1 00:00:04,171 --> 00:00:08,175 (アリス)河合井 プールは こっちですわよ~。 2 00:00:08,175 --> 00:00:12,312 <コタロー:オレ 河合井コタロー 中学2年生。 3 00:00:12,312 --> 00:00:17,317 今日は 御金賀に招待されて リゾートに遊びに来た> 4 00:00:17,317 --> 00:00:20,821 すげぇとこだな。 オープンしたばっかりなのに➡️ 5 00:00:20,821 --> 00:00:23,824 オレなんかが 遊びに来てよかったのか? 6 00:00:23,824 --> 00:00:27,995 もう あんたが来るのを 待ってたんですのよ。 7 00:00:27,995 --> 00:00:29,963 お 御金賀!? 8 00:00:29,963 --> 00:00:33,133 だって…。 9 00:00:33,133 --> 00:00:37,838 お客が 一人も来ないんですのよ! ズコーッ。 10 00:00:37,838 --> 00:00:41,708 おいおいおい…。 てっきり 貸し切りなのかと。 11 00:00:41,708 --> 00:00:45,245 泊まりに来てくれたのは ルンルと 南波の2人だけですわ。 12 00:00:45,245 --> 00:00:47,981 (南波)相棒に頼まれて 付き添いに来たぜ! 13 00:00:47,981 --> 00:00:51,985 (ルンル)かわい~。 南波 お前フットワーク軽いな。 14 00:00:51,985 --> 00:00:55,989 河合井 あんたは ワタクシの部下なんですから。 15 00:00:55,989 --> 00:00:57,958 いや 部下じゃねえよ! 16 00:00:57,958 --> 00:00:59,993 うわっ! 17 00:00:59,993 --> 00:01:02,329 究極アイデアを出すまで 帰しませんわよ! 18 00:01:02,329 --> 00:01:04,831 泊まり込みで絞り出しなさい! 19 00:01:04,831 --> 00:01:08,201 嫌だ 帰る! うわ~っ! 頑張れ~。 20 00:02:53,173 --> 00:02:56,543 ほっ。 ルンルは 緑茶が好きなんですのね。 21 00:02:56,543 --> 00:03:00,547 うん。 (南波)うお~っ 泳ぎ放題だぜ。 22 00:03:04,818 --> 00:03:07,320 クソ オレも遊びてえ! 23 00:03:07,320 --> 00:03:10,490 なんでオレだけ 一人で缶詰めなんだよ! 24 00:03:10,490 --> 00:03:12,993 (宝代)大丈夫よ コタローくん。 25 00:03:12,993 --> 00:03:15,962 (宝代)お仕事 さぼらないように 見張っててあげるわ。 26 00:03:15,962 --> 00:03:18,799 《一人よりも地獄》 27 00:03:18,799 --> 00:03:20,801 そうだ! 28 00:03:20,801 --> 00:03:24,471 友達に片っ端から連絡して 遊びに来てもらおう。 29 00:03:24,471 --> 00:03:27,474 まずは ぷにるだろ ホネちゃんと剛やん➡️ 30 00:03:27,474 --> 00:03:30,610 それから 雲母先輩も誘って…。 31 00:03:30,610 --> 00:03:35,816 あとは…。 32 00:03:35,816 --> 00:03:40,120 そんな多くなかった オレの友達。 33 00:03:40,120 --> 00:03:43,256 あとは ジュレくらいしか。 34 00:03:43,256 --> 00:03:45,225 ((ジュレ:コタロー様~)) 35 00:03:45,225 --> 00:03:48,462 《ふだん あんだけ好き好き 迫ってくるのに》 36 00:03:48,462 --> 00:03:51,965 てっきり 夏休みも 押しかけてくるかと思ったけど。 37 00:03:51,965 --> 00:03:54,901 コタロー様。 38 00:03:54,901 --> 00:03:56,803 ジュ ジュレ!? 39 00:03:56,803 --> 00:04:00,307 コタロー様に水着を見せたくて 来ちゃいました。 40 00:04:00,307 --> 00:04:02,342 ええっ!? 41 00:04:02,342 --> 00:04:04,478 見てください コタロー様のために選んだ➡️ 42 00:04:04,478 --> 00:04:06,480 パーフェクトな水着を。 43 00:04:06,480 --> 00:04:08,482 キャー! 44 00:04:08,482 --> 00:04:12,419 って なに想像してんだオレは! 45 00:04:12,419 --> 00:04:15,288 いかん いかん。 変なこと考えてるオレ。 46 00:04:20,861 --> 00:04:23,497 《えっ ジュレ!?》 47 00:04:23,497 --> 00:04:28,668 オレ パーフェクトな水着なんて 全然 興味ない… から。 48 00:04:28,668 --> 00:04:33,673 (ぷにる)ジャーン パレオの水着の かわいいぼくで~す! 49 00:04:33,673 --> 00:04:37,144 えへへ コタローの荷物に隠れて ついてきました! 50 00:04:37,144 --> 00:04:39,813 うれしいですよね コタロー。 51 00:04:39,813 --> 00:04:42,215 というか かわいいぼくを置いて➡️ 52 00:04:42,215 --> 00:04:44,518 コタローだけ レジャー旅行なんて ずるいです! 53 00:04:44,518 --> 00:04:47,888 聞いてますか? なんだ お前か。 54 00:04:47,888 --> 00:04:51,925 ぷにゃ リアクションが薄いです! 55 00:04:51,925 --> 00:04:54,461 ちょうどよかった お前も道連れだ! 56 00:04:54,461 --> 00:04:56,496 アイデア出しを手伝え! 57 00:04:56,496 --> 00:05:00,534 ぷげ~ 嫌です! ぼくはプールで遊びたいです! 58 00:05:00,534 --> 00:05:02,803 ふう…。 59 00:05:06,473 --> 00:05:08,675 ホホホ ルンルったらそんなに➡️ 60 00:05:08,675 --> 00:05:11,311 ルンルーンを 気に入ってくださったのね。 61 00:05:11,311 --> 00:05:15,315 あら? あれは…。 (足音) 62 00:05:15,315 --> 00:05:19,986 キャー! 本当にたくさんの お客様が来てくださったわ! 63 00:05:19,986 --> 00:05:22,656 ふう あの人数は苦労したぜ。 64 00:05:22,656 --> 00:05:26,126 河合井 さすがワタクシの部下ですわ。 65 00:05:28,328 --> 00:05:31,665 って 全部 ぷにるじゃないですの! 66 00:05:31,665 --> 00:05:34,301 プールに飛び込まない! 67 00:05:34,301 --> 00:05:36,303 ひい ふう みい。 キーッ! 68 00:05:36,303 --> 00:05:38,772 これじゃ ぷにるリゾートですわ! 69 00:05:38,772 --> 00:05:41,975 あんたたち 早くプールから 出てってくださいまし! 70 00:05:41,975 --> 00:05:44,844 こいつは 普通のプールなら すぐに溶けないから➡️ 71 00:05:44,844 --> 00:05:48,982 安心していいぞ。 誰もそんな心配してませんわよ! 72 00:05:48,982 --> 00:05:51,017 とにかく こんな水増し➡️ 73 00:05:51,017 --> 00:05:53,153 いえ スライム増しのお客様なんて➡️ 74 00:05:53,153 --> 00:05:55,956 だめ だめ だめですわ~! 75 00:05:58,325 --> 00:06:00,293 (2人)あ~あ。 76 00:06:00,293 --> 00:06:02,495 コタローちゃん アリスちゃんを怒らせた~。 77 00:06:02,495 --> 00:06:04,497 い~けないんだ い~けないんだ。 あ よいしょ あ そ~れ。 78 00:06:04,497 --> 00:06:06,466 あ よいしょ。 79 00:06:06,466 --> 00:06:08,468 ぷにる お前のせいだからな! 80 00:06:08,468 --> 00:06:12,105 ぷにゃ!? コタローがぼくにやれって 頼んできたんじゃないですか! 81 00:06:12,105 --> 00:06:15,275 え~い オレ一人で なんとかできらぁ! 82 00:06:15,275 --> 00:06:17,944 フン。 ぷむ~っ。 83 00:06:17,944 --> 00:06:20,146 (呼び出し音) 84 00:06:20,146 --> 00:06:24,784 雲母せんぱ~い オレを助けると 思って遊びにきてくださ~い。 85 00:06:24,784 --> 00:06:27,988 思いっきり 人任せじゃないですか! 86 00:06:27,988 --> 00:06:32,359 (雲母)ごめんね 力になりたいのは やまやまだけれど➡️ 87 00:06:32,359 --> 00:06:35,428 今 わたし寝込んでて。 88 00:06:35,428 --> 00:06:37,964 えっ 夏バテですか? 89 00:06:37,964 --> 00:06:40,634 そういえば麻美ちゃん 夏休みもずっと➡️ 90 00:06:40,634 --> 00:06:42,636 児童館の手伝いしてるもんな。 91 00:06:42,636 --> 00:06:47,140 先輩 まさか児童館の手伝いで 体調 崩したんじゃ。 92 00:06:47,140 --> 00:06:49,476 📱(雲母)そうなのよ 河合井くん。 93 00:06:49,476 --> 00:06:53,613 📱児童館が 夏休み入っちゃって。 んっ? 94 00:06:53,613 --> 00:06:56,650 こ 子どもが…。 95 00:06:56,650 --> 00:07:01,154 子どものお世話が 足りてないの。 96 00:07:01,154 --> 00:07:04,057 こんなときでも 子どもの心配なんて➡️ 97 00:07:04,057 --> 00:07:07,460 さすがは 聖母と呼ばれるお方だな。 98 00:07:07,460 --> 00:07:10,130 たぶん そんな話じゃないです! 99 00:07:10,130 --> 00:07:12,165 待って 河合井くん! 100 00:07:12,165 --> 00:07:16,136 電話越しから感じるわ。 101 00:07:16,136 --> 00:07:19,572 📱ぷにるちゃんに ユースケちゃん。 あぁ…。 102 00:07:19,572 --> 00:07:21,775 📱ルンルちゃんに アリスちゃんもいるわね! 103 00:07:21,775 --> 00:07:24,344 えっ あっ はい。 104 00:07:24,344 --> 00:07:28,815 ジェ ジェネリック児童館だわ! 105 00:07:28,815 --> 00:07:31,251 ジェネリック児童館ってなんですか!? 106 00:07:31,251 --> 00:07:35,655 ありがとう 河合井くん。 あなたは 命の恩人よ! 107 00:07:35,655 --> 00:07:41,027 みんな 待っててね! お母さんが今行くわ! 108 00:07:41,027 --> 00:07:45,231 ヒーッ! 夏のホラー回は勘弁です! 109 00:07:47,133 --> 00:07:50,503 さぁ 雲母さん 着替え終わりまして? 110 00:07:50,503 --> 00:07:53,306 (雲母)アリスちゃん せっかく かわいい水着を➡️ 111 00:07:53,306 --> 00:07:55,775 用意してくれたのに 悪いんだけど➡️ 112 00:07:55,775 --> 00:07:58,445 やっぱり わたしは 着るのやめとくわ。 113 00:07:58,445 --> 00:08:00,947 (アリス)ええっ どうしてですの! 114 00:08:00,947 --> 00:08:04,617 だって 背が大きすぎて おへそが出ちゃってるし。 115 00:08:04,617 --> 00:08:07,620 もとから そういう デザインですのよ! 116 00:08:07,620 --> 00:08:11,024 いいのよ 背が大きくて 似合う服がないのは➡️ 117 00:08:11,024 --> 00:08:13,560 いつものことだから。 もう! 118 00:08:13,560 --> 00:08:15,862 いいから 早く出てきなさい! 119 00:08:20,266 --> 00:08:24,204 へ 変じゃないかしら。 120 00:08:24,204 --> 00:08:26,639 まぁ! まるで モデルさんみたいですわ! 121 00:08:26,639 --> 00:08:29,309 さすが ワタクシのコーディネート! 122 00:08:29,309 --> 00:08:31,277 恥ずかしいわ~。 123 00:08:31,277 --> 00:08:33,313 わたしは 保護者枠として 来ただけなのに。 124 00:08:33,313 --> 00:08:37,450 なに言ってますの。 雲母さんも大事なお客様ですわ。 125 00:08:37,450 --> 00:08:41,821 あら ルンルちゃんも 水着を着たのね。 126 00:08:41,821 --> 00:08:44,524 まぁ どんな水着ですの。 127 00:08:47,627 --> 00:08:50,130 フン! 128 00:08:50,130 --> 00:08:53,299 って それは水着じゃなくて まわしじゃないですの! 129 00:08:53,299 --> 00:08:56,469 どこから持ってきたのよ! (雲母)よく似合ってるわ。 130 00:08:56,469 --> 00:08:58,972 なっ 似合ってますわね。 131 00:08:58,972 --> 00:09:03,143 く~っ せっかく雲母先輩が 遊びに来てるっていうのに。 132 00:09:03,143 --> 00:09:05,111 よくわかんねえけど➡️ 133 00:09:05,111 --> 00:09:07,614 アイデアなら おれも一緒に考えてやるぜ。 134 00:09:10,116 --> 00:09:14,120 そうそう みんなに飲み物の 差し入れも持ってきたのよ~。 135 00:09:14,120 --> 00:09:16,289 はいはい は~い! 飲みたいです! 136 00:09:16,289 --> 00:09:18,291 飲ませていただきます! 137 00:09:18,291 --> 00:09:20,794 暑くて 喉が渇いたでしょ? 138 00:09:20,794 --> 00:09:23,463 《あぁ 雲母先輩お優しい》 139 00:09:23,463 --> 00:09:25,465 はい どうぞ。 140 00:09:25,465 --> 00:09:27,500 水分補給のおしるこ。 141 00:09:27,500 --> 00:09:29,469 水分補給のおしるこ!? 142 00:09:29,469 --> 00:09:32,472 あと みんなのお昼ごはんに おにぎりも作ってきたのよ。 143 00:09:34,474 --> 00:09:36,810 ぷにゃ? この具はなんですか? 144 00:09:36,810 --> 00:09:39,279 (雲母)角砂糖よ。 かっ! 145 00:09:39,279 --> 00:09:41,281 (雲母)他のは グミとチョコよ。 146 00:09:41,281 --> 00:09:44,217 できれば にぎらねえで 別々にしてほしかったぜ! 147 00:09:44,217 --> 00:09:46,653 んあむわ~い。 148 00:09:46,653 --> 00:09:50,290 (アリス)こんな おにぎり 見たことありませんわ。 149 00:09:50,290 --> 00:09:53,693 ワタクシ いつも一流のシェフが作った 料理しか➡️ 150 00:09:53,693 --> 00:09:55,728 食べたことありませんもの。 151 00:09:55,728 --> 00:09:57,964 誰だって こんなの 食べたことねえぜ! 152 00:09:57,964 --> 00:10:00,433 ワタクシも甘い物 大好きですの。 153 00:10:00,433 --> 00:10:03,470 いただきま…。 は は は…。 154 00:10:03,470 --> 00:10:05,939 食べ物の持ち込みは 禁止です! 155 00:10:05,939 --> 00:10:08,641 あら そうなの? ごめんなさい。 156 00:10:08,641 --> 00:10:11,644 そんな規則 あったかしら? 157 00:10:11,644 --> 00:10:14,013 お嬢様は この宝代が用意した➡️ 158 00:10:14,013 --> 00:10:16,616 安全な食事を お召し上がりください。 159 00:10:16,616 --> 00:10:18,618 (雲母)じゃあ お昼を 食べ終わったら➡️ 160 00:10:18,618 --> 00:10:21,621 プールで遊びましょ。 (みんな)お~っ! 161 00:10:21,621 --> 00:10:23,656 (ぷにるたち)いくぞ! 162 00:10:23,656 --> 00:10:26,326 《アリス:何なのかしら このポーズ》 163 00:10:26,326 --> 00:10:49,149 🎵~ 164 00:10:49,149 --> 00:10:54,087 コタローちゃん おれもいろいろ考えたぜ。 165 00:10:54,087 --> 00:10:58,625 こちらは ライム中学校2年生 南波遊助くんからのお便り。 166 00:10:58,625 --> 00:11:02,795 流れるプールをトイレにする ナイスなアイデアだぜ! 167 00:11:02,795 --> 00:11:05,965 「コロコロ」の葉書コーナーじゃ ねえんだぞ! 168 00:11:05,965 --> 00:11:10,336 う~ん 魅力的なイベントとか あるといいのかな。 169 00:11:10,336 --> 00:11:14,908 キュティランドでは 夜にキュティちゃんの 花火が上がってたな。 170 00:11:14,908 --> 00:11:18,811 ここでも ルンルーンの花火を 打ち上げるか? 171 00:11:18,811 --> 00:11:23,816 《音楽とか流して 友達と来て 盛り上がれるイベントにして➡️ 172 00:11:23,816 --> 00:11:28,188 いっそ ナイトプールにして デートスポットにするとか》 173 00:11:34,627 --> 00:11:39,699 🎵~ 174 00:11:39,699 --> 00:11:42,302 ((コタロー様)) 175 00:11:42,302 --> 00:11:45,104 違う違う ちが~う! 176 00:11:45,104 --> 00:11:47,774 ハァ ハァ…。 どったの? コタローちゃん。 177 00:11:47,774 --> 00:11:50,210 な なんでもない! なんでもない! 178 00:11:50,210 --> 00:11:52,712 《なんで ジュレのことが 思い浮かぶんだ!》 179 00:11:59,619 --> 00:12:01,921 なんか 飲み物買ってくる。 180 00:12:04,490 --> 00:12:07,126 クソ 考えるな 考えるな。 181 00:12:07,126 --> 00:12:10,296 今は 集客アイデアを出さないとだろ。 182 00:12:10,296 --> 00:12:12,799 あっ コタロー休憩ですか? 183 00:12:12,799 --> 00:12:16,669 ぼくにも クリームソーダを 買ってきてくださ~い。 184 00:12:18,771 --> 00:12:23,309 余計なことは考えるな。 しっかりしろ しっかり。 185 00:12:23,309 --> 00:12:25,812 コタロー? 186 00:12:33,286 --> 00:12:35,955 《そもそも オレは迷惑してるし➡️ 187 00:12:35,955 --> 00:12:38,625 こっちは最初から その気はないんだし➡️ 188 00:12:38,625 --> 00:12:42,495 オレが ビシッと断らないから だめなんだよな ビシッと》 189 00:12:42,495 --> 00:12:45,164 次に会ったら はっきりと。 190 00:13:01,214 --> 00:13:03,182 あっ…。 191 00:13:05,485 --> 00:13:10,123 そういえば 一応わたしも 知り合いを誘ってたんだけど。 192 00:13:10,123 --> 00:13:12,625 まぁ 本当ですの? 193 00:13:12,625 --> 00:13:15,194 そろそろ 着いた頃じゃないかしら。 194 00:13:23,936 --> 00:13:26,939 コタロー様? 195 00:13:26,939 --> 00:13:30,943 アハッ 作戦パーフェクトに大成功です! 196 00:13:30,943 --> 00:13:33,413 夏休み中 コタロー様に会うのを➡️ 197 00:13:33,413 --> 00:13:36,115 ぐっと こらえたかいがありました。 198 00:13:36,115 --> 00:13:38,751 ジュレと会えなくなって コタロー様は➡️ 199 00:13:38,751 --> 00:13:40,787 やっと 気がつくのです。 200 00:13:40,787 --> 00:13:44,257 この気持ちは ジュレへの恋心だって。 201 00:13:44,257 --> 00:13:47,794 フフッ。 202 00:13:47,794 --> 00:13:50,596 ジュレは この夏の間に 人類の英知で➡️ 203 00:13:50,596 --> 00:13:53,099 恋の駆け引きを学びました。 204 00:13:53,099 --> 00:13:55,101 離れ離れになることで➡️ 205 00:13:55,101 --> 00:13:58,104 2人の愛を より燃え上がらせる…。 206 00:13:58,104 --> 00:14:02,442 なんて パーフェクトな恋でしょう。 207 00:14:02,442 --> 00:14:07,447 もちろん ジュレは もっとパーフェクトな準備もしました。 208 00:14:07,447 --> 00:14:10,883 夏休みに入る前 コタロー様のお耳に➡️ 209 00:14:10,883 --> 00:14:14,954 ジュレのパーフェクト装置を つけておきました。 210 00:14:14,954 --> 00:14:17,623 人間には 認識できない音量で➡️ 211 00:14:17,623 --> 00:14:20,593 ジュレのあま~い ささやきを聞かせ続け➡️ 212 00:14:20,593 --> 00:14:23,763 無意識下に ジュレを刷り込んだのです。 213 00:14:23,763 --> 00:14:28,468 でも この作戦には ひとつ問題があります。 214 00:14:28,468 --> 00:14:31,137 ゼロに何をかけても 無意味なように➡️ 215 00:14:31,137 --> 00:14:33,606 ジュレのことを なんとも思っていなければ➡️ 216 00:14:33,606 --> 00:14:36,109 効果は 出ません。 217 00:14:36,109 --> 00:14:39,612 だから これはジュレにとっては 賭けなんです。 218 00:14:39,612 --> 00:14:44,450 コタロー様が 心の奥底で ジュレのことを求めていれば➡️ 219 00:14:44,450 --> 00:14:47,854 今頃 ジュレのことで 頭がいっぱいになり➡️ 220 00:14:47,854 --> 00:14:50,456 再会したときには➡️ 221 00:14:50,456 --> 00:14:54,727 コタロー様からジュレに愛の告白を。 222 00:14:57,764 --> 00:15:02,135 まぁ 真戸先生 ご家族は一緒じゃないんですか? 223 00:15:02,135 --> 00:15:04,937 知り合いって 真戸博士のことだったんですの? 224 00:15:04,937 --> 00:15:07,440 (真戸)博士じゃない 博士だ! 225 00:15:07,440 --> 00:15:09,809 雲母から話を聞いたとき➡️ 226 00:15:09,809 --> 00:15:13,846 ジュレの性能テストに ちょうどいい環境だと思ってな。 227 00:15:13,846 --> 00:15:18,117 人のレジャー施設を勝手に 実験場にしないでくださいまし! 228 00:15:18,117 --> 00:15:20,119 ジュレちゃんは どこに? 229 00:15:20,119 --> 00:15:24,524 飲み物を買いに行かせたのだが 戻ってこんのだ。 230 00:15:24,524 --> 00:15:28,094 きっと ルンルーンリゾートを 満喫してくださってるんですわ。 231 00:15:28,094 --> 00:15:31,764 コタローちゃんも休憩行ったきり 帰ってこねえな。 232 00:15:31,764 --> 00:15:33,766 あら そういえば。 233 00:15:33,766 --> 00:15:36,235 ぷにるちゃんは 何か知らない? 234 00:15:38,771 --> 00:15:42,275 ぼくにも わからないです。 235 00:15:44,811 --> 00:15:49,949 《ジュレを見ると ドキドキしてしまう》 236 00:15:49,949 --> 00:15:52,452 《ジュレは まさに禁断の果実。 237 00:15:52,452 --> 00:15:58,524 人間は いけないものであれば あるほど欲してしまう》 238 00:15:58,524 --> 00:16:03,129 《最近 ぷにるに ドキドキを感じなくなったのは➡️ 239 00:16:03,129 --> 00:16:06,933 ジュレは ぷにると違って 女の魅力があって➡️ 240 00:16:06,933 --> 00:16:10,269 それでもって オレを好きでいてくれて》 241 00:16:10,269 --> 00:16:12,305 アハッ。 242 00:16:12,305 --> 00:16:15,441 《頭でどう思っていようが コタロー様の本能は➡️ 243 00:16:15,441 --> 00:16:18,611 ジュレの女性性を求めるのです》 244 00:16:18,611 --> 00:16:20,613 《ぷにるは そもそも➡️ 245 00:16:20,613 --> 00:16:23,282 スライムの化け物が 女の姿をしてるだけで➡️ 246 00:16:23,282 --> 00:16:26,252 恋愛なんて わからなくて》 247 00:16:28,921 --> 00:16:34,360 《さぁ コタロー様 ホビーなんか卒業して➡️ 248 00:16:34,360 --> 00:16:39,932 ジュレと一緒に 大人になりましょう?》 249 00:16:39,932 --> 00:16:45,137 《そうか オレは本当は…》 250 00:16:49,108 --> 00:16:51,577 《ジュレのほうが…》 251 00:16:53,613 --> 00:17:00,686 ジュレ 君に告白したい。 はい コタロー様。 252 00:17:00,686 --> 00:17:05,124 オレは…。 253 00:17:05,124 --> 00:17:07,093 オレは…。 254 00:17:07,093 --> 00:17:09,195 すけべ魔神なんだ! 255 00:17:13,032 --> 00:17:17,270 ズコーッ! はい? 256 00:17:17,270 --> 00:17:19,438 セクシーガールが 大好きなんだ! 257 00:17:19,438 --> 00:17:22,642 ぷにるより ジュレのほうが 超セクシーだと思った! 258 00:17:22,642 --> 00:17:26,712 でもジュレより セクシーなやつがいたら そっちのほうがもっと好きだ! 259 00:17:30,283 --> 00:17:33,653 セクシーであればあるほど 最高だ! 260 00:17:35,788 --> 00:17:39,425 ジュレへの愛の告白は? 261 00:17:39,425 --> 00:17:43,296 オレは ホネちゃんと同類の 最低な男だった。 262 00:17:43,296 --> 00:17:47,433 自分が そんなすけべ魔神だって 認めたくなかった! 263 00:17:47,433 --> 00:17:50,136 でも…。 264 00:17:50,136 --> 00:17:52,104 このかっこ悪い部分も➡️ 265 00:17:52,104 --> 00:17:54,607 本当の俺なんだって 気がついたんだ。 266 00:17:54,607 --> 00:17:58,811 俺は セクシーガールが好きだから ジュレが好きだ。 267 00:17:58,811 --> 00:18:00,780 あ~ん まわりくどく言わないで➡️ 268 00:18:00,780 --> 00:18:03,449 ひと言 ジュレが好きだと 言ってくだされば。 269 00:18:03,449 --> 00:18:06,786 だけど…。 270 00:18:06,786 --> 00:18:10,456 この好きは ぷにるの言う クリームソーダが好きですと➡️ 271 00:18:10,456 --> 00:18:14,126 同じ意味の好きだ。 272 00:18:14,126 --> 00:18:19,098 というわけで パーフェクトな 水着姿 見せてくれよな。 273 00:18:19,098 --> 00:18:22,201 水着だけ? ジュレのことは? じゃ。 274 00:18:33,446 --> 00:18:35,948 待って…。 275 00:18:35,948 --> 00:18:40,620 待ってぇ コタロー様ぁ! 276 00:18:40,620 --> 00:18:43,489 そんな回答➡️ 277 00:18:43,489 --> 00:18:48,761 ジュレの思い描いた パーフェクトな結果じゃないですぅ! 278 00:18:51,430 --> 00:18:54,433 あ~ オレの大ばか者! 279 00:18:54,433 --> 00:18:57,803 なんで あんな変なこと 言っちゃったんだ! 280 00:18:57,803 --> 00:18:59,839 もし うわさが広まって➡️ 281 00:18:59,839 --> 00:19:03,442 学校で すけべ魔神って 呼ばれるようになったら…。 282 00:19:03,442 --> 00:19:05,978 ((ホネちゃん:すけべ魔神~? 283 00:19:05,978 --> 00:19:09,782 お前が その称号で呼ばれるのは 100年早いわ! 284 00:19:09,782 --> 00:19:12,284 (剛やん)張り合って どうするんだぞ)) 285 00:19:12,284 --> 00:19:15,254 上位互換が存在するかぎり平気か。 286 00:19:17,690 --> 00:19:20,960 でも 口に出してすっきりした。 287 00:19:20,960 --> 00:19:25,097 オレも中学生なんだし 興味があっても変じゃねえだろ。 288 00:19:25,097 --> 00:19:27,433 そんなん 普通普通。 289 00:19:27,433 --> 00:19:30,469 《女の姿をした ぷにるに ドキッとしたことも➡️ 290 00:19:30,469 --> 00:19:32,505 ジュレに ドキッとしたことも同じ。 291 00:19:32,505 --> 00:19:35,107 特別な気持ちなんかじゃない。 292 00:19:35,107 --> 00:19:38,611 アイドルを見て かわいいとか セクシーと思うように➡️ 293 00:19:38,611 --> 00:19:41,781 みんなが感じるのと 同じ感情なんだ。 294 00:19:41,781 --> 00:19:44,950 なのに オレはぷにるが 見た目を変えただけで➡️ 295 00:19:44,950 --> 00:19:49,255 接し方を変えたりして 友達として最低じゃないか》 296 00:19:51,824 --> 00:19:55,227 《ばかだな オレ》 297 00:19:57,129 --> 00:20:01,901 《あしたは 久々にクリームソーダを 半分こしてやろうかな》 298 00:20:05,805 --> 00:20:09,275 《女の姿の部分だけ 変に意識してただけなんだ。 299 00:20:09,275 --> 00:20:12,678 スライムのぷにるに 感じた気持ちじゃない》 300 00:20:17,483 --> 00:20:20,119 雲母先輩。 河合井くん。 301 00:20:20,119 --> 00:20:22,988 遅いから みんな心配してたわよ。 302 00:20:22,988 --> 00:20:25,124 あっ すみません。 303 00:20:25,124 --> 00:20:28,994 コタローが 帰ってくるまで ここで待ってますって言うから➡️ 304 00:20:28,994 --> 00:20:31,464 一緒に待ってたのよ。 305 00:20:31,464 --> 00:20:36,368 すっかり トロトロな姿になって 寝てるけどね。 306 00:20:36,368 --> 00:20:39,638 きっと今日は遊んで 疲れちゃったのね~。 307 00:20:39,638 --> 00:20:41,807 ぷにゃ~。 308 00:20:41,807 --> 00:20:46,178 あら 起こしちゃったかしら? ん~っ。 309 00:20:48,314 --> 00:20:51,684 コタロー。 310 00:20:54,954 --> 00:20:57,890 《じゃあ➡️ 311 00:20:57,890 --> 00:21:04,263 今 感じたこの気持ちの正体は 何なんだ?》 312 00:22:39,158 --> 00:22:41,961 ハァ…。 313 00:22:41,961 --> 00:22:43,963 《河合井様に 目をかけていらっしゃる➡️ 314 00:22:43,963 --> 00:22:45,998 お嬢様には 悪いですが➡️ 315 00:22:45,998 --> 00:22:48,968 私には 彼が お嬢様の右腕にふさわしい➡️ 316 00:22:48,968 --> 00:22:51,670 才能があるようには思えません》 317 00:22:57,109 --> 00:22:59,712 《こ この案は!?》 318 00:23:03,148 --> 00:23:06,685 ルンルンリゾート モンスーラ大会開幕! 319 00:23:06,685 --> 00:23:11,290 参加者には 大会限定の ルンルーンメダルをプレゼントだ! 320 00:23:11,290 --> 00:23:13,626 (歓声) 321 00:23:13,626 --> 00:23:16,795 (光央)ルンルーンとかいう ダサいモンスター ガチ最強じゃん! 322 00:23:16,795 --> 00:23:19,131 (冷)ダサいが 絶対欲しいメダルだぜ。 323 00:23:19,131 --> 00:23:21,166 (翼)壊れ性能すぎます。 324 00:23:21,166 --> 00:23:24,470 (華音)いくら強くても そんなダサいの 私はパスかな。 325 00:23:24,470 --> 00:23:29,341 誰ですの! こんなめちゃくちゃな 企画を考えたのは! 326 00:23:29,341 --> 00:23:31,477 《ルンルーン様の認知度と人気➡️ 327 00:23:31,477 --> 00:23:35,281 そして来場者増員という すべての問題点を解決する➡️ 328 00:23:35,281 --> 00:23:37,449 天才的なアイデア。 329 00:23:37,449 --> 00:23:40,786 どなたかわかりませんが お見事です》 330 00:23:40,786 --> 00:23:44,156 あっ おれのアイデアじゃん。 えっ。