1 00:00:02,170 --> 00:00:05,770 どうして僕は彼女を知っている? 2 00:00:21,630 --> 00:00:27,870 島崎さん… 3 00:00:43,640 --> 00:00:51,580 そんな…馬鹿な… 4 00:00:54,680 --> 00:00:56,120 そんな… 5 00:00:58,520 --> 00:01:02,100 だから… だから僕は覚えてたんだ 6 00:01:02,620 --> 00:01:03,940 まさか… 7 00:01:06,900 --> 00:01:15,240 ソータくん 残念だけど、 他の非造物に関しては全然手がかりがつかめないわ 8 00:01:16,280 --> 00:01:21,080 特に、例の群福の姫君については、何も情報がない 9 00:01:22,740 --> 00:01:23,740 どうしたの? 10 00:01:24,100 --> 00:01:33,800 え、いいえ メテオラは、 菊池原さんと組んで新たな非造物の創作をやっている 11 00:01:33,801 --> 00:01:37,440 あの群福の姫君より先に何とか説得して おとなしくしててもらおうっていうのが、とりあえずの作戦ってわけ 12 00:01:38,340 --> 00:01:40,460 場所が、わかるんですか? 13 00:01:40,860 --> 00:01:43,180 ほら、菊池原さんが言ってたでしょ? 14 00:01:43,640 --> 00:01:46,440 電波干渉と自媒状を観測したって 15 00:01:47,900 --> 00:02:01,220 それが限界の影響によるものだとすれば… そう、 異常が出たら知らせてくれるって 彼女にもらったわ 16 00:02:01,221 --> 00:02:14,380 この世界のデバイスは使いやすいのね 結構好きよ、 これ そうだ、ねえ、番号交換しようよ はい、えっと、スマホは… 17 00:02:16,500 --> 00:02:20,260 Lalalan, lalalan lalalan datatalan 18 00:02:20,660 --> 00:02:34,180 Lalalan lalalan lalalan Lalalan, lalalan lalalan うんうんうん、なんだかわからないけど、。 まあいいや。 日本だろうし。 19 00:02:34,640 --> 00:02:38,360 いや、私の知ってる日本ではなさそうなんだけど。 20 00:02:39,060 --> 00:02:43,160 これでもお金は使えるし、それに言葉も通じるし。 21 00:02:44,260 --> 00:02:48,840 ふっ、ならなら、一時が万事、会長。 22 00:02:50,160 --> 00:02:53,900 うん、よしよし、こういうのは、よーし! 23 00:03:39,140 --> 00:04:17,670 ※この映像はオリジナルで撮影されました。 24 00:04:33,790 --> 00:04:37,450 こんな夜中に、女の子一人で危ないよ。 25 00:04:38,250 --> 00:04:42,310 ふっ、そこもとが来てくれたのなら、心配ないな。 26 00:04:43,210 --> 00:04:45,490 そんなこと言って、もう。 27 00:04:48,610 --> 00:04:52,110 そこもとのいた場所は、この世界と似ているのか? 28 00:04:52,750 --> 00:04:55,670 うん、だいたい一生、かな。 29 00:04:56,940 --> 00:04:59,750 私のいたところも同じ東京だったし、 30 00:05:00,930 --> 00:05:04,430 なんだかここは、戸惑っちゃうことも多いけど。 31 00:05:17,560 --> 00:05:20,160 アリスちゃん、お、目。 32 00:05:21,460 --> 00:05:23,820 ああ、あるものは使う。 33 00:05:24,260 --> 00:05:26,100 もう、だめだよ。 34 00:05:29,000 --> 00:05:32,880 ねえ、ひめぎみが言ってた、新しい人、見つからないね。 35 00:05:34,330 --> 00:05:36,540 この界隈に限界したのは間違いないらしいが。 36 00:05:37,580 --> 00:05:38,580 どんな人かな? 37 00:05:38,800 --> 00:05:41,880 頑丈で、攻撃力が高ければありがたい。 38 00:05:44,100 --> 00:05:46,880 私は、いい人だといいな。 39 00:05:49,280 --> 00:05:50,360 いい人か。 40 00:05:51,780 --> 00:05:57,080 人格など問題にしないが、目的が異なる者とは共闘できぬ。 41 00:05:58,220 --> 00:06:04,560 いい人ならね、考え方が違っても、必ず私たちの強い味方になってくれる。 42 00:06:05,180 --> 00:06:08,920 それは、ただ目的が正しいことよりもずっと大事。 43 00:06:09,975 --> 00:06:11,920 私はそう思う。 44 00:06:15,340 --> 00:06:17,080 私は、至らぬな。 45 00:06:17,440 --> 00:06:17,800 え? 46 00:06:18,280 --> 00:06:22,140 まみか、そこもとについて少し勘違いをしていた。 47 00:06:23,075 --> 00:06:25,360 そうか、そこもとはそうなのだな。 48 00:06:26,100 --> 00:06:27,100 ん? 49 00:06:27,400 --> 00:06:31,200 そこもとは、正しさのありかを知っている。 50 00:06:31,800 --> 00:06:36,380 よくわかんないけど、ひょっとして褒められてるのかな? 51 00:06:51,490 --> 00:06:53,370 あの、お客さん。 52 00:06:53,610 --> 00:06:54,810 はい、何か。 53 00:06:55,270 --> 00:06:57,430 あの、その本のお題を。 54 00:06:58,815 --> 00:07:00,390 これ、私の本だよ。 55 00:07:00,710 --> 00:07:03,570 何言ってんの。万引きは犯罪だよ。 56 00:07:04,070 --> 00:07:10,490 じゃあさ、この本、私のだって証明すればいいのかな? 57 00:07:13,005 --> 00:07:18,350 この本の196ページ目に、ペンで書いた注釈が入ってるよ。 58 00:07:20,930 --> 00:07:22,510 くだらん嘘をつくな。 59 00:07:24,240 --> 00:07:26,310 私、書くもの持ってないよね。 60 00:07:27,290 --> 00:07:28,310 ばかばかしい。 61 00:07:30,730 --> 00:07:33,070 いつの間に書いたんだ、こんなもの。 62 00:07:33,610 --> 00:07:34,610 おじさん。 63 00:07:35,395 --> 00:07:36,850 ねえねえ、なんて書いてあるのかな? 64 00:07:37,190 --> 00:07:40,550 つまらんいたずらしよって。警察に電話するぞ。 65 00:07:40,990 --> 00:07:44,430 そこに書いてあること、嘘だと思う? 66 00:07:46,490 --> 00:07:48,850 う、嘘に決まっているだろ。何をばかな。 67 00:07:50,310 --> 00:07:52,850 嘘に乗ってくれてありがとう、おじさん。 68 00:07:53,170 --> 00:07:57,230 私の手相場はちょっぴり仕掛けが面倒なのでね。 69 00:07:59,340 --> 00:08:04,290 嘘の嘘、それはくるりと裏返る。 70 00:08:15,070 --> 00:08:17,630 あ、袋欲しいや。 71 00:08:25,410 --> 00:08:29,490 周辺住民には、強盗殺人の名目で説明をお願いします。 72 00:08:35,200 --> 00:08:38,320 本屋から最後に出てきたのは、女子生徒みたいです。 73 00:08:41,360 --> 00:08:49,120 コンではなく、黒のセーラー服、黒い革の手袋、 締め縄のような飾り。 目撃者の話によると、何か仮想めいていたと。 74 00:08:49,340 --> 00:08:53,080 仇役か、それに類するキャラクター。 75 00:08:53,460 --> 00:08:55,400 非造物で、間違いない。 76 00:08:56,460 --> 00:08:57,460 お待たせ。 77 00:09:01,260 --> 00:09:02,260 かのやは? 78 00:09:03,040 --> 00:09:07,440 ついて来いって言ったんだけどね。もう何を言っても聞く耳持たなくて。 79 00:09:09,580 --> 00:09:13,100 彼は望まぬ戦いを強いられていた。ストレスも溜まっていたかと思う。 80 00:09:13,940 --> 00:09:17,620 僕ね、ロボット乗ってんだ。こんなでっかいの。 81 00:09:18,000 --> 00:09:22,520 見張りはついている。今は彼の好きにさせましょう。 82 00:09:38,570 --> 00:09:44,210 おお、なんだかぎょうぎょうしいね。白馬の王子様と、魔法少女。 83 00:09:45,190 --> 00:09:48,190 あの、はじめまして。私はキラメキマミカ。 84 00:09:50,320 --> 00:09:51,850 ああ、どうもどうも。 85 00:09:52,450 --> 00:09:57,490 その、いきなりだけど、あなたの力、私たちのために使ってくれませんか? 86 00:09:58,210 --> 00:10:05,670 力?さあ、何のことかな。私、絵に描いたような普通の女子高生ですからして。 87 00:10:06,430 --> 00:10:10,750 あの、実は、私たちもあなたと同じ境遇なの。 88 00:10:11,870 --> 00:10:21,330 私たち、協力しあって、何とか自分たちの世界に戻ろうと。 ううん、戻る以上のことをしようって、それでみんな集まってる。 89 00:10:23,000 --> 00:10:25,990 ここはね、私たちを作った神様の世界。 90 00:10:26,930 --> 00:10:31,350 その神様たちを何とか探し出して、力を貸してもらおうって。 91 00:10:32,290 --> 00:10:33,290 それで、 92 00:10:36,410 --> 00:10:39,830 まだ、あなたには信じられないかもしれないけど。 93 00:10:40,480 --> 00:10:43,070 ぜんぜん、信じる信じる、信じるよ。 94 00:10:43,370 --> 00:10:44,370 ほんと? 95 00:10:44,520 --> 00:10:46,970 うーん、そっか、神様。 96 00:10:48,600 --> 00:10:50,970 神様か、うんうん。 97 00:10:51,930 --> 00:10:56,090 ここは、いい世界みたいだね、魔法ちゃん。 98 00:10:57,130 --> 00:11:02,110 そうか、神様か。こりゃ、そーっと。 99 00:11:03,070 --> 00:11:04,510 遊べるな。 100 00:11:05,210 --> 00:11:06,210 スカル! 101 00:11:08,350 --> 00:11:10,110 貴様、血の匂いがするぞ。 102 00:11:11,070 --> 00:11:14,170 血の匂い?私の体から? 103 00:11:15,610 --> 00:11:17,070 まさか、まさか。 104 00:11:17,470 --> 00:11:18,810 女の子の日かな? 105 00:11:19,550 --> 00:11:22,890 されごと、貴様にはおかしな殺気がある。 106 00:11:23,470 --> 00:11:24,670 その嘘は毒だ。 107 00:11:25,030 --> 00:11:27,090 嘘かな?どうかな? 108 00:11:27,330 --> 00:11:29,310 嘘に決まっている。 アリスちゃん。 109 00:11:30,510 --> 00:11:33,830 アリスちゃん、落ち着いて話し合おう。 110 00:11:34,070 --> 00:11:37,010 マミカ、あれはお前が望む良い人ではない。 111 00:11:37,630 --> 00:11:42,830 でも、 何、何?楽しいことなら加わってあげてもいいけどさ。 112 00:11:43,210 --> 00:11:47,270 黙れ!貴様は人を人とも思わぬ、そういう類の人間だ。 113 00:11:47,770 --> 00:11:49,730 いかな信頼を揺さぶるとて、 114 00:11:49,950 --> 00:11:52,690 このような感物を同士に迎えるなど、 115 00:11:52,910 --> 00:11:55,570 義に立つ者の古剣に賭けても、ごんご同断! 116 00:11:56,130 --> 00:12:00,170 ああ、騎士ちゃん、人を人とも思わぬとかさ、 117 00:12:00,690 --> 00:12:03,710 そういうことあなたが言う資格なんてないんじゃないかな。 118 00:12:04,090 --> 00:12:06,430 と、私思うのだけども。 119 00:12:06,690 --> 00:12:07,070 なんだ? 120 00:12:07,120 --> 00:12:12,250 だってさ、初めて会った相手をそうやって決めつけてだよ。 121 00:12:12,690 --> 00:12:14,490 人格まる虫ってことじゃん。 122 00:12:14,670 --> 00:12:19,590 それって、あなたの言う通り人を人だと思ってないってことだよね。 123 00:12:20,270 --> 00:12:24,690 それにさ、そんなやりもってて何すんの? 124 00:12:25,230 --> 00:12:27,170 飾りじゃないよね、それはさ。 125 00:12:27,890 --> 00:12:30,270 まさかまさか、え、きょっとして? 126 00:12:31,670 --> 00:12:33,050 それで、人を貫くつもりかな? 127 00:12:34,280 --> 00:12:36,771 貴様のように趣味で人を殺したりはし… 趣味? 128 00:12:37,950 --> 00:12:39,870 ま、いいや趣味でも。 129 00:12:40,710 --> 00:12:45,550 でも、趣味だろうが正義だろうが、人殺しは人殺しだよね。 130 00:12:46,510 --> 00:12:47,990 で、騎士ちゃん的には? 131 00:12:48,490 --> 00:12:49,590 どっちが悪いのかな? 132 00:12:50,270 --> 00:12:51,530 人殺しをすること? 133 00:12:52,070 --> 00:12:53,950 それとも理由がダメなこと? 134 00:12:54,310 --> 00:12:57,230 悪をなさんとする者を倒すのは正義だ! 135 00:12:57,760 --> 00:12:59,610 じゃ、こう者だね。 136 00:13:00,170 --> 00:13:04,610 で、あなたの正義、公正な物差しってどこにあんの? 137 00:13:06,290 --> 00:13:08,750 まさかまさか、あなたが好みで決めてるのかな? 138 00:13:09,710 --> 00:13:11,550 好みなら趣味とどう違うの? 139 00:13:12,070 --> 00:13:18,610 ねえねえ、趣味で人殺してんのとの甘さがないと思うけど、不思議不思議。 140 00:13:19,030 --> 00:13:21,350 奇弁を牢して私を苦労する気か! 141 00:13:21,780 --> 00:13:24,710 頭の悪さを人のせいにしないでよね。 142 00:13:26,150 --> 00:13:27,950 まぁ、戦ってあげてもいいけど。 143 00:13:28,770 --> 00:13:32,550 でもあなた、私には勝てないよ。 144 00:13:32,950 --> 00:13:33,350 おざけ! 145 00:13:33,351 --> 00:13:39,430 いやいや、これが世の中何が起こるか結構分かんないものだったりするよ。 146 00:13:39,850 --> 00:13:45,670 例えばあなたのその槍、私の代わりにあなたの体を貫いちゃうかも。 147 00:13:46,110 --> 00:13:48,290 面白いよね、そんなの。 148 00:13:48,980 --> 00:13:50,470 ねえ、びっくりしないかな? 149 00:13:51,500 --> 00:13:52,850 出任せを吐きながら死ぬか! 150 00:13:55,870 --> 00:13:56,870 この等価値! 151 00:13:57,530 --> 00:14:01,490 嘘の嘘、それはくるりと裏返る。 152 00:14:02,210 --> 00:14:03,530 アリスちゃん、ダメ! 153 00:14:14,680 --> 00:14:15,680 見つけた! 154 00:14:26,020 --> 00:14:27,880 おやおや、今度はどちら様? 155 00:14:28,285 --> 00:14:29,740 あなたと同じ非造物。 156 00:14:30,440 --> 00:14:31,560 えっ、非造物? 157 00:14:32,860 --> 00:14:34,000 面白げな言葉。 158 00:14:34,340 --> 00:14:35,720 ふんふん、興味あるね。 159 00:14:36,400 --> 00:14:38,320 あなた、人を殺したわね。 160 00:14:38,720 --> 00:14:41,620 なんでかな?あなたと関係あるのかな? 161 00:14:42,080 --> 00:14:43,760 それは後で話す。 162 00:14:44,440 --> 00:14:46,680 司祭あってそこのクズに用がある。 163 00:14:47,300 --> 00:14:47,720 どけ。 164 00:14:48,040 --> 00:14:51,880 どんなものであろうと、あなたに暴れられるのは困るのよ。 165 00:14:52,240 --> 00:14:55,240 それに、あなたは彼女を中すべき立場にいない。 166 00:14:55,990 --> 00:14:57,640 こやつは外毒そのものだ。 167 00:14:58,750 --> 00:15:01,080 放っておけば、あたり一面に死を巻くだろう。 168 00:15:01,710 --> 00:15:06,000 そこは同意するけど、もっか一番死を振り巻く者はあんたのポースよ。 169 00:15:07,140 --> 00:15:08,420 話しても無駄か。 170 00:15:08,860 --> 00:15:09,860 待って! 171 00:15:11,680 --> 00:15:13,620 私はあれから考えてた。 172 00:15:15,000 --> 00:15:16,760 軍服の姫君の言うこと。 173 00:15:17,580 --> 00:15:18,800 あなたたちが言ったこと。 174 00:15:19,760 --> 00:15:21,500 どちらを信じればいいのか。 175 00:15:22,180 --> 00:15:24,100 けど、答えは出なかった。 176 00:15:25,100 --> 00:15:26,340 でもこれだけは言える! 177 00:15:27,040 --> 00:15:30,380 私たち、傷つけ合う必要なんてどこにもない! 178 00:15:31,040 --> 00:15:35,020 あなたが言う通り、私たちに戦い合う理由はない。 179 00:15:36,680 --> 00:15:40,960 しかし、軍服の姫君はそれをこそ望んでいる。 180 00:15:42,580 --> 00:15:45,540 あなた方が彼女の作動に乗っている以上、 181 00:15:46,480 --> 00:15:49,600 私たちはあなた方をとどめるべく行動せざるを得ない。 182 00:15:51,100 --> 00:15:54,120 そんな… 万里の探求者とは貴様だな。 183 00:15:55,765 --> 00:15:59,740 貴様は軍服の姫君が、我らを騙しているとでも言うつもりか? 184 00:16:00,120 --> 00:16:04,380 彼女が言うほど、簡単に世界を変革することなどできない。 185 00:16:04,880 --> 00:16:06,120 お前事を! 186 00:16:06,220 --> 00:16:10,000 我が世を生み出した神どもが、ここに存在しているというのにか! 187 00:16:10,350 --> 00:16:15,740 騎士殿は、この地の神々が万能の存在と考えておられるのか? 188 00:16:16,080 --> 00:16:19,280 当然だ。世界を創りし者こそが神。 189 00:16:19,760 --> 00:16:23,800 その神がいて、奇跡が揃い、想像ができぬはずなどない! 190 00:16:24,320 --> 00:16:26,840 あなたは致命的な思い違いをしている。 191 00:16:27,400 --> 00:16:28,400 なんだと? 192 00:16:28,740 --> 00:16:30,420 考えてみてほしい。 193 00:16:31,080 --> 00:16:36,600 あなたの目に映るこの世界の人々は、本当に万能の存在だっただろうか? 194 00:16:36,900 --> 00:16:41,140 確かに彼らは、世界を生み出す力を持っている。 195 00:16:41,820 --> 00:16:44,980 しかし、彼らもまた我々と同じように、 196 00:16:45,400 --> 00:16:48,700 様々な制約や困難に満ちた世界を生きている。 197 00:16:49,340 --> 00:16:52,760 決して不死の存在でも、絶対の存在でもない。 198 00:16:52,920 --> 00:16:53,920 黙れ! 199 00:16:53,980 --> 00:16:55,540 群福の姫君は言った! 200 00:16:56,180 --> 00:17:00,680 拘束を解かれた神の力は、本当の奇跡となって成就すると! 201 00:17:04,260 --> 00:17:08,400 私の世界は、あまりにも精算に過ぎた。 202 00:17:08,720 --> 00:17:10,800 屍は大山となり、 203 00:17:11,180 --> 00:17:13,840 仙結は大河になって尊々と流れ、 204 00:17:14,465 --> 00:17:15,820 とどまるところを知らなかった。 205 00:17:16,700 --> 00:17:20,080 それが誰かの戯に想像された世界であろうと、 206 00:17:21,440 --> 00:17:25,120 民草の苦しみは、本物だった。 207 00:17:26,660 --> 00:17:28,580 本物だ、はずだ。 208 00:17:32,210 --> 00:17:34,840 我が世界を救う至近の道が目の前に開け、 209 00:17:35,620 --> 00:17:37,240 捕まぬは愚の極み! 210 00:17:38,180 --> 00:17:39,640 防げるつもりである! 211 00:17:41,200 --> 00:17:42,200 容赦せぬ! 212 00:17:44,880 --> 00:17:49,600 アリスちゃん… 世界は必ずや変革できる。 213 00:17:50,180 --> 00:17:54,000 そうでなければ、我らは報われぬ。 214 00:17:54,740 --> 00:17:56,560 それがあなたの願いか。 215 00:17:57,720 --> 00:17:59,600 騎士殿の事情は理解した。 216 00:18:00,250 --> 00:18:04,660 だが願望と現実を混同しては道を誤る。 217 00:18:05,060 --> 00:18:07,320 その願いは呪いだ。 218 00:18:09,200 --> 00:18:10,940 貴様、巨猛を乱せるな! 219 00:18:11,320 --> 00:18:14,000 私は事実を… 問答無用! 220 00:18:23,540 --> 00:18:25,720 ゲンツフォン・ベルリ・ヒンゲン! 221 00:18:25,880 --> 00:18:30,940 我が小手の召喚に応じ、 ドナシュ・ラーグス・デス・イエー・ガースよ! 222 00:18:31,400 --> 00:18:32,040 ここへ! 223 00:18:32,240 --> 00:18:33,240 ケンゲンス! 224 00:18:47,015 --> 00:18:49,600 アリスちゃん… どうしても… 225 00:18:50,350 --> 00:18:51,920 どうしても戦わなきゃいけないの? 226 00:18:53,025 --> 00:18:54,080 すぐに済む。 227 00:18:54,320 --> 00:18:56,020 貴様はそこで大人しくしていろ。 228 00:18:57,660 --> 00:18:58,180 うん。 229 00:18:58,660 --> 00:19:00,720 そこもとは純粋すぎ。 230 00:19:08,550 --> 00:19:09,610 少し休んでて。 231 00:19:10,850 --> 00:19:11,850 すまない。 232 00:19:12,700 --> 00:19:13,700 大丈夫。任せて。 233 00:19:27,090 --> 00:19:28,250 無駄だよ。 234 00:19:29,230 --> 00:19:30,930 話し合いなんてものは、 235 00:19:31,230 --> 00:19:34,470 その気のある連中同士でなければ成立しないよ。 236 00:19:34,890 --> 00:19:36,330 お嬢ちゃん。 237 00:19:38,790 --> 00:19:43,410 ところで、君のマジカルスプラッシュフレアを 最大効力で放てば、 238 00:19:44,905 --> 00:19:46,130 多分戦いを止めることができるが。 239 00:19:47,910 --> 00:19:49,490 どうしてそうしないのかね? 240 00:19:49,880 --> 00:19:53,830 あんな危険な力を… 使うわけには… 241 00:19:54,180 --> 00:19:58,070 では、傍観したまえ。 あれは愚かの極みだが、 242 00:19:58,310 --> 00:20:00,050 そういう手段でなければ、 243 00:20:00,270 --> 00:20:02,050 風に落とせないものもいる。 244 00:20:03,250 --> 00:20:05,150 群福の姫君のようになる。 245 00:20:24,570 --> 00:20:25,570 この… 246 00:20:30,175 --> 00:20:31,790 お初にお目にかかる諸君、 247 00:20:32,890 --> 00:20:35,230 私の名はブリッツ・トーカー。 248 00:20:35,545 --> 00:20:38,970 君たちに邪魔されたくない側の 一派と考えてもらって構わん。 249 00:20:40,520 --> 00:20:41,520 さて。 250 00:20:44,470 --> 00:20:45,770 剣に魔法に? 251 00:20:46,130 --> 00:20:47,130 今度は銃? 252 00:20:47,570 --> 00:20:48,710 すっごいね。 253 00:20:49,430 --> 00:20:51,310 次は何が出てくるのかな? 254 00:20:51,790 --> 00:20:53,390 余計だったらしろ! 255 00:20:55,770 --> 00:20:57,490 武器は、あの時みたいに。 256 00:20:57,630 --> 00:20:59,010 引口原と約束した。 257 00:20:59,410 --> 00:21:01,010 彼女の許可なしには使えない。 258 00:21:01,210 --> 00:21:02,210 連絡して。 259 00:21:02,800 --> 00:21:03,800 アリステリアは私が抑える! 260 00:21:12,230 --> 00:21:15,030 こいつを使うか。 261 00:21:18,230 --> 00:21:19,230 重力弾だ。 262 00:21:22,690 --> 00:21:30,110 メテオラ! 263 00:21:39,410 --> 00:21:41,790 もうあの人は戦えない。 264 00:21:42,190 --> 00:21:44,010 なんでそこまでしなきゃいけないの? 265 00:21:45,510 --> 00:21:47,230 ここで容赦をしても、 266 00:21:47,550 --> 00:21:48,970 また挑んでくるからさ。 267 00:21:54,910 --> 00:21:55,910 ダメ。 268 00:21:56,710 --> 00:21:58,010 止めなきゃならない。 269 00:21:58,670 --> 00:22:01,170 こんなことを黙って見ていたら、 270 00:22:01,390 --> 00:22:03,070 私の世界に戻った時、 271 00:22:03,850 --> 00:22:05,250 友達みんなに、 272 00:22:05,450 --> 00:22:06,530 恥ずかしくって、 273 00:22:06,810 --> 00:22:07,850 会えなくなっちゃうから! 274 00:22:24,640 --> 00:22:29,340 走り出した急上昇。 夢の中へ今日もRide on! 275 00:22:29,600 --> 00:22:30,920 連れて行く想い。 276 00:22:31,020 --> 00:22:32,220 冷めてくスマイク。 277 00:22:32,380 --> 00:22:34,540 切り飛ばしてGo away! 278 00:22:34,960 --> 00:22:37,200 秘密じゃない甘いローリー。 279 00:22:37,380 --> 00:22:38,660 傷ついてたみたい。 280 00:22:38,940 --> 00:22:39,940 So stand up! 281 00:22:39,980 --> 00:22:42,560 我がままにトライ。 ダメージを決めたい。 282 00:22:42,700 --> 00:22:44,320 視線集めてPoison! 283 00:22:45,160 --> 00:22:47,620 絡みつくブルーな感情も。 284 00:22:47,800 --> 00:22:50,040 さらけ出してもっとFeeling! 285 00:22:50,300 --> 00:22:51,100 頼りよ! 286 00:22:51,101 --> 00:22:52,760 永遠に駆け乗って。 287 00:22:52,860 --> 00:22:55,820 自分しか見れないStories。 288 00:22:56,240 --> 00:22:58,480 爪先伸ばしCatch my soul! 289 00:22:58,760 --> 00:23:01,020 間違い探し声に妄想。 290 00:23:01,440 --> 00:23:04,760 回る世界そのまま落ちてく。 291 00:23:05,940 --> 00:23:09,340 遠ざかる心に彷徨う。 292 00:23:09,600 --> 00:23:13,900 迷いも捨ててもっと。 遠くまで行けるから。 293 00:23:14,220 --> 00:23:15,400 Follow way! 294 00:23:15,900 --> 00:23:21,340 何も怖がらない。 やりますく夢の彼方。 295 00:23:21,480 --> 00:23:29,900 弾け飛んだその扉の向こうへ。 羽根広げて。 I'm making myself change in the world. 296 00:23:30,120 --> 00:23:31,120 Let's go! 297 00:23:31,180 --> 00:23:32,420 Going round!