1 00:01:42,069 --> 00:01:44,037 (麻美)河合井くん。 2 00:01:44,037 --> 00:01:46,707 (コタロー)あっ…。 (麻美)河合井くんが…。 3 00:01:46,707 --> 00:01:50,043 フフッ… スキ…。 4 00:01:50,043 --> 00:01:53,714 はい! オレも先輩のことが好きです! 5 00:01:53,714 --> 00:01:55,716 えっ? 6 00:01:55,716 --> 00:01:59,386 「河合井くんが スキー旅行に 誘ってくれるなんて うれしい」➡ 7 00:01:59,386 --> 00:02:03,056 って言ってる途中に 急に どうしちゃったの? 8 00:02:03,056 --> 00:02:05,058 ズコーッ!! 9 00:02:05,058 --> 00:02:10,063 とほほ… 「好き」じゃなくて 「スキー」でしたか…。 10 00:02:10,063 --> 00:02:12,566 (ぷにる)皆さん こんにちは! 11 00:02:12,566 --> 00:02:16,403 今 かわいいぼくは みんなと旅行に来ていま~す。 12 00:02:16,403 --> 00:02:21,441 なんでも コタローが抽選でスキー旅行が 当たったらしいのですが…。 13 00:02:21,441 --> 00:02:23,810 ((おっ。 おっ)) 14 00:02:23,810 --> 00:02:27,047 コタロー そんなの いつ応募したんですか? 15 00:02:27,047 --> 00:02:29,750 知らん。 16 00:02:29,750 --> 00:02:32,719 まったく身に覚えがないが オレのところに届いたからには➡ 17 00:02:32,719 --> 00:02:34,721 当選したんだろう。 18 00:02:34,721 --> 00:02:37,724 (剛やん)コタロー! それは よくある詐欺の手口だぞ! 19 00:02:37,724 --> 00:02:40,394 (ホネちゃん)なんちゅうもんに 俺らを招待したんだ! 20 00:02:40,394 --> 00:02:44,765 でも みんなと 雪景色を見られて幸せよ。 21 00:02:44,765 --> 00:02:47,067 《特に ぷにるちゃんと…》 22 00:02:47,067 --> 00:02:49,069 さすが雲母先輩! 23 00:02:49,069 --> 00:02:51,038 うっ…。 24 00:02:51,038 --> 00:02:54,041 とりあえず ホテルまで行ってみようぜ。 25 00:02:54,041 --> 00:02:56,476 本当にあるのかよ…。 26 00:02:56,476 --> 00:02:59,046 (南波)なかったら おれが かまくら作ろうか? 27 00:02:59,046 --> 00:03:03,050 招待状の地図によると ここら辺なんだが…。 28 00:03:05,118 --> 00:03:07,120 あれか? 29 00:03:07,120 --> 00:03:11,058 って… なんだ!? このものすごいファンシーな建物は…。 30 00:03:11,058 --> 00:03:14,728 (ホネちゃん)すげぇ豪華けんらん… でいいんだよな? 31 00:03:14,728 --> 00:03:17,397 あのキャラ なんつったっけ? 32 00:03:19,566 --> 00:03:21,735 あっ…。 33 00:03:21,735 --> 00:03:24,137 (アリス)お~っほっほっほっ! 34 00:03:24,137 --> 00:03:26,039 あっ…。 35 00:03:26,039 --> 00:03:30,377 (アリス)ようこそ ワタクシのルンルーンリゾートへ。 36 00:03:30,377 --> 00:03:32,412 って… 御金賀!? 37 00:03:32,412 --> 00:03:35,482 まあ! 誰かと思えば 河合井じゃない。 38 00:03:35,482 --> 00:03:38,719 ここに来るなんて やっぱり アンタのセンスは➡ 39 00:03:38,719 --> 00:03:41,755 ワタクシの見込んだとおりですわ! 40 00:03:41,755 --> 00:03:45,392 どういうことですか! コタロー!! オッ… オレも知らん! 41 00:03:45,392 --> 00:03:48,061 アリスに頼まれて 泊まりにきたんですか? 42 00:03:48,061 --> 00:03:50,063 知らんって! 43 00:03:50,063 --> 00:03:55,068 アンタたち 品格あるルンルーンリゾートで 騒ぐのは やめてくださる? 44 00:03:55,068 --> 00:03:57,070 (2人)えっ? 45 00:03:57,070 --> 00:04:00,740 ルンルーンリゾートって いったい…。 なんですか? 46 00:04:00,740 --> 00:04:03,744 ワタクシ このたび 自分の別荘を使って➡ 47 00:04:03,744 --> 00:04:06,146 宿泊施設を始めましたの。 48 00:04:06,146 --> 00:04:08,749 ルンルーンが ちりばめられた内装。 49 00:04:08,749 --> 00:04:11,418 ルンルーンデザインのアメニティー。 50 00:04:11,418 --> 00:04:15,388 ルンルーンをイメージしたお食事の提供。 51 00:04:15,388 --> 00:04:17,791 (アリス)ところが! 52 00:04:17,791 --> 00:04:22,395 開業して数か月 誰一人として お客が来ませんの! 53 00:04:22,395 --> 00:04:24,397 ズコーッ! 54 00:04:24,397 --> 00:04:29,736 ルンルーンファンのためだけに作った 最高のホテルですのに…。 55 00:04:29,736 --> 00:04:33,406 ファン以前に 誰も ルンルーンを知らないのでは…。 56 00:04:33,406 --> 00:04:37,377 そもそも御金賀が幼少期に 作ったってだけのキャラだからな。 57 00:04:37,377 --> 00:04:39,379 でも…。 58 00:04:39,379 --> 00:04:43,049 やっと 念願のルンルーンファンが 来てくれましてよ! 59 00:04:43,049 --> 00:04:46,052 (宝代)お客様 第一号 おめでとうございます。 60 00:04:46,052 --> 00:04:48,054 あっ… 違う 違う。 61 00:04:48,054 --> 00:04:50,724 オレは スキー旅行が当たったから ここに来ただけで…。 62 00:04:50,724 --> 00:04:53,727 スキー旅行… なんのことでしょう? 63 00:04:53,727 --> 00:04:55,729 えっ? あ~っ…。 64 00:04:55,729 --> 00:04:58,398 河合井様は たしか ルンルーン様目当てで➡ 65 00:04:58,398 --> 00:05:00,700 お嬢様の宿を予約されたはず。 66 00:05:00,700 --> 00:05:04,404 はい! さ… され… されました! 67 00:05:04,404 --> 00:05:08,074 あ~あ まったく困ったぜ…。 68 00:05:08,074 --> 00:05:11,077 こんなホテルに 泊まることになるなんてな。 69 00:05:11,077 --> 00:05:14,748 オレは こういうファンシーなのに 全然 興味ないけど。 70 00:05:14,748 --> 00:05:17,717 いちばん楽しんでるヤツが 何 言ってんだ? 71 00:05:17,717 --> 00:05:19,719 ち… 違う。 72 00:05:19,719 --> 00:05:21,721 これは部屋に置いてあったから…。 73 00:05:21,721 --> 00:05:25,158 コタローの浮気者!! うわ~っ! 74 00:05:25,158 --> 00:05:28,728 (麻美)このキャラクターって 御金賀さんが考えたの? 75 00:05:28,728 --> 00:05:32,065 おまけに ホテルまで。 すごいわね! 76 00:05:32,065 --> 00:05:34,034 えっ? 77 00:05:34,034 --> 00:05:37,537 こ… これしき… お茶の子さいさいですわ! 78 00:05:37,537 --> 00:05:40,040 ぼくも アリスに負けてられません! 79 00:05:40,040 --> 00:05:42,475 勝負です! えっ…。 80 00:05:42,475 --> 00:05:45,045 はいはい。 勝手に争ってろ。 81 00:05:45,045 --> 00:05:47,080 雲母先輩。 82 00:05:47,080 --> 00:05:50,383 ホテルの周りを 少し探索してみませんか? 83 00:05:50,383 --> 00:05:52,385 あら いいわよ。 84 00:05:52,385 --> 00:05:54,721 ムーッ…。 85 00:05:54,721 --> 00:05:57,390 雪景色がきれいね。 86 00:05:57,390 --> 00:05:59,392 はい! 先輩! 87 00:05:59,392 --> 00:06:02,729 圧巻ね。 はい 先輩。 88 00:06:02,729 --> 00:06:05,732 《ぷにるは 御金賀と勝負とか言ってたし➡ 89 00:06:05,732 --> 00:06:08,368 邪魔は来ないはず。 超ラッキー!》 90 00:06:08,368 --> 00:06:10,370 あっ。 91 00:06:10,370 --> 00:06:12,405 あら。 えっ? 92 00:06:12,405 --> 00:06:15,675 (麻美)何かしら? あれ…。 93 00:06:20,046 --> 00:06:24,217 ジャーン! 若女将の かわいいぼくで~す。 94 00:06:24,217 --> 00:06:28,722 どうですか? コタロー。 ぼくは かわいいどすえです? 95 00:06:28,722 --> 00:06:33,126 あらあら おままごと? 何してんだ ぷにる! 96 00:06:33,126 --> 00:06:37,230 コタローたちには スライム旅館 かわいいぼくで➡ 97 00:06:37,230 --> 00:06:41,368 ぼくのかわいさを 堪能してもらいますえです~。 98 00:06:41,368 --> 00:06:44,771 何が旅館だ! ただの かまくらだろ! 99 00:06:44,771 --> 00:06:48,742 まずは 板前ユースケの お夕食どすです~。 100 00:06:48,742 --> 00:06:51,044 えっ? 南波が料理を? 101 00:06:51,044 --> 00:06:53,046 ハッ! 102 00:06:53,046 --> 00:06:57,717 おれのスペシャルコースを… 召し上がりやがれ!! 103 00:06:57,717 --> 00:07:02,722 お も て な し。 104 00:07:02,722 --> 00:07:04,724 力作! 105 00:07:07,060 --> 00:07:09,029 雪像じゃねえか! 106 00:07:09,029 --> 00:07:13,066 採れたての新鮮な素材を使った 料理どすです~。 107 00:07:13,066 --> 00:07:16,069 あらあら 上手ね~。 食えるか! 108 00:07:16,069 --> 00:07:18,371 お疲れどすです? 109 00:07:18,371 --> 00:07:21,741 そしたら お先に 温泉は いかがどすですか? 110 00:07:21,741 --> 00:07:25,578 はあ? 温泉って どこにあるんだよ? 111 00:07:25,578 --> 00:07:27,580 わっ…。 112 00:07:27,580 --> 00:07:30,250 名湯ぷにる温泉ですよ…。 113 00:07:30,250 --> 00:07:33,119 バッ… 何 いきなり くっついてんだよ!! 114 00:07:35,755 --> 00:07:38,124 急に どうした!? 115 00:07:38,124 --> 00:07:40,193 うわ~っ! 116 00:07:40,193 --> 00:07:45,065 ジャーン。 天然スライム露天温泉の かわいいぼくで~す。 117 00:07:45,065 --> 00:07:47,567 余計 疲れるわ! 118 00:07:47,567 --> 00:07:51,438 湯加減… いえ スライム加減は どうですか? コタロー。 119 00:07:51,438 --> 00:07:54,741 どうもこうも あるか!! 120 00:07:54,741 --> 00:07:58,745 あらあら~ ぷにるちゃん。 私も入っていいかしら? 121 00:07:58,745 --> 00:08:01,414 えっ? ちょ… それは…。 122 00:08:01,414 --> 00:08:03,416 残念! わっ! 123 00:08:03,416 --> 00:08:06,720 ぷにる温泉は コタロー専用で~す。 124 00:08:10,390 --> 00:08:14,060 (ホネちゃん) いや~ まさか スパもあるとはな。 125 00:08:14,060 --> 00:08:17,764 俺たち これで 裸のつきあいってやつだな。 126 00:08:17,764 --> 00:08:21,735 あとは同じ釜の飯を食えば 完全 心の友だな? 127 00:08:21,735 --> 00:08:23,737 (剛やん/ホネちゃん)アハハハハハ! 128 00:08:23,737 --> 00:08:28,742 こ… 今回は いきなり誘ったのに➡ 129 00:08:28,742 --> 00:08:31,411 二人とも来てくれて ありが…。 130 00:08:31,411 --> 00:08:33,747 温泉!! 温泉です~! 131 00:08:33,747 --> 00:08:35,782 ズゴーッ! 132 00:08:35,782 --> 00:08:39,586 キャーッ! のぞきよ! ぷにるちゃんのエッチ! 133 00:08:39,586 --> 00:08:42,255 なんで お前が男湯に来るんだ!? 134 00:08:42,255 --> 00:08:44,891 ぷにゃ? 前は 男湯で問題なかったのに➡ 135 00:08:44,891 --> 00:08:46,893 なんでですか? 136 00:08:46,893 --> 00:08:48,928 あっ そうでした。 137 00:08:48,928 --> 00:08:52,065 温泉では これを脱ぐんでしたね。 138 00:08:52,065 --> 00:08:54,734 おっ… おい! 何 いきなり…。 139 00:08:54,734 --> 00:08:58,405 よいしょ。 わ~っ! うお~っ! 140 00:08:58,405 --> 00:09:00,407 お… おい… 見ろよ。 141 00:09:00,407 --> 00:09:03,076 ぷにるちゃんが すげぇスケスケだぜ…。 142 00:09:03,076 --> 00:09:06,045 おい おい おい ヤベぇな。 こんなスケスケな姿➡ 143 00:09:06,045 --> 00:09:08,448 テレビで放送しちゃって いいのかよ? 144 00:09:08,448 --> 00:09:11,051 お前らの感性 マジで どうなってるんだよ…。 145 00:09:11,051 --> 00:09:13,720 とにかく お前は女湯 行け! 146 00:09:13,720 --> 00:09:16,389 女湯なら入ってもいいんですか? 147 00:09:16,389 --> 00:09:18,725 あっ… じゃなかった! お前は そもそも➡ 148 00:09:18,725 --> 00:09:20,794 男でも女でもないんだったわ! 149 00:09:20,794 --> 00:09:23,396 スライムは溶けるから 温泉 入っちゃダメなの! 150 00:09:23,396 --> 00:09:25,732 立ち入り禁止だ! ムーッ! 151 00:09:25,732 --> 00:09:28,401 ケチんボーイ! コタロー!! 152 00:09:28,401 --> 00:09:31,037 ぼくが かわいいからって 意地悪してますね? 153 00:09:31,037 --> 00:09:34,374 そんなに ぼくが 温泉を楽しむのが嫌なんですか!? 154 00:09:34,374 --> 00:09:36,409 もういいです! 155 00:09:36,409 --> 00:09:38,711 コタローなんて知りませ~ん! 156 00:09:38,711 --> 00:09:40,713 (扉の開閉音) 157 00:09:40,713 --> 00:09:44,083 あっ…。 あ~あ コタロー ひどいヤツだな。 158 00:09:44,083 --> 00:09:46,119 ホント ホント。 159 00:09:46,119 --> 00:09:49,155 第一 俺たちは ぷにるちゃんと 一緒に入っても➡ 160 00:09:49,155 --> 00:09:52,392 別に気にしないけどな。 (剛やん)そうそう。 161 00:09:52,392 --> 00:09:55,061 (剛やん)俺たち以外いないんだし。 162 00:09:55,061 --> 00:09:58,665 お前らがいるから 余計に嫌なんだよ。 163 00:10:05,505 --> 00:10:07,740 (ホネちゃん)ハーッ… しかたがない。 164 00:10:07,740 --> 00:10:10,410 今回は ぷにるちゃんの代わりに➡ 165 00:10:10,410 --> 00:10:13,746 剛やんのお色気シーンで 尺を埋めておこう。 166 00:10:13,746 --> 00:10:17,083 な… なんで いつも俺が こんな目に…。 167 00:10:17,083 --> 00:10:19,419 勝手にやってろ。 168 00:10:19,419 --> 00:10:22,388 あっ 向こうに露天風呂もあるな。 169 00:10:25,091 --> 00:10:27,093 (アリス)雲母先輩。 170 00:10:27,093 --> 00:10:30,063 露天風呂も 気持ちよくて オススメですわよ。 171 00:10:30,063 --> 00:10:34,100 あら~ 体 流したら私も行くわ。 172 00:10:34,100 --> 00:10:38,404 《この声 御金賀と雲母先輩!?》 173 00:10:38,404 --> 00:10:40,406 (ホネちゃん)コタロー? 174 00:10:40,406 --> 00:10:43,409 《わっ… やめろ! オレは よこしまな考えは抱いてない!》 175 00:10:43,409 --> 00:10:46,579 くっ…。 何してんだよ? 先 行くぞ。 176 00:10:46,579 --> 00:10:48,715 あっ… ちょっ…。 あっ。 177 00:10:48,715 --> 00:10:52,752 (ホネちゃん)お… おい あれって まさか アリス嬢? 178 00:10:52,752 --> 00:10:56,122 《もしかして 露天風呂って➡ 179 00:10:56,122 --> 00:10:58,725 混浴!?》 180 00:10:58,725 --> 00:11:00,727 あっ! 181 00:11:00,727 --> 00:11:04,230 お~い コタローちゃんたち! って 南波か~い! 182 00:11:04,230 --> 00:11:06,566 んっ? あら~。 183 00:11:06,566 --> 00:11:08,902 その声 ユースケちゃんもいるのね? 184 00:11:08,902 --> 00:11:10,904 (南波)おれ 泳いでた! 185 00:11:10,904 --> 00:11:14,073 うちの露天風呂は 広さも自慢ですのよ! 186 00:11:14,073 --> 00:11:17,510 垣根の向こうから 声が聞こえてただけなのね…。 187 00:11:17,510 --> 00:11:19,412 ヘヘヘヘヘッ。 188 00:11:19,412 --> 00:11:21,414 (麻美)フーッ。 189 00:11:21,414 --> 00:11:24,083 いいお湯だったわ 御金賀さん。 190 00:11:24,083 --> 00:11:27,754 ルンルーンリゾートのために 新たに掘削した温泉ですの。 191 00:11:27,754 --> 00:11:30,723 お気に召していただいて 幸いですわ。 192 00:11:30,723 --> 00:11:33,660 ええ お肌も つるっつるよ。 193 00:11:33,660 --> 00:11:36,262 温泉成分のせいかしら? 194 00:11:36,262 --> 00:11:40,099 私たち すっかり 美人さんになっちゃったわね。 195 00:11:40,099 --> 00:11:44,070 アハハ。 それは聞き捨てなりません! 196 00:11:44,070 --> 00:11:48,074 温泉は きれいに かわいくなれるんですね? 197 00:11:50,076 --> 00:11:53,379 ホウ砂水と洗濯のりを混ぜて…。 198 00:12:02,755 --> 00:12:04,724 フフッ。 199 00:12:06,726 --> 00:12:10,063 今回は温泉を混ぜて…。 200 00:12:10,063 --> 00:12:12,065 フーッ! 201 00:12:18,071 --> 00:12:20,073 うわ~っ! 202 00:12:20,073 --> 00:12:48,735 ♬~ 203 00:12:48,735 --> 00:12:50,703 ぷにゃ。 204 00:12:57,110 --> 00:13:02,382 ジャーン! 湯上がり かわいいぼくで~す! 205 00:13:02,382 --> 00:13:06,386 ぼくだけ のけ者なので 気分だけでも温泉上がりで~す。 206 00:13:06,386 --> 00:13:08,388 あらあら~。 207 00:13:08,388 --> 00:13:11,057 (アリス)アンタ…。 んっ? 208 00:13:11,057 --> 00:13:13,726 それ かわいいじゃありませんの。 209 00:13:13,726 --> 00:13:15,728 えっ? 210 00:13:15,728 --> 00:13:17,730 その浴衣に入浴セット! 211 00:13:17,730 --> 00:13:21,134 ルンルーン柄にすれば 女子人気が出そうですわ! 212 00:13:21,134 --> 00:13:24,370 あ… ま… まあ ぼくも➡ 213 00:13:24,370 --> 00:13:27,073 かわいいにかけては プロフェッショナルですからね。 214 00:13:27,073 --> 00:13:29,409 こんなの朝風呂前ですよ。 215 00:13:29,409 --> 00:13:31,411 まあ~。 216 00:13:31,411 --> 00:13:33,713 なのに…。 (アリス/麻美)んっ? 217 00:13:33,713 --> 00:13:35,748 どうして コタローは ぼくのことを➡ 218 00:13:35,748 --> 00:13:38,418 「かわいい」って 言わないんでしょう? 219 00:13:38,418 --> 00:13:41,054 コタローのセンスが心配になってきます。 220 00:13:41,054 --> 00:13:45,058 あら… それは寂しいわね…。 221 00:13:45,058 --> 00:13:49,095 寂しい? ぼくは不思議なんですけど? 222 00:13:49,095 --> 00:13:51,698 (麻美) それを 「寂しい」というのよ。 223 00:13:51,698 --> 00:13:53,733 ぷにるちゃん! 224 00:13:53,733 --> 00:13:56,402 今日は お母さんと 一緒に寝ましょうか? 225 00:13:56,402 --> 00:13:59,038 なっ… なんで そうなるんですか! 226 00:13:59,038 --> 00:14:02,709 (麻美)ぷにるちゃんに 温泉が混じって子ども体温だわ~。 227 00:14:02,709 --> 00:14:04,711 わ~っ!! アハッ…。 228 00:14:04,711 --> 00:14:07,714 お嬢様 本日は どのご本になさいますか? 229 00:14:07,714 --> 00:14:12,151 あら 御金賀さん その絵本は どうしたの? 230 00:14:12,151 --> 00:14:17,724 ワタクシ 夜 寝る前は宝代に絵本を 読み聞かせてもらってますのよ。 231 00:14:17,724 --> 00:14:22,395 あら あら あら あら あら… あら… あら… あらあら…。 232 00:14:22,395 --> 00:14:24,831 (麻美)アリスちゃ~ん! 233 00:14:24,831 --> 00:14:28,401 今日は 私とぷにるちゃんと 3人一緒の部屋で寝ない? 234 00:14:28,401 --> 00:14:30,403 えっ… ええ~っ!? 235 00:14:30,403 --> 00:14:34,474 絵本 私が読み聞かせてあげる! なっ… なんで 急に!? 236 00:14:34,474 --> 00:14:36,709 い… いいですけど…。 237 00:14:36,709 --> 00:14:39,045 (アリス/麻美)あっ…。 238 00:14:39,045 --> 00:14:42,381 読み聞かせは 私のお役目であります。 239 00:14:42,381 --> 00:14:47,420 来賓のお客様である雲母様が なさる必要はございません。 240 00:14:47,420 --> 00:14:52,058 ねぇ… 子どもたちがいるところで こんなもの投げたら➡ 241 00:14:52,058 --> 00:14:54,527 危ないんじゃないの? 242 00:14:57,396 --> 00:14:59,399 ヒイーッ…。 ぷにゃ~っ…。 243 00:15:01,467 --> 00:15:04,404 2人に交代で読んでもらうことに すればいいでしょう? 244 00:15:04,404 --> 00:15:06,372 あ…。 245 00:15:06,372 --> 00:15:08,708 (アリス)パジャマパーティーならぬ➡ 246 00:15:08,708 --> 00:15:11,410 浴衣パーティーの始まりですわ! 247 00:15:11,410 --> 00:15:15,047 まずは女の子同士で おしゃべりを楽しみましょう。 248 00:15:15,047 --> 00:15:17,350 ねぇ ぷにるちゃん。 249 00:15:19,418 --> 00:15:24,056 実は さっき コタローと一緒に お風呂に入ろうとしたら➡ 250 00:15:24,056 --> 00:15:26,726 男湯だからって 追い出されました…。 251 00:15:26,726 --> 00:15:28,728 あら あら あら…。 252 00:15:28,728 --> 00:15:31,731 そりゃ 男湯に 女子が入っていけば当たり前…。 253 00:15:31,731 --> 00:15:34,400 ぼくは かわいいスライムですよ! 254 00:15:34,400 --> 00:15:37,403 なのに コタローが変なんです! 255 00:15:37,403 --> 00:15:41,374 「かわいい」って 全然 言ってくれないし…。 256 00:15:41,374 --> 00:15:44,811 (ホネちゃん)剛やんは どういう子が タイプなんだよ? 257 00:15:44,811 --> 00:15:47,079 (剛やん)そういうホネちゃんは どうなんだよ? 258 00:15:47,079 --> 00:15:49,048 (剛やん/ホネちゃん)おっ。 259 00:15:49,048 --> 00:15:52,051 おれは 攻撃力とかっこよさを 併せ持つタイプが最高だ! 260 00:15:52,051 --> 00:15:57,056 勝負は 勝つか負けるかだからな。 一か八かに賭けるぜ! 261 00:15:57,056 --> 00:16:01,060 つまり ちょっと わがままで 扱いにくい子が タイプ? 262 00:16:01,060 --> 00:16:03,095 わかる! 263 00:16:03,095 --> 00:16:07,200 でも 俺は 包容力のある 年上タイプも好き~。 264 00:16:07,200 --> 00:16:12,071 お~っと! これは雲母先輩ファンの コタローへの挑戦状か? 265 00:16:12,071 --> 00:16:14,073 フフッ… フフッ…。 266 00:16:14,073 --> 00:16:17,076 お着替えした浴衣も 似合ってるよ~。 267 00:16:17,076 --> 00:16:19,745 かわいいねぇ~。 268 00:16:19,745 --> 00:16:22,081 (2人)ジトーッ…。 あっ…。 269 00:16:22,081 --> 00:16:25,084 違うんだ! この着替えは 別に…。 270 00:16:25,084 --> 00:16:27,720 (南波)わかるぜ コタローちゃん。 あっ…。 271 00:16:27,720 --> 00:16:30,423 おれも カノプスと語り合うことがあるんだ。 272 00:16:30,423 --> 00:16:34,560 どのオプションをつければ おれたちは 最強になれるのかってな。 273 00:16:34,560 --> 00:16:38,564 そ… そうなんだ。 単に着替えれば いいってもんじゃない。 274 00:16:38,564 --> 00:16:41,200 今は ジュピターが最強だって いわれてるけど➡ 275 00:16:41,200 --> 00:16:43,236 おれは 幻のモン…。 276 00:16:43,236 --> 00:16:46,405 幻か… この間の キュティちゃん博覧会の限定グッズ➡ 277 00:16:46,405 --> 00:16:48,741 欲しかったんだよな~。 278 00:16:48,741 --> 00:16:50,743 おれは力が欲しい…。 279 00:16:50,743 --> 00:16:53,412 力っていうか キャラ性を宿らせるなら➡ 280 00:16:53,412 --> 00:16:55,815 キュティちゃんが わりと しっかりキャラだから➡ 281 00:16:55,815 --> 00:16:57,750 ルンルーンは逆に おっとり? 282 00:16:57,750 --> 00:16:59,719 そのときこそ おれは…。 いや 突拍子ない系もありだな。 283 00:16:59,719 --> 00:17:02,088 モンスーラ世界の覇王となるのだ! ありあり。 284 00:17:02,088 --> 00:17:04,123 フーッハッハッハ! 285 00:17:04,123 --> 00:17:06,726 (ホネちゃん)そんだけ 熱く語れるんだったら…。 286 00:17:06,726 --> 00:17:10,396 ぷにるちゃんのことも たまには褒めてやればいいのに。 287 00:17:10,396 --> 00:17:13,065 はあ? (剛やん)まったくだ。 288 00:17:13,065 --> 00:17:16,402 あんないい子に 雑な扱いは よくないぞ。 289 00:17:16,402 --> 00:17:18,404 なっ…。 290 00:17:21,707 --> 00:17:24,710 はあ? かわいい修行? 291 00:17:24,710 --> 00:17:28,080 そうです。 もっと 更に ずっと➡ 292 00:17:28,080 --> 00:17:31,150 かわいいぼくに なるための修行です。 293 00:17:31,150 --> 00:17:35,054 ハーッ… ああ わかった わかった。 294 00:17:35,054 --> 00:17:37,056 (南波)修行か…。 295 00:17:37,056 --> 00:17:40,560 大勝負に向かう前には 絶対 必要だよな。 296 00:17:40,560 --> 00:17:43,129 スライムちゃん ガンバだぜ! 297 00:17:45,231 --> 00:17:47,233 偉いわ ぷにるちゃん。 298 00:17:47,233 --> 00:17:49,735 はいはい 勝手にやってろ。 299 00:17:55,141 --> 00:17:57,743 思ったより楽しかったな。 300 00:17:57,743 --> 00:17:59,745 (ホネちゃん)ほっといていいのか? 301 00:17:59,745 --> 00:18:02,748 ぷにるちゃん いつもと雰囲気 違くないか? 302 00:18:02,748 --> 00:18:06,052 えっ? あんなの いつもの気まぐれだろ。 303 00:18:06,052 --> 00:18:10,056 本気にするほうが おかしいって。 (剛やん)そうかな…。 304 00:18:17,597 --> 00:18:20,733 アイツら お土産コーナー 見てから行くっつって➡ 305 00:18:20,733 --> 00:18:23,402 全然 来ねえな。 306 00:18:27,707 --> 00:18:30,710 ほら 電車 来ちまったじゃねえか。 307 00:18:30,710 --> 00:18:33,746 とりあえず 先 乗っとくか。 308 00:18:33,746 --> 00:18:35,781 ん? ぷにる? 309 00:18:35,781 --> 00:18:37,817 電車は こっちだぞ。 310 00:18:37,817 --> 00:18:39,819 おい ぷにる! 311 00:18:43,055 --> 00:18:45,658 ぼくは… こっちです。 312 00:18:47,727 --> 00:18:49,729 えっ…。 313 00:18:53,666 --> 00:18:56,636 ((コタローには この姿でも やっぱり➡ 314 00:18:56,636 --> 00:19:00,072 ぼくが かわいく 見えないのかもしれません。 315 00:19:00,072 --> 00:19:03,709 ぷにるちゃんは 今の姿でも どんな姿でも➡ 316 00:19:03,709 --> 00:19:06,379 いつも と~ってもかわいいわ。 317 00:19:06,379 --> 00:19:08,381 あ…。 318 00:19:08,381 --> 00:19:11,384 それは お母さんが いちばんよく知ってるわ。 319 00:19:11,384 --> 00:19:13,386 あ…。 320 00:19:13,386 --> 00:19:17,056 河合井くんだって いつか絶対 気づくわよ。 321 00:19:17,056 --> 00:19:21,727 だって ぷにるちゃん こんなに頑張ってるんだもの。 322 00:19:21,727 --> 00:19:24,430 そうですよね? 323 00:19:29,101 --> 00:19:31,404 でも…。 324 00:19:31,404 --> 00:19:35,374 まだまだ かわいいに 足りないところがあるんじゃ…。 325 00:19:35,374 --> 00:19:38,778 そうかしら? アリスちゃんは どう思って? 326 00:19:38,778 --> 00:19:40,813 えっ? 327 00:19:40,813 --> 00:19:43,749 河合井が 何を考えてるかってことですか? 328 00:19:43,749 --> 00:19:47,420 男の子って 何をかわいいと思うのかしら? 329 00:19:47,420 --> 00:19:51,090 ルンルーンのかわいさは 研究してきましたけど…。 330 00:19:51,090 --> 00:19:55,061 男の子… かわいさ…。 331 00:19:57,063 --> 00:20:00,066 アリス様が 婚約者様の お気持ちになって➡ 332 00:20:00,066 --> 00:20:02,735 答えれば いかがでしょう? 333 00:20:02,735 --> 00:20:06,138 だから 婚約者じゃありませんわ! 334 00:20:08,107 --> 00:20:11,410 (アリス)えっと… いつも一緒にいると➡ 335 00:20:11,410 --> 00:20:14,413 一緒にいるのが普通になって➡ 336 00:20:14,413 --> 00:20:17,416 ドキドキしたり かわいいって 思ったりすることが➡ 337 00:20:17,416 --> 00:20:20,086 なくなったり するんじゃありませんの? 338 00:20:20,086 --> 00:20:22,054 ぷにゃ!? 339 00:20:22,054 --> 00:20:25,057 あら~ アリスちゃん 大人ね~。 340 00:20:25,057 --> 00:20:27,726 えっ? あ… まあ…。 341 00:20:27,726 --> 00:20:31,097 この程度のこと わかっていて当たり前ですわ。 342 00:20:31,097 --> 00:20:34,400 いつも一緒にいると… ですか? 343 00:20:34,400 --> 00:20:38,070 (アリス)新鮮味が薄れたり 興味が薄れたりするものですわ。 344 00:20:38,070 --> 00:20:40,072 (麻美)そうなのね。 345 00:20:40,072 --> 00:20:44,677 少し離れれば すぐにまた 大事だと気づくものですけれど。 346 00:20:46,745 --> 00:20:49,415 少し離れれば… ですか? 347 00:20:49,415 --> 00:20:52,785 それと アンタ そもそも ちゃんと努力は➡ 348 00:20:52,785 --> 00:20:56,088 積み重ねてきたんでしょうね? 努力? 349 00:20:56,088 --> 00:20:58,724 アンタの言う 「かわいい」努力よ。 350 00:20:58,724 --> 00:21:00,759 あ…。 351 00:21:00,759 --> 00:21:03,095 (宝代)お嬢様は日々 ルンルーン様のかわいさを➡ 352 00:21:03,095 --> 00:21:07,166 世に知らしめるべく 日夜 頭をひねっておいでです。 353 00:21:07,166 --> 00:21:09,735 ぼくだって努力してますよ。 354 00:21:09,735 --> 00:21:14,406 朝 起きたら かわいい体操。 かわいいドリルに かわいい研究! 355 00:21:14,406 --> 00:21:19,078 アンタ それ 鏡 見たり ネットして だらだらしてるだけじゃないの)) 356 00:21:19,078 --> 00:21:23,582 《あっ… それだけじゃ 足りないってことでしょうか? 357 00:21:23,582 --> 00:21:27,753 ぼくは もう一段上のかわいいを 目指さなければいけない段階に➡ 358 00:21:27,753 --> 00:21:30,422 来ていたんですね》 359 00:21:30,422 --> 00:21:35,060 コタローのもとを離れて もっと 更に ずっと➡ 360 00:21:35,060 --> 00:21:38,063 かわいいぼくに なるための修行です。 361 00:21:38,063 --> 00:21:41,734 (汽笛) 362 00:21:41,734 --> 00:21:44,069 ちょっ… おい ぷにる! 363 00:21:44,069 --> 00:21:47,106 待てって! 364 00:21:47,106 --> 00:21:49,408 どこ行くんだよ!! 365 00:21:49,408 --> 00:21:52,745 それじゃ いってきま~す! 366 00:21:52,745 --> 00:21:54,780 おい! ぷにる!! 367 00:21:54,780 --> 00:21:56,815 うっ…。 368 00:21:56,815 --> 00:21:59,885 ぷにる!! 369 00:21:59,885 --> 00:22:01,921 (汽笛) 370 00:22:01,921 --> 00:22:05,057 < そう。 これは スライムのぷにると➡ 371 00:22:05,057 --> 00:22:09,061 中学生 コタローが 友達じゃなくなるまでのお話。 372 00:22:09,061 --> 00:22:11,730 たぶん きっと…> 373 00:22:11,730 --> 00:22:14,400 いや どこ行くんだよ! マジで!!