 --> 00:07:56,176 (赤の女王)どちらなのだ? 95 00:07:56,176 --> 00:08:02,182 アリスピアは 強き者が 統べなければならぬ。 96 00:08:02,182 --> 00:08:07,387 誰よりも… 何よりも大きな力を持つ者が。 97 00:08:09,522 --> 00:08:12,525 選ばれるべきは…。 98 00:08:12,525 --> 00:08:14,527 どちらなのだ? 99 00:08:14,527 --> 00:08:26,373 ♬~ 100 00:08:26,373 --> 00:08:29,709 ♬「胸に手を当てれば 譲れない誇りと」 101 00:08:29,709 --> 00:08:33,146 お嬢ちゃんたち! 悪いが今日は➡ 102 00:08:33,146 --> 00:08:36,983 俺たちのステージだ! 103 00:08:36,983 --> 00:08:40,153 ♬「大切に思える人も」 104 00:08:40,153 --> 00:08:44,491 (シャウト) 105 00:08:44,491 --> 00:08:47,160 なっ! 私たちの歌が! 106 00:08:47,160 --> 00:08:49,162 かき消された! 107 00:08:49,162 --> 00:08:51,498 (シャウト) 108 00:08:51,498 --> 00:08:53,500 それなら! 109 00:08:57,337 --> 00:08:59,339 はあっ! いくぜ!! 110 00:08:59,339 --> 00:09:02,175 ♬(ベス/ギータ/ドラン)「Show down! Show down Show down!」 111 00:09:02,175 --> 00:09:04,177 ♬(カリスト)「Time to fight!」 ♬(ベス/ギータ/ドラン)「Go!!」 112 00:09:04,177 --> 00:09:08,681 ♬(カリスト)「沸き立つ武者震い 覚悟は圧倒的」 113 00:09:08,681 --> 00:09:11,518 ♬「命さらけ出し」 114 00:09:11,518 --> 00:09:13,853 ♬「全て奪い去ろう」 やべっ! 115 00:09:13,853 --> 00:09:15,855 ♬(ベス/ギータ/ドラン)「Bring it on! Bring it on!」 116 00:09:15,855 --> 00:09:17,857 ♬(カリスト)「Shout out!」 117 00:09:17,857 --> 00:09:19,859 近づけない…。 118 00:09:19,859 --> 00:09:24,030 ♬(カリスト)「待ちに待った 絶望への招待を」 119 00:09:24,030 --> 00:09:26,032 やぁ~! 120 00:09:26,032 --> 00:09:29,035 (シャウト) 121 00:09:29,035 --> 00:09:31,037 くっ…。 122 00:09:31,037 --> 00:09:36,476 明らかに 前よりも手ごわい。 123 00:09:36,476 --> 00:09:39,145 あいつだ。 あのビートが➡ 124 00:09:39,145 --> 00:09:41,481 他のメンバーの力を増幅してる。 125 00:09:41,481 --> 00:09:44,484 リップル・ハンマースプラッシュ! 126 00:09:44,484 --> 00:09:47,320 え~い! 127 00:09:47,320 --> 00:09:52,492 (シャウト) 128 00:09:52,492 --> 00:09:55,829 これが 本気のバンド・スナッチなのか? 129 00:09:55,829 --> 00:09:59,499 このままじゃ…。 (ナビーユ)みんな! 130 00:09:59,499 --> 00:10:03,169 3人の ミューチカラを束ねて ぶつけるんだ! 131 00:10:03,169 --> 00:10:05,338 もう それしかない! 132 00:10:05,338 --> 00:10:07,841 いくよ 2人とも! 133 00:10:07,841 --> 00:10:09,843 ええ! ラジャー! 134 00:10:12,011 --> 00:10:14,013 (3人)え~い!! 135 00:10:16,182 --> 00:10:18,184 ノッてきたなぁ~!! 136 00:10:18,184 --> 00:10:20,353 思う存分 聴くがいい! 137 00:10:20,353 --> 00:10:22,355 さぁ ここからが! 138 00:10:22,355 --> 00:10:24,524 クライマックスだ! 139 00:10:24,524 --> 00:10:27,193 ♬(4人)「使命を果たせ 今こそ」 140 00:10:27,193 --> 00:10:29,863 ♬(カリスト)「完璧な旋律で」 141 00:10:29,863 --> 00:10:32,699 ♬(4人)「どう足掻きもがこうと」 142 00:10:32,699 --> 00:10:35,201 ♬(カリスト)「無駄なことさ」 143 00:10:35,201 --> 00:10:37,871 ♬(4人)「最後の最後まで」 144 00:10:37,871 --> 00:10:40,373 ♬「貫くまで」 145 00:10:40,373 --> 00:10:42,876 ♬「Show down!」 ♬(ベス/ギータ/ドラン)「Show down!」 146 00:10:42,876 --> 00:10:45,712 ♬「轟かせろ!」 147 00:10:45,712 --> 00:10:48,381 ♬「Show down!」 ♬(ベス/ギータ/ドラン)「Show down!」 148 00:10:48,381 --> 00:10:51,551 ♬「勝利を我らの手に」 ♬(ベス/ギータ/ドラン)「Hi!!」 149 00:10:51,551 --> 00:10:53,553 ♬~ 150 00:10:53,553 --> 00:11:04,063 ♬(ベス/ギータ/ドラン)「Show down!」 151 00:11:04,063 --> 00:11:06,065 飲み込まれ…。 152 00:11:06,065 --> 00:11:09,903 ♬(カリスト)「さぁ、 フィナーレの時間だ!」 153 00:11:09,903 --> 00:11:12,205 みんな~! わぷっ…。 154 00:11:20,246 --> 00:11:22,916 (3人)うぅっ…。 155 00:11:22,916 --> 00:11:26,920 その程度かよ お前らの歌は! 156 00:11:26,920 --> 00:11:29,589 今まで お前たちが 勝ってこれたのは➡ 157 00:11:29,589 --> 00:11:33,359 我々が 単独で 戦っていたからにすぎん。 158 00:11:33,359 --> 00:11:36,696 くっ うぅ…。 159 00:11:36,696 --> 00:11:42,368 俺は嫌いじゃなかったぜ お嬢ちゃんたちのことはよ。 160 00:11:42,368 --> 00:11:47,207 でもな お前たちは頑張りすぎだ。 161 00:11:47,207 --> 00:11:51,044 ミューチカラを渡して そろそろ楽になりな。 162 00:11:51,044 --> 00:11:54,547 まだ… まだよ…。 163 00:11:54,547 --> 00:11:56,883 私たちは…。 164 00:11:56,883 --> 00:12:01,221 いいだろう。 ならば…。 165 00:12:01,221 --> 00:12:04,123 あぁっ? 何が不調なのだ! 166 00:12:06,059 --> 00:12:08,728 チッ… 負荷がかかりすぎたか。 167 00:12:08,728 --> 00:12:12,632 やつらの歌声 完全には抑えきれなかった。 168 00:12:15,068 --> 00:12:17,070 いったん退くぞ お前たち。 169 00:12:17,070 --> 00:12:19,072 (ギータ)はぁ? まだやれるぜ! 170 00:12:19,072 --> 00:12:22,742 万全を期したうえで 完膚なきまで叩きのめす。 171 00:12:22,742 --> 00:12:26,412 我々が求めるのは 何者をも超越する➡ 172 00:12:26,412 --> 00:12:28,414 圧倒的な力なのだから。 173 00:12:30,583 --> 00:12:33,186 チェッ! フンッ! 174 00:12:33,186 --> 00:12:35,388 じゃあな。 175 00:12:40,860 --> 00:12:44,063 みんな! しっかりして~! 176 00:12:51,204 --> 00:12:56,876 負けた… 私たち➡ 177 00:12:56,876 --> 00:12:59,579 負けちゃった。 178 00:13:10,056 --> 00:13:13,559 私たちが いくら強くなっても➡ 179 00:13:13,559 --> 00:13:16,896 あの人たちは それ以上で…。 180 00:13:16,896 --> 00:13:19,565 どうしよう? どうすれば…。 181 00:13:19,565 --> 00:13:21,901 で… でも 一時とはいえ➡ 182 00:13:21,901 --> 00:13:25,238 撤退させたんだし プリンセスの力は➡ 183 00:13:25,238 --> 00:13:27,240 決して連中に劣ってないよ! 184 00:13:27,240 --> 00:13:32,011 そうね… 今は しっかりと休息をとりましょう。 185 00:13:32,011 --> 00:13:35,348 そうしなければ 勝てるものも勝てないわ。 186 00:13:35,348 --> 00:13:39,352 そ… それもそうですね! 187 00:13:50,196 --> 00:13:58,404 (防衛隊たち)えっほ えっほ えっほ えっほ…。 188 00:14:02,041 --> 00:14:04,711 なっち? 189 00:14:04,711 --> 00:14:06,713 (なつ)みなも! 190 00:14:06,713 --> 00:14:09,382 大丈夫? また戦いがあったらしくて…。 191 00:14:09,382 --> 00:14:13,720 んっ… なんともないよ。 192 00:14:13,720 --> 00:14:17,390 みんなは? だいじょぶじょぶだよ。 193 00:14:17,390 --> 00:14:20,226 そうなの? うん。 194 00:14:20,226 --> 00:14:23,730 疲れちゃったから 今日は帰るね。 195 00:14:29,402 --> 00:14:35,174 ちぇ~ あのままやってりゃあ 勝ってたのによ。 196 00:14:35,174 --> 00:14:42,014 だが 我々のこれが 一時的に 機能不全に陥ったのは事実だ。 197 00:14:42,014 --> 00:14:46,185 カリストの判断 あながち 間違ったものではなかろう。 198 00:14:46,185 --> 00:14:48,354 (ドラン)まぁ いいだろうさ。 199 00:14:48,354 --> 00:14:53,025 もはや お嬢ちゃんたちは 死に体だよ。 200 00:14:53,025 --> 00:14:55,862 あいつらの心が 今まで折れなかったのは➡ 201 00:14:55,862 --> 00:15:00,199 最終的に勝ち続けていたからだ。 202 00:15:00,199 --> 00:15:05,204 だが 今回で嫌ってほど 敗北の味を知ったよなぁ。 203 00:15:05,204 --> 00:15:08,374 次に俺たちと戦うとき➡ 204 00:15:08,374 --> 00:15:12,712 果たして まともに 立ち向かってこれるかね? 205 00:15:12,712 --> 00:15:15,214 いずれにしろ これまでだ。 206 00:15:15,214 --> 00:15:19,385 チューニングを済ませろ。 207 00:15:19,385 --> 00:15:23,089 次で終わらせる。 208 00:15:27,560 --> 00:15:31,831 いってきま~す! (戸が開く音) 209 00:15:31,831 --> 00:15:34,333 みなも おっはよ~! 210 00:15:34,333 --> 00:15:37,537 なっち おはよう! 211 00:15:44,510 --> 00:15:47,113 お~い みなもさんや~。 212 00:15:54,187 --> 00:15:58,191 みなも! 学校 終わったら アリスピアでさ…。 213 00:15:58,191 --> 00:16:01,027 なっち 今日のとこ 訳してきた? 214 00:16:01,027 --> 00:16:03,029 えっ してない…。 215 00:16:03,029 --> 00:16:05,531 もう… はい! 216 00:16:05,531 --> 00:16:08,367 たぶん なっち 当たる番だよ。 217 00:16:08,367 --> 00:16:10,536 あっ うん…。 218 00:16:10,536 --> 00:16:14,874 恩に着るよ。 219 00:16:14,874 --> 00:16:19,045 うちのすけさんと アイリンは 癒やされますよ~! 220 00:16:19,045 --> 00:16:21,380 いずれは 万病に効くはずです。 221 00:16:21,380 --> 00:16:24,550 パイセンたちも また吸いに来ます? 222 00:16:24,550 --> 00:16:26,552 羨ましいわ。 223 00:16:26,552 --> 00:16:30,556 うちは ペットといったら クリオネくらいだったから。 224 00:16:30,556 --> 00:16:33,492 クリオネ いるの? 昔ね。 225 00:16:33,492 --> 00:16:36,495 冷蔵庫に 100匹くらいいたかしら。 226 00:16:36,495 --> 00:16:40,166 あんまり 想像したくないなぁ。 227 00:16:40,166 --> 00:16:44,003 クリオネって 何食べるの? あっ 確かに。 228 00:16:44,003 --> 00:16:46,505 かき氷とか 食べそうじゃないですか。 229 00:16:46,505 --> 00:16:48,508 かき氷? かき氷! 230 00:16:48,508 --> 00:16:50,676 クリオネはね ミジンウキマイマイ…。 231 00:16:50,676 --> 00:16:56,015 《誰も アリスピアの話をしない か…》 232 00:16:56,015 --> 00:17:25,878 ♬~ 233 00:17:25,878 --> 00:17:29,048 📱 234 00:17:29,048 --> 00:17:31,817 なっち? 📱 235 00:17:31,817 --> 00:17:35,154 どしたの? 📱(なっち)今から そっち行く。 236 00:17:35,154 --> 00:17:37,490 えっと 今はちょっと…。 237 00:17:37,490 --> 00:17:39,492 📱ってか もう家の前! 238 00:17:39,492 --> 00:17:41,494 えっ!? 239 00:17:43,663 --> 00:17:45,665 ごめんね なっち。 240 00:17:45,665 --> 00:17:51,070 私 今日は ちょっと テンション低くて。 241 00:17:53,339 --> 00:17:56,175 それは プリンセスのことで? 242 00:17:56,175 --> 00:17:58,177 えっ? 243 00:18:00,346 --> 00:18:03,182 知ってたよ 私。 244 00:18:03,182 --> 00:18:05,184 みなもが リップルだって。 245 00:18:05,184 --> 00:18:07,687 えっ? 246 00:18:07,687 --> 00:18:10,356 どんなに 姿形が違ってても➡ 247 00:18:10,356 --> 00:18:13,859 ちょっとした しぐさとかで わかったよ。 248 00:18:13,859 --> 00:18:18,531 あぁ あれは みなもなんだって 私にはね。 249 00:18:18,531 --> 00:18:21,701 当たり前だよね。 小さい頃から➡ 250 00:18:21,701 --> 00:18:25,037 ずっと あんたを見続けてきたんだから。 251 00:18:25,037 --> 00:18:29,208 秘密にしてるのには 理由があるって思ってた。 252 00:18:29,208 --> 00:18:33,312 だって みなもは 他人を傷つけるウソや隠し事は➡ 253 00:18:33,312 --> 00:18:35,815 絶対にしなかったから。 254 00:18:35,815 --> 00:18:42,154 だから 打ち明けてくれるまで 待ってようと思ったんだ。 255 00:18:42,154 --> 00:18:48,661 でも 今のみなも 見てらんないよ…。 256 00:18:52,331 --> 00:18:55,001 そっか…。 257 00:18:55,001 --> 00:18:58,004 そうか…。 258 00:18:58,004 --> 00:19:00,606 何かあったんだね。 259 00:19:04,343 --> 00:19:06,646 うっ… うっ…。 260 00:19:11,017 --> 00:19:13,352 どうしよう なっち…。 261 00:19:13,352 --> 00:19:18,024 負けちゃった… 負けちゃったんだよ。 262 00:19:18,024 --> 00:19:25,031 プリンセスは みんなを 守らなきゃいけないのに! 263 00:19:25,031 --> 00:19:29,035 (泣き声) 264 00:19:29,035 --> 00:19:34,540 そっか! じゃあさ アリスピア もうほっといちゃおうか! 265 00:19:37,810 --> 00:19:39,812 えっ? 266 00:19:39,812 --> 00:19:42,481 泣くほど つらかったんでしょ? 267 00:19:42,481 --> 00:19:44,483 なら もういいよ。 268 00:19:44,483 --> 00:19:47,820 あの怪物も アリスピアにしか 出てこないんだろうし➡ 269 00:19:47,820 --> 00:19:51,657 あっち行かなければ 嫌な思いをすることはないって。 270 00:19:51,657 --> 00:19:57,163 でも アリスピアに行けなくなったら なっちだって…。 271 00:19:57,163 --> 00:20:00,499 何言ってんの! 大丈夫! 272 00:20:00,499 --> 00:20:04,003 現実にだって 楽しいことは いっぱいあるじゃん! 273 00:20:04,003 --> 00:20:06,305 だから…。 274 00:20:10,009 --> 00:20:15,014 ならなくていいよ プリンセスになんて。 275 00:20:15,014 --> 00:20:19,018 昔から 人のことを考えすぎだぞ みなも。 276 00:20:19,018 --> 00:20:23,522 もっと自分を 第一に考えていいんだよ。 277 00:20:28,360 --> 00:20:33,666 みなもが 今 いちばんしたいこと 私に教えて。 278 00:20:37,703 --> 00:20:41,040 みんなを応援したい。 279 00:20:41,040 --> 00:20:44,710 ずっと楽しいことを やり続けられるように。 280 00:20:44,710 --> 00:20:49,215 みんなの頑張る姿を 私は 見ていたいから。 281 00:20:49,215 --> 00:20:55,221 アリスピアで起こる つらいこと 悲しいことの全部から➡ 282 00:20:55,221 --> 00:20:57,723 みんなを守ってあげたい。 283 00:20:57,723 --> 00:21:00,726 大好きな人たちの笑顔が➡ 284 00:21:00,726 --> 00:21:04,230 見られなくなるのは もっと怖いから! 285 00:21:06,565 --> 00:21:09,401 どこかに隙は…。 286 00:21:09,401 --> 00:21:12,238 次こそは 必ず勝ってみせる。 287 00:21:12,238 --> 00:21:16,909 もう一度 アリスピアで 自由に羽ばたくために。 288 00:21:16,909 --> 00:21:23,082 あ~! おバカな頭で 難しく考えてても しかたない! 289 00:21:23,082 --> 00:21:27,586 私は アリスピアで 好きなことは好きなだけやる! 290 00:21:27,586 --> 00:21:31,690 みんながやりたいことを できるようにするための力…。 291 00:21:31,690 --> 00:21:35,361 きっと それが プリンセスなんだ。 292 00:21:35,361 --> 00:21:39,198 その みんなには 私も入ってる。 293 00:21:39,198 --> 00:21:42,868 だから 私は この力を手放さない。 294 00:21:42,868 --> 00:21:44,870 やりたいことを譲らない! 295 00:21:44,870 --> 00:21:48,541 守ることを諦めない! 296 00:21:48,541 --> 00:21:53,712 そっか… うん そう言うと思ってた。 297 00:21:53,712 --> 00:21:56,048 いつもの みなもに戻ったね! 298 00:21:56,048 --> 00:21:59,385 まったく 世話の焼ける 妹なんだから。 299 00:21:59,385 --> 00:22:04,557 エヘヘ… 私が笑顔になれる 一番の方法は➡ 300 00:22:04,557 --> 00:22:06,892 なっちニウムの摂取だったんだね! 301 00:22:06,892 --> 00:22:09,895 出たな 謎栄養素。 302 00:22:09,895 --> 00:22:13,399 私 みなもに そんなパワーを 与えられるのか? 303 00:22:13,399 --> 00:22:16,735 与えてた 与えてた! 304 00:22:16,735 --> 00:22:20,573 なっちの声を聴くと 元気と勇気が…。 305 00:22:20,573 --> 00:22:23,909 前に進む力が湧いてくるんだよ! 306 00:22:23,909 --> 00:22:25,911 ふぅん…。 307 00:22:25,911 --> 00:22:29,248 📱(着信音) 308 00:22:29,248 --> 00:22:32,518 なっち 私 行かないと! 309 00:22:32,518 --> 00:22:34,520 もう平気か? 310 00:22:34,520 --> 00:22:36,522 だいじょぶじょぶ! 311 00:22:36,522 --> 00:22:40,526 なっちニウムで満たされた 今の私は無敵だよ! 312 00:22:40,526 --> 00:22:44,196 そっか! じゃ ブチかましてこい! 313 00:22:44,196 --> 00:22:46,198 うん! 314 00:23:02,715 --> 00:23:04,717 行こう!