1 00:00:00,501 --> 00:00:05,172 ♪~ 2 00:01:23,667 --> 00:01:28,672 ~♪ 3 00:01:32,176 --> 00:01:36,013 (ぷにる)ぷにゃ… 身動きが取れません 4 00:01:36,096 --> 00:01:39,391 一体 何が 起きたんでしょうか 5 00:01:40,768 --> 00:01:42,436 この感覚… 6 00:01:42,520 --> 00:01:44,146 前に 砂鉄を飲んで 7 00:01:44,230 --> 00:01:47,733 磁石に意識を乗っ取られた時と 似てます 8 00:01:48,692 --> 00:01:50,152 ん… あっ 9 00:01:50,236 --> 00:01:51,654 ぷにゃっ! 10 00:01:51,737 --> 00:01:54,031 なんですか これは! 11 00:01:54,114 --> 00:01:54,907 (ジュレ)アハッ! まだカスが残ってましたか 12 00:01:54,907 --> 00:01:55,908 (ジュレ)アハッ! まだカスが残ってましたか 13 00:01:54,907 --> 00:01:55,908 (ぷにる)あっ… 14 00:01:55,908 --> 00:01:57,493 (ジュレ)アハッ! まだカスが残ってましたか 15 00:01:57,576 --> 00:01:59,453 (ぷにる)ジュレ! (ジュレ)ウフフ… 16 00:02:01,080 --> 00:02:02,164 って… 17 00:02:02,248 --> 00:02:04,625 なんで そんな大きいんですか? 18 00:02:04,708 --> 00:02:05,876 (ジュレ)あなたの存在が 19 00:02:05,960 --> 00:02:09,046 もう消えそうなほど 小さいからですよ 20 00:02:09,129 --> 00:02:13,300 早く ここから出して コタローに会わせてください 21 00:02:13,384 --> 00:02:15,761 ぷにいー ぷひゃ… 22 00:02:15,845 --> 00:02:20,224 アッハハハハ! まだ分かってないんですねえ 23 00:02:20,850 --> 00:02:22,142 (ジュレ)えいっ (ぷにる)ぷにょ! 24 00:02:23,561 --> 00:02:25,354 ここは ジュレの中 25 00:02:25,437 --> 00:02:29,316 例えるなら 精神世界のような ものでしょうか? 26 00:02:29,400 --> 00:02:32,903 (ぷにる)ジュレの中? どういうことですか? 27 00:02:32,987 --> 00:02:35,739 カラオケ屋さんは? コタローは? 28 00:02:36,824 --> 00:02:39,034 覚えてないんですか? 29 00:02:40,286 --> 00:02:41,996 あなたのことは もう 30 00:02:42,079 --> 00:02:46,000 ジュレが さっき ぜーんぶ食べちゃったんですよ 31 00:02:46,083 --> 00:02:48,460 ぷにゃ! どういうことですか? 32 00:02:48,544 --> 00:02:50,921 (ジュレ)ジュレは あなたの成分をベースに 33 00:02:51,005 --> 00:02:52,590 作られてますから 34 00:02:52,673 --> 00:02:54,341 全て取り込むことで 35 00:02:54,425 --> 00:02:57,928 ジュレの能力を向上させることが できたのです 36 00:02:58,012 --> 00:02:59,513 パーフェクトなAIと 37 00:02:59,597 --> 00:03:02,725 ぷにるの変身能力が 掛け合わさることで 38 00:03:02,808 --> 00:03:07,229 細胞一つ一つ パーフェクトに 人間を再現可能なぐらい— 39 00:03:07,313 --> 00:03:10,566 高度な性能を持った パーフェクトなぷにるに 40 00:03:10,649 --> 00:03:13,110 バージョンアップしてあげました 41 00:03:13,193 --> 00:03:15,237 感謝してください 42 00:03:15,321 --> 00:03:17,114 ぷにるの体と心を 43 00:03:17,197 --> 00:03:20,326 ジュレに変えることで 成長させたんですから 44 00:03:20,409 --> 00:03:22,786 って 体も心も変わったら 45 00:03:22,870 --> 00:03:25,789 それは ぼくじゃなくて ジュレじゃないですか 46 00:03:25,873 --> 00:03:26,874 あっ… 47 00:03:26,957 --> 00:03:29,793 (アリス)これはルンルーンじゃ ありませんわ! 48 00:03:30,502 --> 00:03:33,881 (ぷにる)ぼくは ぬいぐるみのルンルーンが成長して 49 00:03:33,964 --> 00:03:37,301 あのルンルーンになったのだと 思っていました 50 00:03:37,384 --> 00:03:41,472 だけど それは別物だと アリスは言ったのです 51 00:03:41,555 --> 00:03:45,309 (南波(なんぱ))デパートで手に入れた パワーアップカノプスだ! 52 00:03:45,392 --> 00:03:46,477 ああ~ カノプス… 53 00:03:46,477 --> 00:03:48,270 ああ~ カノプス… 54 00:03:46,477 --> 00:03:48,270 (ぷにる)遊助(ゆうすけ)は 新しいカノプスも 55 00:03:48,270 --> 00:03:48,354 (ぷにる)遊助(ゆうすけ)は 新しいカノプスも 56 00:03:48,354 --> 00:03:48,646 (ぷにる)遊助(ゆうすけ)は 新しいカノプスも 57 00:03:48,354 --> 00:03:48,646 一緒に寝ような ハハハ… 58 00:03:48,646 --> 00:03:48,729 一緒に寝ような ハハハ… 59 00:03:48,729 --> 00:03:50,856 一緒に寝ような ハハハ… 60 00:03:48,729 --> 00:03:50,856 同じカノプスだと言いました 61 00:03:50,940 --> 00:03:53,067 もし アリスが 62 00:03:53,901 --> 00:03:57,529 あのルンルーンを ルンルーンだと認めていたら… 63 00:03:58,155 --> 00:03:59,823 (走る足音) (抱きつく音) 64 00:04:01,825 --> 00:04:05,245 これからも ずっと一緒でしてよ ルンルーン 65 00:04:07,122 --> 00:04:07,957 (ぷにる)あっ… 66 00:04:11,794 --> 00:04:13,837 行きましょう ルンルーン 67 00:04:13,921 --> 00:04:15,673 ウフフッ フフフフ… 68 00:04:15,756 --> 00:04:16,966 (ぷにる)あっ… 69 00:04:18,258 --> 00:04:19,093 あっ! 70 00:04:35,234 --> 00:04:36,110 (ぷにる)次は… 71 00:04:44,076 --> 00:04:45,911 ぼくの番です 72 00:04:47,871 --> 00:04:49,123 あ… 73 00:04:49,206 --> 00:04:50,708 (ジュレ)そういうわけで 74 00:04:50,791 --> 00:04:55,045 古いほうのぷにるが残ってたら 困るんですよねえ 75 00:04:55,129 --> 00:04:58,424 この残りカスまで完璧に消えないと 76 00:04:58,507 --> 00:05:01,218 パーフェクトなぷにるには 成り代われないのです! 77 00:05:01,301 --> 00:05:02,886 (ぷにる)ぴーっ! 78 00:05:02,970 --> 00:05:06,515 でもでも あんなパチモンが ぼくになるなんて嫌です! 79 00:05:06,598 --> 00:05:07,433 ぼくが完全に消えてしまう前に 80 00:05:07,433 --> 00:05:08,434 ぼくが完全に消えてしまう前に 81 00:05:07,433 --> 00:05:08,434 (地面をたたく音) 82 00:05:08,517 --> 00:05:10,394 早くジュレから脱出しないと… 83 00:05:10,394 --> 00:05:11,228 早くジュレから脱出しないと… 84 00:05:10,394 --> 00:05:11,228 (地面をたたく音) 85 00:05:11,311 --> 00:05:13,188 ぐぬぬ… あっ! 86 00:05:13,981 --> 00:05:15,941 あれは モニターです 87 00:05:16,817 --> 00:05:18,777 現実世界がのぞけます 88 00:05:18,861 --> 00:05:22,156 (ホネちゃん)う~ん ぷにるちゃん よかったなあ 89 00:05:18,861 --> 00:05:22,156 (剛(ごう)やんの泣き声) 90 00:05:22,239 --> 00:05:25,701 (剛やん)ああ 人間になれたなんて すごいぞ 91 00:05:25,784 --> 00:05:29,663 ほら みんなも ぷにると認めてくれてますよ 92 00:05:29,747 --> 00:05:31,623 ホビーのぷにるより 93 00:05:31,707 --> 00:05:35,127 人間のぷにるのほうが 正しい姿だって 94 00:05:35,210 --> 00:05:37,337 コタローも うれしいんじゃないか? 95 00:05:37,421 --> 00:05:39,631 そ… そんな コタローも? 96 00:05:41,633 --> 00:05:42,676 (コタロー)ヘヘッ 97 00:05:42,760 --> 00:05:44,303 いや 誰ですか これ! 98 00:05:44,386 --> 00:05:47,681 はあ? 誰って コタロー様ですけど 99 00:05:47,765 --> 00:05:48,640 (ぷにる)これが!? 100 00:05:48,724 --> 00:05:51,643 これ呼びなんて コタロー様に失礼です! 101 00:05:51,727 --> 00:05:53,437 (コタロー)アハハ… 102 00:05:53,437 --> 00:05:54,563 (コタロー)アハハ… 103 00:05:53,437 --> 00:05:54,563 (ぷにる)ジュレには コタローが こう見えてるんですか? 104 00:05:54,563 --> 00:05:54,646 (ぷにる)ジュレには コタローが こう見えてるんですか? 105 00:05:54,646 --> 00:05:56,315 (ぷにる)ジュレには コタローが こう見えてるんですか? 106 00:05:54,646 --> 00:05:56,315 ええ? アッハハハ… 107 00:05:56,315 --> 00:05:56,398 ええ? アッハハハ… 108 00:05:56,398 --> 00:05:57,858 ええ? アッハハハ… 109 00:05:56,398 --> 00:05:57,858 だって コタロー様は 110 00:05:57,941 --> 00:06:00,235 ジュレが愛する パーフェクトな人ですから~ 111 00:06:00,235 --> 00:06:01,820 ジュレが愛する パーフェクトな人ですから~ 112 00:06:00,235 --> 00:06:01,820 おいで 113 00:06:01,904 --> 00:06:03,363 (ジュレ)理想の容姿 (ぷにる)ぷぎっ 114 00:06:03,447 --> 00:06:04,990 (ジュレ)理想の性格 (ぷにる)ぷぎゃ 115 00:06:05,074 --> 00:06:06,867 (ジュレ)理想のしぐさ (ぷにる)ぷにゃあ 116 00:06:06,950 --> 00:06:08,077 考えるたび 117 00:06:08,160 --> 00:06:11,330 心が キュンキュンドキドキ ときめいて… 118 00:06:11,830 --> 00:06:16,585 ああ~ん コタロー様のこと 大好き~ 119 00:06:17,336 --> 00:06:21,799 でも あなたはホビーだから この恋する気持ちを分からない 120 00:06:21,882 --> 00:06:23,550 哀れですねえ 121 00:06:23,634 --> 00:06:27,387 これがホントに コイスルキモチなんですか? 122 00:06:27,471 --> 00:06:29,848 全然 分かりませんよ 123 00:06:29,932 --> 00:06:31,850 だって ジュレがやったことって 124 00:06:31,934 --> 00:06:35,479 普通のお人形遊びのこと じゃないですか! 125 00:06:35,979 --> 00:06:36,814 は? 126 00:06:37,815 --> 00:06:41,527 ジュレのやってることは お人形遊び? 127 00:06:41,610 --> 00:06:42,611 (ぷにる)だって! 128 00:06:42,694 --> 00:06:46,865 ジュレの中に生まれたコタロー像を 現実のコタローに入れて 129 00:06:46,949 --> 00:06:50,202 そうやって頭の中で作り上げた 理想の世界で 130 00:06:50,285 --> 00:06:52,913 コタローと遊んでたって ことですよね? 131 00:06:53,664 --> 00:06:55,666 (ジュレ)ジュ… ジュレは 132 00:06:55,749 --> 00:06:59,378 コタロー様を ホビー扱いしてるだけって 133 00:06:59,461 --> 00:07:00,838 言ってるんですか? 134 00:07:00,921 --> 00:07:04,800 そうですよ そうだったんですよ! 135 00:07:07,094 --> 00:07:09,388 人がホビーで遊ぶように 136 00:07:09,471 --> 00:07:14,476 ホビーだって 人のことを ホビーとして遊べるんです 137 00:07:14,560 --> 00:07:16,562 人もホビーも同じ 138 00:07:17,229 --> 00:07:21,024 ぼくたち ホビーの仲間だったんですよ! 139 00:07:21,650 --> 00:07:24,444 だから ぼくは このままでも 140 00:07:24,528 --> 00:07:27,739 コタローと ずっと友達でいられます 141 00:07:28,323 --> 00:07:31,660 (ジュレ)は? はあ~? 142 00:07:31,743 --> 00:07:34,830 なんですか その最低な発想は! 143 00:07:34,913 --> 00:07:36,331 (ぷにる)ん? 144 00:07:37,416 --> 00:07:38,333 (地響き) 145 00:07:38,333 --> 00:07:41,211 (地響き) 146 00:07:38,333 --> 00:07:41,211 (ジュレの荒い息遣い) 147 00:07:41,295 --> 00:07:44,673 (ぷにる)ううっ… うわーっ! 148 00:07:44,756 --> 00:07:49,011 ホビーのあなたが ずっと友達でいられる? 149 00:07:52,431 --> 00:07:58,187 くっ… いられないんですよ 人間はーっ! 150 00:07:59,688 --> 00:08:02,274 (ぷにる)あ… ぷにゃー! 151 00:08:02,774 --> 00:08:08,322 ぴにゃー 変なコタローが いっぱい攻撃してきましたー! 152 00:08:08,405 --> 00:08:09,489 (爆発音) 153 00:08:09,573 --> 00:08:12,868 友達なんて 恋人以下の 無価値な関係です! 154 00:08:12,951 --> 00:08:15,954 ホビーなんて 人間以下の 無価値な存在です! 155 00:08:16,038 --> 00:08:18,916 パーフェクトにイコールでは いられません! 156 00:08:18,999 --> 00:08:20,709 (ぷにる)ハァ ハァ… うわあ! 157 00:08:20,709 --> 00:08:21,501 (ぷにる)ハァ ハァ… うわあ! 158 00:08:20,709 --> 00:08:21,501 (地響き) 159 00:08:21,501 --> 00:08:22,461 (地響き) 160 00:08:23,212 --> 00:08:24,421 あっ… 161 00:08:26,256 --> 00:08:27,257 あ… 162 00:08:31,428 --> 00:08:34,097 少々 時間がかかりましたが 163 00:08:34,181 --> 00:08:36,099 これで やっと ぷにるのアップデートは 164 00:08:36,183 --> 00:08:38,352 パーフェクトに完了ですね 165 00:08:39,561 --> 00:08:42,439 さようなら スライムさん 166 00:08:45,859 --> 00:08:49,029 (ぷにる)そんなことは ないですよね コタロー 167 00:08:50,948 --> 00:08:52,741 コタローとぼくは 168 00:08:53,367 --> 00:08:56,036 ずっと ともだ… 169 00:09:07,714 --> 00:09:08,632 (ジュレぷにる)フフッ 170 00:09:09,883 --> 00:09:13,512 おい コタロー 黙ってないで 早く答えてやれよ 171 00:09:13,595 --> 00:09:14,888 (剛やん)そうだぞ 172 00:09:14,972 --> 00:09:18,225 ぷにるちゃんが やっとのことで 思いを伝えたんだから 173 00:09:18,308 --> 00:09:19,810 (ホネちゃん) ほれほれ~ 174 00:09:18,308 --> 00:09:19,810 (コタロー)そりゃさあ 突然のことで びっくりしたけど 175 00:09:19,810 --> 00:09:23,689 (コタロー)そりゃさあ 突然のことで びっくりしたけど 176 00:09:25,148 --> 00:09:27,651 すっげえかわいいと思ったよ 177 00:09:28,360 --> 00:09:29,569 (ジュレぷにる) コタロー! 178 00:09:29,653 --> 00:09:32,614 今 ぷにるのこと かわいいって… 179 00:09:33,198 --> 00:09:36,743 (コタロー)だって 本物のぷにるだったら… 180 00:09:36,827 --> 00:09:37,786 ん? 181 00:09:38,578 --> 00:09:41,248 こんなに かわいくねえからな 182 00:09:42,207 --> 00:09:43,834 (ジュレぷにる)あ… 183 00:09:45,002 --> 00:09:46,712 本物の? 184 00:09:47,713 --> 00:09:51,258 ジュレの理想を パーフェクトに実現しても 185 00:09:51,341 --> 00:09:53,927 なぜ なお 現実のコタロー様は ジュレを愛してくれないのですか 186 00:09:53,927 --> 00:09:55,721 なぜ なお 現実のコタロー様は ジュレを愛してくれないのですか 187 00:09:53,927 --> 00:09:55,721 (ジュレぷにる) あっ… アハハッ 188 00:09:55,721 --> 00:09:55,804 なぜ なお 現実のコタロー様は ジュレを愛してくれないのですか 189 00:09:55,804 --> 00:09:57,264 なぜ なお 現実のコタロー様は ジュレを愛してくれないのですか 190 00:09:55,804 --> 00:09:57,264 アハッ 191 00:09:57,347 --> 00:10:00,976 普通のお人形遊びのこと じゃないですか! 192 00:10:01,059 --> 00:10:03,020 (ジュレぷにる)ジュレは ずっと 193 00:10:03,103 --> 00:10:07,691 自分の魂の複製を コタロー様に投影していただけで 194 00:10:07,774 --> 00:10:11,028 愛していたのは コタロー様ではなく 195 00:10:11,111 --> 00:10:14,156 理想の自分だったということ? 196 00:10:14,239 --> 00:10:16,283 ち… 違います! 197 00:10:16,366 --> 00:10:19,953 ぷにるは 正真正銘の 本物のぷにるです! 198 00:10:20,037 --> 00:10:23,790 だって ぷにるは この体の中に 全部 入ってます 199 00:10:23,874 --> 00:10:25,292 見た目も性格も 200 00:10:25,375 --> 00:10:27,753 パーフェクトに 再現されてますし 201 00:10:27,836 --> 00:10:29,880 女性としての 魅力もあるし 202 00:10:29,963 --> 00:10:31,757 愛し合うことだって できます 203 00:10:32,466 --> 00:10:34,176 人間になったんですから 204 00:10:34,259 --> 00:10:38,096 何も欠けてないし 何も劣ってはいないはずです! 205 00:10:38,180 --> 00:10:40,474 (ジュレ)だから お願いです 206 00:10:40,557 --> 00:10:43,810 頭の中で考えたとおりに 動いてください 207 00:10:44,394 --> 00:10:45,645 そうすれば 208 00:10:45,729 --> 00:10:49,691 あなたは パーフェクトな ジュレのコタロー様になるから… 209 00:10:49,775 --> 00:10:53,111 (ジュレぷにる)だから だから… 210 00:10:56,531 --> 00:10:58,658 すまん みんな 211 00:10:58,742 --> 00:11:01,036 そろそろ ぷにるを 迎えに行かなきゃ 212 00:11:01,119 --> 00:11:02,120 (一同)ん? 213 00:11:02,204 --> 00:11:03,205 (ドアが閉まる音) 214 00:11:03,288 --> 00:11:04,706 (剛やん・ホネちゃん)あ… 215 00:11:07,292 --> 00:11:09,669 (ホネちゃん)おい コタロー 何 言ってんだよ 216 00:11:09,753 --> 00:11:12,130 ぷにるちゃんは ここにいるだろ 217 00:11:12,214 --> 00:11:14,674 (コタロー)お前ら 何 言ってんだよ 218 00:11:14,758 --> 00:11:15,592 (剛やん・ホネちゃん)ん? 219 00:11:16,635 --> 00:11:19,388 ぷにるは ここにはいないんだ 220 00:11:20,722 --> 00:11:22,599 (雲母(きらら))え? ぷにるちゃん? 221 00:11:22,682 --> 00:11:25,310 随分 前に出てったわよ? 222 00:11:25,394 --> 00:11:28,105 すれ違いになっちゃったのかしら 223 00:11:28,188 --> 00:11:29,189 (コタロー)あっ… 224 00:11:29,689 --> 00:11:33,068 (雲母)あ… 私も捜すの手伝うわ 225 00:11:33,151 --> 00:11:34,194 (ドアが閉まる音) 226 00:11:35,695 --> 00:11:37,030 (コタロー)んっ! 227 00:11:39,533 --> 00:11:40,992 (雲母)河合井(かわいい)君? 228 00:11:41,076 --> 00:11:43,203 (コタロー)ハァ ハァ… 229 00:11:54,714 --> 00:11:58,802 ハァ ハァ… 230 00:12:03,473 --> 00:12:07,686 ハァ ハァ… 231 00:12:07,769 --> 00:12:08,854 あっ… 232 00:12:12,941 --> 00:12:14,443 ハッ! 233 00:12:16,778 --> 00:12:17,904 ぷにる? 234 00:12:20,824 --> 00:12:22,200 あっ… 235 00:12:26,746 --> 00:12:27,622 んっ! 236 00:12:30,417 --> 00:12:31,668 ぷにる! 237 00:12:34,171 --> 00:12:35,589 おい ぷにる! 238 00:12:36,548 --> 00:12:37,549 んっ! 239 00:12:37,632 --> 00:12:38,967 あっ… 240 00:12:46,933 --> 00:12:49,311 (雲母)ハァ ハァ… ん? 241 00:12:49,394 --> 00:12:50,896 河合井君! 242 00:12:50,979 --> 00:12:54,065 どうしちゃったの そんな所でスライム作って 243 00:12:55,567 --> 00:12:57,152 そ… それ 244 00:12:57,235 --> 00:13:01,448 ぷにるちゃんが いつも持ってた ペンギンさんのポシェット? 245 00:13:01,531 --> 00:13:05,952 もしかして ぷにるちゃんに何かあったの? 246 00:13:06,036 --> 00:13:07,871 ねえ 河合井君 247 00:13:07,954 --> 00:13:10,665 一体 何があったのか 私にも教えて! 248 00:13:14,044 --> 00:13:16,922 とりあえず 中に入りましょう? 249 00:13:18,048 --> 00:13:20,091 (コタロー) ぷにるが どこにいたのか 250 00:13:20,175 --> 00:13:23,553 雲母先輩の言葉で やっと分かりました 251 00:13:24,221 --> 00:13:26,890 ぷにるが 女の子の見た目になったのは 252 00:13:26,973 --> 00:13:28,850 つい最近なんです 253 00:13:28,934 --> 00:13:32,562 それまでは こんなペンギンの姿で… 254 00:13:33,188 --> 00:13:36,483 だから きっと たまたまなんですよ 255 00:13:36,566 --> 00:13:38,818 女の子の姿になったのは 256 00:13:38,902 --> 00:13:40,362 あいつのことだから 257 00:13:40,445 --> 00:13:44,032 ネコや車やプリンを選ぶ 可能性もあったかも 258 00:13:45,033 --> 00:13:47,702 本当に自分勝手なんですよ 259 00:13:47,786 --> 00:13:50,747 オレが キュティちゃん かわいがると嫉妬するし 260 00:13:51,498 --> 00:13:54,125 スライムのくせに 大食らいだし 261 00:13:54,209 --> 00:13:56,836 オレのこと バカにしてるし 262 00:13:57,420 --> 00:13:59,047 言うこと聞かねえし 263 00:14:00,549 --> 00:14:01,758 だけど… 264 00:14:02,425 --> 00:14:03,260 (ぷにる)コタロー 265 00:14:03,885 --> 00:14:04,761 コタロー 266 00:14:05,971 --> 00:14:07,472 コタロー! 267 00:14:08,974 --> 00:14:12,936 (コタロー)だけど オレと ずっと一緒にいてくれて 268 00:14:13,812 --> 00:14:16,189 ぷにるが生まれて7年間 269 00:14:16,273 --> 00:14:18,608 一緒に過ごした互いの時間が増えて 270 00:14:18,692 --> 00:14:22,028 積もって 重なって 混ざり合ったものが 271 00:14:22,112 --> 00:14:23,822 ぷにるだったんです 272 00:14:24,489 --> 00:14:28,034 だから もうどこにも いないんだ… 273 00:14:29,035 --> 00:14:31,830 取り戻せないんだ ぷにるは… 274 00:14:35,709 --> 00:14:36,668 (南波)コタローちゃん 275 00:14:36,751 --> 00:14:38,670 (コタロー)な… 泣いてねえよ! 276 00:14:38,753 --> 00:14:42,882 いや なんかさ 急に ものすごい… 汗? 277 00:14:42,966 --> 00:14:45,468 水滴的なの 付いてね? 278 00:14:46,595 --> 00:14:47,429 (コタロー)へ? 279 00:14:47,512 --> 00:14:50,432 本当ですわ 河合井の全身に 280 00:14:50,515 --> 00:14:53,059 キラキラした小さいものが くっついてますわ 281 00:14:53,143 --> 00:14:55,061 (宝代(ほうだい))なんの現象でしょうか 282 00:14:55,145 --> 00:14:57,063 しかも 動いてないか? 283 00:14:57,147 --> 00:14:59,399 だんだん集まってきてるぞ 284 00:14:59,482 --> 00:15:00,400 (小さく聞こえる声) 285 00:15:00,400 --> 00:15:02,694 (小さく聞こえる声) 286 00:15:00,400 --> 00:15:02,694 ん? あらあら~ 287 00:15:02,694 --> 00:15:02,777 (小さく聞こえる声) 288 00:15:02,777 --> 00:15:03,486 (小さく聞こえる声) 289 00:15:02,777 --> 00:15:03,486 それに 何か聞こえるような… 290 00:15:03,486 --> 00:15:05,113 それに 何か聞こえるような… 291 00:15:06,489 --> 00:15:09,284 ハッ… うわあー! 292 00:15:09,367 --> 00:15:11,911 んぐぐ~ ブッ! 293 00:15:12,412 --> 00:15:15,415 ううう~! ぶくぶくぶく… 294 00:15:17,042 --> 00:15:19,461 プハッ! あっ… 295 00:15:27,677 --> 00:15:28,887 (ぷにる)ぷにゃ~ 296 00:15:29,846 --> 00:15:31,139 コタロー? 297 00:15:33,808 --> 00:15:35,060 ぷにる? 298 00:15:35,602 --> 00:15:37,479 ぷにゃあ 299 00:15:37,562 --> 00:15:38,938 (アリス)まあ! (宝代・雲母)フフッ 300 00:15:39,022 --> 00:15:40,398 (笑い声) 301 00:15:41,149 --> 00:15:43,818 ぷにる お前… 302 00:15:44,694 --> 00:15:47,322 (コタロー)なんか汚ねっ! (ぷにる)コタロー! 303 00:15:47,405 --> 00:15:50,867 まさか これ 今まで7年間 積もり積もって 304 00:15:50,950 --> 00:15:54,704 体に こびりついていた ぷにるカスってことですの? 305 00:15:54,788 --> 00:15:55,872 じゃーん! 306 00:15:55,955 --> 00:15:59,668 過去最高 最悪に 汚いぼくでーす! 307 00:15:59,751 --> 00:16:02,128 (一同)あああ… 308 00:16:02,212 --> 00:16:04,631 ぼくだって こんな かわいくないスライム 309 00:16:04,714 --> 00:16:06,508 使いたくはなかったですよ! 310 00:16:06,591 --> 00:16:09,427 でも 今 ぼくの魂を つなげられるスライムが 311 00:16:09,511 --> 00:16:12,180 ここにしか 残ってなかったんです! 312 00:16:12,263 --> 00:16:13,598 (ルンル)んっ んん~ 313 00:16:13,682 --> 00:16:14,599 (南波)相棒! (アリス)あっ… 314 00:16:14,683 --> 00:16:16,768 ルンル 大丈夫ですの? 315 00:16:16,851 --> 00:16:17,769 (ルンル)うん 316 00:16:19,229 --> 00:16:21,481 よかったですわ 317 00:16:21,564 --> 00:16:24,901 ぷにゃ! こんな所に 新鮮なスライムが 318 00:16:25,777 --> 00:16:27,320 ぷ~ 319 00:16:28,530 --> 00:16:31,157 ぷにゃあ! 助かりました 320 00:16:34,119 --> 00:16:35,328 ぷにゃあ! 321 00:16:35,412 --> 00:16:37,288 (コタロー)ぷにるー! (ぷにる)うわあ! 322 00:16:37,372 --> 00:16:39,249 (コタロー)アハッ (ぷにる)ぐあっ 323 00:16:39,332 --> 00:16:41,251 (コタロー)ぶくぶく ぶくぶく… 324 00:16:41,334 --> 00:16:42,794 まあ 今回は 325 00:16:42,877 --> 00:16:47,298 体も ろくに洗ってないコタローの ダサダサさに救われましたね 326 00:16:47,382 --> 00:16:48,341 (コタロー)違えよ! 327 00:16:47,382 --> 00:16:48,341 (ぷにる) プニャプニャ プニャ 328 00:16:48,341 --> 00:16:48,425 (ぷにる) プニャプニャ プニャ 329 00:16:48,425 --> 00:16:49,259 (ぷにる) プニャプニャ プニャ 330 00:16:48,425 --> 00:16:49,259 普通に考えて 今日 学校で付いた分だって! 331 00:16:49,259 --> 00:16:51,136 普通に考えて 今日 学校で付いた分だって! 332 00:16:51,136 --> 00:16:51,469 普通に考えて 今日 学校で付いた分だって! 333 00:16:51,136 --> 00:16:51,469 (ホネちゃんたちの 笑い声) 334 00:16:51,469 --> 00:16:51,553 (ホネちゃんたちの 笑い声) 335 00:16:51,553 --> 00:16:53,722 (ホネちゃんたちの 笑い声) 336 00:16:51,553 --> 00:16:53,722 (剛やん)風呂 入れよー (ホネちゃん)歯 磨けよー 337 00:16:53,722 --> 00:16:53,805 (ホネちゃんたちの 笑い声) 338 00:16:53,805 --> 00:16:54,931 (ホネちゃんたちの 笑い声) 339 00:16:53,805 --> 00:16:54,931 信じてくれって 340 00:16:55,014 --> 00:16:57,100 オレ 毎日 お風呂 入ってっから! 341 00:16:57,183 --> 00:16:58,017 んん? 342 00:16:58,101 --> 00:17:00,478 (コタローたちのにぎやかな声) 343 00:17:01,271 --> 00:17:02,439 ハハッ 344 00:17:02,522 --> 00:17:04,482 幻滅… 345 00:17:06,985 --> 00:17:11,114 (ジュレ)結局 ジュレの やっていたことは 恋愛ごっこ… 346 00:17:11,197 --> 00:17:15,577 それでもまだ この 理想のコタロー様が大好きです 347 00:17:15,660 --> 00:17:17,954 それも ジュレがAIだから 348 00:17:18,037 --> 00:17:18,872 本当の愛を 349 00:17:18,955 --> 00:17:21,291 理解 できないのでしょうか… 350 00:17:22,375 --> 00:17:24,544 (真戸(まど))中学生の恋なんて そんなもんだろ 351 00:17:24,627 --> 00:17:26,546 普通だ 普通! 352 00:17:26,629 --> 00:17:29,632 恋に恋するお年頃 ってやつですね~ 353 00:17:29,716 --> 00:17:31,134 (ジュレ)なんですか! 354 00:17:31,217 --> 00:17:33,845 あんたらの慰めの言葉なんて いりませんよ 355 00:17:33,928 --> 00:17:38,057 そもそも お前の悩みは 全部 AIなのが問題ではなく 356 00:17:38,141 --> 00:17:40,310 単に精神が未熟なだけだ! 357 00:17:40,393 --> 00:17:41,478 (ジュレ)傷心ぐらい 358 00:17:41,561 --> 00:17:44,189 パーフェクトに 浸らせてくださいよ! 359 00:17:44,272 --> 00:17:46,232 (ドアベル) (扉が閉まる音) 360 00:17:44,272 --> 00:17:46,232 おい 待て その前に きちんと調べさせろ! 361 00:17:46,232 --> 00:17:47,275 おい 待て その前に きちんと調べさせろ! 362 00:17:47,358 --> 00:17:48,359 先生 363 00:17:48,443 --> 00:17:49,319 ジュレちゃんは 364 00:17:48,443 --> 00:17:49,319 (ジュレ)ごめんなさい 365 00:17:49,319 --> 00:17:49,402 (ジュレ)ごめんなさい 366 00:17:49,402 --> 00:17:49,861 (ジュレ)ごめんなさい 367 00:17:49,402 --> 00:17:49,861 ちゃんと 反省していたので 368 00:17:49,861 --> 00:17:51,279 ちゃんと 反省していたので 369 00:17:51,362 --> 00:17:54,240 お説教は また今度に してあげてください 370 00:17:54,324 --> 00:17:58,077 いや 変身能力を 学習したことについてなんだが… 371 00:17:58,161 --> 00:17:59,662 まったく… 372 00:17:58,161 --> 00:17:59,662 (ルンル) ふん… うう… 373 00:17:59,662 --> 00:17:59,746 (ルンル) ふん… うう… 374 00:17:59,746 --> 00:18:00,747 (ルンル) ふん… うう… 375 00:17:59,746 --> 00:18:00,747 人間だって一生をかけても 376 00:18:00,747 --> 00:18:00,830 人間だって一生をかけても 377 00:18:00,830 --> 00:18:01,289 人間だって一生をかけても 378 00:18:00,830 --> 00:18:01,289 ふっ! くっ… うう… 379 00:18:01,289 --> 00:18:01,372 ふっ! くっ… うう… 380 00:18:01,372 --> 00:18:04,292 ふっ! くっ… うう… 381 00:18:01,372 --> 00:18:04,292 完璧な人間になることは ないというのに 382 00:18:04,375 --> 00:18:07,921 真戸先生も かたくなに 学会費を払いませんもんねえ 383 00:18:08,004 --> 00:18:08,838 (真戸のせきばらい) 384 00:18:08,922 --> 00:18:10,632 (真戸)それとこれとは 別だ! 385 00:18:10,715 --> 00:18:12,801 あいつも 失敗を重ねて 学んでいくんだろう 386 00:18:12,801 --> 00:18:14,177 あいつも 失敗を重ねて 学んでいくんだろう 387 00:18:12,801 --> 00:18:14,177 (ルンル)フゥ~ 388 00:18:14,260 --> 00:18:15,720 そうですね 389 00:18:15,804 --> 00:18:18,681 時を重ねれば きっとジュレちゃんも 390 00:18:18,765 --> 00:18:22,268 いろんな愛の形が 見えるようになりますよ 391 00:18:22,352 --> 00:18:23,186 フフッ 392 00:18:28,358 --> 00:18:29,943 (コタロー)ハァー 393 00:18:31,277 --> 00:18:35,698 なんで こいつ あれから 昔の姿に戻ったままなんだ? 394 00:18:35,782 --> 00:18:40,453 まさか やっぱり 完全には 元どおりに戻れなかったとか? 395 00:18:40,954 --> 00:18:42,956 (ぷにる)コタロー (コタロー)あっ! 396 00:18:43,039 --> 00:18:44,707 コタローって… 397 00:18:44,791 --> 00:18:48,086 こっちの姿のほうが かわいいって思ってたんですね 398 00:18:48,169 --> 00:18:49,337 (コタロー)ズコーッ! 399 00:18:49,420 --> 00:18:51,923 な… なんだよ やぶから棒に! 400 00:18:52,006 --> 00:18:56,678 だって ぼくが消えかけていた時 こっちの姿で思い出してました 401 00:18:56,761 --> 00:18:58,513 あ… ああ… 402 00:18:58,596 --> 00:19:01,307 なら ぼ… ぼくも 403 00:19:01,391 --> 00:19:03,726 ホビーなら ちゃんと… 404 00:19:03,810 --> 00:19:09,482 コタローの望む理想の姿に なろうかなと… 405 00:19:10,483 --> 00:19:11,734 んん… 406 00:19:12,944 --> 00:19:14,612 (コタロー)あ… 407 00:19:16,823 --> 00:19:17,824 フッ… 408 00:19:19,409 --> 00:19:21,911 (コタロー)バーカ (ぷにる)あっ… 409 00:19:24,247 --> 00:19:27,125 どっちの姿も かわいくねえよ 410 00:19:28,001 --> 00:19:28,835 はあ… 411 00:19:29,460 --> 00:19:31,880 だから いつもどおり 412 00:19:31,963 --> 00:19:34,799 お前がしたい格好 すればいいんじゃねえの? 413 00:19:34,883 --> 00:19:38,845 ぼくがしたい格好… 414 00:19:39,888 --> 00:19:40,763 フッ! 415 00:19:41,431 --> 00:19:43,224 (コタロー)ん? (ぷにる)ふん 416 00:19:43,308 --> 00:19:46,311 それじゃあ いきますよ! 417 00:19:48,730 --> 00:19:52,233 ホウ砂水(しゃすい)と洗濯のりを混ぜて 418 00:20:01,618 --> 00:20:02,577 フッ! 419 00:20:08,917 --> 00:20:09,751 んっ! 420 00:20:16,299 --> 00:20:17,800 うわーい! 421 00:20:30,438 --> 00:20:31,564 フフッ! 422 00:20:46,788 --> 00:20:48,122 ぷにゃん 423 00:20:55,046 --> 00:20:56,089 じゃーん! 424 00:20:56,172 --> 00:20:59,717 ぼくがしたい格好の かわいいぷにるのぼくでーす! 425 00:21:00,301 --> 00:21:01,678 そうですね! 426 00:21:01,761 --> 00:21:03,972 ダサダサコタローの センスに合わせてたら 427 00:21:04,055 --> 00:21:06,140 ぼくまで ダサくなりますからね 428 00:21:06,224 --> 00:21:07,266 プニャプニャ プニャプニャ 429 00:21:07,350 --> 00:21:08,393 はあ? 430 00:21:08,476 --> 00:21:09,811 お前は ダサい以前に 431 00:21:09,894 --> 00:21:11,562 スライムだから かわいくねえだろ! 432 00:21:11,646 --> 00:21:13,314 なんですか! ぼくは いつだって 433 00:21:13,398 --> 00:21:16,776 全世界の理想のかわいいを 体現したスライムですよ! 434 00:21:16,859 --> 00:21:18,611 何が理想のかわいいだ 435 00:21:18,695 --> 00:21:20,905 まず お前が オレの 理想どおりの友達だったことは 436 00:21:20,989 --> 00:21:22,365 1秒たりともねえし! 437 00:21:22,448 --> 00:21:23,324 (ぷにる)んんっ! 438 00:21:23,408 --> 00:21:25,660 ぼくのかわいさを 理解できないコタローは 439 00:21:25,743 --> 00:21:26,995 あっち行ってください 440 00:21:27,078 --> 00:21:27,453 (コタロー)オレが 最初に立ってたんだよ! 441 00:21:27,453 --> 00:21:28,454 (コタロー)オレが 最初に立ってたんだよ! 442 00:21:27,453 --> 00:21:28,454 (雲母)ん? 443 00:21:28,454 --> 00:21:28,997 (コタロー)オレが 最初に立ってたんだよ! 444 00:21:29,080 --> 00:21:30,915 (ぷにる)ぼくのほうが先でした! 445 00:21:30,999 --> 00:21:32,792 (コタロー)人の足 踏むな! 446 00:21:32,875 --> 00:21:34,377 あらあら~ 447 00:21:34,460 --> 00:21:37,255 2人とも 仲直りできてよかったわ 448 00:21:37,338 --> 00:21:40,049 まあ なんつうか 腐れ縁ってやつ? 449 00:21:40,133 --> 00:21:41,926 一生 やってろー 450 00:21:42,677 --> 00:21:44,846 友と書いて ライバルじゃん! 451 00:21:44,929 --> 00:21:46,806 (ルンル)仲良くケンカしな 452 00:21:46,889 --> 00:21:49,767 “雨降って 地固まる”ですわね 453 00:21:49,851 --> 00:21:50,977 (宝代)フフフ… 454 00:21:51,060 --> 00:21:53,021 コタローなんか もう知りません! 455 00:21:53,104 --> 00:21:56,107 オレだって ぷにるのことなんか 知らねえからな 456 00:21:56,190 --> 00:21:57,233 どあっ! 457 00:21:58,276 --> 00:21:59,193 (ぷにる)え… 458 00:22:00,403 --> 00:22:02,155 (コタロー)あっ… ハッ… 459 00:22:02,238 --> 00:22:03,614 (倒れる音) 460 00:22:05,199 --> 00:22:06,075 あっ… 461 00:22:07,201 --> 00:22:10,413 (ぷにる)これは スライムのぷにると… 462 00:22:10,997 --> 00:22:12,665 (未来のコタロー) 中学生 コタローが… 463 00:22:12,749 --> 00:22:13,958 フフッ 464 00:22:16,002 --> 00:22:19,005 (未来のコタロー・ぷにる) 友達じゃなくなるまでのお話 465 00:22:19,964 --> 00:22:24,969 ♪~ 466 00:23:44,173 --> 00:23:49,178 ~♪