1 00:00:42,969 --> 00:00:50,969 ♬~ 2 00:01:02,989 --> 00:01:10,989 ♬~ 3 00:01:23,009 --> 00:01:31,009 ♬~ 4 00:01:42,963 --> 00:01:50,963 ♬~ 5 00:02:02,983 --> 00:02:10,983 ♬~ 6 00:02:13,827 --> 00:02:15,894 (あかね)あなた… はぁ…➡ 7 00:02:15,895 --> 00:02:17,395 ほんとに乱馬なの? 8 00:02:19,399 --> 00:02:24,399 (物音) 9 00:02:27,574 --> 00:02:29,675 乱馬! あ… あんた… 10 00:02:29,676 --> 00:02:32,576 (乱馬)みっ 見るなあ! あかねぇ~っ! 11 00:02:33,580 --> 00:02:35,080 はぁ! 12 00:02:48,795 --> 00:02:51,897 (肉 マン1)乱馬の奴 思ったより手強い 13 00:02:51,898 --> 00:02:55,768 (肉 マン4)だが あやつを倒さぬ限り 竜の髭は手に入らぬよ~ 14 00:02:55,769 --> 00:02:57,870 (肉 マン3)ならば 力で押すのみ! 15 00:02:57,871 --> 00:03:01,073 (肉 マン1)いや… 力で押すだけでは もはや 敵わぬ 16 00:03:01,074 --> 00:03:05,310 (肉 マン2)それでは もう我々には何の手段も 残されていないのかあ? 17 00:03:05,311 --> 00:03:07,846 なんの! まだこれが残っておる! 18 00:03:07,847 --> 00:03:10,783 ん? 何か良い方法があるのか? 19 00:03:10,784 --> 00:03:13,385 ふっふっふっふっ… これだ! 20 00:03:13,386 --> 00:03:16,055 はははああ! (肉 マン4)それは まさかあ… 21 00:03:16,056 --> 00:03:18,457 ね 眠り薬入り… 22 00:03:18,458 --> 00:03:19,958 あんまん! 23 00:03:26,633 --> 00:03:29,101 こうして罠を張っておれば… 24 00:03:29,102 --> 00:03:30,736 肉まんでは失敗したが… 25 00:03:30,737 --> 00:03:32,604 あんまんならばぁ… 26 00:03:32,605 --> 00:03:35,107 (肉 マン3・4・2)完璧な計画だあ! 27 00:03:35,108 --> 00:03:37,109 (八宝斉)わーい! あんまんじゃ~い! (肉 マン たち)えっ? ううっ 28 00:03:37,110 --> 00:03:39,611 (肉 マン4)は はあ… (八宝斉)いっただきま~す! 29 00:03:39,612 --> 00:03:41,113 うう… ああ! (肉 マン4)あぁだだ… 30 00:03:41,114 --> 00:03:43,716 (肉 マン たち)我らの野望を邪魔しおって~! 31 00:03:43,717 --> 00:03:46,852 ええいっ! (肉 マン3)このっ! このっ! 32 00:03:46,853 --> 00:03:49,288 (八宝斉)なんじゃ おのれら~っ! (肉 マン たち)わあーあ~! 33 00:03:49,289 --> 00:03:51,590 許してくれい! (肉 マン2)勘弁してくれ 34 00:03:51,591 --> 00:03:53,692 済まんのう 済まんのう! 35 00:03:53,693 --> 00:03:55,294 悪かたのう! 36 00:03:55,295 --> 00:03:58,330 全ては 竜の髭を手に入れる為… 37 00:03:58,331 --> 00:04:00,065 竜の髭… 38 00:04:00,066 --> 00:04:02,968 して… 竜の髭とはなんじゃ? 39 00:04:02,969 --> 00:04:05,437 じ… 実は… 40 00:04:05,438 --> 00:04:07,473 へへぇ… しかじか… (肉 マン2)あのな… 41 00:04:07,474 --> 00:04:08,974 (八宝斉)ふん… うん… うんっ 42 00:04:08,975 --> 00:04:10,476 何っ! 43 00:04:10,477 --> 00:04:15,080 竜の髭に そのような秘密があ~っ! 44 00:04:15,081 --> 00:04:16,582 かあ~! 45 00:04:16,583 --> 00:04:18,083 うわあ~! 46 00:04:21,654 --> 00:04:24,690 乱馬… あんた いったい どうして… 47 00:04:24,691 --> 00:04:28,091 くそぉ~… やっぱり まだ治ってなかったぜ… 48 00:04:29,162 --> 00:04:31,029 (乱馬の声)あれは 俺と親父が➡ 49 00:04:31,030 --> 00:04:34,299 中国で 修業していた時のことだった 50 00:04:34,300 --> 00:04:37,836 (らんま)《ああ… はあ… ああ 腹減ったあ…》 51 00:04:37,837 --> 00:04:40,139 (主人)《返せーっ!》 《あ?》 52 00:04:40,140 --> 00:04:42,207 (主人)《かっ 返せえ! その粥は~!》 53 00:04:42,208 --> 00:04:44,543 (男性)《やっはっは! いや~ いただきます!》 54 00:04:44,544 --> 00:04:46,544 《その粥もらった~っ!》 55 00:04:47,614 --> 00:04:49,481 《はぁ いただきまあ~すっ!》 56 00:04:49,482 --> 00:04:52,484 《ああ がっ… ぐっ… うめっ! うっ… うんっ… う…》 57 00:04:52,485 --> 00:04:54,486 (主人)《ああ! 食ってる!》 58 00:04:54,487 --> 00:04:56,087 《おい!》 《おかわり》 59 00:04:57,924 --> 00:04:59,924 《え? よ 良かったあ… 女か…》 60 00:05:01,027 --> 00:05:03,128 《何しやがんだ このドスケベ!》 61 00:05:03,129 --> 00:05:07,466 (主人)《先ほどの粥は この薬菜館の極秘メニュー➡ 62 00:05:07,467 --> 00:05:10,569 この竜の髭でダシをとって 作ったものだ》 63 00:05:10,570 --> 00:05:13,105 《竜の髭? なんだよ そりゃ…》 64 00:05:13,106 --> 00:05:15,941 (主人)《竜の髭は 薬膳料理となる漢方薬➡ 65 00:05:15,942 --> 00:05:19,912 女人には全く効かぬが 1度男子が食した場合…➡ 66 00:05:19,913 --> 00:05:23,382 ある野望が叶う…》 67 00:05:23,383 --> 00:05:24,883 《男の野望?》 68 00:05:26,152 --> 00:05:29,755 (主人)《その為 竜の髭をめぐり 幾度となく動乱が繰り返され➡ 69 00:05:29,756 --> 00:05:32,958 数限りない人々が 朽ち果てたという話だ》 70 00:05:32,959 --> 00:05:35,894 《いや まったく お主が女で良かった》 71 00:05:35,895 --> 00:05:38,797 《もし男があれを食っていたら》 (湯をかける音) 72 00:05:38,798 --> 00:05:40,298 《なはっ?》 73 00:05:44,437 --> 00:05:46,705 《うおっ 男だったのねぇ!》 74 00:05:46,706 --> 00:05:48,907 (乱馬)《ふ ふざけるなよ》 75 00:05:48,908 --> 00:05:50,742 《こっ これが…➡ 76 00:05:50,743 --> 00:05:54,043 これが男の野望かあ~っ!》 (衝撃音) 77 00:05:55,648 --> 00:05:58,684 《まあ 取りあえず 効果が切れるまで➡ 78 00:05:58,685 --> 00:06:02,421 これで 封印をしておくと よろしい》 79 00:06:02,422 --> 00:06:05,657 俺は 薬菜館の主人に頼み込んで➡ 80 00:06:05,658 --> 00:06:07,359 竜の髭を持ち帰ったんだ… 81 00:06:07,360 --> 00:06:09,127 そうだったの… 82 00:06:09,128 --> 00:06:11,997 でも これが竜の髭の力なら➡ 83 00:06:11,998 --> 00:06:13,632 狙われて当然だわ… 84 00:06:13,633 --> 00:06:15,133 (おばば)何?➡ 85 00:06:15,134 --> 00:06:17,936 竜の髭の秘密を知りたいだと… 86 00:06:17,937 --> 00:06:22,407 (玄馬)さよう… あ… 齢 3000 年の 中国妖怪の あなたなら➡ 87 00:06:22,408 --> 00:06:23,976 ご存知かと思い… 88 00:06:23,977 --> 00:06:26,545 シュルシュル ズッ… うっ! 89 00:06:26,546 --> 00:06:29,715 誰が 「齢 3000 年の妖怪」 じゃ➡ 90 00:06:29,716 --> 00:06:32,284 竜の髭は動乱の源➡ 91 00:06:32,285 --> 00:06:35,721 あの髭を巡って起きた争いは 数知れぬ… 92 00:06:35,722 --> 00:06:39,191 例え知っていたとしても 教えるわけにはいかん 93 00:06:39,192 --> 00:06:41,260 (玄馬)ズゥ~ズィ~… チャッ 94 00:06:41,261 --> 00:06:43,328 そこをなんとか… うっ! 95 00:06:43,329 --> 00:06:46,665 特にお主のような者にはな… 96 00:06:46,666 --> 00:06:49,735 (玄馬)《わしに知られてはまずい 秘密…》 97 00:06:49,736 --> 00:06:53,438 《 「動乱の源」 とまで言われる 竜の髭が➡ 98 00:06:53,439 --> 00:06:56,975 どこでわしと結びつくのか?》 99 00:06:56,976 --> 00:06:58,543 (玄馬)むっ! (八宝斉)おーのれ乱馬ぁ!➡ 100 00:06:58,544 --> 00:07:01,179 竜の髭 必ずや奪ってくれるぅ~っ! 101 00:07:01,180 --> 00:07:04,016 お師匠様まで竜の髭を… 102 00:07:04,017 --> 00:07:06,251 ん? もしや…➡ 103 00:07:06,252 --> 00:07:10,522 あの4人の肉まん あん カレ ピザまん達…➡ 104 00:07:10,523 --> 00:07:12,658 それにお師匠様…➡ 105 00:07:12,659 --> 00:07:18,030 竜の髭を狙いし者の共通点は… はっ! 106 00:07:18,031 --> 00:07:19,965 毛がなーいっ! 107 00:07:19,966 --> 00:07:22,134 (玄馬)《わしの推理に 間違いがなければ➡ 108 00:07:22,135 --> 00:07:24,102 竜の髭の正体は…➡ 109 00:07:24,103 --> 00:07:25,603 急がねばっ!》 110 00:07:27,173 --> 00:07:28,973 すごい! すご過ぎる! 111 00:07:33,313 --> 00:07:37,783 竜の髭って 超強力な養毛剤だったのね 112 00:07:37,784 --> 00:07:39,384 てぃっ! とにかくぅ… 113 00:07:40,520 --> 00:07:43,555 てい! てい! ていていてい… ててて てい! 114 00:07:43,556 --> 00:07:45,390 こーして こーして! 115 00:07:45,391 --> 00:07:47,326 ええ~いっ! 116 00:07:47,327 --> 00:07:49,995 んっ これでよしと! 117 00:07:49,996 --> 00:07:51,496 あのなあ… 118 00:07:56,836 --> 00:07:59,871 またあの肉まん達に 襲われるんじゃなあい? 119 00:07:59,872 --> 00:08:02,808 あんな奴ら ちっとも怖かねえよ (落ちてくる音) 120 00:08:02,809 --> 00:08:04,910 あ? 121 00:08:04,911 --> 00:08:06,411 危ねえーっ! 122 00:08:07,647 --> 00:08:09,314 ぐっ うう! んんっ! うっ くっ! 123 00:08:09,315 --> 00:08:10,816 なはっ! んっ? 124 00:08:10,817 --> 00:08:13,652 いひひひ… 125 00:08:13,653 --> 00:08:15,153 おじいさん! 126 00:08:15,154 --> 00:08:16,655 てめえ 何しやがる! 127 00:08:16,656 --> 00:08:19,725 乱馬 おとなしく 竜の髭を渡せばよし 128 00:08:19,726 --> 00:08:21,259 さもなくば… 129 00:08:21,260 --> 00:08:24,463 どうやら竜の髭の秘密に 気づいたようだな… 130 00:08:24,464 --> 00:08:26,465 おもしれえ! 取れるもんなら! 131 00:08:26,466 --> 00:08:28,300 取ってやるわいっ!➡ 132 00:08:28,301 --> 00:08:30,001 たあぁ~! 133 00:08:31,337 --> 00:08:33,138 どぅわああ~ ああ~っ! 134 00:08:33,139 --> 00:08:34,639 乱馬~! 135 00:08:36,943 --> 00:08:39,443 あ… ちっくしょう… 136 00:08:41,314 --> 00:08:44,116 へっ! たわいない… はぁっ くっそ… 137 00:08:44,117 --> 00:08:46,885 そーれ~っ! とどめの八宝大華輪! 138 00:08:46,886 --> 00:08:48,954 んっ! 139 00:08:48,955 --> 00:08:50,455 (玄馬)ぬあっ! 140 00:08:50,456 --> 00:08:52,190 んっ! 親父! 141 00:08:52,191 --> 00:08:53,959 大丈夫か? 乱馬 142 00:08:53,960 --> 00:08:56,528 この父が来たからには安心せい! 143 00:08:56,529 --> 00:08:58,397 こーら! 玄馬! 何するんじゃ! 144 00:08:58,398 --> 00:09:00,632 だまれ! 妖怪八宝斉! くらえーっ! 145 00:09:00,633 --> 00:09:03,235 うわああぁ~…➡ 146 00:09:03,236 --> 00:09:04,836 どおおお~っ! 147 00:09:08,741 --> 00:09:10,275 ええい… いてて… 148 00:09:10,276 --> 00:09:12,477 おのれぇ… 玄馬… 149 00:09:12,478 --> 00:09:15,080 師匠に対して なんちゅーことを… 150 00:09:15,081 --> 00:09:18,450 師匠といえど 乱馬に手を出すことは許さ~ん! 151 00:09:18,451 --> 00:09:21,351 (八宝斉)ほええぇ~っ! 152 00:09:22,455 --> 00:09:25,355 はあ… はあ… 乱馬… はぁ… 153 00:09:26,359 --> 00:09:27,859 怪我はないか? 154 00:09:27,860 --> 00:09:30,228 おい! まさか親父まで➡ 155 00:09:30,229 --> 00:09:32,964 竜の髭を狙って来たんじゃ ねえだろうなあ? 156 00:09:32,965 --> 00:09:37,169 乱馬! お前は自分の父のことを そのような目で… 157 00:09:37,170 --> 00:09:38,770 お… 親父… 158 00:09:38,771 --> 00:09:40,272 ううう… ぐす… ら…➡ 159 00:09:40,273 --> 00:09:42,641 乱馬のバカ~! 160 00:09:42,642 --> 00:09:44,142 親父… 161 00:09:45,978 --> 00:09:50,478 ぐっ… ふっ… すっ… 162 00:09:52,018 --> 00:09:53,518 あっ… 163 00:09:59,959 --> 00:10:01,459 親父… 164 00:10:03,863 --> 00:10:05,864 もうよい… え? 165 00:10:05,865 --> 00:10:07,865 もうよいと申しておる 166 00:10:09,302 --> 00:10:14,072 息子を苦境に追い込んでまで 竜の髭を取り上げようなど➡ 167 00:10:14,073 --> 00:10:20,112 そのような浅ましい行い この父には… この父には! 168 00:10:20,113 --> 00:10:22,547 できるわけなかろーがぁ~! 169 00:10:22,548 --> 00:10:24,049 が… が… 170 00:10:24,050 --> 00:10:25,884 この手はなんだ? 171 00:10:25,885 --> 00:10:29,287 おのれ よくも今まで この父をたばかりおってえ! 172 00:10:29,288 --> 00:10:31,456 それは俺のセリフだ! 173 00:10:31,457 --> 00:10:33,024 えーい 小賢しい! 174 00:10:33,025 --> 00:10:36,428 竜の髭をかけて 正々堂々と勝負せ~い! 175 00:10:36,429 --> 00:10:38,897 ついに本性を現しやがったなあ! 176 00:10:38,898 --> 00:10:41,900 ふん! いくぞ~っ! ひぎちゃっちゃ~! 177 00:10:41,901 --> 00:10:43,902 うっ! ふっ! (玄馬)てやぁ! 178 00:10:43,903 --> 00:10:46,404 ふっ! おりゃ! ふっ! たあっ! (玄馬)ふん! やあ! 179 00:10:46,405 --> 00:10:48,306 ふっ! やっ! ふっ! (玄馬)あたたたた! ふぅっ!➡ 180 00:10:48,307 --> 00:10:51,643 とぁあぁ! もらったあ~っ! 181 00:10:51,644 --> 00:10:53,144 (玄馬)おお~ わあ~! ぐっ… 182 00:10:54,313 --> 00:10:56,081 けっ ざまあみやがれ! 183 00:10:56,082 --> 00:10:59,217 (玄馬)うう… うっ うっ うっ… ううぅ… 184 00:10:59,218 --> 00:11:03,054 親父… うっ… うっ… ずぅ~… うう… 185 00:11:03,055 --> 00:11:05,023 どうした? 親父 どっか痛いのか? 186 00:11:05,024 --> 00:11:08,994 わしは… 負けたから 泣いているのではないぞ… 187 00:11:08,995 --> 00:11:11,963 んんっ だから どっか痛いんだろ? 188 00:11:11,964 --> 00:11:13,865 (玄馬)たかが養毛剤の為に➡ 189 00:11:13,866 --> 00:11:16,835 実の父を ここまで冷酷に叩きのめす➡ 190 00:11:16,836 --> 00:11:20,736 お前の心根が情けなくて 流す涙ぞ… 191 00:11:22,175 --> 00:11:24,176 な~んちゃって! あ? 192 00:11:24,177 --> 00:11:26,144 竜の髭! もらった! 193 00:11:26,145 --> 00:11:28,914 ぬああ~ あぁ~あっ! 194 00:11:28,915 --> 00:11:32,751 こんの くそ親父がぁあ~! 195 00:11:32,752 --> 00:11:35,320 (玄馬)だあ~ ははは… 196 00:11:35,321 --> 00:11:38,121 乱馬! まだまだ修業が足らんなあ! 197 00:11:39,759 --> 00:11:41,560 待ちやがれえ! (おばば)ええいっ! 198 00:11:41,561 --> 00:11:43,161 どぅっ! 199 00:11:45,831 --> 00:11:47,331 なっ 何しやがる! 200 00:11:49,101 --> 00:11:51,169 どぅはっ! 201 00:11:51,170 --> 00:11:54,272 (らんま)うっ だあ~! いきなり なんだ! 202 00:11:54,273 --> 00:11:56,241 うえ? あ ああそうか… 203 00:11:56,242 --> 00:11:59,042 (髪を切る音) 204 00:12:00,012 --> 00:12:03,582 女んなれば 竜の髭の効果も なくなるんだったあ 205 00:12:03,583 --> 00:12:05,350 (おばば)うーむ… あ? 206 00:12:05,351 --> 00:12:08,353 この髪の量… 恐ろしいことじゃ 207 00:12:08,354 --> 00:12:11,189 一刻も早く 竜の髭を奪還せねば➡ 208 00:12:11,190 --> 00:12:13,191 恐らく1週間で…➡ 209 00:12:13,192 --> 00:12:15,660 婿殿の髪は 尽きてなくなる 210 00:12:15,661 --> 00:12:17,561 ひぇっ! 211 00:13:57,997 --> 00:14:05,997 ♬~ 212 00:14:12,545 --> 00:14:14,813 (玄馬)ついに手に入れたあ! あはっ!➡ 213 00:14:14,814 --> 00:14:18,817 中国 3000 年の養毛剤 竜の髭! 214 00:14:18,818 --> 00:14:21,920 思えば 辛く悲しい日々だった…➡ 215 00:14:21,921 --> 00:14:23,988 女にはもてない➡ 216 00:14:23,989 --> 00:14:26,458 子供にはバカにされる➡ 217 00:14:26,459 --> 00:14:29,728 何度 鏡の前で泣いたことか… 218 00:14:29,729 --> 00:14:32,530 だが… 今こそ甦れ!➡ 219 00:14:32,531 --> 00:14:35,500 緑なす黒髪よ~っ! 220 00:14:35,501 --> 00:14:37,201 (玄馬)《ははは…》 221 00:14:38,738 --> 00:14:40,238 擦る! 222 00:14:41,507 --> 00:14:43,007 叩く! 223 00:14:44,410 --> 00:14:45,910 貼る! 224 00:14:49,482 --> 00:14:50,982 ん? 225 00:14:50,983 --> 00:14:55,286 しまったあ~! 使い方が分からあ~ん! 226 00:14:55,287 --> 00:14:59,324 でえっ! 今さら髪生やして どーすんだ おめえは! 227 00:14:59,325 --> 00:15:02,394 さあ 竜の髭を早く返せ! 待て 乱馬 228 00:15:02,395 --> 00:15:05,497 お前には この父の気持ちが分からんのか 229 00:15:05,498 --> 00:15:07,298 聞く耳持たねえよ 230 00:15:07,299 --> 00:15:09,234 たわけ者~! 231 00:15:09,235 --> 00:15:11,903 お前には この父の気持ちが分からんのか 232 00:15:11,904 --> 00:15:14,305 父は… 父は悲しいぞ! え? 233 00:15:14,306 --> 00:15:16,174 わしはお前の身を案じ➡ 234 00:15:16,175 --> 00:15:19,144 竜の髭の恐るべき力を 封じんとして➡ 235 00:15:19,145 --> 00:15:21,045 自らを実験台にして… 236 00:15:23,249 --> 00:15:24,883 これで手を打たんか 237 00:15:24,884 --> 00:15:27,118 あのなあ! ゴチャゴチャ言ってねえで➡ 238 00:15:27,119 --> 00:15:29,354 早く竜の髭を返せえ! (玄馬)やだっ 239 00:15:29,355 --> 00:15:31,289 かっ… くそ親父っ! んやっ! 返せ! 240 00:15:31,290 --> 00:15:32,791 (玄馬)やっ やっ やっ やっ 241 00:15:32,792 --> 00:15:36,127 おじ様! らんまが一生女のままでいいの? 242 00:15:36,128 --> 00:15:38,129 ん? どういうことじゃ? 243 00:15:38,130 --> 00:15:41,232 竜の髭は 女には効かないけど… 244 00:15:41,233 --> 00:15:44,736 毛のない男には 強力な養毛剤… 245 00:15:44,737 --> 00:15:49,240 しかし 婿殿のように 髪のある男子には 強すぎる薬 246 00:15:49,241 --> 00:15:53,545 この薬を使った以上 一刻も早く封印せねば➡ 247 00:15:53,546 --> 00:15:56,114 髪は伸び続け いずれは尽きる! 248 00:15:56,115 --> 00:15:58,349 なっ なんと! 249 00:15:58,350 --> 00:15:59,850 どれ… 250 00:16:01,320 --> 00:16:02,987 あちぃ~いっ! 251 00:16:02,988 --> 00:16:04,689 おお! 252 00:16:04,690 --> 00:16:07,425 羨ましぃ~い… 253 00:16:07,426 --> 00:16:09,461 (乱馬)おのれは 今の話…➡ 254 00:16:09,462 --> 00:16:11,763 どう聞いとったんだあ~っ! 255 00:16:11,764 --> 00:16:13,731 (落ちてくる音)あっ… 256 00:16:13,732 --> 00:16:15,633 (玄馬)わはっ! な なんだ? 257 00:16:15,634 --> 00:16:17,335 ぬあっ あっ! 258 00:16:17,336 --> 00:16:19,337 うう? 259 00:16:19,338 --> 00:16:20,839 わははははは! 260 00:16:20,840 --> 00:16:22,807 竜の髭 も~らった! 261 00:16:22,808 --> 00:16:24,308 させるかあ! 262 00:16:26,645 --> 00:16:28,246 (らんま)うりゃあ! 263 00:16:28,247 --> 00:16:30,215 オ~ スィ~ト! 264 00:16:30,216 --> 00:16:31,749 あは あはあは… あは… 265 00:16:31,750 --> 00:16:33,918 ふん ぎょお! 266 00:16:33,919 --> 00:16:36,621 危ないところであった 267 00:16:36,622 --> 00:16:40,091 このう… ぐっ… ああ ぬうん… んんぬう! 268 00:16:40,092 --> 00:16:41,793 よこせえ~! 269 00:16:41,794 --> 00:16:43,495 (玄馬)あいたたたあ~!➡ 270 00:16:43,496 --> 00:16:45,697 がぴょ~ん! 271 00:16:45,698 --> 00:16:47,198 へへ… 272 00:16:49,869 --> 00:16:52,469 ひぇえ~! 273 00:16:58,477 --> 00:17:00,712 んっ ちっくしょ~… 274 00:17:00,713 --> 00:17:03,815 親子師弟が こうも見苦しく争うか 275 00:17:03,816 --> 00:17:05,850 げに恐ろしき竜の髭… 276 00:17:05,851 --> 00:17:07,851 普段とあんまり変わんないけど… 277 00:17:09,021 --> 00:17:12,056 んん? はぁっ ふん…➡ 278 00:17:12,057 --> 00:17:14,157 うん あっ ありゃ~! 279 00:17:17,730 --> 00:17:19,931 (肉 マン2)どぅ あ~っ! (肉 マン1・3・4)わああ~! 280 00:17:19,932 --> 00:17:23,668 (肉 マン2)ああ… あああ… (肉 マン4)ひぃ~… ひぃひ… 281 00:17:23,669 --> 00:17:27,772 さてえ 竜の髭の使用法 教えてもらおうかの 282 00:17:27,773 --> 00:17:31,442 ふんっ! 言えんな 例えこの命と引き換えにしても 283 00:17:31,443 --> 00:17:33,278 死んでも言わんかい? 284 00:17:33,279 --> 00:17:35,679 んへっ 誰が 「言わん」 と言ったぁん 285 00:17:38,684 --> 00:17:41,052 よーし! よい湯加減じゃあ 286 00:17:41,053 --> 00:17:43,454 さあ ダシをとろう! (肉 マン1)おのれぇ! 287 00:17:43,455 --> 00:17:44,989 (肉 マン2)独り占めする気かあ? 288 00:17:44,990 --> 00:17:47,490 (肉 マン3)こっちへよこせえ! (肉 マン4)返せ 返せえ! 289 00:17:50,362 --> 00:17:51,863 (八宝斉)あっ! もらったあ~っ! 290 00:17:51,864 --> 00:17:55,764 (八宝斉)あっ あっ ああ! あっ おのれ 乱馬! たぁ~っ! 291 00:17:59,138 --> 00:18:02,240 (乱馬)よ~し! 良かったなあ 乱馬!➡ 292 00:18:02,241 --> 00:18:05,041 だあ~っ! 俺の後ろに回るなあーっ! 293 00:18:06,612 --> 00:18:10,014 え? 竜の髭 も~らったっ! 294 00:18:10,015 --> 00:18:12,150 (髪が伸びる音)だはああ~っ! 295 00:18:12,151 --> 00:18:14,886 お師匠様と私は一心同体! 296 00:18:14,887 --> 00:18:17,889 さあ 一緒にお粥を作りましょう! 粥~ 297 00:18:17,890 --> 00:18:20,925 わしのじゃも~ん お前になんかやるもんか! 298 00:18:20,926 --> 00:18:23,127 て… てめえらあ~っ! 299 00:18:23,128 --> 00:18:25,928 くぅ… こんで… ぐっ… こんで… 300 00:18:30,903 --> 00:18:33,071 うんがぁーっ! てぇ! 301 00:18:33,072 --> 00:18:38,172 思い知れええぇ~っ! 302 00:18:39,178 --> 00:18:40,712 (八宝斉)うげっ ぐっ ぐっ! (玄馬)うぐっ がぁ がぁ! 303 00:18:40,713 --> 00:18:42,213 (八宝斉)うごっ! (玄馬)うおっ? 304 00:18:42,214 --> 00:18:45,216 うわっはっ! ふぅ… (飛んでくる音) 305 00:18:45,217 --> 00:18:46,717 うええっ! 306 00:18:48,253 --> 00:18:49,753 へっ! 307 00:18:50,756 --> 00:18:52,557 わああ~っ! 308 00:18:52,558 --> 00:18:54,158 んっ はぁ! 乱馬っ! 309 00:18:54,159 --> 00:18:55,827 こ これは? 310 00:18:55,828 --> 00:19:00,164 おんどりゃあ~! とぅ… うんりゃ~! うぉんりぇ~っ! 311 00:19:00,165 --> 00:19:03,835 こにぉやろーがぁああ~っ! 312 00:19:03,836 --> 00:19:05,336 ひょう! がぁ! 313 00:19:05,337 --> 00:19:07,105 おっ! うっ! 314 00:19:07,106 --> 00:19:09,273 へっと… にょげっ! 315 00:19:09,274 --> 00:19:10,842 むぅ~ふむ… 316 00:19:10,843 --> 00:19:13,843 でぇやっ こーして こーして… この一丁上がりだあ! このっ 317 00:19:15,648 --> 00:19:17,148 よいしょ… ん… 318 00:19:18,150 --> 00:19:19,651 さらばじゃ 玄馬! 319 00:19:19,652 --> 00:19:21,886 ああ! お師匠様! ずるっこぉ~っ! 320 00:19:21,887 --> 00:19:24,122 逃がすかあ! 321 00:19:24,123 --> 00:19:25,823 (八宝斉)オ~ スウィ~ト! 322 00:19:27,559 --> 00:19:29,994 は? なんじゃ? ほっ! あっ! 323 00:19:29,995 --> 00:19:33,431 くたばれえ! 妖怪ぃ~! 324 00:19:33,432 --> 00:19:35,099 (八宝斉)んよおっ! ぎゅうっ! ぐあっ! 325 00:19:35,100 --> 00:19:37,669 よお~ あっ! うわあ! ううう… 326 00:19:37,670 --> 00:19:40,605 おお… おぐぅ わあっ いいっ! 327 00:19:40,606 --> 00:19:43,841 こ~れでも くぉ~れでも! (八宝斉)うう… うああ… 328 00:19:43,842 --> 00:19:45,343 どうだ! (八宝斉)こわい… 329 00:19:45,344 --> 00:19:47,345 ぬぅ~ああ~いっ! 330 00:19:47,346 --> 00:19:50,415 うわあああ~っ! ああ! (八宝斉の悲鳴) 331 00:19:50,416 --> 00:19:52,050 (八宝斉)ぐぅ! 332 00:19:52,051 --> 00:19:53,551 《何?》 333 00:19:53,552 --> 00:19:56,421 うわああ~っ! 334 00:19:56,422 --> 00:19:59,824 ああ… あっ… ああ… あぁ… 335 00:19:59,825 --> 00:20:01,325 (八宝斉)てん ちゃん… 336 00:20:01,326 --> 00:20:04,095 ぬ… 抜けた? 337 00:20:04,096 --> 00:20:06,464 こ… これは? 338 00:20:06,465 --> 00:20:09,233 あ… あはは… はぁ… 339 00:20:09,234 --> 00:20:12,036 えっ!? うそっ! 伸びない~いぃ! 340 00:20:12,037 --> 00:20:13,938 (八宝斉)うん? あああ… あっ! 341 00:20:13,939 --> 00:20:19,010 え? うん! ほっ? ほっ? おっ! 342 00:20:19,011 --> 00:20:21,813 乱馬 お前… 髪が尽きたなあ! 343 00:20:21,814 --> 00:20:23,314 ひぇっへ! うぃ! 344 00:20:24,416 --> 00:20:26,384 そ そうだわ 345 00:20:26,385 --> 00:20:29,887 今の戦いで 髪の無駄遣いしたから… 346 00:20:29,888 --> 00:20:34,988 そぉ… そんなああ~… ああ~! 347 00:20:39,031 --> 00:20:43,234 あ あの… あ… だから… ね… 348 00:20:43,235 --> 00:20:45,136 ん… その… あ ふぅ… 349 00:20:45,137 --> 00:20:48,206 ふっ… 無理に慰めてくれんでいい! 350 00:20:48,207 --> 00:20:49,774 あ はあ… 351 00:20:49,775 --> 00:20:51,442 許せ 乱馬… 352 00:20:51,443 --> 00:20:54,178 所詮 お前は わしの子だ… 353 00:20:54,179 --> 00:20:57,582 なくなるのが早いか遅いかの 話ではないかぁ 354 00:20:57,583 --> 00:20:59,550 んんっ! 俺はなっ!➡ 355 00:20:59,551 --> 00:21:02,820 親父に似てねえのが 自慢だったんだよおっ! 356 00:21:02,821 --> 00:21:04,522 だぁっ はぁっ ううっ! 357 00:21:04,523 --> 00:21:06,023 乱馬~っ! 358 00:21:06,024 --> 00:21:08,624 うっ… くっく… うう! はあ… 359 00:21:09,828 --> 00:21:11,629 《そ そうだ!➡ 360 00:21:11,630 --> 00:21:14,198 竜の髭の粥を食えば いんじゃねえか》 361 00:21:14,199 --> 00:21:17,502 じじいっ! 竜の髭返せえ~っ! 362 00:21:17,503 --> 00:21:20,838 愚か者! 1度手に入れたものを この八宝斉が➡ 363 00:21:20,839 --> 00:21:23,941 やすやすと手放すとでも… はあ?➡ 364 00:21:23,942 --> 00:21:25,442 あれ? あれ? あれえ? 365 00:21:27,446 --> 00:21:30,046 落としちゃった… うぞぉー! 366 00:21:31,517 --> 00:21:34,986 んむ… 抜けんな… よし! 367 00:21:34,987 --> 00:21:37,588 髪が尽きたのなら 根こそぎ抜けてなくなるはず 368 00:21:37,589 --> 00:21:39,090 ということは…➡ 369 00:21:39,091 --> 00:21:41,826 粥の効き目が切れて 元に戻ったのじゃ! 370 00:21:41,827 --> 00:21:43,327 本当? 371 00:21:43,328 --> 00:21:45,730 (玄馬)竜の髭… 竜の髭~! 372 00:21:45,731 --> 00:21:47,665 (八宝斉)竜の髭は いずこじゃ? 373 00:21:47,666 --> 00:21:49,500 (玄馬)くっ… 374 00:21:49,501 --> 00:21:51,903 (おばば)安心せいというのに 婿殿は➡ 375 00:21:51,904 --> 00:21:54,005 人の話を全然聞いとらん 376 00:21:54,006 --> 00:21:56,006 いつまで気絶してんのかしら… 377 00:22:03,415 --> 00:22:07,251 (肉 マン1)ほっほ~! 意外なとこにあるものだなあ! 378 00:22:07,252 --> 00:22:10,788 (肉 マン2)こ~んなことなら 初めっから ここに来れば良かったあ 379 00:22:10,789 --> 00:22:12,323 楽しみですなあ! 380 00:22:12,324 --> 00:22:14,924 がはははあ! いっぱい食うぞお! 381 00:22:17,329 --> 00:22:20,631 ったくう… 欲の皮 突っ張らせやがって… 382 00:22:20,632 --> 00:22:22,433 うん… でも 良かったじゃない 383 00:22:22,434 --> 00:22:25,434 もう どんな紐でおさげを留めても いいんだから 384 00:22:31,143 --> 00:22:33,211 (主人)ああ! なんと… 385 00:22:33,212 --> 00:22:35,680 昨日までで 竜の髭 3000 年の➡ 386 00:22:35,681 --> 00:22:38,950 賞味期限が切れてしまっておる 387 00:22:38,951 --> 00:22:42,053 また 買い出しに行かんとならんのお… 388 00:22:42,054 --> 00:22:45,923 (シャンプー)はぁい 竜の髭の粥 お待ちどうさまね 389 00:22:45,924 --> 00:22:47,491 (一同)わあ~! 390 00:22:47,492 --> 00:22:49,792 いっただきま~す! 391 00:22:51,463 --> 00:22:54,963 うん… ふん… ああ 分かった さらばじゃ 392 00:22:58,203 --> 00:22:59,837 シャンプー 393 00:22:59,838 --> 00:23:02,840 今 薬菜館の主人から 聞いたんじゃが➡ 394 00:23:02,841 --> 00:23:06,077 竜の髭 もう効き目がないそうじゃ 395 00:23:06,078 --> 00:23:07,879 (シャンプー) それは残念ね 396 00:23:07,880 --> 00:23:10,481 でも みんな幸せそうに食べている 397 00:23:10,482 --> 00:23:12,583 それでいいね (おばば)確かに… 398 00:23:12,584 --> 00:23:15,086 しかし 間もなくバレるじゃろうなあ 399 00:23:15,087 --> 00:23:18,189 もうすぐ生える! わしには分かるぞ! 400 00:23:18,190 --> 00:23:19,690 ええ わしもだ! 401 00:23:19,691 --> 00:23:22,593 わしが最初だ (肉 マン4)たくさん生えるぞぉ 402 00:23:22,594 --> 00:23:24,161 待ちきれんですなあ! ははあ 403 00:23:24,162 --> 00:23:26,130 120 は若返るぞい 404 00:23:26,131 --> 00:23:29,567 (一同)いっひっひっひ… 405 00:23:29,568 --> 00:23:33,437 ふぅ~ん… これでどう? 406 00:23:33,438 --> 00:23:35,138 あ あのなあ… 407 00:23:37,976 --> 00:23:39,976 (肉 マン たち)あははは… 408 00:25:47,973 --> 00:25:55,973 ♬~ 409 00:26:07,993 --> 00:26:15,993 ♬~ 410 00:26:27,946 --> 00:26:35,946 ♬~ 411 00:26:47,966 --> 00:26:55,966 ♬~ 412 00:27:07,986 --> 00:27:14,986 ♬~ 413 00:27:19,064 --> 00:27:21,098 <シャンプーの忠実的手下➡ 414 00:27:21,099 --> 00:27:23,234 最大的ハチャメチャ娘➡ 415 00:27:23,235 --> 00:27:26,103 そう あの2人組が帰って来た> 416 00:27:26,104 --> 00:27:28,439 <次回 「リンリン・ランランの逆襲」 ➡ 417 00:27:28,440 --> 00:27:29,940 お楽しみにね!> 418 00:30:48,473 --> 00:30:53,478 ♬ (オープニングテーマ)