1 00:00:02,711 --> 00:00:07,549 僕の意識の中に転生した自我が芽生えて早3年... 2 00:00:08,258 --> 00:00:10,468 色々調べて分かったが... 3 00:00:10,844 --> 00:00:13,179 ここは僕がいた時代より 4 00:00:13,179 --> 00:00:16,433 400年の時が経った世界なんだ…… 5 00:00:20,937 --> 00:00:22,689 ごめんくださーい… 6 00:00:22,689 --> 00:00:24,357 はーい 7 00:00:25,567 --> 00:00:27,652 おはようございます 8 00:01:58,743 --> 00:02:01,705 わざわざこんな遠くまでありがとうございます 9 00:02:01,746 --> 00:02:05,667 弟のことですから 気にしなくていいですよ 10 00:02:03,164 --> 00:02:06,042 僕と母さんは二人で暮らしている… 11 00:02:06,042 --> 00:02:08,503 少ないですが 今月の分です 12 00:02:08,503 --> 00:02:10,046 ありがとうございます 13 00:02:10,046 --> 00:02:12,757 生活費を渡してくれた男の人は 14 00:02:12,757 --> 00:02:15,593 僕の兄のフレイザー兄さんだ 15 00:02:15,677 --> 00:02:18,054 エフタル 元気にしてましたか? 16 00:02:18,138 --> 00:02:20,473 うん フレイザー兄さん… 17 00:02:20,974 --> 00:02:22,267 おや… 18 00:02:22,267 --> 00:02:24,310 勉強熱心ですね 19 00:02:24,310 --> 00:02:27,355 こんなに難しい本をその歳で 20 00:02:27,439 --> 00:02:29,274 どれも面白いよ 21 00:02:29,274 --> 00:02:31,735 ふふふ そうか…… 22 00:02:31,735 --> 00:02:35,030 じゃあ 次はお土産に本を持ってきましょう 23 00:02:35,030 --> 00:02:36,281 やったー!! 24 00:02:36,281 --> 00:02:37,198 あはは あはは ふふ 25 00:02:37,198 --> 00:02:39,284 さすが あの人の息子でしょう? 26 00:02:39,284 --> 00:02:42,871 はい!まだ内容は理解できないでしょうが 27 00:02:42,871 --> 00:02:45,665 いずれエフタルの血肉となるでしょう… 28 00:02:45,665 --> 00:02:48,460 きっと父上も喜ばれると思います! 29 00:02:48,501 --> 00:02:51,504 まぁ…!そうだといいんだけど… 30 00:02:51,504 --> 00:02:52,964 フレイザー兄さん…! 31 00:02:52,964 --> 00:02:55,675 父さんはいつ僕と会ってくれるの? 32 00:02:55,884 --> 00:02:57,802 …ごめんなエフタル… 33 00:02:58,345 --> 00:03:02,015 父上は忙しくてなかなか時間を作れないんだ… 34 00:03:02,015 --> 00:03:03,475 う〜… 35 00:03:03,475 --> 00:03:06,644 僕は父さんに会ったことがない… 36 00:03:07,103 --> 00:03:10,523 父はアズール王国の魔術系統の重鎮である 37 00:03:10,523 --> 00:03:12,525 オルコット公爵 38 00:03:12,525 --> 00:03:14,527 彼はかつての僕… 39 00:03:14,527 --> 00:03:17,530 つまり雷神皇の子孫にあたる… 40 00:03:17,614 --> 00:03:20,533 だからどんな人なのか気になってるんだけど… 41 00:03:20,867 --> 00:03:23,787 魔法の適正がない〈無適性〉の母は 42 00:03:23,787 --> 00:03:28,083 正妻や他の愛人たちから 面白く思われていなかった 43 00:03:28,249 --> 00:03:30,335 魔導系統の家系なのに 44 00:03:30,335 --> 00:03:32,629 なぜ無適性の女なのかと… 45 00:03:33,546 --> 00:03:36,800 正妻はそんな僕と母を疎み 46 00:03:36,800 --> 00:03:39,260 こんな辺鄙な土地に追いやった… 47 00:03:39,678 --> 00:03:43,056 つまり 僕は認知されてないんだ… 48 00:03:43,556 --> 00:03:47,310 そういう事情で 僕は父に会えていない 49 00:03:47,602 --> 00:03:52,273 すまないエフタル…父上には言っておくから 50 00:03:52,607 --> 00:03:53,983 …うん… 51 00:03:53,983 --> 00:03:55,652 フレイザー兄さんは 52 00:03:55,652 --> 00:03:58,863 オルコット公爵の正妻の次男に当たるが 53 00:03:58,863 --> 00:04:02,534 見るにみかねて僕と母の面倒をみてくれている 54 00:04:02,534 --> 00:04:03,827 優しい人だ… 55 00:04:03,827 --> 00:04:05,620 ほかに不自由はないですか? 56 00:04:05,620 --> 00:04:08,415 はい 十分助かっています 57 00:04:08,415 --> 00:04:10,750 今 お茶を入れますね... 58 00:04:11,292 --> 00:04:14,337 まあ... 環境がどうであれ 59 00:04:14,337 --> 00:04:17,924 僕は魔導を再び学べれば それでいいんだ... 60 00:04:21,052 --> 00:04:24,597 ...それで エフタル そんなに勉強を頑張って 61 00:04:24,597 --> 00:04:27,308 今後はどういう道に進みたいんだ? 62 00:04:27,934 --> 00:04:29,769 あのね! 兄さん! 63 00:04:29,769 --> 00:04:32,188 うちは伝説の大賢者の家系だし 64 00:04:32,188 --> 00:04:35,942 やっぱり15歳になったら 帝都の魔法学校に行ってさ 65 00:04:35,942 --> 00:04:36,776 うぐっ!!! 66 00:04:36,776 --> 00:04:40,905 ほら この子は私と一緒で 魔法適性がありませんから… 67 00:04:41,656 --> 00:04:45,952 この時代 魔法適性検査も一般的になっていて 68 00:04:41,865 --> 00:04:45,952 うふふ… 69 00:04:45,952 --> 00:04:48,872 僕の無適性もすでに知られている… 70 00:04:50,290 --> 00:04:52,709 これからは剣術を学ばせて 71 00:04:52,709 --> 00:04:56,046 士官学校にやろうと思っています! 72 00:04:54,961 --> 00:04:56,046 ん゙ん゙ーーっ!! 73 00:04:56,087 --> 00:04:58,214 おお!それはっ! 74 00:04:58,214 --> 00:05:02,927 こう見えて私も 士官学校を首席で卒業していますからね… 75 00:05:02,927 --> 00:05:04,637 そうでしたね! 76 00:05:05,347 --> 00:05:07,057 ……始めは若さゆえ 77 00:05:07,057 --> 00:05:11,436 賢者の家系に逆らいたくて 士官学校を選択しましたが… 78 00:05:11,519 --> 00:05:14,522 でも結果的には正解だったかな 79 00:05:14,606 --> 00:05:17,317 魔法剣士っていうのは珍しいですから 80 00:05:17,317 --> 00:05:19,778 軍部では重宝されてますよ...! 81 00:05:20,195 --> 00:05:22,739 そうだ!今日は時間もあるし 82 00:05:22,739 --> 00:05:24,908 エフタルの剣術を見てあげましょうか! 83 00:05:25,742 --> 00:05:26,826 ええっ!! 84 00:05:26,242 --> 00:05:27,494 うわっ!? 85 00:05:26,826 --> 00:05:28,745 ぜひお願いします! 86 00:05:28,745 --> 00:05:30,205 ええっ!? 87 00:05:30,497 --> 00:05:31,873 えいっ! 88 00:05:31,956 --> 00:05:33,166 やっ! 89 00:05:33,249 --> 00:05:35,460 もっと手首に力を入れてっ! 90 00:05:36,211 --> 00:05:37,754 …そう! 91 00:05:36,753 --> 00:05:37,754 はぁ… 92 00:05:37,754 --> 00:05:38,797 …その調子! 93 00:05:38,797 --> 00:05:40,465 いいですねエフタル! 94 00:05:40,465 --> 00:05:43,760 なかなか剣術の適性がありそうですね! 95 00:05:43,051 --> 00:05:45,220 はあ…はあ… 96 00:05:43,843 --> 00:05:46,846 そうか… 今わかった… 97 00:05:46,888 --> 00:05:50,350 今までフレイザー兄さんから一般座学や 98 00:05:50,350 --> 00:05:54,354 何故か軍学のようなことばかり 教育されてきたけど… 99 00:05:54,562 --> 00:05:56,856 はじめからフレイザー兄さんは僕に 100 00:05:56,856 --> 00:05:59,401 士官学校へ行ってほしかったんだ… 101 00:05:59,818 --> 00:06:03,238 僕の無適性を心配してだろうけど… 102 00:06:00,235 --> 00:06:03,238 エフタル 見ててごらん… 103 00:06:04,114 --> 00:06:05,448 でも… 104 00:06:05,532 --> 00:06:07,951 ……エフタルには無駄な力みがあるんだ 105 00:06:07,951 --> 00:06:09,202 兄さん…! 106 00:06:09,869 --> 00:06:13,331 ...どうしました...?もう疲れましたか? 107 00:06:13,456 --> 00:06:15,125 ボクは... 108 00:06:15,125 --> 00:06:18,628 本当は 魔法学院に通いたいんだ... 109 00:06:18,628 --> 00:06:20,505 え...?! 110 00:06:22,048 --> 00:06:23,633 はぁ…… 111 00:06:25,343 --> 00:06:27,345 ...いいかいエフタル 112 00:06:27,345 --> 00:06:30,432 人間には向き不向きってものがあるんです 113 00:06:30,432 --> 00:06:34,978 そんなの分かってる!僕は 確かに無適性だ... 114 00:06:34,978 --> 00:06:38,815 だけど魔力自体は持ってるし 魔法も使える! 115 00:06:38,815 --> 00:06:40,817 どうしても行きたいんだ!! 116 00:06:40,942 --> 00:06:43,778 あれから400年も経ってるんだ… 117 00:06:43,945 --> 00:06:45,822 魔法学院に行けば 118 00:06:45,822 --> 00:06:49,367 魔法の限界を突破する 手がかりがあるかもしれない…! 119 00:06:49,367 --> 00:06:51,870 …仕方ないですね… 120 00:06:53,705 --> 00:06:56,374 今から僕が魔法を見せます 121 00:06:56,416 --> 00:06:58,960 それを多少でも再現できたのなら 122 00:06:58,960 --> 00:07:02,380 魔法学院への推薦を直談判してあげましょう 123 00:07:02,380 --> 00:07:05,342 本当に!?やったやった! 124 00:07:05,342 --> 00:07:07,177 そんなことでいいんだ…! 125 00:07:07,635 --> 00:07:09,929 ありがとう フレイザー兄さん! 126 00:07:09,929 --> 00:07:11,514 ボクがんばるから! 127 00:07:11,514 --> 00:07:13,725 すいませんねエフタル… 128 00:07:14,351 --> 00:07:17,395 少々酷ですが現実を見れば 129 00:07:17,395 --> 00:07:19,481 わかってくれるでしょう… 130 00:07:20,065 --> 00:07:23,068 では行きますっ!よく見てて下さい 131 00:07:23,068 --> 00:07:24,277 はいっ! 132 00:07:25,111 --> 00:07:27,322 はああぁ… 133 00:07:27,322 --> 00:07:30,033 …風の精霊シルフィーよ… 134 00:07:30,325 --> 00:07:32,077 我に祝福を… 135 00:07:32,202 --> 00:07:34,037 え?詠唱? 136 00:07:34,412 --> 00:07:35,955 はっ! 137 00:07:36,039 --> 00:07:37,707 ふっ ! 138 00:07:37,999 --> 00:07:42,712 そして力よ… 神の息吹を… 起こしたまえ…! 139 00:07:42,921 --> 00:07:44,422 レベル2 140 00:07:44,923 --> 00:07:47,342 ウィンドエッジ!! 141 00:07:56,101 --> 00:08:01,231 はあ...はあ… 142 00:08:01,231 --> 00:08:02,273 フッ 143 00:08:02,273 --> 00:08:05,985 どうですか 奇跡としか思えないこの御業をっ! 144 00:08:05,985 --> 00:08:07,654 そんなことでいいの? 145 00:08:07,654 --> 00:08:08,446 ふあっ!? 146 00:08:08,446 --> 00:08:10,281 ああ... 147 00:08:10,281 --> 00:08:12,909 はははは......そんなことって... 148 00:08:12,992 --> 00:08:15,870 このレベルの魔法を扱うにはそれそうおうの 149 00:08:18,957 --> 00:08:20,667 なっ!?くっ!! 150 00:08:20,667 --> 00:08:22,293 なんたる風圧っ!! 151 00:08:24,963 --> 00:08:29,718 ...な 7歳の子どもがこんな魔法を...出した!? 152 00:08:29,718 --> 00:08:32,345 しかも詠唱なしで瞬間的に!? 153 00:08:32,637 --> 00:08:37,559 そんな事ができるのは 何十年も鍛錬を積んだ賢者だけ! 154 00:08:37,559 --> 00:08:39,769 7歳で できるわけもない! 155 00:08:39,853 --> 00:08:42,188 そんな話聞いた事もない! 156 00:08:42,188 --> 00:08:45,942 エ エエ… エフタル…? 157 00:08:45,942 --> 00:08:48,820 今君は… 何を? 158 00:08:48,820 --> 00:08:49,988 え? 159 00:08:50,655 --> 00:08:52,991 ...あー!!そうか! 160 00:08:52,991 --> 00:08:55,410 ごめんなさい 再現するはずだったのに 161 00:08:55,410 --> 00:08:58,204 レベル4くらいの威力になってしまいました! 162 00:08:58,204 --> 00:09:03,001 レレレレ レベル4って言ったら 超高位魔法ですよ!! 163 00:09:03,001 --> 00:09:06,171 え?レベル4は下位魔法じゃ… 164 00:09:06,171 --> 00:09:10,216 ききき君は どうしてっ?! そんな上位魔法を!? 165 00:09:10,216 --> 00:09:12,969 いや…その… 166 00:09:12,969 --> 00:09:15,764 転生のことは言えないしなぁ… 167 00:09:16,556 --> 00:09:18,308 うまく言えないけど… 168 00:09:18,308 --> 00:09:21,394 今は勉強をしてきた魔術の知識と力を 169 00:09:21,394 --> 00:09:25,690 この体と大脳に植え付けて 慣れさせてる最中というか… 170 00:09:25,690 --> 00:09:27,984 はは… 171 00:09:29,069 --> 00:09:32,489 …本当ならレベル10までやれるんだけど… 172 00:09:32,489 --> 00:09:36,159 レレレレレレレレベル10〜〜っ!!? 173 00:09:36,159 --> 00:09:41,623 そ… それは ロスト… テクノロジー… 174 00:09:42,499 --> 00:09:43,625 あー!! 175 00:09:43,625 --> 00:09:45,543 フ フレイザー兄さん!? 176 00:09:45,543 --> 00:09:49,047 どうしたの?!フレイザー兄さん…! 177 00:09:50,131 --> 00:09:54,594 ……今まで こっちでは 人前で魔法を見せてこなかったけど... 178 00:09:54,594 --> 00:09:58,556 フレイザー兄さんの反応といい なにかおかしい... 179 00:09:58,723 --> 00:10:01,851 そういえば… ドラゴンを倒した時も 180 00:09:59,307 --> 00:10:00,183 どうなってる 181 00:10:00,183 --> 00:10:01,851 完全に焼け死んでるぞ 182 00:10:01,851 --> 00:10:04,020 神が我々を救ってくれたんだ……! 183 00:10:04,020 --> 00:10:07,857 え? ああそうか!神のご加護だ!! 184 00:10:07,857 --> 00:10:11,236 神の奇跡の類だろうということで片付いた... 185 00:10:11,695 --> 00:10:15,198 …この時代… 何かおかしいぞ… 186 00:10:17,117 --> 00:10:22,205 …レベル… レベル… 魔法のレベル… 187 00:10:22,455 --> 00:10:24,124 なるほど… 188 00:10:24,124 --> 00:10:27,419 400年の間に何があったかわからないけど 189 00:10:27,752 --> 00:10:32,632 …この時代では 魔法文明が著しく衰退しているらしい… 190 00:10:33,258 --> 00:10:37,178 ざっと比べても これほどの差があるのか… 191 00:10:37,262 --> 00:10:41,683 それに無詠唱っていうのは一般には広まってない 192 00:10:42,017 --> 00:10:44,519 そりゃ 失神する訳だ… 193 00:10:44,936 --> 00:10:48,189 フレイザー兄さんに悪いことしちゃったなあ… 194 00:10:48,606 --> 00:10:49,566 うわあああああ 195 00:10:48,857 --> 00:10:50,275 わっ!! 196 00:10:49,566 --> 00:10:51,317 エフタル〜っ!? 197 00:10:51,317 --> 00:10:52,777 はぁ はぁ… 198 00:10:52,777 --> 00:10:55,030 気がついた 兄さん? 199 00:10:56,239 --> 00:10:58,783 なな7才の子どもが無詠唱で! 200 00:10:58,783 --> 00:11:00,785 ままま魔法をおおおおっ!! 201 00:11:00,785 --> 00:11:03,038 むえいしようでっ!!!! 202 00:11:01,536 --> 00:11:03,663 何を言ってるの? 203 00:11:03,663 --> 00:11:04,831 え? 204 00:11:04,831 --> 00:11:08,209 ほら 兄さんのすごい魔法で木が吹き飛んで 205 00:11:08,335 --> 00:11:11,921 その破片が頭に当たって気を失ったんだよ 206 00:11:11,921 --> 00:11:18,720 ええ…あ ああ…ああ…は は は… 207 00:11:18,720 --> 00:11:21,765 そうだったか…そうだよなあ… 208 00:11:21,765 --> 00:11:23,266 はは… 209 00:11:23,266 --> 00:11:28,480 この件を機に僕は魔術の修行は こっそりとすることにした… 210 00:11:29,397 --> 00:11:30,440 そして 211 00:11:30,440 --> 00:11:34,611 暫くの間は士官学校に行かせたいという フレイザー兄さんに 212 00:11:34,611 --> 00:11:36,446 付き合うことにした… 213 00:11:36,905 --> 00:11:37,989 やーっ!! 214 00:11:37,989 --> 00:11:38,823 えい! 215 00:11:40,283 --> 00:11:41,284 わ わっ 216 00:11:41,284 --> 00:11:42,911 ははは 217 00:11:42,911 --> 00:11:45,580 突っ込みすぎですよ エフタル 218 00:11:45,580 --> 00:11:47,665 もう少し相手を見なさい 219 00:11:47,665 --> 00:11:50,877 別に士官学校に 行きたいわけじゃない… 220 00:11:51,211 --> 00:11:52,420 けど… 221 00:11:52,420 --> 00:11:56,800 前世の不屈のスキルに 性格が染められてしまったためか… 222 00:11:56,883 --> 00:11:59,386 倒されれば倒されるほど 223 00:11:59,386 --> 00:12:01,304 ムキになってしまうっ! 224 00:12:01,304 --> 00:12:04,015 フレイザー兄さん!もう一度っ! 225 00:12:04,015 --> 00:12:06,768 おー!!その意気だエフタル! 226 00:12:06,768 --> 00:12:07,560 うわっ! 227 00:12:07,560 --> 00:12:08,520 もう一度! 228 00:12:08,520 --> 00:12:09,688 うぐっ!! 229 00:12:09,688 --> 00:12:13,441 何度も 何度も…来る日も 来る日も… 230 00:12:15,443 --> 00:12:17,904 …そうして10歳になったころ… 231 00:12:17,904 --> 00:12:20,657 魔導を越えた『武』という形で 232 00:12:20,740 --> 00:12:23,952 強くなりたいと思うようになっていた 233 00:12:36,673 --> 00:12:38,633 ...剣術も楽しいな 234 00:12:38,633 --> 00:12:42,053 最強の魔法剣士って響きも悪くないかも 235 00:12:42,053 --> 00:12:43,847 エフタルーっ! 236 00:12:43,847 --> 00:12:46,182 今日の稽古を始めようか! 237 00:12:46,182 --> 00:12:47,183 はい! 238 00:12:47,183 --> 00:12:52,022 この頃には兄さんから 週に三回 剣術を教わっていた 239 00:12:52,022 --> 00:12:55,066 今日はちょっと趣向を変えて特別編です 240 00:12:55,066 --> 00:12:56,276 特別編? 241 00:12:56,276 --> 00:12:58,611 今日の先生は僕ではなく 242 00:12:58,611 --> 00:13:00,822 特別コーチを呼んでおきました! 243 00:13:00,822 --> 00:13:02,282 ほぉ… 244 00:13:02,866 --> 00:13:05,994 これが お前が言っていた小僧か… 245 00:13:06,161 --> 00:13:07,537 はい! 246 00:13:07,579 --> 00:13:08,788 ふむ… 247 00:13:08,872 --> 00:13:11,750 うっ… で でかい… 248 00:13:12,000 --> 00:13:13,126 エフタル 249 00:13:13,126 --> 00:13:16,588 この方は元アズール王国騎士団長の 250 00:13:16,588 --> 00:13:18,256 モーリアさんです 251 00:13:18,256 --> 00:13:20,675 こ こん にちは 252 00:13:22,093 --> 00:13:23,928 …よし 好きに来い 253 00:13:23,928 --> 00:13:25,347 えっ!? 254 00:13:25,638 --> 00:13:28,850 …胸を貸してやる… 構えろ… 255 00:13:29,059 --> 00:13:32,103 エフタル がんばってくださいね! 256 00:13:33,772 --> 00:13:38,026 …好きにって言ってるけど 全く隙がない 257 00:13:38,401 --> 00:13:39,903 …この人… 258 00:13:40,403 --> 00:13:41,571 強い……! 259 00:13:42,781 --> 00:13:44,282 …なんだ…? 260 00:13:44,282 --> 00:13:48,244 せっかく来たのに ただじっとしているだけか? 261 00:13:48,244 --> 00:13:52,290 …動かないんじゃない…動けないんだ…! 262 00:13:52,457 --> 00:13:56,002 …なら…こちらからいくぞっ!! 263 00:14:00,382 --> 00:14:03,218 速い!?全く剣筋が見えなかった! 264 00:14:03,218 --> 00:14:06,888 反応遅すぎだろ その程度か? 265 00:14:06,888 --> 00:14:09,599 なら...身体能力強化っ! 266 00:14:09,599 --> 00:14:13,520 ほう その年で身体能力強化ができるのか? 267 00:14:13,520 --> 00:14:15,105 うわああああー!! 268 00:14:15,105 --> 00:14:15,980 はっ! 269 00:14:15,980 --> 00:14:19,484 フレイザー 確かにお前が推薦するのもわかるっ! 270 00:14:19,484 --> 00:14:20,944 推薦?! 271 00:14:21,277 --> 00:14:24,239 剣術を教えてるときに気がついたんです! 272 00:14:24,239 --> 00:14:27,033 構えた手にかすかに宿る魔力に 273 00:14:27,117 --> 00:14:29,202 彼は魔法適性がないのに 274 00:14:29,202 --> 00:14:33,123 体内の魔力操作が 驚くほどスムーズにできるんです! 275 00:14:33,123 --> 00:14:37,127 それはまるで 本職の魔術師や賢者のように! 276 00:14:37,127 --> 00:14:39,129 そりゃ賢者だったからね 277 00:14:39,629 --> 00:14:41,423 ぶははははっ!! 278 00:14:41,423 --> 00:14:46,344 魔法も使えねーのに 本職のように魔力は扱えるってかっ! 279 00:14:46,344 --> 00:14:49,723 はははは ここで魔法を使えば簡単に勝てる... 280 00:14:49,723 --> 00:14:53,184 けど この人にその勝ち方じゃ意味がない 281 00:14:53,184 --> 00:14:55,812 今は 武で勝りたい! 282 00:14:58,523 --> 00:14:59,899 ぐっ… 283 00:15:00,233 --> 00:15:01,026 重い... 284 00:15:01,026 --> 00:15:03,695 お前には技術が足りない 285 00:15:03,695 --> 00:15:06,906 何よりも背丈と筋力が足りない 286 00:15:07,032 --> 00:15:11,119 俺とまともにやるには 三年早かったな 小僧! 287 00:15:19,294 --> 00:15:20,378 うおっ 288 00:15:23,798 --> 00:15:26,051 ぐおおおおお 289 00:15:27,135 --> 00:15:28,428 よしっ! 290 00:15:31,931 --> 00:15:36,561 体が勝手に反応した... この技は... 291 00:15:36,644 --> 00:15:40,690 そうか… ここではない 別の世界に居た頃 292 00:15:40,690 --> 00:15:43,485 組技を学んでいたことがあったな 293 00:15:43,860 --> 00:15:47,072 ...まさかこんなところで役に立つとは... 294 00:15:47,280 --> 00:15:49,157 ぶはっ はははは! 295 00:15:49,157 --> 00:15:51,534 負けだ 負け…俺の負けだっ! 296 00:15:51,534 --> 00:15:53,078 試験は合格だ! 297 00:15:51,659 --> 00:15:53,078 うわあっ 298 00:15:53,078 --> 00:15:54,454 え…? 試験? 299 00:15:54,454 --> 00:15:58,958 あ そうそう… 肝心なことを言い忘れてました 300 00:15:58,958 --> 00:16:00,502 モーリアさんは栄えある 301 00:16:00,502 --> 00:16:03,505 アズール王国士官学校校長 302 00:16:03,505 --> 00:16:05,507 モーリア校長なんです! 303 00:16:05,507 --> 00:16:06,758 ええーっ!? 304 00:16:07,384 --> 00:16:09,135 …ってことは… 305 00:16:09,135 --> 00:16:14,099 これで 15歳からは立派な士官学校の生徒です 306 00:16:14,099 --> 00:16:16,518 よいお母さん孝行ができましたね! 307 00:16:16,518 --> 00:16:17,644 ええーっ!? 308 00:16:17,644 --> 00:16:19,354 一つ言っておくが 309 00:16:19,354 --> 00:16:23,066 試験ではやられたが剣術は俺の勝ちだからな!! 310 00:16:23,066 --> 00:16:25,402 ええー?!どんな理論? 311 00:16:25,402 --> 00:16:26,695 ていうか 312 00:16:26,695 --> 00:16:30,031 本当にどうしてこうなったのおおお…?! 313 00:16:32,867 --> 00:16:36,329 これは 一雨きそうですね... 314 00:16:36,663 --> 00:16:40,125 エフタルはどこに?剣術修行ですか? 315 00:16:40,125 --> 00:16:41,376 はい 316 00:16:41,376 --> 00:16:45,672 あの子 いつも天気が悪くても 帰ってこないんですよ... 317 00:16:45,672 --> 00:16:48,800 濡れて風邪をひかないといいけど... 318 00:16:50,802 --> 00:16:51,845 レベル10... 319 00:16:51,928 --> 00:16:53,138 エフタル…! 320 00:17:01,646 --> 00:17:03,440 やっぱり… 321 00:17:03,440 --> 00:17:05,734 レベル9と10ともなると 322 00:17:05,734 --> 00:17:08,361 まだ若干タイムラグがあるなあ… 323 00:17:10,113 --> 00:17:12,907 こうした天候の時は好都合だ… 324 00:17:12,991 --> 00:17:16,911 一人で魔法の訓練をしていても目立つことはない 325 00:17:17,037 --> 00:17:19,581 エフタルウウウウウッ!!! 326 00:17:19,706 --> 00:17:22,667 …今すごい雷が落ちましたが大丈夫ですか!? 327 00:17:22,667 --> 00:17:27,714 あ ああー… さっきのあれ?全然大丈夫です! 328 00:17:27,714 --> 00:17:30,133 そうですか…よかったです… 329 00:17:30,133 --> 00:17:33,511 やばっ... また驚かすところだったよ... 330 00:17:33,595 --> 00:17:35,263 いいですか… 331 00:17:35,263 --> 00:17:37,682 来年は士官学校入学です 332 00:17:37,682 --> 00:17:41,478 くれぐれも怪我などしないよう 気を付けて下さいね! 333 00:17:41,478 --> 00:17:43,313 うっ… うん… 334 00:17:43,521 --> 00:17:46,858 やれやれ… 頼みますよエフタル… 335 00:17:47,025 --> 00:17:50,153 何もこんな日に外で鍛錬しなくても…… 336 00:17:47,609 --> 00:17:50,153 …そう… あの推薦入試? 337 00:17:50,195 --> 00:17:54,032 以来 僕の士官学校行きは確定している… 338 00:17:54,282 --> 00:17:57,327 この世界では15才で成人扱いになる 339 00:17:57,327 --> 00:18:00,163 そして 僕は現在14才…… 340 00:18:00,830 --> 00:18:04,334 けれど…士官学校じゃダメなんだ 341 00:18:04,417 --> 00:18:07,087 魔法適性検査が一般化した今 342 00:18:07,087 --> 00:18:11,549 無適性の僕に魔導探求の道が 明らかに厳しいのは分かってる... 343 00:18:11,633 --> 00:18:15,470 だから15になったら家を出る... 344 00:18:15,679 --> 00:18:19,099 自力で魔法学院へ行ってやるんだ!! 345 00:18:19,099 --> 00:18:21,226 そうでした エフタル! 346 00:18:21,476 --> 00:18:24,437 今日はいいニュースがありますよ! 347 00:18:24,562 --> 00:18:26,981 まあっ...! 本当ですか!? 348 00:18:26,981 --> 00:18:27,941 はい 349 00:18:27,941 --> 00:18:31,111 父上がエフタルにお会いになるそうです 350 00:18:31,152 --> 00:18:33,530 オルコット公爵が… 351 00:18:33,530 --> 00:18:36,032 ううう…うう… 352 00:18:36,032 --> 00:18:38,993 …それもこれも フレイザー様にいつも 353 00:18:38,993 --> 00:18:42,455 軍学や剣術を ご教授していただいたおかげです… 354 00:18:43,581 --> 00:18:45,000 母さん… 355 00:18:45,125 --> 00:18:47,043 すごいわ! エフタル! 356 00:18:45,583 --> 00:18:47,043 うわあっ!? 357 00:18:47,043 --> 00:18:50,630 やっとあのお方に 認められるぐらいになったのねっ… 358 00:18:50,714 --> 00:18:54,175 正直 14年も会ってくれない父さんに 359 00:18:54,175 --> 00:18:57,470 今さら会ってもしょうがないと思ってたけれど… 360 00:18:57,512 --> 00:19:01,141 もーわかったから ひっつきすぎ…! 361 00:19:01,141 --> 00:19:02,100 えーっ… 362 00:19:02,100 --> 00:19:03,685 はははは… 363 00:19:03,685 --> 00:19:08,565 あれ? おかしいですね… 私まで涙が… 364 00:19:08,606 --> 00:19:10,608 よかったですねエフタル… 365 00:19:10,608 --> 00:19:11,860 ふふふ… 366 00:19:11,860 --> 00:19:15,822 当然ですよ 来る日も来る日もフレイザー様が 367 00:19:15,822 --> 00:19:17,866 面倒を見てくれましたもの… 368 00:19:18,241 --> 00:19:21,911 この二人だけは…悲しませたくない… 369 00:19:25,832 --> 00:19:27,375 着いたよエフタル… 370 00:19:27,459 --> 00:19:30,337 おお… すごいお屋敷…! 371 00:19:30,628 --> 00:19:34,132 二人のためって思って来たけど… やっぱり 372 00:19:34,132 --> 00:19:37,761 自分の子孫に会えるってワクワクもあるよな… 373 00:19:38,928 --> 00:19:42,140 父上 エフタルを連れてまいりました! 374 00:19:42,140 --> 00:19:43,391 うむ… 375 00:19:43,391 --> 00:19:46,770 ご苦労だったなフレイザー 376 00:20:02,577 --> 00:20:06,414 はじめまして父上!僕 エフタルです! 377 00:20:06,414 --> 00:20:08,625 お会いしたかったですっ! 378 00:20:08,792 --> 00:20:11,836 オルコット公爵閣下と呼べ…! 379 00:20:11,836 --> 00:20:16,549 お前を認知した覚えはない 我が一族の恥さらしが… 380 00:20:16,549 --> 00:20:19,219 14年ごしに会う息子だろ…? 381 00:20:19,886 --> 00:20:21,221 はい… 382 00:20:21,221 --> 00:20:24,015 オルコット公爵閣下… 383 00:20:24,099 --> 00:20:26,559 うむ… まったく 384 00:20:26,559 --> 00:20:31,064 雷神皇の家系に生まれながら 魔法適性なしとは… 385 00:20:31,231 --> 00:20:34,567 開祖の雷神皇も泣いておろうな… 386 00:20:34,943 --> 00:20:37,153 確かに泣いてます… 387 00:20:37,320 --> 00:20:39,739 やっと会えた自分の子孫が 388 00:20:39,739 --> 00:20:42,742 こんな嫌な感じの人だったことにね… 389 00:20:42,742 --> 00:20:45,370 ていうか それ僕だし… 390 00:20:45,453 --> 00:20:46,746 …もう帰りたい… 391 00:20:46,746 --> 00:20:48,456 ところで… 392 00:20:48,456 --> 00:20:53,253 貴様 士官学校へ 特待生として拾われたらしいな… 393 00:20:53,253 --> 00:20:54,212 はい… 394 00:20:54,212 --> 00:20:56,131 ぶははははっ!! 395 00:20:56,131 --> 00:20:58,258 それはよき報告だ! 396 00:20:58,258 --> 00:21:02,721 ははは そうかそうか!良かった!良かった! 397 00:21:01,886 --> 00:21:02,721 え…? 398 00:21:02,721 --> 00:21:07,392 認知してないとは言え 父親として嬉しいのかな…? 399 00:21:07,600 --> 00:21:12,439 ひょっとして そんなに悪い人じゃないんじゃ… 400 00:21:08,476 --> 00:21:12,439 …よかった…よかった ははは… 401 00:21:12,564 --> 00:21:15,817 これで貴様の養育費もストップ…! 402 00:21:17,027 --> 00:21:20,655 しかも特待であれば衣食住のすべてがタダ! 403 00:21:20,655 --> 00:21:22,907 三年目からは給与まで出る! 404 00:21:22,907 --> 00:21:25,869 これで貴様に掛ける金はなくなる! 405 00:21:25,869 --> 00:21:31,082 …後はせいぜい 家名に泥を塗らぬように励むがよい… 406 00:21:31,332 --> 00:21:33,293 前言撤回 407 00:21:33,335 --> 00:21:35,378 クズだ この人… 408 00:21:35,378 --> 00:21:39,424 まさかそんなことを言いたくて この人 僕らを呼んだの…?! 409 00:21:39,507 --> 00:21:41,885 …おい ヨアヒムよ… 410 00:21:41,885 --> 00:21:43,762 なんでしょうか父上 411 00:21:43,762 --> 00:21:46,639 気まぐれで産ませた 子どもとは言え 412 00:21:46,639 --> 00:21:49,476 アレも公爵家の人間に見られる 413 00:21:49,476 --> 00:21:55,023 本当に士官学校で 恥をかかん程度の実力か見てやれ… 414 00:21:55,023 --> 00:21:58,818 …犬の躾 ですね… 415 00:21:58,818 --> 00:22:02,238 喜んで…ヒヒ… 416 00:22:02,447 --> 00:22:04,657 父上! それは…! 417 00:22:04,824 --> 00:22:09,454 なるほど… そっちが本題って訳か…