1 00:00:42,320 --> 00:00:50,320 ♬~ 2 00:01:02,340 --> 00:01:10,340 ♬~ 3 00:01:22,360 --> 00:01:30,360 ♬~ 4 00:01:42,313 --> 00:01:50,313 ♬~ 5 00:02:02,333 --> 00:02:09,333 ♬~ 6 00:02:14,679 --> 00:02:19,679 (心電計の音) 7 00:02:26,858 --> 00:02:30,060 (少年)あ… (春巻)ぎょ… ぎょうこ…➡ 8 00:02:30,061 --> 00:02:34,798 あ… ああ… おお おえおえ… 9 00:02:34,799 --> 00:02:38,499 (体内から光が出る音) 10 00:02:47,178 --> 00:02:50,614 (玄馬)ガァー ヒュー ガァー ヒュー➡ 11 00:02:50,615 --> 00:02:52,115 ガァー ヒュー➡ 12 00:02:52,116 --> 00:02:55,619 ガァー ヒュー (乱馬)う… うう… うぎあああ! 13 00:02:55,620 --> 00:03:00,323 ハァ ひぃ ひぃ ひぃ… ま また見ちまった… 14 00:03:00,324 --> 00:03:02,059 ったく なんて夢だ… 15 00:03:02,060 --> 00:03:04,960 チキショー これじゃ寝れやしねえ… 16 00:03:06,197 --> 00:03:07,931 (玄馬)パオッ… 17 00:03:07,932 --> 00:03:10,100 え? 18 00:03:10,101 --> 00:03:13,801 (玄馬)トーッ! うぐぐっ… 19 00:03:17,108 --> 00:03:20,143 あ… ああ… 20 00:03:20,144 --> 00:03:22,779 うぁ… 21 00:03:22,780 --> 00:03:24,681 (あかね)一体どうしたの? 22 00:03:24,682 --> 00:03:26,716 ゆうべ 良く眠れなかったんじゃない? 23 00:03:26,717 --> 00:03:28,552 あん? まあな… 24 00:03:28,553 --> 00:03:31,153 ふぁ~あ… 25 00:03:33,991 --> 00:03:37,861 (教師)したがって この事件は その後の 律令国家の発達にとって…➡ 26 00:03:37,862 --> 00:03:40,597 エポックメーキングなことで あったと言える 27 00:03:40,598 --> 00:03:43,667 教科書の 63 ページの 上の表を見て下さい➡ 28 00:03:43,668 --> 00:03:45,168 そこに書いてあるように… (いびき) 29 00:03:45,169 --> 00:03:48,205 (教師が説明する声)ん… 眠い… 30 00:03:48,206 --> 00:03:52,375 いっ いっ… うっ… (板書する音) 31 00:03:52,376 --> 00:03:54,945 (教師)「2 地方行政制度をしく」 32 00:03:54,946 --> 00:03:58,081 《どうしちゃったんだろう 乱馬…》 33 00:03:58,082 --> 00:04:01,382 《しょうがない… 放課後 誘ってみるか》 34 00:04:03,955 --> 00:04:07,924 へえ~ フルーツパーラーの穴場ね… 35 00:04:07,925 --> 00:04:10,694 あんた よく こんな店 知ってるわね 36 00:04:10,695 --> 00:04:14,631 (らんま)まーな 俺はパフェが大好物だからな 37 00:04:14,632 --> 00:04:17,100 でも女になんねえと➡ 38 00:04:17,101 --> 00:04:20,770 食うのが恥ずかしいっつーのが 玉にキズだ 39 00:04:20,771 --> 00:04:22,639 あ… らんま! 40 00:04:22,640 --> 00:04:24,141 え? ええ… 41 00:04:24,142 --> 00:04:27,344 え~ 危ない 危ない あやうく寝る所だった… 42 00:04:27,345 --> 00:04:30,247 あんた ここんところ おかしいわよ 43 00:04:30,248 --> 00:04:32,516 そんなに眠いなら 寝ればいいじゃないの 44 00:04:32,517 --> 00:04:34,017 う~ん… 45 00:04:34,018 --> 00:04:38,688 だいたい あんた いっつも 日本史の授業中は寝てたじゃない 46 00:04:38,689 --> 00:04:41,224 それなのに 今日はずっと… 47 00:04:41,225 --> 00:04:43,126 (カメラ の シャッター 音)あら? 48 00:04:43,127 --> 00:04:45,595 今 シャッターの音しなかった? 49 00:04:45,596 --> 00:04:47,096 そうか? 50 00:04:51,302 --> 00:04:53,336 そうだ… あかね… 51 00:04:53,337 --> 00:04:55,672 何? お前のもくれ 52 00:04:55,673 --> 00:04:57,174 (カメラ の シャッター 音)また! 53 00:04:57,175 --> 00:04:59,475 そうか? んん… 54 00:05:00,878 --> 00:05:04,147 (乱馬)夜が… また来る… 55 00:05:04,148 --> 00:05:07,083 (玄馬)ガァー ヒュー ガァー ヒュー➡ 56 00:05:07,084 --> 00:05:09,920 ガァー ヒュー ガァー ヒュー 57 00:05:09,921 --> 00:05:12,622 ああ… も もうダメだ… 58 00:05:12,623 --> 00:05:15,023 フッ… イッテ… 59 00:05:16,327 --> 00:05:18,461 へっ は… ははは…➡ 60 00:05:18,462 --> 00:05:19,963 力が抜ける… うえ~ 61 00:05:19,964 --> 00:05:21,898 (倒れた音) 62 00:05:21,899 --> 00:05:24,501 ガァー ぐ…➡ 63 00:05:24,502 --> 00:05:28,102 ググググ~っ ガッ… (玄馬のいびき) 64 00:05:35,746 --> 00:05:38,882 (若き日の春巻)<彼女の名は 「食へん」 に 「交わる」「子」 ➡ 65 00:05:38,883 --> 00:05:41,551 と書いて 餃子… 決して➡ 66 00:05:41,552 --> 00:05:43,352 餃子とは読まないで> 67 00:05:50,661 --> 00:05:52,762 (春巻)《餃子さん!》 68 00:05:52,763 --> 00:05:54,263 (らんま)《まあ…》 69 00:05:57,868 --> 00:05:59,368 《春巻さん》 70 00:06:03,374 --> 00:06:08,245 (春巻)《見たまえ 餃子さん 遅咲きの桜が まだこんなに…》 71 00:06:08,246 --> 00:06:13,083 《ええ… まるで 私たちを祝福しているかのよう》 72 00:06:13,084 --> 00:06:16,319 (春巻)《約束… 覚えていますか?》 73 00:06:16,320 --> 00:06:19,823 《もちろんですわ 春巻さん》 74 00:06:19,824 --> 00:06:24,361 《花が… もし… まだ咲いていたら…》 75 00:06:24,362 --> 00:06:26,630 《その時は… 餃子さん!》 76 00:06:26,631 --> 00:06:28,131 《その時は…》 77 00:06:29,500 --> 00:06:31,568 《春巻さん…》 78 00:06:31,569 --> 00:06:33,069 (春巻)《餃子さん!》 79 00:06:36,173 --> 00:06:37,673 《んん む…》 80 00:06:39,810 --> 00:06:41,611 (乱馬)うぎゃーっ! 81 00:06:41,612 --> 00:06:43,446 (玄馬)パオッ! 82 00:06:43,447 --> 00:06:45,782 あ あ… ああ… パフォフォフォッ!➡ 83 00:06:45,783 --> 00:06:47,317 パフォフォフォッ! 84 00:06:47,318 --> 00:06:52,318 (鳥のさえずり) 85 00:06:55,826 --> 00:06:57,394 うぎゃーっ! 86 00:06:57,395 --> 00:06:59,596 (玄馬)パフォッ! (衝撃音) 87 00:06:59,597 --> 00:07:04,597 (鳥のさえずり) 88 00:07:06,070 --> 00:07:07,771 うぎゃーっ! 89 00:07:07,772 --> 00:07:09,439 (玄馬)パフォッ! (衝撃音) 90 00:07:09,440 --> 00:07:13,743 (鳥のさえずり) 91 00:07:13,744 --> 00:07:15,345 ハーッ! 92 00:07:15,346 --> 00:07:17,914 毎晩 同じ夢を? 93 00:07:17,915 --> 00:07:19,816 もう… クタクタだ… 94 00:07:19,817 --> 00:07:22,085 それで? どんな夢なの? 95 00:07:22,086 --> 00:07:26,056 あんな気色悪い夢… 人に… ぐお… 96 00:07:26,057 --> 00:07:28,925 思い出しちまった… 乱馬! 97 00:07:28,926 --> 00:07:31,026 あっ あたたた た… ぐっ ぐ… 98 00:07:33,164 --> 00:07:34,664 (らんま)プヘッ… 99 00:07:34,665 --> 00:07:37,067 (少年)き きみ… 失敬だが… 100 00:07:37,068 --> 00:07:38,568 あ? 101 00:07:40,271 --> 00:07:43,840 (少年)毎晩 この老人の夢を見ませんか? 102 00:07:43,841 --> 00:07:45,341 あ… 103 00:07:46,777 --> 00:07:49,279 こっ こいつは… 104 00:07:49,280 --> 00:07:52,916 やっぱり この人の夢を見るのですね 105 00:07:52,917 --> 00:07:57,317 あ~ 間に合って良かった! デートしてください! 106 00:07:58,289 --> 00:08:00,457 なんで俺が 見ず知らずのおめーと➡ 107 00:08:00,458 --> 00:08:02,592 デートしなくちゃ なんねえ~んだよ! 108 00:08:02,593 --> 00:08:06,229 いえいえ ぼ 僕ではなくてですね 109 00:08:06,230 --> 00:08:09,130 なんか訳ありみたいね… 110 00:08:12,536 --> 00:08:15,739 (心電計の音) 111 00:08:15,740 --> 00:08:19,709 ガーッ クー ガーッ クー… 112 00:08:19,710 --> 00:08:22,312 こっ このじじいは… 113 00:08:22,313 --> 00:08:25,415 僕の祖父です (ばあさん)その妻です 114 00:08:25,416 --> 00:08:27,617 医者です 115 00:08:27,618 --> 00:08:31,588 あ… ああ… ど どういう事なんだ 一体 116 00:08:31,589 --> 00:08:34,290 ここ2~3日がヤマでしょう… 117 00:08:34,291 --> 00:08:37,694 (少年)ああ おじいさま… (ばあさん)あなた… あ あ あ… 118 00:08:37,695 --> 00:08:39,695 可哀想… まあな… 119 00:08:42,900 --> 00:08:44,400 うわっ! 120 00:08:48,572 --> 00:08:53,243 (じいさん)餃子さぁ~ん うっ うわ~っ! でた~! 121 00:08:53,244 --> 00:08:56,646 餃子~ 会いたかったよ~ (怖がる声) 122 00:08:56,647 --> 00:08:58,948 ゆ… 幽霊? 123 00:08:58,949 --> 00:09:02,685 ご安心ください ただの幽体離脱ですから 124 00:09:02,686 --> 00:09:04,187 「幽体離脱」 ? 125 00:09:04,188 --> 00:09:07,190 餃子~ 126 00:09:07,191 --> 00:09:08,992 幽体離脱…➡ 127 00:09:08,993 --> 00:09:13,229 それは生きている人間の体から 魂が抜け出し➡ 128 00:09:13,230 --> 00:09:16,433 勝手に 一人で行動することである 129 00:09:16,434 --> 00:09:18,234 (ばあさんと少年とあかねの拍手) 130 00:09:18,235 --> 00:09:21,638 へ~! 幽霊とは違うんだ… 131 00:09:21,639 --> 00:09:23,473 拍手してる場合か! 132 00:09:23,474 --> 00:09:25,742 餃子さ~ん 133 00:09:25,743 --> 00:09:27,744 え~いっ 離れろよ! 134 00:09:27,745 --> 00:09:30,680 せっかく会えたのに 餃子~っ! 135 00:09:30,681 --> 00:09:35,381 俺は 餃子じゃねえ! なんとかしてくれよ こいつ! 136 00:09:37,188 --> 00:09:39,456 ああっ しょれは! 137 00:09:39,457 --> 00:09:41,691 ここに祖父の日記があります 138 00:09:41,692 --> 00:09:44,928 (じいさん)うわ~っ 読むなよ~ 139 00:09:44,929 --> 00:09:49,265 どれどれ? (じいさん)♬ 読むなよ 読むなよ 140 00:09:49,266 --> 00:09:53,403 ♬ 読むなよ 読むなよ~ 141 00:09:53,404 --> 00:09:55,404 じゃっかぁしい~っ! しえええ~っ! 142 00:09:56,474 --> 00:09:58,241 「○月×日➡ 143 00:09:58,242 --> 00:10:01,644 病院の前の道で彼女を見かけた」 144 00:10:01,645 --> 00:10:05,345 「なんと初恋の人 餃子さんに 似ていることか…」 145 00:10:06,283 --> 00:10:10,119 「彼女は病院の向かいの フルーツパーラーに入った」 146 00:10:10,120 --> 00:10:12,620 「彼女はパフェが大好きらしい」 147 00:10:13,891 --> 00:10:17,894 「○月△日 今日も彼女がパーラーに来た」 148 00:10:17,895 --> 00:10:22,732 「いつ見てもプリティー… あの くったくのない笑顔…➡ 149 00:10:22,733 --> 00:10:25,301 餃子さんを思い出してならない」 150 00:10:25,302 --> 00:10:29,138 (シャッター 音) (じいさん)や~ 激写 激写! 151 00:10:29,139 --> 00:10:34,744 んん~っ! 幽体のくせに 写真なんか撮んな~! 152 00:10:34,745 --> 00:10:37,947 あ… まあまあ らんま… 153 00:10:37,948 --> 00:10:39,549 次を読んでください 154 00:10:39,550 --> 00:10:43,887 ったく… 「ああ 愛しの君…➡ 155 00:10:43,888 --> 00:10:47,457 冥土の土産にデートがしたいぜ」 156 00:10:47,458 --> 00:10:49,926 デッ! デート~! 157 00:10:49,927 --> 00:10:53,229 どうか 老い先短いおじいさまと デートしてやってください 158 00:10:53,230 --> 00:10:54,731 お願いします 159 00:10:54,732 --> 00:10:58,201 お願いします うっははは… 160 00:10:58,202 --> 00:11:01,738 デートしてくれないと 毎晩 夢に出るぞ~ 161 00:11:01,739 --> 00:11:04,407 デート位してあげれば? らんま… 162 00:11:04,408 --> 00:11:06,109 そうしょ そうしょ! 163 00:11:06,110 --> 00:11:07,610 けどよ~ 164 00:11:07,611 --> 00:11:10,947 私のことは気にせずに 思う存分➡ 165 00:11:10,948 --> 00:11:12,615 デートしてやってください! 166 00:11:12,616 --> 00:11:14,617 どうか どうか お願いします! 167 00:11:14,618 --> 00:11:16,386 参ったなぁ~ 168 00:11:16,387 --> 00:11:21,391 シュー ハァ… シュー ハァ… 169 00:11:21,392 --> 00:11:25,361 分かったよ デートすりゃ いいんだろ? すりゃ… 170 00:11:25,362 --> 00:11:28,598 ったく… 妖怪退治も武道家の勤めだ 171 00:11:28,599 --> 00:11:32,268 おいおい 「妖怪」 はないだろ? 「妖怪」 は 172 00:11:32,269 --> 00:11:35,004 良かったですね おばあさま 173 00:11:35,005 --> 00:11:36,906 (ばあさん)本当に… ううっ… 174 00:11:36,907 --> 00:11:41,644 (じいさん)わっははは… あ~ デートじゃ デートじゃ 175 00:11:41,645 --> 00:11:44,345 (Pちゃんとムースとシャンプーの鳴き声) (玄馬)バホ 176 00:13:17,341 --> 00:13:21,344 (Pちゃんとムースとシャンプーの鳴き声) (玄馬)バホ 177 00:13:21,345 --> 00:13:24,847 (人々のどよめき) (じいさん) お~い 待ってくれ~! 178 00:13:24,848 --> 00:13:28,351 やっ そんなに早足で歩かんでも いいじゃろ 餃子さん 179 00:13:28,352 --> 00:13:30,853 これが俺の普通の歩き方だ! 180 00:13:30,854 --> 00:13:32,855 どうでもいいけど その手は やめねーか! 181 00:13:32,856 --> 00:13:35,358 おっと いかんいかん… 182 00:13:35,359 --> 00:13:39,862 宙に浮いてると どうも 手のおさまりが悪くて… 183 00:13:39,863 --> 00:13:41,364 おーほ おおお… 184 00:13:41,365 --> 00:13:43,366 お~お~ 初デートにしちゃ➡ 185 00:13:43,367 --> 00:13:46,369 なかなか ウイットにとんだ会話だな 186 00:13:46,370 --> 00:13:48,871 (じいさん)餃子さん 楽しいね! (人々の怖がる声) 187 00:13:48,872 --> 00:13:50,873 全然… 188 00:13:50,874 --> 00:13:53,374 良かった~ 二人とも楽しそうで… 189 00:13:54,378 --> 00:13:57,380 う… 何すんのよっ! 190 00:13:57,381 --> 00:13:59,882 あ ああ いえいえ ごめんなさい 191 00:13:59,883 --> 00:14:01,818 つい あの二人の甘いムードに➡ 192 00:14:01,819 --> 00:14:03,319 あおられちゃって… 193 00:14:03,320 --> 00:14:05,820 どこが甘いのよ どこがーっ! 194 00:14:14,331 --> 00:14:15,832 (ウエイトレス) お待たせしました 195 00:14:15,833 --> 00:14:19,833 まあ しかし なんだ じいさんも未練だよな… 196 00:14:22,840 --> 00:14:24,841 その年になって まだ昔の恋人… 197 00:14:24,842 --> 00:14:29,345 (吸う音) (じいさん)うっ うう… 198 00:14:29,346 --> 00:14:32,348 (男性客)うわ~っ! (ウエイトレス)キャーッ! 199 00:14:32,349 --> 00:14:35,351 (怪獣の雄たけび) 200 00:14:35,352 --> 00:14:38,852 (観客の悲鳴) (じいさん)えーへへっ! へへっ! 201 00:14:40,357 --> 00:14:41,858 てめえは どうして そう➡ 202 00:14:41,859 --> 00:14:43,860 フヨフヨ落ち着きがねえんだ! 203 00:14:43,861 --> 00:14:45,361 もう一発! おまけだ 204 00:14:46,864 --> 00:14:48,865 う~ん デートはデートなんじゃが➡ 205 00:14:48,866 --> 00:14:53,866 なんか大切な約束を 忘れてるような気がしての~ 206 00:14:54,872 --> 00:14:56,873 大切な約束? 207 00:14:56,874 --> 00:15:01,310 おじいさま 心残りがあるんですね あかね… 208 00:15:01,311 --> 00:15:04,814 う~ん なんじゃったかな…?➡ 209 00:15:04,815 --> 00:15:08,317 う~んと う~ん う~ん➡ 210 00:15:08,318 --> 00:15:10,820 うっふ うう~ん… 211 00:15:10,821 --> 00:15:12,321 くっ くくっ… 212 00:15:13,323 --> 00:15:16,325 たった今 成仏させてやろーかっ! 213 00:15:16,326 --> 00:15:19,328 かわいそうな おじいさま… 214 00:15:19,329 --> 00:15:21,831 あ… 待てよ 215 00:15:21,832 --> 00:15:24,332 確か夢ん中で あん時… 216 00:15:26,336 --> 00:15:27,837 《春巻さん…》 217 00:15:27,838 --> 00:15:29,338 (春巻)《餃子さん…》 218 00:15:30,340 --> 00:15:31,840 《む~ん》 219 00:15:33,844 --> 00:15:37,847 えっへへへ! 過去は忘れて 今を楽しみましょう! 220 00:15:37,848 --> 00:15:41,350 らんまったら なんか いきなり優しくなっちゃって… 221 00:15:41,351 --> 00:15:44,851 ああ あ ありがとう! 祖父のために 222 00:15:46,857 --> 00:15:49,358 あははは はははは… 223 00:15:49,359 --> 00:15:52,361 春巻さん 私を捕まえてごらんなさ~い 224 00:15:52,362 --> 00:15:53,862 (笑い声) 225 00:15:56,366 --> 00:15:59,368 それそれそれそれ 226 00:15:59,369 --> 00:16:01,869 それそれそれそれ 227 00:16:06,310 --> 00:16:08,810 どうしたの? 春巻さん… 228 00:16:10,314 --> 00:16:13,816 いや~ 色々な所へ行ってみたが➡ 229 00:16:13,817 --> 00:16:17,320 今一つ満たされなくってな… 230 00:16:17,321 --> 00:16:21,824 くっ… てめーっ 俺に ここまでさせておきながら… 231 00:16:21,825 --> 00:16:24,327 ちょ ちょっと らんま! 待ちなさいよ… 232 00:16:24,328 --> 00:16:25,828 だけどよ~ 233 00:16:25,829 --> 00:16:29,832 わしの考えとったデートと どっか違うんじゃよ… 234 00:16:29,833 --> 00:16:32,335 やっぱり さっき言ってた➡ 235 00:16:32,336 --> 00:16:35,338 「大切な約束」 を思い出さなくちゃ ダメなんじゃないの? 236 00:16:35,339 --> 00:16:38,341 いっ いーんじゃねえか 別に… 237 00:16:38,342 --> 00:16:41,344 えーっ 祖父の日記によりますと… 238 00:16:41,345 --> 00:16:44,347 わぁ~っ 読むなよ 読むなよっ! 239 00:16:44,348 --> 00:16:46,849 わぁ~っ 読むなよ 読むなよっ! 240 00:16:46,850 --> 00:16:51,354 「○月×日 餃子さんと駆け落ちの約束をした」 241 00:16:51,355 --> 00:16:53,856 読むなよ… え? うえ… え? 242 00:16:53,857 --> 00:16:55,358 ま 間違いねえか? 243 00:16:55,359 --> 00:16:57,860 はい 間違いありません 244 00:16:57,861 --> 00:17:00,863 あ~! そうじゃった 駆け落ちじゃ! 245 00:17:00,864 --> 00:17:04,300 バッキャロー! 約束はキスじゃなかったのかよ! 246 00:17:04,301 --> 00:17:09,305 そうならそうと なんで もっと早く思い出さねーんだ! 247 00:17:09,306 --> 00:17:10,806 接吻して欲しいのか? 248 00:17:10,807 --> 00:17:13,809 きーっ… あのな…➡ 249 00:17:13,810 --> 00:17:16,810 おめえが勝手に 夢の中で俺に… 250 00:17:18,815 --> 00:17:21,817 やっぱり てめえ この場で成仏させてやるぜ 251 00:17:21,818 --> 00:17:26,818 でも おじいさん… どうして 駆け落ちの約束なんかしたの? 252 00:17:29,326 --> 00:17:31,327 実はのぉ~ 253 00:17:31,328 --> 00:17:34,330 (春巻)《あはははは…》 《うふふふ…》 254 00:17:34,331 --> 00:17:36,332 (じいさんの声)幼なじみのわしらは➡ 255 00:17:36,333 --> 00:17:39,335 両親も認める婚約者だった➡ 256 00:17:39,336 --> 00:17:40,836 そのままいけば 二人は➡ 257 00:17:40,837 --> 00:17:44,340 幸せな結婚が できるはずじゃった➡ 258 00:17:44,341 --> 00:17:45,841 のだが…➡ 259 00:17:45,842 --> 00:17:51,347 餃子さんの父親が 小豆相場に手を出して破産…➡ 260 00:17:51,348 --> 00:17:55,351 餃子さんは借金を 肩代わりしてもらう代わりに➡ 261 00:17:55,352 --> 00:17:59,855 大金持ちと 結婚しなければならなくなった… 262 00:17:59,856 --> 00:18:03,292 え… わしと餃子が結婚するためには➡ 263 00:18:03,293 --> 00:18:07,296 駆け落ちするしかなかったんです 264 00:18:07,297 --> 00:18:10,299 かわいそう… 本当かよ? 265 00:18:10,300 --> 00:18:12,802 (警笛) 266 00:18:12,803 --> 00:18:14,804 (じいさん)いや~ そーじゃった そーじゃった➡ 267 00:18:14,805 --> 00:18:18,307 駆け落ちじゃ 駆け落ちの約束をしていたんじゃ 268 00:18:18,308 --> 00:18:23,312 待て! それは 「花が咲いたら」 じゃねーのか? 269 00:18:23,313 --> 00:18:25,314 花はどうしたんだよ 花は! 270 00:18:25,315 --> 00:18:27,817 花? なんの花だっけ? 271 00:18:27,818 --> 00:18:29,318 ぐっ… 272 00:18:29,319 --> 00:18:32,822 だから おめーが俺の夢の中で言ってた 273 00:18:32,823 --> 00:18:37,823 日記には 「遅咲きの桜がまだ 咲いていたら」 と書いてあります 274 00:18:39,329 --> 00:18:42,331 (若き日の春巻)《遅咲きの桜が まだ咲いていたら…➡ 275 00:18:42,332 --> 00:18:45,835 駆け落ちして下さい 餃子さん!》 276 00:18:45,836 --> 00:18:48,836 《ええ… まだ 咲いていたら…》 277 00:18:52,342 --> 00:18:55,845 (じいさんの声)もう… 桜は咲いておらんかった… 278 00:18:55,846 --> 00:18:59,346 《さようならっ》 (春巻)《餃子さ~ん!》 279 00:19:03,787 --> 00:19:05,788 それで終わりか… 280 00:19:05,789 --> 00:19:08,791 せつない初恋の思い出なのね… 281 00:19:08,792 --> 00:19:11,794 君と二人で 遅咲きの花を見れたら➡ 282 00:19:11,795 --> 00:19:15,295 もう 思い残すことはないのじゃが… 283 00:19:17,300 --> 00:19:20,302 よし! 見に行くぜ! らんま! 284 00:19:20,303 --> 00:19:22,805 元気出しな じいさん! 285 00:19:22,806 --> 00:19:24,306 うう… 286 00:19:25,809 --> 00:19:29,311 (じいさん)咲いてたら 駆け落ちしてくれるか? 287 00:19:29,312 --> 00:19:30,812 しねーよ! 288 00:19:33,316 --> 00:19:38,316 (くいを打ち込む音) 289 00:19:43,326 --> 00:19:48,326 (工事の音) 290 00:19:53,837 --> 00:19:57,837 ない… わしの… わしの桜が… 291 00:19:59,342 --> 00:20:01,277 わしの青春が… 292 00:20:01,278 --> 00:20:04,280 青春の思い出が… 293 00:20:04,281 --> 00:20:09,285 (くいを打ち込む音) 294 00:20:09,286 --> 00:20:11,787 何言ってんだよ じいさん 295 00:20:11,788 --> 00:20:13,289 良く見てみろよ 296 00:20:13,290 --> 00:20:15,791 え? ん? 297 00:20:15,792 --> 00:20:18,792 遅咲きの桜が満開だぜ 298 00:20:20,297 --> 00:20:21,797 あんたの桜だ… 299 00:20:30,307 --> 00:20:31,807 ううう… 300 00:20:34,311 --> 00:20:36,311 み 見える… 301 00:20:37,314 --> 00:20:42,314 (じいさん)わしの… わしの桜が… 咲いておる 302 00:20:44,821 --> 00:20:46,322 (つむじ風の音) 303 00:20:46,323 --> 00:20:48,324 キャーッ! 304 00:20:48,325 --> 00:20:51,327 な 何? あ! 305 00:20:51,328 --> 00:20:52,828 あ! 306 00:20:52,829 --> 00:21:00,829 ♬~ 307 00:21:11,781 --> 00:21:14,283 (じいさん)終わった… 308 00:21:14,284 --> 00:21:16,285 え… 309 00:21:16,286 --> 00:21:21,290 わしの青春は たった今… ここで終わった… 310 00:21:21,291 --> 00:21:24,293 (工事の音) 311 00:21:24,294 --> 00:21:26,295 いろいろありがとう 312 00:21:26,296 --> 00:21:28,296 い いや… なに… 313 00:21:30,800 --> 00:21:32,801 楽しかったよ 314 00:21:32,802 --> 00:21:34,303 え? 315 00:21:34,304 --> 00:21:35,804 あっ… 316 00:21:36,806 --> 00:21:38,307 お おい! 317 00:21:38,308 --> 00:21:40,309 じいさん 待てよ! 318 00:21:40,310 --> 00:21:42,311 楽しかったよ 319 00:21:42,312 --> 00:21:44,812 (少年)お おじいさま! 320 00:21:46,816 --> 00:21:48,317 じいさん! 321 00:21:48,318 --> 00:21:49,818 おじいさん! 322 00:21:53,823 --> 00:21:55,823 じいさーん! 323 00:22:00,830 --> 00:22:03,332 カー➡ 324 00:22:03,333 --> 00:22:05,334 カー 325 00:22:05,335 --> 00:22:06,835 (ドア が開く音) 326 00:22:08,338 --> 00:22:09,838 あ… おじいさま 327 00:22:09,839 --> 00:22:12,341 おい じいさん! しっかりしろ! おじいさん! 328 00:22:12,342 --> 00:22:13,842 静かに! 329 00:22:13,843 --> 00:22:18,343 騒いで助かるものなら あたしだって騒ぎますよ! 330 00:22:19,349 --> 00:22:21,850 騒げば助かります (ばあさん)え? 331 00:22:21,851 --> 00:22:25,351 (楽器の音)フエッ… 332 00:22:28,358 --> 00:22:31,358 うっ… じゃっかましい! 333 00:22:32,862 --> 00:22:35,364 (3人)え? (ばあさん)春巻さん! 334 00:22:35,365 --> 00:22:37,866 心配かけたね 餃子さん 335 00:22:37,867 --> 00:22:39,367 奇跡だ 336 00:22:40,370 --> 00:22:43,872 ちょっと待て… 初恋の餃子さんて… 337 00:22:43,873 --> 00:22:47,376 えーへへへっ 結局 駆け落ちしちゃった 338 00:22:47,377 --> 00:22:50,379 もう この人ったら強引で… 339 00:22:50,380 --> 00:22:53,882 しかも 全然 俺に似てねえぞっ! 340 00:22:53,883 --> 00:22:57,386 しょっかな… 餃子… 341 00:22:57,387 --> 00:22:59,888 お前の方が美人かな~ 342 00:22:59,889 --> 00:23:03,826 あらっ いやですよ 春巻さん おっほほほ 343 00:23:03,827 --> 00:23:05,827 「おほほ」 じゃねーっ! 344 00:23:09,833 --> 00:23:12,835 (乱馬)う~っ… 345 00:23:12,836 --> 00:23:14,837 なっ なーって➡ 346 00:23:14,838 --> 00:23:17,840 ツツジの花が咲いたから 駆け落ちしよー 347 00:23:17,841 --> 00:23:21,343 なっ なっ 駆け落ちしよ! なっ (怒りに震える声) 348 00:23:21,344 --> 00:23:23,345 (玄馬)パオ… 349 00:23:23,346 --> 00:23:26,348 また幽体離脱したの? いえ 本人です 350 00:23:26,349 --> 00:23:29,852 男と女の区別も つかなくなっちゃって 351 00:23:29,853 --> 00:23:32,354 (小声:あかね)そうでもないみたいよ… 352 00:23:32,355 --> 00:23:34,857 なっ なって 駆け落ちしよ 353 00:23:34,858 --> 00:23:37,860 駆け落ちをしよ なっ! 354 00:23:37,861 --> 00:23:39,361 (玄馬)パオッ! 355 00:25:47,323 --> 00:25:55,323 ♬~ 356 00:26:07,277 --> 00:26:15,277 ♬~ 357 00:26:27,297 --> 00:26:35,297 ♬~ 358 00:26:47,317 --> 00:26:55,317 ♬~ 359 00:27:07,270 --> 00:27:15,270 ♬~ 360 00:27:18,781 --> 00:27:23,285 <タダだなんて どうも話が うますぎると思ったのよね~> 361 00:27:23,286 --> 00:27:25,787 <愛は毒キノコを超えられるか> 362 00:27:25,788 --> 00:27:27,789 <次回 「キノコ寺へ行こう」 ➡ 363 00:27:27,790 --> 00:27:29,290 お楽しみにね> 364 00:30:47,824 --> 00:30:52,829 ♬ (オープニングテーマ)