1 00:00:34,935 --> 00:00:36,937 (ジール)くるわよ! (リップル)それじゃ➡ 2 00:00:36,937 --> 00:00:39,773 やっつけちゃおう! ええ! 3 00:00:39,773 --> 00:00:41,942 ♬(5人)「One! 志一つに」 4 00:00:41,942 --> 00:00:45,112 ♬(5人)「Step! この5人で綴られる」 5 00:00:45,112 --> 00:00:49,783 ♬(5人)「胸を打つ熱 最高の物語!」 6 00:00:49,783 --> 00:00:52,452 ♬(5人)「High! 溢れ出すチカラ」 7 00:00:52,452 --> 00:00:55,956 ♬(5人)「Five!! 私たちはプリンセス」 8 00:00:55,956 --> 00:01:00,294 ♬(5人)「始めよう 最強の歌声で!!」 9 00:01:00,294 --> 00:01:07,968 ♬(5人)「La la la la…」 10 00:01:07,968 --> 00:01:10,304 (ヴィオラ)ヴィオラ。 (ネージュ)クロスネージュ。 11 00:01:10,304 --> 00:01:15,008 (2人)クレイモアスマッシャー! 12 00:01:22,816 --> 00:01:25,619 フッ! (ミーティア)ハッ! 13 00:01:28,322 --> 00:01:30,324 いくよ! 14 00:01:30,324 --> 00:01:34,027 (3人)プリンセッション オーラ アンサンブル! 15 00:01:52,612 --> 00:01:55,115 な 何? 16 00:02:02,789 --> 00:02:07,794 ♬~ 17 00:02:07,794 --> 00:02:11,798 (4人)バンド・スナッチ ここに再臨! 18 00:02:11,798 --> 00:02:16,136 (ベス)相変わらず 強いミューチカラを感じるぞ。 19 00:02:16,136 --> 00:02:18,805 あ あんたらは…。 20 00:02:18,805 --> 00:02:22,309 (ドラン)あれからも ずっと 成長し続けてきたみたいだな➡ 21 00:02:22,309 --> 00:02:24,811 お嬢ちゃんたち。 22 00:02:24,811 --> 00:02:26,813 ウソでしょう。 23 00:02:26,813 --> 00:02:29,816 (ギータ)おいおい ウソに見えるか? 24 00:02:29,816 --> 00:02:32,252 あんだけ やり合った仲だろうが。 25 00:02:32,252 --> 00:02:36,089 そんな どうして…。 26 00:02:36,089 --> 00:02:39,092 (カリスト)久しぶりだな プリンセス。 27 00:02:39,092 --> 00:02:42,262 約束どおり 覚えていてくれたか。 28 00:02:42,262 --> 00:02:46,967 そう このバンド・スナッチを! 29 00:04:36,910 --> 00:04:43,016 (なつ)うぅ 帰る場所なのが 私の役割なのだとしても…。 30 00:04:50,257 --> 00:04:52,759 私は私ができることをやろう。 31 00:05:01,935 --> 00:05:05,105 (ギータ)うん? おいおい 何だよ。 32 00:05:05,105 --> 00:05:07,774 あのときから 2人くらい増えてんな。 33 00:05:07,774 --> 00:05:09,943 白の女王の騎士か。 34 00:05:09,943 --> 00:05:11,945 知ってるんですか? 35 00:05:11,945 --> 00:05:16,950 ええ 皆さんと戦う以前 ぶつかり合ったことがあります。 36 00:05:20,120 --> 00:05:22,956 ((カリスト:威力偵察 というところかな。 37 00:05:22,956 --> 00:05:25,959 白の女王も心配性なことだ。 38 00:05:28,295 --> 00:05:34,568 いいだろう。 お互い不可侵という わけではないからな。 39 00:05:34,568 --> 00:05:36,970 手合わせようか。 40 00:05:40,907 --> 00:05:45,412 フフフ ハハハハハハ!)) 41 00:05:45,412 --> 00:05:49,916 今はプリンセスか 見違えたな。 42 00:05:49,916 --> 00:05:53,920 (ネージュ)バンド・スナッチ…。 リップルたちに倒されたはずじゃ? 43 00:05:53,920 --> 00:06:00,927 そうよ あのとき 私たちは 確かに彼らを打ち破った。 44 00:06:00,927 --> 00:06:06,600 親玉の赤の女王だって倒したのに どうして また復活してるのさ!? 45 00:06:06,600 --> 00:06:11,104 (ドラン)その理由を知ったところで この状況が解決するかい? 46 00:06:11,104 --> 00:06:13,940 (ベス)私たちは今ここにいる。 47 00:06:13,940 --> 00:06:17,277 それだけが事実であり現実だ。 48 00:06:17,277 --> 00:06:19,946 じゃあ 教えてください。 49 00:06:19,946 --> 00:06:22,949 あなたたちの目的は 前と同じなんですか? 50 00:06:22,949 --> 00:06:26,286 誰よりも何よりも進化するため? 51 00:06:26,286 --> 00:06:31,291 僕たちは何一つ 変わってはいないさ リップル。 52 00:06:33,226 --> 00:06:37,731 求めるものは すべてを超越する 圧倒的なミューチカラ。 53 00:06:37,731 --> 00:06:41,067 それこそ 我らが主の望みなのだから。 54 00:06:41,067 --> 00:06:43,737 だったら… 私たちは➡ 55 00:06:43,737 --> 00:06:46,072 絶対にそれを 許すわけにはいきません。 56 00:06:46,072 --> 00:06:49,242 もう一度 止めてみせます バンド・スナッチ! 57 00:06:49,242 --> 00:06:51,745 いいだろう プリンセス。 58 00:06:51,745 --> 00:06:56,082 再会の宴を 盛り上げようじゃないか! 59 00:06:56,082 --> 00:07:22,309 ♬~ 60 00:07:29,783 --> 00:07:34,554 ヴィオラ ネージュ ジャマスナークをお願い。 この場は私たちが! 61 00:07:34,554 --> 00:07:36,957 わかりました。 (ネージュ)気をつけて。 62 00:07:42,562 --> 00:07:46,399 いいのかよ? せっかく増えた メンバーを分散させてよ。 63 00:07:46,399 --> 00:07:48,401 音楽性が違ったか? 64 00:07:48,401 --> 00:07:51,571 そのつもりで あれを向こうに やったんでしょうが! 65 00:07:51,571 --> 00:07:55,742 ハハ! ベス お前の思惑は バレてるようだぞ。 66 00:07:55,742 --> 00:07:59,245 フン そうでなければ おもしろくない。 67 00:07:59,245 --> 00:08:02,415 さあ 始めるぞ バンド・スナッチ。 68 00:08:02,415 --> 00:08:05,719 (カリスト)あのときのリバイバル公演をな! 69 00:08:10,924 --> 00:08:14,260 やはり私の前に立つのは お前か。 70 00:08:14,260 --> 00:08:16,596 こっちは立ちたくないんだよ! 71 00:08:16,596 --> 00:08:19,599 気軽に復活してきおってからに。 72 00:08:19,599 --> 00:08:22,769 (ベス)私とお前 正義の境界線は➡ 73 00:08:22,769 --> 00:08:25,105 いまだ我々の間に横たわっている。 74 00:08:25,105 --> 00:08:27,107 この戦いは必然だ。 75 00:08:27,107 --> 00:08:29,609 また わけのわかんないことを! 76 00:08:29,609 --> 00:08:32,045 (ギータ)っと! 77 00:08:32,045 --> 00:08:34,047 以前 言ったわね。 78 00:08:34,047 --> 00:08:36,383 自由の意味を 考え直してきなさいって。 79 00:08:36,383 --> 00:08:38,385 覚えてるぜ。 80 00:08:38,385 --> 00:08:41,721 この戦いが あなたにとっての自由なの? 81 00:08:41,721 --> 00:08:45,392 その答えが知りたきゃ 俺を負かしてみろよ。 82 00:08:45,392 --> 00:08:50,230 でもな バンド・スナッチのギータは ハンパじゃねえぞ。 83 00:08:50,230 --> 00:08:55,034 どうする お嬢ちゃん。 俺だけで相手してやろうか。 84 00:08:59,906 --> 00:09:03,743 フフ それでこそだ。 いいぜ。 85 00:09:03,743 --> 00:09:07,247 今日まで積み上げてきたもの 全部 出してみな。 86 00:09:07,247 --> 00:09:10,917 (ドラン)それを俺たちが壊すか お前たちが守るか。 87 00:09:10,917 --> 00:09:12,919 2つに1つだ。 88 00:09:12,919 --> 00:09:16,256 共に自らの結末を見極めようか。 89 00:09:16,256 --> 00:09:18,458 プリンセス。 90 00:09:21,928 --> 00:09:24,431 (ダック軍曹)ナビーユ殿であるか? 91 00:09:24,431 --> 00:09:26,766 うん どこ行ったか知ってる? 92 00:09:26,766 --> 00:09:30,103 (グリムさん)最近お目にかかって ないでありますな。 93 00:09:30,103 --> 00:09:33,873 (カメオさん)当館にもしばらく いらしてないですネー。 94 00:09:33,873 --> 00:09:38,044 そっか。 (ドドメさん)うちにも来てないんよ。 95 00:09:38,044 --> 00:09:40,380 あ よいしょっとな。 96 00:09:40,380 --> 00:09:43,883 ふしぎアリスパフェお待ちなんよ。 97 00:09:43,883 --> 00:09:46,886 これは おいしそうですネー。 98 00:09:46,886 --> 00:09:48,888 ごゆるりとなんよ~。 99 00:09:50,890 --> 00:09:54,227 やっぱりか どうしたもんかな。 100 00:09:54,227 --> 00:09:56,229 えっ!? 101 00:10:06,239 --> 00:10:08,241 ジャマスナーク! 102 00:10:08,241 --> 00:10:11,744 (ダック軍曹)同志両名 避難誘導を 手伝ってほしいのである。 103 00:10:11,744 --> 00:10:15,415 了解であります。 (カメオさん)了解ですネー。 104 00:10:15,415 --> 00:10:19,919 皆さん あちらにご移動ください! 105 00:10:24,924 --> 00:10:27,026 くっ こっちに来た!? 106 00:10:34,934 --> 00:10:36,936 ヴィオラ ネージュ! 107 00:10:36,936 --> 00:10:39,606 なつさん 大丈夫? 108 00:10:39,606 --> 00:10:44,277 2人とも ありがとう! リップルたちは? 109 00:10:44,277 --> 00:10:46,613 (ヴィオラ)予想もしていなかった 事態です。 110 00:10:46,613 --> 00:10:49,115 バンド・スナッチが復活しました。 111 00:10:49,115 --> 00:10:51,618 あいつらが… なんで!? 112 00:10:51,618 --> 00:10:55,455 わかりません。 ですが 嫌な予感がします。 113 00:10:55,455 --> 00:10:57,957 ジャマスナークは私たちが倒すから➡ 114 00:10:57,957 --> 00:10:59,959 なつさんも遠くに避難していて! 115 00:10:59,959 --> 00:11:02,795 急ぐのであ~る! ささ! 116 00:11:02,795 --> 00:11:05,798 わかった。 気をつけて。 117 00:11:05,798 --> 00:11:10,303 絶対みんなで 私のところに帰ってきてよ! 118 00:11:10,303 --> 00:11:13,506 (足音) 119 00:11:21,147 --> 00:11:23,983 あぁ そうだったよね。 120 00:11:23,983 --> 00:11:26,586 あんたの戦い方はさぁ! 121 00:11:30,823 --> 00:11:32,759 しゃあ! 122 00:11:32,759 --> 00:11:36,763 ほう では これならどうだ。 123 00:11:40,600 --> 00:11:43,269 バカの一つ覚え! 124 00:11:43,269 --> 00:11:45,939 それは こちらのセリフだ。 125 00:11:45,939 --> 00:11:47,941 ♬「もう迷わないよ どんな時も」 126 00:11:47,941 --> 00:11:53,613 ♬「期待も憧れも 思いっきりハグして前を見るんだ」 127 00:11:53,613 --> 00:11:59,118 ♬~ 128 00:11:59,118 --> 00:12:03,790 ♬「ニセモノ? ホンモノ? そんなことよりも大事なモノ」 129 00:12:03,790 --> 00:12:09,295 ♬「目の前にいる キミの笑顔が 一番のタカラモノだから」 130 00:12:09,295 --> 00:12:11,297 甘いな。 131 00:12:11,297 --> 00:12:14,467 ♬「全心全力で チカラのつぼみ 解き放て!」 132 00:12:14,467 --> 00:12:17,136 あ~っ! 133 00:12:17,136 --> 00:12:19,138 ぶはっ! 134 00:12:21,140 --> 00:12:23,142 っつう…。 135 00:12:25,144 --> 00:12:27,146 フッ。 136 00:12:27,146 --> 00:12:29,148 なんで あんたは無傷なんだよ! 137 00:12:29,148 --> 00:12:32,085 自分の技に当たる 愚か者がおるか? 138 00:12:32,085 --> 00:12:34,587 理不尽! 139 00:12:34,587 --> 00:12:40,426 ♬~ 140 00:12:40,426 --> 00:12:42,428 セイ! 141 00:12:42,428 --> 00:12:44,530 くっ! ヘヘーン。 142 00:12:49,602 --> 00:12:52,271 ギータ あなた…。 143 00:12:52,271 --> 00:12:54,941 はっ 気づいたかよ。 144 00:12:54,941 --> 00:12:59,946 ♬「絶対まけたくない まけられない」 145 00:12:59,946 --> 00:13:04,951 ♬「離さない Zeal 美しい自由の場所」 146 00:13:04,951 --> 00:13:08,454 ♬「誰にも邪魔させない」 147 00:13:08,454 --> 00:13:16,295 ♬「生み出される 幸せへの痛みだったなら」 148 00:13:16,295 --> 00:13:18,631 やはり 私の動きを見てから…。 149 00:13:18,631 --> 00:13:22,302 そうさ 同じ攻撃を 合わせてんだよ。 150 00:13:22,302 --> 00:13:24,303 この意味わかるよな? 151 00:13:24,303 --> 00:13:28,474 私より速いと!? 馳川さんの思いよりも!? 152 00:13:28,474 --> 00:13:30,476 そんな甘っちょろいことを…。 153 00:13:30,476 --> 00:13:32,412 ♬(ギター) 154 00:13:32,412 --> 00:13:34,414 抜かしてる場合かよ! 155 00:13:34,414 --> 00:13:36,416 あ~っ! 156 00:13:42,255 --> 00:13:46,259 あのときとは逆になったな。 覚えてるかよ? 157 00:13:46,259 --> 00:13:49,929 バカにして! あなたのやることは いちいち! 158 00:13:49,929 --> 00:13:51,931 ふ~っ! えい! 159 00:13:51,931 --> 00:13:54,267 ♬「誰かのため力になる」 160 00:13:54,267 --> 00:13:59,072 また戦えて うれしいよ。 お嬢ちゃん。 161 00:14:02,942 --> 00:14:08,614 ♬「邪魔させない 強い想い 奪わせない フラグメント」 162 00:14:08,614 --> 00:14:11,451 ♬「生まれたての結晶は」 163 00:14:11,451 --> 00:14:15,955 ♬「一所懸命! 絶対! 絶対! 守ってみせる」 164 00:14:15,955 --> 00:14:18,458 あなたたちが戦えば戦うほど➡ 165 00:14:18,458 --> 00:14:20,626 平和なアリスピアが壊れていくんです! 166 00:14:20,626 --> 00:14:23,463 その程度で壊れるんなら➡ 167 00:14:23,463 --> 00:14:25,965 そもそも平和じゃ なかったってことさ! 168 00:14:25,965 --> 00:14:28,634 ♬「いつも見てる だから」 169 00:14:28,634 --> 00:14:33,072 ♬「まっすぐ歌にのせて わたしの声を」 170 00:14:33,072 --> 00:14:35,074 へぇ! 171 00:14:35,074 --> 00:14:40,079 ♬「わたし頑張れって 唱えたら前を向いて」 172 00:14:40,079 --> 00:14:44,917 ♬「言葉に乗せた気持ちが 溶けてしまわぬよう」 173 00:14:44,917 --> 00:14:52,258 ♬「強く強く奮い立って 揺るがない心 届けるから」 174 00:14:52,258 --> 00:14:54,260 ♬「この歌 響け」 175 00:14:54,260 --> 00:14:56,596 ますます やるようになった。 176 00:14:56,596 --> 00:14:59,766 が 思い出してもらおう。 177 00:14:59,766 --> 00:15:01,768 何を!? 178 00:15:01,768 --> 00:15:04,604 僕らは いつだって 君たちより先にいただろ? 179 00:15:04,604 --> 00:15:07,106 だからって…。 180 00:15:07,106 --> 00:15:10,009 負けるわけにはいかないんです! 181 00:15:19,952 --> 00:15:22,455 (咆哮) 182 00:15:22,455 --> 00:15:25,625 (ネージュ)ヴィオラ やっぱり この感じ…。 183 00:15:25,625 --> 00:15:31,297 (ヴィオラ)ええ 白の女王の気配 全部 終わったと思ってたのに。 184 00:15:31,297 --> 00:15:33,399 (咆哮) 185 00:15:33,399 --> 00:15:51,918 ♬~ 186 00:15:51,918 --> 00:15:55,087 でも どこか変だよ。 187 00:15:55,087 --> 00:15:57,590 白の女王だけじゃないような。 188 00:15:57,590 --> 00:16:00,426 このジャマスナーク 何か混ざってる。 189 00:16:00,426 --> 00:16:03,429 それは 私もずっと感じてたわ。 190 00:16:03,429 --> 00:16:06,933 でも 今は早く倒して 皆さんのところへ戻りましょう。 191 00:16:10,269 --> 00:16:14,774 《もともと彼らの力の源は 赤の女王だったはず》 192 00:16:14,774 --> 00:16:17,610 《なら今も 赤の女王の力が➡ 193 00:16:17,610 --> 00:16:20,112 悪さしてるのは 間違ってないよね》 194 00:16:22,114 --> 00:16:26,786 《ヴィオラ:でも ジャマスナークそのものは 白の女王が生み出した存在》 195 00:16:26,786 --> 00:16:29,288 《あいつが 活動しているってことは➡ 196 00:16:29,288 --> 00:16:31,891 白の女王の力も働いているの?》 197 00:16:31,891 --> 00:16:37,563 《2人の女王の力が 今も残されているとしたら➡ 198 00:16:37,563 --> 00:16:42,401 ナビーユが保管する 歌のカケラくらいしか…。 199 00:16:42,401 --> 00:16:44,403 なら それって!》 200 00:16:44,403 --> 00:16:46,706 《5人:ナビーユに何かあった!?》 201 00:16:52,912 --> 00:16:55,748 (2人)はっ! 202 00:16:55,748 --> 00:16:57,750 早く みんなと合流しよう! 203 00:16:57,750 --> 00:17:00,586 そうね 決めてしまいましょう。 204 00:17:00,586 --> 00:17:06,759 ♬(2人)「誇りを胸に灯して もう二度と迷わないから」 205 00:17:06,759 --> 00:17:13,099 ♬(2人)「当たり前の毎日が 愛しく思う幸せへ」 206 00:17:13,099 --> 00:17:16,269 ♬(ヴィオラ)「巡り咲いた強さは」 207 00:17:16,269 --> 00:17:18,771 ♬(ネージュ)「雪明かり満ちる」 208 00:17:18,771 --> 00:17:25,278 ♬(2人)「艶やかに響け 開かれた世界」 209 00:17:25,278 --> 00:17:28,614 ♬(2人)「未来へ!」 210 00:17:28,614 --> 00:17:37,556 ♬~ 211 00:17:37,556 --> 00:17:40,226 ヴィオラ。 クロスネージュ。 212 00:17:40,226 --> 00:17:45,398 (2人)クレイモアスマッシャー! 213 00:17:45,398 --> 00:18:09,589 ♬~ 214 00:18:09,589 --> 00:18:11,591 (2人)うん。 215 00:18:18,264 --> 00:18:20,266 (ベス)お前たち➡ 216 00:18:20,266 --> 00:18:22,268 出し惜しみしている 余裕があるのか? 217 00:18:22,268 --> 00:18:24,270 なんですって? 218 00:18:24,270 --> 00:18:26,272 もう一度 見せてみろってんだよ。 219 00:18:26,272 --> 00:18:29,775 お前らが つかみとった 進化とは別のカタチを。 220 00:18:29,775 --> 00:18:31,777 俺たちバンド・スナッチ➡ 221 00:18:31,777 --> 00:18:34,880 そして 赤の女王すら 打ち砕いた強さをだ。 222 00:18:34,880 --> 00:18:37,216 なら 見せたろうじゃん! 223 00:18:37,216 --> 00:18:42,722 ジール ミーティア もう一度 響かせよう。 世界の果てまで! 224 00:18:42,722 --> 00:18:45,024 ええ! はいな! 225 00:18:50,563 --> 00:18:54,233 ♬(3人)「輝け take me higher!」 226 00:18:54,233 --> 00:19:06,412 ♬~ 227 00:19:06,412 --> 00:19:09,582 いくよ! (3人)よし! 228 00:19:09,582 --> 00:19:12,585 ♬(3人)「響け、届け! All for the best!」 229 00:19:12,585 --> 00:19:19,425 そうだ かつて僕たちは この力に敗れ去った! 230 00:19:19,425 --> 00:19:23,596 だが 今度もそうだと 侮ってもらっては困る。 231 00:19:23,596 --> 00:19:25,598 よっ! 232 00:19:25,598 --> 00:19:27,600 アー。 233 00:19:27,600 --> 00:19:30,803 いこうか バンド・スナッチ! 234 00:19:32,705 --> 00:19:36,042 マジか! この歌 私たちよりも…。 235 00:19:36,042 --> 00:19:38,244 ずっと響く! 236 00:19:41,380 --> 00:19:45,384 その場にとどまっていたくば 常に走っていなければならん。 237 00:19:45,384 --> 00:19:47,386 (3人)くっ…。 238 00:19:47,386 --> 00:19:50,056 進化に終わりがあっちゃなんねえ。 239 00:19:50,056 --> 00:19:52,892 人は前に進み続けなきゃならない。 240 00:19:52,892 --> 00:20:03,903 ♬「Show down! Show down!」 241 00:20:03,903 --> 00:20:06,906 ♬「さあ、フィナーレの時間だ!」 242 00:20:11,577 --> 00:20:14,280 (ネージュ)あれは どっちの? 243 00:20:23,923 --> 00:20:27,927 (ベス)あのときとは 逆の結果になったな プリンセス。 244 00:20:27,927 --> 00:20:31,764 (みなも)うっ…。 245 00:20:31,764 --> 00:20:34,266 僕たちの新たな力➡ 246 00:20:34,266 --> 00:20:38,604 その身に そして その心に 深く刻んでもらえたかな。 247 00:20:38,604 --> 00:20:40,606 皆さん! 248 00:20:40,606 --> 00:20:42,608 させない! 249 00:20:45,611 --> 00:20:48,447 どうしてですか…。 250 00:20:48,447 --> 00:20:50,449 なに? 251 00:20:50,449 --> 00:20:52,451 みなもさん。 252 00:20:52,451 --> 00:20:56,122 あなたたちは言いました。 253 00:20:56,122 --> 00:20:58,791 あなたたちの行動の意味を➡ 254 00:20:58,791 --> 00:21:02,128 いずれ私たちは 知ることになるって。 255 00:21:02,128 --> 00:21:06,799 でも わからない! わからないんですよ! 256 00:21:06,799 --> 00:21:10,636 もう赤の女王も 白の女王もいないのに➡ 257 00:21:10,636 --> 00:21:13,539 あなたたちは 何をやってるんですか!? 258 00:21:15,474 --> 00:21:18,477 そうだな 2人の女王は➡ 259 00:21:18,477 --> 00:21:21,814 すでに純粋なミューチカラへと還った。 260 00:21:21,814 --> 00:21:26,652 (カリスト)だが それでもアリスピアには まだ王がいるんだよ。 261 00:21:26,652 --> 00:21:29,321 王? 262 00:21:29,321 --> 00:21:32,091 ちょうど おいでになったようだ。 263 00:21:32,091 --> 00:21:35,094 君たちも その目に 焼きつけるといい。 264 00:21:35,094 --> 00:21:37,796 (カリスト)アリスピアの王の姿を。 265 00:21:54,113 --> 00:21:56,115 ナビーユ? 266 00:21:56,115 --> 00:22:28,981 ♬~ 267 00:22:28,981 --> 00:22:33,586 (ナビーユ)そう 僕がアリスピアの王➡ 268 00:22:33,586 --> 00:22:36,989 ナビーユだ。