1 00:00:03,379 --> 00:00:06,549 (カリスト) フッ 苦戦してるようじゃないか 2 00:00:07,425 --> 00:00:09,051 (ベス)カリストか 3 00:00:11,011 --> 00:00:12,972 なぜ戻ってきた? 4 00:00:13,055 --> 00:00:15,933 お前には お前のすべきことがあるだろう 5 00:00:16,016 --> 00:00:17,810 (カリスト)そちらは滞りない 6 00:00:18,519 --> 00:00:23,149 それよりも 重要なのは むしろ お前たちのほうのようだ 7 00:00:23,232 --> 00:00:26,193 (ギータ)何だよ 任せとくんじゃなかったのかよ 8 00:00:26,277 --> 00:00:29,447 (ドラン) ふがいない俺たちを見かねてか? 9 00:00:29,530 --> 00:00:32,950 いや お前たちが 手を焼くほどの相手だ 10 00:00:33,743 --> 00:00:37,455 僕も悠長に構えている場合では なさそうだからな 11 00:00:37,538 --> 00:00:41,041 ならさ 次はお前が出るのか? 12 00:00:41,125 --> 00:00:43,085 (カリスト) そういうことになるかな 13 00:00:44,211 --> 00:00:45,921 私が行く 14 00:00:46,797 --> 00:00:49,967 あとから来て リーダー面をしないでもらおうか 15 00:00:50,050 --> 00:00:53,471 フフ… 好きにすればいいさ 16 00:00:58,058 --> 00:01:03,063 ♪~ 17 00:02:23,394 --> 00:02:27,940 ~♪ 18 00:02:33,028 --> 00:02:35,698 ♪~ 19 00:02:35,781 --> 00:02:41,745 (陽ノ下(ひのもと)なつ) ♪ ちょうどいい距離 心地いい空気 20 00:02:41,829 --> 00:02:47,209 ♪ 今日も明日(あした)も ずっと一緒だね 21 00:02:47,293 --> 00:02:52,506 ♪ モクモク動く雲追いかけ 22 00:02:52,590 --> 00:02:58,470 ♪ このまま空まで飛んでいきそう 23 00:02:58,554 --> 00:03:01,390 ♪ そんなこと思って 24 00:03:01,473 --> 00:03:04,310 ♪ 頬杖(ほおづえ)つきながら 25 00:03:04,393 --> 00:03:08,480 ♪ 微笑(ほほえ)むキミを見てる 26 00:03:09,523 --> 00:03:12,276 ♪ 大好きって言葉 27 00:03:12,359 --> 00:03:15,237 ♪ なくても伝わる 28 00:03:15,321 --> 00:03:18,115 ♪ たとえて言うなら… 29 00:03:18,198 --> 00:03:20,367 ♪ テレパシーかな♪ 30 00:03:20,451 --> 00:03:22,995 ♪ どんな時だって 31 00:03:23,078 --> 00:03:26,582 ♪ 傍(そば)にいてあげる 32 00:03:26,665 --> 00:03:29,585 ♪ 届け!! 届け!! この想(おも)い 33 00:03:29,668 --> 00:03:35,215 ♪ 輝いてく キミのため 34 00:03:35,299 --> 00:03:38,302 (歓声) 35 00:03:43,807 --> 00:03:46,226 (空野(そらの)みなも) すっごく よかったよ なっち 36 00:03:46,310 --> 00:03:48,395 (なつ) いや~ サンキュー サンキュー 37 00:03:48,479 --> 00:03:51,190 今回も うまくいってよかったよ 38 00:03:51,273 --> 00:03:53,400 みんなも 来てくれて ありがとね 39 00:03:53,484 --> 00:03:55,861 (識辺(しるべ)かがり) すばらしかったわ なつさん 40 00:03:55,945 --> 00:03:58,530 (一条(いちじょう)ながせ) あたしも 脳汁 出まくりでした 41 00:03:58,614 --> 00:04:02,159 出さんでいい 出さんでいいから 42 00:04:02,242 --> 00:04:05,037 それじゃ 撤収作業しなきゃ 43 00:04:05,120 --> 00:04:07,247 (みなも)お片づけ 手伝おっか? 44 00:04:07,331 --> 00:04:09,792 (なつ) ううん あたしがやったんだから 45 00:04:09,875 --> 00:04:11,919 最後まで責任持たないとね 46 00:04:12,002 --> 00:04:14,755 (みなも) そっか じゃあ待ってる? 47 00:04:14,838 --> 00:04:17,758 いいよ みんなと先に帰ってなって 48 00:04:17,841 --> 00:04:19,802 うん 分かった 49 00:04:29,812 --> 00:04:33,482 (ながせ)いや~ めっぽうエキサイトしましたね 50 00:04:33,565 --> 00:04:35,818 なつパイセン 尊いわ~ 51 00:04:35,901 --> 00:04:39,196 (ナビーユ) 最近 人気急上昇中みたいなんだよ 52 00:04:39,279 --> 00:04:40,990 わあっ そうなんだ 53 00:04:41,073 --> 00:04:44,827 うん アドベンチャーズに 聞いたから 間違いないと思う 54 00:04:44,910 --> 00:04:47,413 お役所のお墨付きなのね 55 00:04:47,496 --> 00:04:50,582 地道にライブ活動を重ねていった 成果じゃない 56 00:04:50,666 --> 00:04:53,085 (ナビーユ) で そろそろ小さいけれど 57 00:04:53,168 --> 00:04:55,546 屋内会場を割り当てたいって 58 00:04:55,629 --> 00:04:58,090 (みなも)ホント!? (ながせ)うおー! すっげー! 59 00:04:58,173 --> 00:05:00,926 こりゃ あたしも うかうかしてられないな 60 00:05:01,010 --> 00:05:04,763 よかった なっちの一生懸命を 認めてもらえて 61 00:05:04,847 --> 00:05:08,684 (かがり)フッ 相変わらず 自分のことみたいに喜ぶのね 62 00:05:08,767 --> 00:05:09,601 みなも 63 00:05:09,685 --> 00:05:11,729 そりゃあそうだよ 64 00:05:11,812 --> 00:05:15,566 ずっと昔から なっちのこと 応援してきたんだもん 65 00:05:15,649 --> 00:05:18,110 だから とってもうれしい 66 00:05:18,193 --> 00:05:18,819 もう こんな感じで! 67 00:05:18,819 --> 00:05:20,029 もう こんな感じで! 68 00:05:18,819 --> 00:05:20,029 (衝撃音) 69 00:05:20,112 --> 00:05:23,699 えっ え… え? 私の力? 70 00:05:23,782 --> 00:05:25,159 (衝撃音) 71 00:05:25,242 --> 00:05:26,368 えっ!? 72 00:05:26,452 --> 00:05:29,204 みなもじゃないわよ ほら 73 00:05:29,288 --> 00:05:30,122 (一同)ん? 74 00:05:32,124 --> 00:05:33,500 (みなも)えっ!? 75 00:05:33,584 --> 00:05:36,003 (衝撃音) (日村(ひむら)みかん)んっ 76 00:05:36,837 --> 00:05:38,338 はあっ 77 00:05:41,842 --> 00:05:43,761 (ナビーユ)あの子かな? 78 00:05:44,595 --> 00:05:46,138 (みかん)んんっ 79 00:05:47,598 --> 00:05:49,767 んっ! ふっ! 80 00:05:53,228 --> 00:05:55,689 (みなも)すごい激しいダンスだね 81 00:05:55,773 --> 00:05:57,399 (ながせ)ダンスっつうか 82 00:05:57,483 --> 00:06:01,070 カンフー映画のアクションシーン みたいじゃないです? 83 00:06:01,153 --> 00:06:03,781 “アチョー!”って感じの 84 00:06:03,864 --> 00:06:06,033 (みかん) ふっ! 分かりますか? 85 00:06:06,116 --> 00:06:07,534 (みなも)えええっ 86 00:06:08,869 --> 00:06:10,788 えっ!? うぐぐ… 87 00:06:10,871 --> 00:06:13,040 あっ 突然ごめんなさい 88 00:06:13,123 --> 00:06:16,627 自分 日村みかんっていいます 89 00:06:17,377 --> 00:06:19,922 そちらの人! 言いましたよね? 90 00:06:20,005 --> 00:06:22,800 カンフー映画の アクションシーンだと 91 00:06:22,883 --> 00:06:24,676 (ながせ)ごご… ごめんなさい 92 00:06:24,760 --> 00:06:26,136 言いましたよね? 93 00:06:26,220 --> 00:06:28,931 素人意見です ごめんなさい~ 94 00:06:29,014 --> 00:06:30,933 いえ 大体 合ってます 95 00:06:31,016 --> 00:06:32,684 え? そなの? 96 00:06:32,768 --> 00:06:36,688 自分はですね 武術と音楽を組み合わせた— 97 00:06:36,772 --> 00:06:39,817 全く新しいダンスを 生み出せないかと思って 98 00:06:39,900 --> 00:06:41,568 いろいろ試してるんですよ 99 00:06:42,402 --> 00:06:43,278 ふっ 100 00:06:45,155 --> 00:06:46,073 んっ 101 00:06:47,157 --> 00:06:49,535 (一同)おお~ 102 00:06:49,618 --> 00:06:50,452 (かがり)あの… 103 00:06:51,120 --> 00:06:54,706 やけに強く 地面を 踏み鳴らしているのは どうして? 104 00:06:54,790 --> 00:06:56,750 これはですね 105 00:06:56,834 --> 00:07:01,588 地面を踏んだ時の反発力を 打撃に伝える技術なんです 106 00:07:01,672 --> 00:07:05,008 なるほど 格闘技とダンスか 107 00:07:05,092 --> 00:07:07,553 フィットネスだと 曲のリズムに合わせて動く— 108 00:07:07,636 --> 00:07:09,721 キックボクシングとかあるもんね 109 00:07:09,805 --> 00:07:14,434 (みかん)自分が目指してるのは まさに その路線なんですよ! 110 00:07:14,518 --> 00:07:16,228 それは どういう? 111 00:07:16,311 --> 00:07:20,065 うち 道場を経営していまして 112 00:07:20,149 --> 00:07:22,526 自分も ちっちゃい頃から 父さんに 113 00:07:22,609 --> 00:07:24,903 そりゃもう鍛えられました 114 00:07:24,987 --> 00:07:25,988 でも… 115 00:07:26,071 --> 00:07:27,489 (一同)でも? 116 00:07:27,573 --> 00:07:30,826 (みかん) 近頃は門下生も減ってましてね 117 00:07:30,909 --> 00:07:33,871 父さんも 悩んでいるみたいなんです 118 00:07:33,954 --> 00:07:38,500 だから まずは思いっきり 敷居を低くしようと思いまして 119 00:07:38,584 --> 00:07:40,252 自分の好きな曲と 120 00:07:40,335 --> 00:07:41,503 ダンスで 121 00:07:41,587 --> 00:07:43,005 アレンジして 122 00:07:43,088 --> 00:07:48,260 うちの道場に 興味を持ってもらいたいなあなんて 123 00:07:48,343 --> 00:07:50,762 それは すばらしい考えね 124 00:07:50,846 --> 00:07:53,849 うん 自分にもできるかもって 思えると 125 00:07:53,932 --> 00:07:56,185 お稽古事も始めやすいよね 126 00:07:56,268 --> 00:07:58,770 あたしも 映画みたいに かっこいいアクションが 127 00:07:58,854 --> 00:08:00,898 できるようになれるかも! 128 00:08:00,981 --> 00:08:04,359 でもでも そういうのって 動機が不純かな? 129 00:08:04,443 --> 00:08:06,153 (みかん)そんなことないですよ! 130 00:08:06,236 --> 00:08:09,865 それが その人にとって 続けるモチベーションになるんなら 131 00:08:09,948 --> 00:08:12,618 楽しんでやっていただけるのが 一番です 132 00:08:12,701 --> 00:08:16,872 お~ 何か… 何かいいね 133 00:08:16,955 --> 00:08:19,082 あたしも楽しいことだけやりたい 134 00:08:19,166 --> 00:08:22,669 では 自分は練習を続けるんで 135 00:08:22,753 --> 00:08:24,338 失礼しました 136 00:08:25,380 --> 00:08:27,216 頑張ってね 137 00:08:29,426 --> 00:08:30,844 (みなも)応援したいけど 138 00:08:30,928 --> 00:08:35,182 道場に入門してあげるのは さすがに無理だよね 139 00:08:35,265 --> 00:08:37,267 (かがり) あの子の動画とかがあれば 140 00:08:37,351 --> 00:08:39,978 みんなに紹介してあげれば いいんじゃないかしら 141 00:08:40,062 --> 00:08:41,104 (ながせ)そうですね 142 00:08:41,188 --> 00:08:44,191 ちゃんと目標を持って 頑張ってる人って 143 00:08:44,274 --> 00:08:46,443 やっぱり かっこいいなあ 144 00:08:46,526 --> 00:08:49,863 みなもだって 最近 目標ができたじゃないか 145 00:08:49,947 --> 00:08:52,991 お菓子作りの動画 配信するんでしょ? 146 00:08:53,075 --> 00:08:55,869 ま… まだまだ人様には… 147 00:08:55,953 --> 00:08:58,747 (ながせ)じゃあ みなもパイセンが空前絶後の 148 00:08:58,830 --> 00:09:03,168 大 大 大 大デビューを 飾れるように 段取りを考えますよ 149 00:09:03,252 --> 00:09:05,879 (みなも)えっ? (かがり)そうね 協力するわ 150 00:09:05,963 --> 00:09:08,715 一生 忘れられないくらいの 思い出にしましょう 151 00:09:08,799 --> 00:09:09,633 えええっ? 152 00:09:09,716 --> 00:09:13,095 僕も手段を選ばず 各方面に手を回すよ 153 00:09:13,178 --> 00:09:14,137 ええっ!? 154 00:09:14,221 --> 00:09:15,639 (かがり)んっ (ながせ)んっ 155 00:09:15,722 --> 00:09:22,688 えええ~っ!? 156 00:09:27,401 --> 00:09:28,443 (ながせのせきばらい) 157 00:09:28,527 --> 00:09:30,821 (ながせ)えー それでは これより 158 00:09:30,904 --> 00:09:32,906 “目指せ アリスピアドリーム” 159 00:09:32,990 --> 00:09:35,617 “空野みなもの シンデレラストーリー情熱系”を 160 00:09:35,701 --> 00:09:36,660 開始する 161 00:09:36,743 --> 00:09:40,539 うん 言ってることが 1個も分かんないよね ながせ 162 00:09:40,622 --> 00:09:43,041 そのメガネは 一体… 163 00:09:44,042 --> 00:09:47,462 (みなも)しかも 周りの板っきれの意味が… 164 00:09:47,546 --> 00:09:51,300 あっ いわゆる単なる 1つの雰囲気アイテムです 165 00:09:51,883 --> 00:09:54,303 どんな雰囲気を目指してるの? 166 00:09:54,386 --> 00:09:59,433 で その“目指せ”までしか 覚えられなかったんだけど… 167 00:09:59,516 --> 00:10:02,519 頭の3文字だけじゃないっすか! 168 00:10:02,602 --> 00:10:06,148 要するに みなもパイセンを プロデュースしようってんですよ 169 00:10:06,231 --> 00:10:07,316 このあたしたちが 170 00:10:07,399 --> 00:10:10,193 あ… 私の配信の話? 171 00:10:10,277 --> 00:10:12,654 そりゃそうでしょうが! 172 00:10:12,738 --> 00:10:13,739 (せきばらい) 173 00:10:13,822 --> 00:10:15,824 では 改めて… 174 00:10:16,867 --> 00:10:18,910 これより “目指せアリスピアドリーム” 175 00:10:18,910 --> 00:10:19,494 これより “目指せアリスピアドリーム” 176 00:10:18,910 --> 00:10:19,494 (みなも) また ここから!? 177 00:10:19,494 --> 00:10:19,578 (みなも) また ここから!? 178 00:10:19,578 --> 00:10:20,287 (みなも) また ここから!? 179 00:10:19,578 --> 00:10:20,287 “空野みなもの シンデレラストーリー”を開始する 180 00:10:20,287 --> 00:10:20,370 “空野みなもの シンデレラストーリー”を開始する 181 00:10:20,370 --> 00:10:23,415 “空野みなもの シンデレラストーリー”を開始する 182 00:10:20,370 --> 00:10:23,415 えっと… 目指せ 情熱… アリスピ… シンデ… 183 00:10:23,415 --> 00:10:24,958 えっと… 目指せ 情熱… アリスピ… シンデ… 184 00:10:30,630 --> 00:10:31,965 (ながせ)では 改めて… 185 00:10:32,049 --> 00:10:35,469 (みなも)あっ 片づけたんだ? (かがり)ご苦労さま 186 00:10:35,552 --> 00:10:39,848 あたしとしては やっぱ コスにインパクトを求めたいですね 187 00:10:39,931 --> 00:10:42,267 イ… インパクト? 188 00:10:42,351 --> 00:10:43,602 (ながせ)ですです 189 00:10:43,685 --> 00:10:45,562 RPGのラスボスみたく 190 00:10:45,645 --> 00:10:48,607 パーツが複数あるような デザインにしましょうよ 191 00:10:48,690 --> 00:10:52,152 確かに インパクトはあるわね 192 00:10:52,235 --> 00:10:54,363 もちろん よくない意味で 193 00:10:54,446 --> 00:10:56,865 罰ゲームか何かかな? 194 00:10:56,948 --> 00:11:02,412 うう… 次の日から 私 恥ずかしくて お外 歩けないよ 195 00:11:02,496 --> 00:11:05,374 (ながせ)ダメっすか? (みなも)ダメっす ダメっす! 196 00:11:05,457 --> 00:11:06,792 しからば! 197 00:11:06,875 --> 00:11:10,629 こないだの佐藤(さとう)かえでちゃんみたく 歌いーの 踊りーので… 198 00:11:10,712 --> 00:11:12,714 (みなも) 普通に作っても失敗したのに 199 00:11:12,798 --> 00:11:15,258 かえでちゃんのまねなんて できないよ~ 200 00:11:15,342 --> 00:11:19,054 そういう配信を みなもがやりたいかっていうと 201 00:11:19,137 --> 00:11:20,764 また違うでしょうしね 202 00:11:20,847 --> 00:11:22,432 (ながせ)ううむ… 203 00:11:22,516 --> 00:11:24,476 “あちらを立てれば こちらが立たず”とは 204 00:11:24,559 --> 00:11:26,103 このことですね 205 00:11:26,186 --> 00:11:28,772 (ナビーユ)うん 今のところ 何も立ってないよね 206 00:11:29,481 --> 00:11:32,401 そもそも 私 緊張しいだから 207 00:11:32,484 --> 00:11:35,362 まずは そこから何とかしたいな 208 00:11:35,821 --> 00:11:37,280 あっ そうだ 209 00:11:37,364 --> 00:11:39,408 かがりちゃん ながせちゃん 210 00:11:39,491 --> 00:11:42,911 2人とも たくさんの人の前で ライブするよね 211 00:11:42,994 --> 00:11:46,289 緊張しなくなる方法 何かないかなあ? 212 00:11:47,416 --> 00:11:51,461 私は… 特にないわね 213 00:11:51,545 --> 00:11:54,881 むしろ 緊張感を 楽しむようにしているし 214 00:11:54,965 --> 00:11:57,551 そんなの無理だよ~ 215 00:11:57,634 --> 00:12:01,012 かがりパイセンは 場慣れしすぎてますからねえ 216 00:12:01,096 --> 00:12:02,514 エリート戦士っすよ 217 00:12:02,597 --> 00:12:06,518 ながせちゃんは? 何かない? 緊張しない方法 218 00:12:06,601 --> 00:12:08,311 あたしは… 219 00:12:08,395 --> 00:12:10,397 本番前に すけさんとアイリンを 220 00:12:10,480 --> 00:12:11,815 吸ってくる! です 221 00:12:11,898 --> 00:12:14,693 吸う!? すけさんとアイリンを? 222 00:12:14,776 --> 00:12:16,153 ですです 223 00:12:16,236 --> 00:12:21,366 耳と耳の間に顔をうずめて すう~っと 224 00:12:21,450 --> 00:12:23,368 みなもパイセンも やってみます? 225 00:12:23,452 --> 00:12:25,328 かな~り 飛びますよ 226 00:12:25,412 --> 00:12:26,830 (みなも)ええ~? 227 00:12:26,913 --> 00:12:28,748 アニマルセラピーね 228 00:12:28,832 --> 00:12:31,209 リラックスの手段としては いいんじゃない? 229 00:12:31,293 --> 00:12:36,131 (みなも)う~ん うち 猫 飼ってないしなあ 230 00:12:36,798 --> 00:12:38,091 あっ 231 00:12:38,175 --> 00:12:39,301 じい~ 232 00:12:39,301 --> 00:12:40,218 じい~ 233 00:12:39,301 --> 00:12:40,218 (ナビーユ)ん? 234 00:12:40,218 --> 00:12:43,722 じい~ 235 00:12:43,722 --> 00:12:44,723 じい~ 236 00:12:43,722 --> 00:12:44,723 えっ? 237 00:12:44,806 --> 00:12:46,725 (みなも)失礼をば! (ナビーユ)え~! 238 00:12:46,808 --> 00:12:49,227 な… 何するの みなも!? 239 00:12:49,311 --> 00:12:50,020 どれどれ 240 00:12:50,020 --> 00:12:51,146 どれどれ 241 00:12:50,020 --> 00:12:51,146 (ナビーユ)ちょっ… ダメだって ダメだって 242 00:12:51,146 --> 00:12:51,730 (ナビーユ)ちょっ… ダメだって ダメだって 243 00:12:51,730 --> 00:12:52,731 (ナビーユ)ちょっ… ダメだって ダメだって 244 00:12:51,730 --> 00:12:52,731 バフッ 245 00:12:52,814 --> 00:12:53,690 (ナビーユの騒ぎ声) 246 00:12:53,690 --> 00:12:55,275 (ナビーユの騒ぎ声) 247 00:12:53,690 --> 00:12:55,275 み… みなも? 248 00:12:55,275 --> 00:12:55,358 (ナビーユの騒ぎ声) 249 00:12:55,358 --> 00:12:58,612 (ナビーユの騒ぎ声) 250 00:12:55,358 --> 00:12:58,612 パイセン もっと深く リズミカルに 251 00:12:58,695 --> 00:13:00,822 プハハッ 252 00:13:00,906 --> 00:13:04,117 確かに リラックスできるかも 253 00:13:04,201 --> 00:13:07,078 ナビーユ 癒やしのオーラとか出してる? 254 00:13:07,162 --> 00:13:08,205 アルファ波? 255 00:13:08,288 --> 00:13:09,998 知らないよ! 256 00:13:10,081 --> 00:13:13,710 (みなも)もっと吸っていい? (ナビーユ)ほどほどにしてよ 257 00:13:13,793 --> 00:13:17,839 (みなも)もっと… もっと… (ナビーユ)何か 何か… みなも… 258 00:13:17,923 --> 00:13:21,718 (ながせ)パイセン 壊れた (かがり)そうかしら? 259 00:13:21,801 --> 00:13:23,011 (ナビーユ)わっ あふん 260 00:13:28,141 --> 00:13:32,479 (ベス)さて 回収に値するミューチカラは… 261 00:13:32,562 --> 00:13:34,147 (衝撃音) (ベス)ん? 262 00:13:36,107 --> 00:13:38,401 (みかん)ふうっ ふっ んっ 263 00:13:40,195 --> 00:13:42,656 (ベス)フッ 面白そうだ 264 00:13:42,739 --> 00:13:44,658 あれにするか 265 00:13:44,741 --> 00:13:47,244 (みかん)ふうっ んっ 266 00:13:47,327 --> 00:13:48,161 ん? 267 00:13:48,245 --> 00:13:50,580 えっ 何ですか? 268 00:13:50,664 --> 00:13:53,917 自分のファン… じゃないですよね 269 00:13:54,000 --> 00:13:59,047 もしかして 最近 アリスピアを 荒らしているって うわさの怪物? 270 00:14:00,882 --> 00:14:03,552 こういう時こそ 自分が! 271 00:14:03,635 --> 00:14:05,303 はあっ 272 00:14:07,389 --> 00:14:08,223 んっ 273 00:14:08,306 --> 00:14:09,808 (ジャマオックの笑い声) (みかん)あっ 274 00:14:09,891 --> 00:14:11,768 効いてない? わっ 275 00:14:12,561 --> 00:14:13,395 んっ 276 00:14:16,731 --> 00:14:18,149 はあっ 277 00:14:18,233 --> 00:14:22,112 (みかんの力み声) 278 00:14:23,822 --> 00:14:27,659 (ベス)戦いの心得はあるようだが 無駄なことを 279 00:14:28,326 --> 00:14:31,913 プリンセスでもない者に ジャマオックが倒せるものか 280 00:14:35,041 --> 00:14:36,418 (みかん)ああっ 281 00:14:37,085 --> 00:14:40,130 あっ あ… あ… 282 00:14:45,010 --> 00:14:46,386 (ナビーユ)ダメ~! 283 00:14:46,469 --> 00:14:49,180 (みなも) これが 伝説のアルファ… ふぎゅっ 284 00:14:49,264 --> 00:14:52,142 あたたたた… 顔 顔 顔! 285 00:14:52,225 --> 00:14:53,184 なっ 何? 286 00:14:53,268 --> 00:14:56,438 ほら ジャマオックだよ! すっごく反応してる 287 00:14:56,521 --> 00:14:57,355 あっ 288 00:14:57,439 --> 00:14:59,399 そうね すぐに向かいましょう 289 00:14:59,482 --> 00:15:00,942 (ながせ)はいな! 290 00:15:01,985 --> 00:15:04,195 (ナビーユ) こっちだよ こっちで反応が 291 00:15:04,279 --> 00:15:06,698 (みなも)あれ? ここって さっきの公園? 292 00:15:06,781 --> 00:15:08,950 (ながせ)いた ジャマオック! 293 00:15:09,034 --> 00:15:10,952 また 成体… 294 00:15:11,036 --> 00:15:14,080 あっ みかんちゃん!? 295 00:15:14,164 --> 00:15:16,291 (かがり) どうやら あの子のようね 296 00:15:16,374 --> 00:15:18,126 ミューチカラを奪われたのは 297 00:15:18,209 --> 00:15:20,712 (ながせ)にゃろー 許せんっすね 298 00:15:20,795 --> 00:15:22,964 いくよ 2人とも 299 00:15:23,048 --> 00:15:24,799 ♪~ 300 00:15:24,799 --> 00:15:27,010 ♪~ 301 00:15:24,799 --> 00:15:27,010 (ながせ) まぶしさに目を背けないで 302 00:15:27,010 --> 00:15:27,093 ♪~ 303 00:15:27,093 --> 00:15:28,053 ♪~ 304 00:15:27,093 --> 00:15:28,053 あたしの一直線を見逃しちゃうぞ 305 00:15:28,053 --> 00:15:30,096 あたしの一直線を見逃しちゃうぞ 306 00:15:30,180 --> 00:15:34,517 (みなも)響いて広がるこの歌は 困っている誰かを守るために 307 00:15:34,601 --> 00:15:38,813 (かがり)暗闇を照らすために この胸の炎は燃え上がる 308 00:16:01,294 --> 00:16:03,254 (リップル)プリンセス・リップル 309 00:16:03,338 --> 00:16:04,798 (ジール)プリンセス・ジール 310 00:16:04,881 --> 00:16:06,758 (ミーティア) プリンセス・ミーティア 311 00:16:08,885 --> 00:16:11,012 ♪ あたしはあたしだ 312 00:16:11,096 --> 00:16:14,099 ♪ もう迷わないよ どんな時も 313 00:16:14,182 --> 00:16:16,601 ♪ 期待も憧れも 314 00:16:16,685 --> 00:16:20,105 ♪ 思いっきりハグして前を見るんだ 315 00:16:20,188 --> 00:16:21,022 はっ 316 00:16:21,106 --> 00:16:22,649 (リップル)はあっ 317 00:16:23,608 --> 00:16:24,734 (ジール)はあっ 318 00:16:24,818 --> 00:16:26,903 (ミーティア) ♪ ニセモノ? ホンモノ? 319 00:16:26,986 --> 00:16:29,823 ♪ そんなことよりも大事なモノ 320 00:16:29,906 --> 00:16:32,784 ♪ 目の前にいる キミの笑顔が 321 00:16:32,867 --> 00:16:35,412 ♪ 一番のタカラモノだから 322 00:16:35,495 --> 00:16:38,665 (リップル)うえっ これって みかんちゃんの? 323 00:16:38,748 --> 00:16:40,166 あの子のミューチカラが 324 00:16:40,250 --> 00:16:43,169 ジャマオックにも 影響しているということ? 325 00:16:43,253 --> 00:16:45,922 リップル! こういう時は あれです 326 00:16:46,005 --> 00:16:47,924 力にはパワーですよ 327 00:16:48,007 --> 00:16:50,301 そっか なっちの… 328 00:16:52,637 --> 00:16:55,557 なっち 私に力を貸して 329 00:16:58,977 --> 00:16:59,811 よし! 330 00:17:01,146 --> 00:17:05,024 ええいっ! 331 00:17:05,108 --> 00:17:07,777 ううっ うっ 332 00:17:07,861 --> 00:17:10,196 うえええっ 333 00:17:11,156 --> 00:17:12,782 (ミーティア)リップル! 334 00:17:15,368 --> 00:17:16,661 あれは… 335 00:17:17,370 --> 00:17:20,957 やけに強く 地面を 踏み鳴らしているのは どうして? 336 00:17:21,040 --> 00:17:22,834 これはですね 337 00:17:22,917 --> 00:17:27,338 地面を踏んだ時の反発力を 打撃に伝える技術なんです 338 00:17:27,422 --> 00:17:28,965 だったら… 339 00:17:29,048 --> 00:17:30,842 佐藤かえでさん! あなたの力を私に貸して 340 00:17:30,842 --> 00:17:33,803 佐藤かえでさん! あなたの力を私に貸して 341 00:17:30,842 --> 00:17:33,803 ♪~ 342 00:17:33,887 --> 00:17:37,098 ♪ さあ うつくしい世界で 343 00:17:37,182 --> 00:17:39,851 ♪ 夢を追いかけてく 344 00:17:39,934 --> 00:17:43,229 ♪ さあ 輝いていくの 345 00:17:43,313 --> 00:17:46,357 ♪ みんなの場所だから 346 00:17:46,441 --> 00:17:52,405 ♪ 心のカケラを守るため 347 00:17:52,489 --> 00:17:57,118 ♪ 熱い想い 見失わずに 348 00:17:57,202 --> 00:17:59,621 (ミーティア) おおっ さすがはジール 349 00:17:59,704 --> 00:18:02,248 冷静で的確な攻略法ですね 350 00:18:02,332 --> 00:18:05,502 (リップル) うう… 私 やられ損だね~ 351 00:18:05,585 --> 00:18:07,003 ジール チャンスだよ 352 00:18:07,086 --> 00:18:09,631 あいつが起き上がる前に やっちゃえ 353 00:18:09,714 --> 00:18:11,883 ♪ 抱きしめて 354 00:18:11,966 --> 00:18:16,387 ♪ 絶対まけたくない まけられない 355 00:18:16,471 --> 00:18:18,932 ♪ 離さない Zeal 356 00:18:19,015 --> 00:18:21,726 ♪ 美しい 自由の場所 357 00:18:21,810 --> 00:18:25,230 ♪ 誰にも邪魔させない 358 00:18:25,313 --> 00:18:27,190 ♪ 生み出される 359 00:18:27,273 --> 00:18:30,902 ♪ 幸せへの痛みだったなら 360 00:18:30,985 --> 00:18:34,405 ♪ 何度だって耐えていく 361 00:18:34,489 --> 00:18:37,659 ♪ 歌うの 誰かのため 362 00:18:37,742 --> 00:18:42,580 ♪ 必ず 届くと信じて 363 00:18:43,248 --> 00:18:49,671 ジール ライジングボルケーノ! 364 00:18:51,756 --> 00:18:55,385 熱情のリズム 聞かせてあげるわ 365 00:19:08,982 --> 00:19:10,942 いまいましい 366 00:19:15,321 --> 00:19:16,322 (リップル)あっ 367 00:19:20,410 --> 00:19:21,578 フッ 368 00:19:25,999 --> 00:19:27,417 (みかん)あ… 369 00:19:30,336 --> 00:19:32,630 あれ? 自分… 370 00:19:33,590 --> 00:19:34,716 はっ 371 00:19:35,425 --> 00:19:36,259 わっ えっ!? 372 00:19:36,342 --> 00:19:38,094 (リップル)だ… 大丈夫? 373 00:19:38,720 --> 00:19:44,267 えっ? あっ もしかして うわさのプリンセスです!? 374 00:19:44,350 --> 00:19:46,561 うわさかどうかは知らないけど 375 00:19:46,644 --> 00:19:48,605 うん プリンセスです 376 00:19:48,688 --> 00:19:52,442 大変です! ここに怪物が わあ~っと… 377 00:19:52,525 --> 00:19:54,694 あっ もう 心配ないよ 378 00:19:54,777 --> 00:19:56,529 私たちが やっつけたから 379 00:19:56,613 --> 00:19:57,864 えっ? 380 00:19:57,947 --> 00:19:59,365 あ… 381 00:19:59,449 --> 00:20:03,036 そっか 自分 助けてもらっちゃったんですね 382 00:20:03,119 --> 00:20:04,996 ありがとうございます 383 00:20:07,457 --> 00:20:09,125 ダメダメですね 384 00:20:09,208 --> 00:20:13,379 怪物をやっつけようとして 逆に やられちゃうなんて 385 00:20:13,463 --> 00:20:16,466 もっと強くならないと 386 00:20:16,966 --> 00:20:19,385 (リップル)いいんだよ (みかん)あっ あ… 387 00:20:19,469 --> 00:20:22,847 怪物退治なんてしなくてもいいの 388 00:20:22,931 --> 00:20:26,392 あなたのこの手は そのためにあるんじゃないんだよ 389 00:20:26,476 --> 00:20:30,313 みんなを守るのは 私たちのお仕事だから 390 00:20:30,396 --> 00:20:34,400 あなたたちは 自分の思うままに 好きなことを楽しんで 391 00:20:34,484 --> 00:20:36,986 それで もっと もーっと 392 00:20:37,070 --> 00:20:39,989 アリスピアを元気にしてくれたら うれしいな 393 00:20:40,073 --> 00:20:41,407 はっ はい 394 00:20:41,491 --> 00:20:43,660 みんなの一生懸命を 395 00:20:43,743 --> 00:20:47,163 私たちは いつだって応援してるから 396 00:20:50,833 --> 00:20:52,377 (リップルたち)んっ (みかん)あっ 397 00:20:53,336 --> 00:20:54,170 あ… 398 00:20:58,007 --> 00:20:59,759 自分の… 399 00:21:01,135 --> 00:21:04,514 一生懸命… か 400 00:21:09,519 --> 00:21:11,187 惜しいところだったな 401 00:21:11,270 --> 00:21:14,190 心にもないことを言うな 402 00:21:14,273 --> 00:21:16,442 何が惜しいものか 403 00:21:16,526 --> 00:21:20,196 よりによって お前に失態を見せてしまうとは 404 00:21:20,279 --> 00:21:23,157 そう自虐するな 405 00:21:23,241 --> 00:21:24,701 認めよう 406 00:21:24,784 --> 00:21:26,828 あのプリンセスたちは手ごわい 407 00:21:27,787 --> 00:21:32,333 ミューチカラの強さは元より 確固たる信念がある 408 00:21:32,417 --> 00:21:35,753 ジャマオックでは 相手にならないのも うなずけるさ 409 00:21:35,837 --> 00:21:37,213 (ギータ)しゃくだけどな 410 00:21:38,589 --> 00:21:40,758 (カリスト) だから 僕も彼女たちと 411 00:21:40,842 --> 00:21:43,094 じかに やり合ってみたくなった 412 00:21:43,928 --> 00:21:46,472 いよいよ 打って出るか 413 00:21:46,556 --> 00:21:49,475 バンド・スナッチ 最強の戦士が 414 00:21:50,226 --> 00:21:53,980 ああ 見せてもらおうじゃないか 415 00:21:55,106 --> 00:21:59,318 アリスピアを守る彼女たちの力を 416 00:22:00,069 --> 00:22:05,074 ♪~ 417 00:23:24,946 --> 00:23:29,951 ~♪ 418 00:23:34,580 --> 00:23:37,834 (みかん)実は昨日 夢の中でも 歌姫に助けられたんです 419 00:23:37,917 --> 00:23:39,669 (ナビーユ)正夢ってやつかな? 420 00:23:39,752 --> 00:23:41,087 次回… 421 00:23:42,004 --> 00:23:44,132 ちなみに どんな歌姫だったの? 422 00:23:44,215 --> 00:23:46,592 (みかん)かっこよくて ごはんと稲妻食べて 423 00:23:46,676 --> 00:23:48,136 月 粉砕する人! 424 00:23:48,219 --> 00:23:49,804 (ナビーユ)どこの怪獣!?