1 00:00:02,329 --> 00:00:06,375 (エミリアの荒い息) 2 00:00:07,501 --> 00:00:08,419 (エミリア)えっ? 3 00:00:09,128 --> 00:00:11,130 (スバル) レグルスの無敵のカラクリと 4 00:00:11,213 --> 00:00:13,591 花嫁さんたちには関係がある 5 00:00:13,674 --> 00:00:15,843 あいつを裸の王様にするには 6 00:00:15,926 --> 00:00:19,096 みんなに“小さな王国”から 出てきてもらうしかない 7 00:00:19,180 --> 00:00:21,474 だから その方法を… 8 00:00:21,557 --> 00:00:24,185 (足音) 9 00:00:24,268 --> 00:00:25,603 (エミリア)よかった 10 00:00:26,228 --> 00:00:28,355 まだ いてくれて 11 00:00:29,565 --> 00:00:33,235 お願い みんな 私の話を聞いて 12 00:00:33,319 --> 00:00:34,737 レグルスを倒すわ 13 00:00:34,820 --> 00:00:36,197 そのために 14 00:00:36,280 --> 00:00:38,407 みんなの力を 貸してほしいの! 15 00:00:41,494 --> 00:00:43,996 戦って その勝ち負けで 正しさが 16 00:00:44,080 --> 00:00:46,415 決まるわけじゃないって 分かってる 17 00:00:46,499 --> 00:00:48,876 でも ここで負けたら きっと… 18 00:00:48,959 --> 00:00:51,003 きっと 大事なことが 踏みつけられちゃう 19 00:00:55,466 --> 00:00:55,674 あ… あっ 20 00:00:55,674 --> 00:00:57,927 あ… あっ 21 00:00:55,674 --> 00:00:57,927 (百八十四番) 大事なこと… ですか 22 00:00:58,886 --> 00:01:01,722 (百八十四番) 大事なことは 命では? 23 00:01:01,806 --> 00:01:04,141 (エミリア) 命は大事 すごーく大事 24 00:01:04,809 --> 00:01:06,811 でも それだけの話じゃ ないでしょ? 25 00:01:06,894 --> 00:01:09,480 いいえ 少なくとも 私たちにとっては 26 00:01:09,563 --> 00:01:10,523 とっくに そうです 27 00:01:11,148 --> 00:01:14,110 もう それ以上なんて 望みたくもない 28 00:01:14,193 --> 00:01:17,488 そんな… あなたは… あっ 29 00:01:18,405 --> 00:01:19,490 あ… 30 00:01:21,575 --> 00:01:24,829 あなたの名前 聞かせてくれない? 31 00:01:24,912 --> 00:01:27,331 番号じゃない あなたの名前 32 00:01:27,998 --> 00:01:31,252 あっ… なぜですか? 33 00:01:31,335 --> 00:01:34,964 (エミリア) 私 あなたのこと何も知らなかった 34 00:01:35,047 --> 00:01:37,424 なのに 何か お願いを 聞いてもらおうなんて 35 00:01:37,508 --> 00:01:39,051 そんなの身勝手よね 36 00:01:39,134 --> 00:01:41,470 (百八十四番) これ以上 話すことはありません 37 00:01:41,554 --> 00:01:44,265 あなたは もう 旦那様の花嫁ですらない 38 00:01:45,474 --> 00:01:47,476 私たちとは違うんです 39 00:01:47,560 --> 00:01:49,687 (エミリア) 私ね ハーフエルフなの 40 00:01:49,770 --> 00:01:50,604 はあ? 41 00:01:50,688 --> 00:01:53,774 確かに 私たちは違うと思う 42 00:01:53,858 --> 00:01:55,317 境遇や出身も 43 00:01:55,985 --> 00:01:58,779 もっと ずっと 根っこの部分で違う 44 00:01:58,863 --> 00:02:00,656 でも へっちゃらなの 45 00:02:00,739 --> 00:02:04,243 だって 違っていても 分かり合えるし 話し合えるし 46 00:02:04,910 --> 00:02:06,954 ダイスキヤキは おいしいもの 47 00:02:07,580 --> 00:02:09,790 (百八十四番) な… 何が言いたいんですか? 48 00:02:09,874 --> 00:02:14,169 私と あなたは違ってて それでも大丈夫ってこと 49 00:02:14,253 --> 00:02:15,421 はっ 50 00:02:15,504 --> 00:02:19,592 だから あなたの名前を教えて 51 00:02:19,675 --> 00:02:21,594 私はエミリア 52 00:02:21,677 --> 00:02:23,304 ただのエミリア 53 00:02:23,387 --> 00:02:25,306 あなたと いろんなところが違うけど 54 00:02:25,973 --> 00:02:28,642 きっと同じところもある ハーフエルフ 55 00:02:29,143 --> 00:02:30,269 あなたを助けたいの 56 00:02:30,352 --> 00:02:32,980 (百八十四番) ふ… ふざけないで! 57 00:02:33,063 --> 00:02:37,192 どうして今更 私たちを 人間に戻そうだなんてするんです? 58 00:02:37,276 --> 00:02:38,652 あの男は 59 00:02:38,736 --> 00:02:40,946 従順な人形であったら 満足して 60 00:02:41,030 --> 00:02:42,823 私たちは殺されずに済む 61 00:02:42,907 --> 00:02:45,284 それが私たちの闘いだと 62 00:02:45,367 --> 00:02:47,578 そう信じてきたから… 63 00:02:48,162 --> 00:02:50,456 なのに 私たちの… 64 00:02:51,165 --> 00:02:52,917 何が分かるっていうの!? 65 00:02:53,918 --> 00:02:56,378 あなたたちが優しいことを知ってる 66 00:02:56,462 --> 00:02:58,631 私たちの 何が分かるっていうの!? 67 00:02:59,256 --> 00:03:02,509 あなたたちが すごーく 一生懸命だったことも分かってる 68 00:03:02,593 --> 00:03:03,886 (百八十四番) 私たちの何が分かっ… 69 00:03:03,969 --> 00:03:05,554 あなたたちが 助けてほしいって 70 00:03:05,638 --> 00:03:07,097 叫んでるのが分かってる 71 00:03:07,181 --> 00:03:08,641 (百八十四番)あっ… 72 00:03:08,724 --> 00:03:11,727 (エミリア)“助けて”って あなたの全部が そう言ってた 73 00:03:11,727 --> 00:03:12,561 (エミリア)“助けて”って あなたの全部が そう言ってた 74 00:03:11,727 --> 00:03:12,561 (百八十四番)うくっ… 75 00:03:13,187 --> 00:03:15,689 (エミリア) 目も 声も そう言ってた 76 00:03:16,565 --> 00:03:17,942 だから助ける 77 00:03:18,025 --> 00:03:21,987 そのために あなたたちにも 私を助けてほしいの 78 00:03:22,071 --> 00:03:25,366 (百八十四番) あ… あなたの力になれと? 79 00:03:25,449 --> 00:03:27,493 (エミリア)うん お願い 80 00:03:27,576 --> 00:03:31,455 私に あなたたちと 私の騎士様や みんなを 81 00:03:31,538 --> 00:03:33,791 助けさせてください 82 00:03:37,211 --> 00:03:38,420 ハァ… 83 00:03:40,130 --> 00:03:41,757 少しお待ちを 84 00:03:43,050 --> 00:03:45,010 聞きたいことがあります 85 00:03:45,094 --> 00:03:48,097 今まで みんなに 聞いてこられなかったこと 86 00:03:48,889 --> 00:03:52,268 あの男のこと 好きな人はいる? 87 00:03:52,351 --> 00:03:53,602 -(花嫁たち)あっ… -(エミリア)ん? 88 00:03:53,686 --> 00:03:55,521 (花嫁たちのざわめき) 89 00:03:55,521 --> 00:03:57,439 (花嫁たちのざわめき) 90 00:03:55,521 --> 00:03:57,439 (エミリア)あ… あ… 91 00:03:59,817 --> 00:04:01,902 -(花嫁)嫌い -(百八十四番)あっ 92 00:04:01,986 --> 00:04:04,113 (花嫁)私は嫌い 93 00:04:04,196 --> 00:04:05,364 (花嫁)私も嫌い 94 00:04:05,447 --> 00:04:06,490 (花嫁)嫌いだった 95 00:04:06,573 --> 00:04:07,741 (花嫁)ずっと嫌だった 96 00:04:07,825 --> 00:04:09,410 -(花嫁)嫌い 本当に嫌い -(花嫁)どうかしてる 97 00:04:09,493 --> 00:04:10,911 -(花嫁)頭がおかしい -(花嫁)誰が好きになるの? 98 00:04:10,911 --> 00:04:12,287 -(花嫁)頭がおかしい -(花嫁)誰が好きになるの? 99 00:04:10,911 --> 00:04:12,287 あ… 100 00:04:12,371 --> 00:04:13,247 (花嫁)死ねばいいのに 101 00:04:13,330 --> 00:04:14,373 -(花嫁)でもダメだった -(エミリア)あっ 102 00:04:14,456 --> 00:04:15,541 -(花嫁)昨日より嫌い -(花嫁)嫌だ 嫌だ… 本当に嫌だ 103 00:04:15,541 --> 00:04:16,625 -(花嫁)昨日より嫌い -(花嫁)嫌だ 嫌だ… 本当に嫌だ 104 00:04:15,541 --> 00:04:16,625 (エミリア)あ… 105 00:04:16,709 --> 00:04:17,918 (花嫁)あしたのほうが嫌い 106 00:04:18,002 --> 00:04:18,877 -(花嫁)人間性が愛せない -(花嫁)しゃべり方が嫌 107 00:04:18,877 --> 00:04:19,878 -(花嫁)人間性が愛せない -(花嫁)しゃべり方が嫌 108 00:04:18,877 --> 00:04:19,878 -(花嫁)頭が子供 -(花嫁)生理的に無理 109 00:04:19,878 --> 00:04:19,962 -(花嫁)頭が子供 -(花嫁)生理的に無理 110 00:04:19,962 --> 00:04:20,879 -(花嫁)頭が子供 -(花嫁)生理的に無理 111 00:04:19,962 --> 00:04:20,879 (花嫁)地竜のほうがマシ 112 00:04:20,963 --> 00:04:22,589 -(花嫁)嫌い -(花嫁)比較対象がない 113 00:04:22,673 --> 00:04:24,174 (花嫁)話が長くて回りくどい 114 00:04:24,258 --> 00:04:25,676 -(花嫁)いつも吐き気がした -(花嫁)触られると腐りそう 115 00:04:25,759 --> 00:04:27,386 (花嫁) しゃべるたびに死んでほしい 116 00:04:27,469 --> 00:04:30,014 (花嫁)無理やり連れ出されて どうして好きになるの? 117 00:04:30,097 --> 00:04:31,640 (花嫁)はらわたが腐ればいいのに 118 00:04:31,724 --> 00:04:33,267 (花嫁) 帰りたい 帰りたい 119 00:04:31,724 --> 00:04:33,267 (花嫁)助けなんていいから あいつを殺して 120 00:04:33,267 --> 00:04:33,350 (花嫁)助けなんていいから あいつを殺して 121 00:04:33,350 --> 00:04:34,560 (花嫁)助けなんていいから あいつを殺して 122 00:04:33,350 --> 00:04:34,560 (花嫁)あれを 好きになる女なんて 123 00:04:34,560 --> 00:04:34,643 (花嫁)あれを 好きになる女なんて 124 00:04:34,643 --> 00:04:34,977 (花嫁)あれを 好きになる女なんて 125 00:04:34,643 --> 00:04:34,977 (花嫁)永遠に嫌! 126 00:04:34,977 --> 00:04:35,060 (花嫁)永遠に嫌! 127 00:04:35,060 --> 00:04:36,061 (花嫁)永遠に嫌! 128 00:04:35,060 --> 00:04:36,061 いないでしょ 129 00:04:36,061 --> 00:04:36,145 いないでしょ 130 00:04:36,145 --> 00:04:36,603 いないでしょ 131 00:04:36,145 --> 00:04:36,603 (花嫁) あれを愛せる人間なんていない 132 00:04:36,603 --> 00:04:36,687 (花嫁) あれを愛せる人間なんていない 133 00:04:36,687 --> 00:04:38,647 (花嫁) あれを愛せる人間なんていない 134 00:04:36,687 --> 00:04:38,647 (花嫁) 私の恋人を返して 135 00:04:38,731 --> 00:04:39,732 (百八十四番)シルフィ 136 00:04:39,815 --> 00:04:41,316 (エミリア)えっ? 137 00:04:45,821 --> 00:04:47,990 (シルフィ) 私の名前はシルフィです 138 00:04:50,200 --> 00:04:51,952 すごーく いい名前ね 139 00:04:52,036 --> 00:04:56,165 (シルフィ)全会一致していたのに ずっと言えませんでした 140 00:04:56,248 --> 00:04:59,168 あんな男 大嫌いでした 141 00:04:59,251 --> 00:05:01,378 私たちにも協力させてください 142 00:05:02,880 --> 00:05:03,881 (エミリア)フッ 143 00:05:05,174 --> 00:05:06,592 ありがとう! 144 00:05:09,219 --> 00:05:11,722 (シルフィ)でも 本当に私たちが 145 00:05:11,805 --> 00:05:14,767 あの男の“王国”の力の 鍵なのですか? 146 00:05:14,850 --> 00:05:18,479 (エミリア) そう 何か心当たりはない? 147 00:05:18,562 --> 00:05:20,689 (シルフィ)残念ながら 148 00:05:20,773 --> 00:05:24,693 (花嫁)あの男が私たちに そんな重要なものを預ける? 149 00:05:24,777 --> 00:05:25,944 考えられないわ 150 00:05:26,862 --> 00:05:29,031 間違っているということは? 151 00:05:29,114 --> 00:05:31,408 (エミリア)ううん それは絶対 152 00:05:31,492 --> 00:05:32,743 大事なところで 153 00:05:32,826 --> 00:05:35,329 私はスバルを 疑わないから 154 00:05:36,288 --> 00:05:39,291 あなたたちも 何か気づいたら教えてね 155 00:05:42,294 --> 00:05:43,462 (シルフィ)あっ 156 00:05:45,297 --> 00:05:48,008 あっ もしかして… 157 00:05:48,092 --> 00:05:49,176 (シルフィ)どうしましたか? 158 00:05:49,259 --> 00:05:51,720 ちょっと 確かめたいことがあるんだけど 159 00:05:51,804 --> 00:05:54,014 シルフィの力を借りてもいい? 160 00:05:54,098 --> 00:05:55,182 もちろんです 161 00:05:55,265 --> 00:05:56,850 じゃあ ちょっとごめんね 162 00:05:56,934 --> 00:05:57,768 (シルフィ)ひゃっ 163 00:05:57,851 --> 00:06:02,731 (心臓の鼓動音) 164 00:06:07,778 --> 00:06:08,862 (エミリア)ひどい! 165 00:06:08,946 --> 00:06:13,117 レグルスは 自分が花嫁って決めた人の心臓に 166 00:06:13,200 --> 00:06:15,577 自分の心臓をくっつけてるんだわ 167 00:06:15,661 --> 00:06:16,537 (シルフィ)えっ… 168 00:06:18,080 --> 00:06:19,540 (スバル)うああっ 169 00:06:19,623 --> 00:06:22,876 ぐっ あっ… ダメだ… 170 00:06:22,960 --> 00:06:23,710 (レグルス)ハッ さんざん 好き放題 逃げ回ってくれたけど 171 00:06:23,710 --> 00:06:26,672 (レグルス)ハッ さんざん 好き放題 逃げ回ってくれたけど 172 00:06:23,710 --> 00:06:26,672 (スバルの荒い息) 173 00:06:26,672 --> 00:06:26,755 (スバルの荒い息) 174 00:06:26,755 --> 00:06:28,715 (スバルの荒い息) 175 00:06:26,755 --> 00:06:28,715 あっけないもんだよねえ 176 00:06:28,799 --> 00:06:33,178 (レグルス)さあ いいかげんに 浮気女の居場所を話しなよ 177 00:06:33,846 --> 00:06:36,807 そうすれば 楽に死なせてあげるから 178 00:06:36,890 --> 00:06:38,851 僕は慈悲深いんだ 179 00:06:38,934 --> 00:06:42,938 あっ… 慈悲… 深いなら… 180 00:06:43,564 --> 00:06:47,526 自分の花嫁を権能に利用したりは… 181 00:06:47,609 --> 00:06:51,155 (レグルス)ハハハッ そんなところまで気づいてるのか 182 00:06:51,238 --> 00:06:53,073 こざかしい男だな 183 00:06:53,157 --> 00:06:55,826 ただ 無駄な悪あがきだよ 184 00:06:55,909 --> 00:07:00,205 (スバル)くっ… 花嫁たちが お前を裏切らないから? 185 00:07:00,289 --> 00:07:01,623 (レグルス)もっと簡単さ 186 00:07:02,332 --> 00:07:06,128 僕の大事な心臓は 妻たちに預けてある 187 00:07:06,211 --> 00:07:09,465 でも 妻たちの誰が心臓の所有者か 188 00:07:09,548 --> 00:07:12,342 僕にも 当の妻にも自覚がないのさ 189 00:07:12,426 --> 00:07:13,510 あっ… 190 00:07:13,594 --> 00:07:16,096 つまり お前を倒すためには 191 00:07:16,180 --> 00:07:20,851 花嫁さん全員の心臓を 止めなきゃいけない!? 192 00:07:20,934 --> 00:07:22,060 (レグルス)ウヒヒッ 193 00:07:22,936 --> 00:07:24,271 (シルフィ)あの男は… 194 00:07:25,689 --> 00:07:28,734 どこまで人の心を踏みにじれば… 195 00:07:29,484 --> 00:07:30,819 シルフィ 196 00:07:30,903 --> 00:07:35,282 (シルフィ)結局 最初から こうしていればよかったんですね 197 00:07:35,365 --> 00:07:36,950 あっ 待って! 198 00:07:37,034 --> 00:07:38,785 何をするつもりなの? 199 00:07:39,411 --> 00:07:41,205 あの男を倒すには 200 00:07:41,288 --> 00:07:44,124 重ねられた私の心臓を 止めるしかありません 201 00:07:44,208 --> 00:07:46,335 (エミリア) ダメ! お願い 待って 202 00:07:46,418 --> 00:07:49,213 きっと… きっと何か方法が… 203 00:07:49,296 --> 00:07:52,674 あの男が逃げ道を 用意するはずがありません 204 00:07:52,758 --> 00:07:55,761 (エミリア)あっ… どうして勝手に諦めるの? 205 00:07:55,844 --> 00:07:57,888 そんなの絶対に嫌よ 206 00:07:58,388 --> 00:07:59,640 そうしたら… 207 00:07:59,723 --> 00:08:03,185 また 誰かが 犠牲になって… 208 00:08:04,019 --> 00:08:07,105 私 何のために 森を出たの? 209 00:08:07,189 --> 00:08:09,775 心は踏みにじられても 210 00:08:09,858 --> 00:08:13,362 体には手を出してこないから 今日まで耐えられた 211 00:08:13,445 --> 00:08:14,821 なのに 212 00:08:14,905 --> 00:08:18,450 あの男は私たちが かすり傷1つでも負ったら 213 00:08:18,534 --> 00:08:21,537 無価値扱いして殺すんです 214 00:08:21,620 --> 00:08:26,291 だから この傷は私の自由の証し 215 00:08:27,125 --> 00:08:30,045 あの男への これまでの日々の仕返しに 216 00:08:30,128 --> 00:08:33,006 これ以上の方法はありません 217 00:08:33,090 --> 00:08:38,971 きっと私が死んだら あの男の心臓は 次の誰かに移る 218 00:08:39,054 --> 00:08:42,474 あの男が愛せるのは 自分ただ1人ですから 219 00:08:42,558 --> 00:08:45,018 ええ そうね 220 00:08:45,519 --> 00:08:48,188 死のうって思ったことは何度もある 221 00:08:48,272 --> 00:08:48,897 (花嫁)いっそ 死ねば 家族のみんなと また会える 222 00:08:48,897 --> 00:08:50,107 (花嫁)いっそ 死ねば 家族のみんなと また会える 223 00:08:48,897 --> 00:08:50,107 (エミリア)あ… 224 00:08:50,107 --> 00:08:50,899 (花嫁)いっそ 死ねば 家族のみんなと また会える 225 00:08:50,899 --> 00:08:52,025 (花嫁)いっそ 死ねば 家族のみんなと また会える 226 00:08:50,899 --> 00:08:52,025 (エミリア)あっ 227 00:08:52,025 --> 00:08:52,651 (花嫁)いっそ 死ねば 家族のみんなと また会える 228 00:08:52,734 --> 00:08:53,819 -(シルフィ)どうか… -(エミリア)あっ 229 00:08:54,736 --> 00:08:56,905 私たちで終わらせて 230 00:08:56,989 --> 00:09:02,578 あの男に 私たちの怒りを きっと届けて 231 00:09:05,664 --> 00:09:06,498 (エミリア)待って! 232 00:09:08,292 --> 00:09:09,668 (花嫁たち)あっ… 233 00:09:09,751 --> 00:09:13,338 (シルフィ)うっ お願い もうこれ以上は… 234 00:09:13,422 --> 00:09:15,757 -(エミリア)ごめんなさい 違うの -(シルフィ)えっ? 235 00:09:15,841 --> 00:09:19,678 私が あなたたちの鼓動を止める 236 00:09:24,182 --> 00:09:25,601 ごめんなさい 237 00:09:25,684 --> 00:09:27,686 こんな方法しかなくて 238 00:09:29,271 --> 00:09:31,064 謝らないでください 239 00:09:31,148 --> 00:09:33,150 (花嫁たち)ありがとう 240 00:09:35,235 --> 00:09:37,446 ハァ… よいしょ 241 00:09:37,529 --> 00:09:39,281 (レグルス)はあ? おい お前 242 00:09:40,032 --> 00:09:41,783 ああ 死んだふり 243 00:09:41,867 --> 00:09:43,744 あっ 死にそうなふりか 244 00:09:43,827 --> 00:09:45,579 -(レグルス)うっ -(スバル)信じてたよ 245 00:09:45,662 --> 00:09:47,914 お前は死にかけの敵を 見つけたら 246 00:09:47,998 --> 00:09:50,709 絶対 ベラベラと 勝ち誇るバカだって 247 00:09:50,792 --> 00:09:53,545 おかげで お前の正体は分かったぜ 248 00:09:53,629 --> 00:09:56,882 コケにしやがって 249 00:09:56,965 --> 00:10:00,093 この僕を 誰だと思ってる!? 250 00:10:00,886 --> 00:10:02,220 (スバル)よっ 251 00:10:02,304 --> 00:10:05,265 クソ野郎以外の模範解答がねえよ 252 00:10:05,349 --> 00:10:06,767 この! 253 00:10:06,850 --> 00:10:08,602 (スバル)ひっ くっ 254 00:10:08,685 --> 00:10:13,065 …なんて強がっちゃあいるが エミリアに どう伝えりゃいいんだ 255 00:10:13,148 --> 00:10:14,983 (氷がそそりたつ音) 256 00:10:16,360 --> 00:10:18,111 (スバル)あっ 257 00:10:18,862 --> 00:10:20,030 エミリア… 258 00:10:20,113 --> 00:10:21,948 (レグルス)おいおい おいおい 259 00:10:22,032 --> 00:10:25,410 これは… お前たち まさか… 260 00:10:25,494 --> 00:10:30,582 これが! これが人間のやることなのかなあ!? 261 00:10:30,665 --> 00:10:34,252 何の罪もない妻たちの命を… 262 00:10:34,753 --> 00:10:35,587 (スバル)え? 263 00:10:37,381 --> 00:10:38,215 あ… 264 00:10:38,298 --> 00:10:39,633 -(エミリア)今のは… -(スバル)あっ 265 00:10:40,550 --> 00:10:42,511 (エミリア) あなたの花嫁さんたちからの⸺ 266 00:10:43,637 --> 00:10:46,014 絶縁状だと思って 267 00:10:49,726 --> 00:10:50,811 (スバル)エミリア! 268 00:10:50,894 --> 00:10:52,521 スバル ケガは大丈夫? 269 00:10:52,604 --> 00:10:54,648 こっちは平気 270 00:10:54,731 --> 00:10:57,359 それより 花嫁さんたちは… 271 00:10:57,442 --> 00:11:00,987 みんな レグルスを やっつけたいって 272 00:11:01,071 --> 00:11:02,948 それで… 273 00:11:03,657 --> 00:11:05,534 もしかして エミリア… 274 00:11:05,617 --> 00:11:06,785 (エミリア)んっ 275 00:11:07,577 --> 00:11:10,997 (スバル)じゃあ これで あいつの“獅子の心臓”は… 276 00:11:11,081 --> 00:11:14,459 (エミリア)ううん そう簡単にはいかないみたい 277 00:11:14,543 --> 00:11:15,377 (スバル)え? 278 00:11:17,754 --> 00:11:20,924 (レグルス) 本当に笑っちゃうぐらい不遜で 279 00:11:21,007 --> 00:11:23,510 どうしようもなく低俗で 280 00:11:23,593 --> 00:11:25,387 あきれるぐらい無能で 281 00:11:25,470 --> 00:11:27,848 信じられないくらい厚顔で 282 00:11:27,931 --> 00:11:30,851 救いようがないぐらい下等 283 00:11:32,018 --> 00:11:36,148 で いろいろ やってくれたみたいだけどさあ 284 00:11:36,231 --> 00:11:38,608 残ったのが 盛大な犠牲だけ? 285 00:11:39,401 --> 00:11:42,696 それって どんな笑い話なわけ? 286 00:11:42,779 --> 00:11:44,740 どう挽回するのかなあ? 287 00:11:44,823 --> 00:11:46,783 (スバル)そんなわけがねえ 288 00:11:46,867 --> 00:11:49,286 権能の効果は お前もベラベラしゃべって… 289 00:11:49,369 --> 00:11:52,164 (レグルス) ハッ おおかた その尻軽女が 290 00:11:52,247 --> 00:11:55,000 数でも 数え間違えたんじゃないの? 291 00:11:55,667 --> 00:11:58,754 奪った命の数も数えられないなんて 292 00:11:58,837 --> 00:12:01,631 完全に殺りく者の発想だよね 293 00:12:01,715 --> 00:12:03,300 どうかしてるよ 294 00:12:03,383 --> 00:12:04,426 お前… 295 00:12:04,509 --> 00:12:05,594 53人 296 00:12:05,677 --> 00:12:06,928 はあ? 297 00:12:07,012 --> 00:12:09,306 (エミリア)53人よ 298 00:12:09,389 --> 00:12:13,143 それが あなたが無理やり 押さえつけていた女の人の数 299 00:12:13,977 --> 00:12:17,773 私は 命の数を 数え間違えたりしないわ 300 00:12:17,856 --> 00:12:19,274 (レグルス)ふーん 301 00:12:19,357 --> 00:12:21,067 で? だから? 302 00:12:21,151 --> 00:12:23,445 それで 何が言いたいわけ? 303 00:12:24,196 --> 00:12:27,407 数が数えられて偉いねって? 304 00:12:27,491 --> 00:12:30,869 私 すごーく怒ってるから 305 00:12:30,952 --> 00:12:32,913 もう 許してなんてあげない 306 00:12:33,705 --> 00:12:34,915 スバル 307 00:12:36,082 --> 00:12:38,210 レグルスの心臓は ここ 308 00:12:38,293 --> 00:12:40,879 今 私の胸の中にあるわ 309 00:12:40,962 --> 00:12:43,882 -(スバル)なっ… -(レグルス)フフハハハハ… 310 00:12:43,965 --> 00:12:46,343 (スバル) てめえ 何がおかしいんだよ 311 00:12:46,426 --> 00:12:49,221 (レグルス)ハハ… おかしいに決まってるだろ 312 00:12:49,304 --> 00:12:51,348 あのさ 意味分かってる? 313 00:12:51,431 --> 00:12:54,226 自分たちで 自分たちの首を 314 00:12:54,309 --> 00:12:57,479 ぎりぎりっと 絞めてるんだってことをさあ 315 00:12:57,562 --> 00:12:58,855 (スバル)くっ 316 00:12:58,939 --> 00:13:01,858 エミリア 本気で あいつの心臓は… 317 00:13:01,983 --> 00:13:03,777 (エミリア)うん ホント 318 00:13:03,860 --> 00:13:06,446 微精霊(びせいれい)のみんなに 確認してもらったし 319 00:13:06,530 --> 00:13:08,365 私も自分で感じるの 320 00:13:08,448 --> 00:13:11,243 私は自分の奥さんに ふさわしくないって 321 00:13:11,326 --> 00:13:12,494 あれだけ言ってたくせに 322 00:13:12,577 --> 00:13:14,371 うるさいな 323 00:13:14,454 --> 00:13:18,166 ぐだぐだ 偉そうに説教するなよ 淫売 324 00:13:18,250 --> 00:13:19,668 それよりも… 325 00:13:19,751 --> 00:13:21,002 (レグルス) 僕の妻たちを 326 00:13:19,751 --> 00:13:21,002 (スバル)あいつの心臓は 誰でも好きな相手に宿るのか? 327 00:13:21,002 --> 00:13:21,086 (スバル)あいつの心臓は 誰でも好きな相手に宿るのか? 328 00:13:21,086 --> 00:13:24,214 (スバル)あいつの心臓は 誰でも好きな相手に宿るのか? 329 00:13:21,086 --> 00:13:24,214 殺してくれた責任を どう取るわけ? 330 00:13:24,214 --> 00:13:24,297 (スバル)あいつの心臓は 誰でも好きな相手に宿るのか? 331 00:13:24,297 --> 00:13:24,548 (スバル)あいつの心臓は 誰でも好きな相手に宿るのか? 332 00:13:24,297 --> 00:13:24,548 僕の理想の花嫁たちだ 333 00:13:24,548 --> 00:13:24,631 僕の理想の花嫁たちだ 334 00:13:24,631 --> 00:13:26,758 僕の理想の花嫁たちだ 335 00:13:24,631 --> 00:13:26,758 だとしたら“獅子の心臓”が 延々と逃げ続ける? 336 00:13:26,758 --> 00:13:26,842 だとしたら“獅子の心臓”が 延々と逃げ続ける? 337 00:13:26,842 --> 00:13:28,051 だとしたら“獅子の心臓”が 延々と逃げ続ける? 338 00:13:26,842 --> 00:13:28,051 あれだけ集めるのに 339 00:13:28,051 --> 00:13:28,134 だとしたら“獅子の心臓”が 延々と逃げ続ける? 340 00:13:28,134 --> 00:13:28,969 だとしたら“獅子の心臓”が 延々と逃げ続ける? 341 00:13:28,134 --> 00:13:28,969 どれだけ時間が かかったと思う? 342 00:13:28,969 --> 00:13:31,054 どれだけ時間が かかったと思う? 343 00:13:31,137 --> 00:13:33,890 あっ 試してみれば? 344 00:13:33,974 --> 00:13:35,475 他に僕の心臓が 345 00:13:35,559 --> 00:13:37,936 宿る場所が あるかどうか 346 00:13:38,019 --> 00:13:39,479 お前… 347 00:13:39,563 --> 00:13:40,897 (レグルス)簡単だよ 348 00:13:40,981 --> 00:13:45,485 今 目の前にいる その女を殺せばいいんだ 349 00:13:45,569 --> 00:13:48,196 アッハハハ できる? 350 00:13:48,280 --> 00:13:49,865 できるわけないよねえ? 351 00:13:49,948 --> 00:13:52,784 -(スバル)くうううっ… -(レグルス)アッハハハハハ… 352 00:13:52,867 --> 00:13:54,327 -(エミリア)スバル -(スバル)ん? 353 00:13:55,078 --> 00:13:56,913 (スバル)待て ダメだ 挑発に乗っちゃ… 354 00:13:56,997 --> 00:13:57,831 (エミリア)でも! 355 00:13:57,914 --> 00:14:00,876 (スバル)ホントにダメだ! それだけは… 356 00:14:00,959 --> 00:14:02,419 (レグルス)君 あれだろ? 357 00:14:02,502 --> 00:14:07,382 式の前に でかい声で いろいろと放送してたやつだろ? 358 00:14:07,465 --> 00:14:11,511 何だっけ 大罪司教を殺したとか? 359 00:14:11,595 --> 00:14:13,930 笑いぐさも いいとこだよね 360 00:14:14,014 --> 00:14:17,058 あんな出来損ないを殺したぐらいで 361 00:14:17,142 --> 00:14:19,102 僕に勝てるとか 勘違いしたんなら⸺ 362 00:14:19,102 --> 00:14:19,936 僕に勝てるとか 勘違いしたんなら⸺ 363 00:14:19,102 --> 00:14:19,936 (スバル)あっ 364 00:14:20,020 --> 00:14:22,230 ご愁傷さまだよ 365 00:14:22,314 --> 00:14:26,067 あいつは 大罪司教になる前も なってからも 366 00:14:26,151 --> 00:14:30,739 何一つ 満足にやり遂げられない グズだったんだからさ 367 00:14:35,744 --> 00:14:39,289 (スバル) まさか… そんなことが… 368 00:14:40,582 --> 00:14:42,459 やれる… のか? 369 00:14:43,251 --> 00:14:44,252 あ… 370 00:14:44,961 --> 00:14:46,212 だが… 371 00:14:49,674 --> 00:14:50,925 (スバル)フッ 372 00:14:51,551 --> 00:14:52,385 エミリア 373 00:14:52,469 --> 00:14:54,512 あっ うん 374 00:14:54,596 --> 00:14:58,767 俺を信じて 全部 任せてくれるか? 375 00:14:58,850 --> 00:14:59,684 (エミリア)うん 376 00:14:59,768 --> 00:15:03,938 スバルなら やってくれるって ずっと信じてる 377 00:15:06,191 --> 00:15:07,400 (スバル)んっ 378 00:15:08,943 --> 00:15:10,195 (エミリア)スバル 379 00:15:10,278 --> 00:15:11,237 (スバル)うん 380 00:15:13,698 --> 00:15:14,783 ふっ 381 00:15:17,827 --> 00:15:21,373 来いよ 見えざる手! 382 00:15:25,377 --> 00:15:26,753 ぐっ 383 00:15:31,716 --> 00:15:33,093 (エミリア)んっ 384 00:15:36,721 --> 00:15:39,766 何だ そこにいたんだね 385 00:15:42,686 --> 00:15:43,937 ジュース 386 00:15:51,361 --> 00:15:53,780 (スバル)捕まえた 387 00:15:58,660 --> 00:15:59,661 ぐはっ 388 00:15:59,744 --> 00:16:01,705 (スバルのせき込み) 389 00:16:01,788 --> 00:16:03,248 (エミリア)スバル! 390 00:16:03,331 --> 00:16:07,168 (スバルの荒い息) 391 00:16:07,252 --> 00:16:08,878 (エミリア)あ… 392 00:16:08,962 --> 00:16:10,880 生きてる… よな? 393 00:16:10,964 --> 00:16:14,009 (エミリア)うん 大丈夫 394 00:16:14,092 --> 00:16:18,179 ちゃんと 私の心臓 私の中で動いてるから 395 00:16:19,097 --> 00:16:21,891 (レグルス) はあ? 何? 何なの? 396 00:16:21,975 --> 00:16:24,894 自分たちだけで分かり合っちゃって 397 00:16:24,978 --> 00:16:27,772 周りは置いてきぼりなんですけど? 398 00:16:27,856 --> 00:16:32,527 今の茶番とか 三文芝居の説明をしろよ 399 00:16:32,610 --> 00:16:34,904 (スバル) お前 気づいてないのか? 400 00:16:34,988 --> 00:16:36,072 ああ? 401 00:16:36,156 --> 00:16:38,867 足元 ぬれてるぞ 402 00:16:38,950 --> 00:16:40,118 (レグルス)えっ? 403 00:16:41,703 --> 00:16:42,829 お前ら… 404 00:16:42,912 --> 00:16:43,872 -(エミリア)えいっ -(レグルス)ああっ ぐっ 405 00:16:44,873 --> 00:16:45,874 (レグルス)ぐはっ 406 00:16:45,957 --> 00:16:47,751 (エミリア) やった! やっと当たる 407 00:16:47,834 --> 00:16:50,754 (レグルス) ぐっ… こん… こんな… 408 00:16:50,837 --> 00:16:54,090 おま… おま… お前! 409 00:16:57,010 --> 00:16:59,012 (エミリア) アイスブランドアーツ! 410 00:16:59,679 --> 00:17:01,055 (レグルス)ごぼあっ 411 00:17:02,182 --> 00:17:03,933 ぐっ ぐああっ… 412 00:17:04,726 --> 00:17:08,354 何で… 何で 何で 何で… 413 00:17:08,438 --> 00:17:13,151 お前たちなんかが どうやって“強欲”の権能を! 414 00:17:13,234 --> 00:17:15,820 僕の権利を! 415 00:17:15,904 --> 00:17:18,114 (スバル) あれだけ見てて分からねえなら 416 00:17:18,198 --> 00:17:20,617 説明しても無駄だよ 417 00:17:21,284 --> 00:17:23,578 まっ 単純な話 あれだ 418 00:17:23,661 --> 00:17:28,541 お前 舐(な)めプしてる間に 敵に逆襲されたんだよ 419 00:17:28,625 --> 00:17:30,627 (レグルス)ううっ… ん? 420 00:17:31,753 --> 00:17:32,629 (エミリア)やあっ 421 00:17:32,712 --> 00:17:34,339 (レグルス)ごはっ 422 00:17:36,049 --> 00:17:40,303 最初の花嫁さんたちの分 ちゃんと当たってあげて 423 00:17:40,887 --> 00:17:42,889 ふざ… けるな! 424 00:17:42,972 --> 00:17:43,807 -(エミリア)んっ -(レグルス)うぐっ 425 00:17:43,890 --> 00:17:46,768 (エミリア)うりゃ うりゃ うりゃ うりゃ うりゃ うりゃ うりゃー! 426 00:17:43,890 --> 00:17:46,768 (レグルスのうめき声) 427 00:17:46,851 --> 00:17:48,228 (エミリア)りゃりゃりゃ… 428 00:17:48,311 --> 00:17:49,687 うりゃ うりゃ うりゃー! 429 00:17:49,771 --> 00:17:50,897 えーい 430 00:17:50,980 --> 00:17:52,440 ていっ やあっ 431 00:17:52,524 --> 00:17:55,068 そいっ えいっ てやっ 432 00:17:55,151 --> 00:17:58,071 うりゃ うりゃ うりゃ うりゃ うりゃ うりゃ うりゃー! 433 00:17:58,154 --> 00:17:59,656 りゃっ りゃっ りゃー! 434 00:17:59,739 --> 00:18:02,242 これで最後! 53! 435 00:18:05,537 --> 00:18:08,039 花嫁さんたちの分は おしまい 436 00:18:08,122 --> 00:18:09,541 あとは ちゃんとやられて 437 00:18:10,208 --> 00:18:11,835 ウル・ヒューマ! 438 00:18:12,877 --> 00:18:13,795 (レグルス)ううっ… 439 00:18:21,553 --> 00:18:23,138 -(レグルス)ぐううっ… -(エミリア)あっ 440 00:18:23,221 --> 00:18:26,850 (レグルスの荒い息) 441 00:18:28,893 --> 00:18:32,272 (レグルス) やってくれるじゃないか 442 00:18:32,355 --> 00:18:34,732 ううっ… ぐっ… 443 00:18:34,816 --> 00:18:37,735 ううっ あっ ハァ… 444 00:18:37,819 --> 00:18:39,529 そういうことか 445 00:18:39,612 --> 00:18:40,446 (エミリア)何? 446 00:18:40,530 --> 00:18:43,700 “無敵化”するために 自分の心臓を止めなくちゃならない 447 00:18:43,783 --> 00:18:47,871 完全に 時間制限付きの“無敵化”だな? 448 00:18:47,954 --> 00:18:50,832 (レグルス)ぐうっ… んんんっ… 449 00:18:51,541 --> 00:18:53,168 あ… あのさあ 450 00:18:53,251 --> 00:18:57,255 君たち 卑怯(ひきょう)だとか 思わないのかなあ? 451 00:18:57,338 --> 00:18:58,256 あ? 452 00:18:58,339 --> 00:19:01,968 2人がかりで1人を いたぶるようなまねをして 453 00:19:02,051 --> 00:19:04,262 心が痛まないわけ? 454 00:19:04,345 --> 00:19:09,392 それって 人として大事な部分が どうかしちゃったんじゃないの!? 455 00:19:09,475 --> 00:19:12,604 お前 本当にすげえな 456 00:19:12,687 --> 00:19:14,772 あー つまり お前は あれか? 457 00:19:14,856 --> 00:19:18,151 2対1なんて 卑怯者のすることだから 458 00:19:18,234 --> 00:19:21,154 1対1で正々堂々 戦おう 459 00:19:21,237 --> 00:19:22,488 そういうわけか? 460 00:19:22,572 --> 00:19:24,240 そうだよ 461 00:19:24,324 --> 00:19:27,702 僕が… 僕を誰だと思ってる 462 00:19:28,453 --> 00:19:31,581 魔女教大罪司教“強欲”担当の⸺ 463 00:19:31,664 --> 00:19:34,334 レグルス・コルニアスだぞ! 464 00:19:34,417 --> 00:19:36,836 言ったことが すぐに変わるし 465 00:19:36,920 --> 00:19:39,964 話してる内容は 空っぽで よく分からない 466 00:19:40,048 --> 00:19:44,510 私 あなたのこと 世界で一番 かわいそうな人だと思うわ 467 00:19:44,594 --> 00:19:47,013 (レグルス)ぐっ… ざけるな! 468 00:19:47,096 --> 00:19:50,892 この僕をコケにしたことを 後悔させてやるからな! 469 00:19:50,892 --> 00:19:51,851 この僕をコケにしたことを 後悔させてやるからな! 470 00:19:50,892 --> 00:19:51,851 おおっ 471 00:19:52,769 --> 00:19:53,895 (スバル)レグルス 472 00:19:53,978 --> 00:19:56,814 お前との一騎打ち 受けてやってもいいぜ 473 00:19:56,898 --> 00:20:00,568 へっ? そうだよ そうこなくっちゃ 474 00:20:00,652 --> 00:20:03,821 もちろん 騎士が 自分のご主人様の後ろに隠れて 475 00:20:03,905 --> 00:20:07,450 応援してるだけ なんてことはしないよね? 476 00:20:07,533 --> 00:20:11,496 そうだな 騎士が戦うのが道理だ 477 00:20:11,579 --> 00:20:13,957 だから またになっちまうが 478 00:20:14,040 --> 00:20:15,792 最後は任せる 479 00:20:16,376 --> 00:20:17,710 (ラインハルト)分かったよ 480 00:20:20,546 --> 00:20:22,423 (レグルス)え… 481 00:20:23,925 --> 00:20:25,385 (ラインハルト)挑まれた一騎打ち 482 00:20:26,094 --> 00:20:28,012 騎士として受けよう 483 00:20:31,516 --> 00:20:33,017 (レグルス)バカな 484 00:20:33,101 --> 00:20:35,603 空のかなたまで… ど… どうやって… 485 00:20:35,687 --> 00:20:38,940 (ラインハルト) 確かに あれには困らされたよ 486 00:20:40,650 --> 00:20:44,028 ただ 君は1つだけ間違えたね 487 00:20:44,988 --> 00:20:48,241 僕を月に向かって 投げるべきじゃなかった 488 00:20:48,324 --> 00:20:49,701 はあ? 489 00:20:50,618 --> 00:20:55,498 ルグニカ王国 近衛騎士団所属 フェルト様が一の騎士 490 00:20:55,581 --> 00:20:58,793 “剣聖(けんせい)”の家系 ラインハルト・ヴァン・アストレア 491 00:20:58,876 --> 00:21:00,712 (レグルス)まっ 待て 待って! 492 00:21:01,504 --> 00:21:04,132 こんなの おかしいだろ! 493 00:21:05,216 --> 00:21:07,844 ぐおあああっ 494 00:21:09,387 --> 00:21:12,223 (レグルス) ありえない ありえない ありえない 495 00:21:12,306 --> 00:21:15,476 何で僕が こんな目に 遭わなきゃならないんだよ 496 00:21:15,560 --> 00:21:18,938 僕は魔女教大罪司教 “強欲”担当⸺ 497 00:21:19,022 --> 00:21:20,898 レグルス・コルニアスだ! 498 00:21:20,982 --> 00:21:23,359 この世で最も満たされて 499 00:21:23,443 --> 00:21:29,115 最も個として完成された 心身共に揺らぐ余地のない存在 500 00:21:29,198 --> 00:21:31,784 僕は悪くない 何も悪くない 501 00:21:31,868 --> 00:21:33,578 お前らが悪いんだ 502 00:21:33,661 --> 00:21:38,583 お前らが僕を哀れんで かわいそうがって 1人にするんだ 503 00:21:39,417 --> 00:21:41,002 笑い声が聞こえる 504 00:21:41,085 --> 00:21:42,545 僕を見ているだろう? 505 00:21:42,628 --> 00:21:44,547 僕を見て笑ったんだろう? 506 00:21:44,630 --> 00:21:46,132 僕の何がおかしい!? 507 00:21:46,215 --> 00:21:48,384 僕の何を見て笑った!? 508 00:21:48,468 --> 00:21:50,636 ヘラヘラと笑うな! 509 00:21:51,304 --> 00:21:53,514 僕の妻は笑わなかった 510 00:21:53,598 --> 00:21:57,810 僕の最初の妻は 何をしたって笑わなかった 511 00:21:57,894 --> 00:22:00,772 ただ きれいな顔で ずっと僕を見ていた 512 00:22:00,855 --> 00:22:03,024 妻の家族を殺して 513 00:22:03,107 --> 00:22:05,902 妻に言い寄る人間を みんな殺して 514 00:22:05,985 --> 00:22:09,447 2人きりで ずっと 彼女は笑わなかった 515 00:22:09,530 --> 00:22:10,865 それでいい 516 00:22:10,948 --> 00:22:13,368 妻は笑わなくていいんだ 517 00:22:13,451 --> 00:22:16,954 笑わせられなかったんじゃない 笑わなくていいんだ 518 00:22:17,038 --> 00:22:19,082 笑わない顔が きれいだったんだから 519 00:22:19,165 --> 00:22:20,917 笑わなくていいんだ! 520 00:22:22,585 --> 00:22:24,337 待てよ 521 00:22:24,420 --> 00:22:26,214 何で笑う? 522 00:22:26,297 --> 00:22:27,632 やめろ! 523 00:22:31,177 --> 00:22:35,098 どうして最後の瞬間にだけ笑う? 524 00:22:35,181 --> 00:22:37,016 笑うな 笑うな 525 00:22:37,100 --> 00:22:38,267 笑うな! 526 00:22:39,143 --> 00:22:40,895 僕は1人になんかならない 527 00:22:40,978 --> 00:22:43,231 お前は僕の妻のくせに 528 00:22:43,314 --> 00:22:48,653 どうして僕が1人きりになるのを いい気味だなんて笑うんだ! 529 00:22:49,737 --> 00:22:51,364 ふざけるな! 530 00:22:51,447 --> 00:22:53,825 僕は悪くない 僕は悪くない 531 00:22:53,908 --> 00:22:55,910 僕は悪くない 僕は悪くない 532 00:22:55,993 --> 00:22:58,079 僕は悪くない 僕は悪くない 533 00:22:58,162 --> 00:22:59,997 僕は悪くない 僕は悪くない 534 00:23:00,081 --> 00:23:01,999 僕は悪くない 僕は悪くない… あっ 535 00:23:01,999 --> 00:23:02,917 僕は悪くない 僕は悪くない… あっ 536 00:23:01,999 --> 00:23:02,917 (衝撃音) 537 00:23:03,626 --> 00:23:05,419 (ラインハルト) 本来の決闘であれば 538 00:23:05,503 --> 00:23:09,841 戦う意思をなくした時点で 僕も剣を引くところだけどね 539 00:23:10,550 --> 00:23:12,427 (レグルス)ば… 化け物め 540 00:23:12,510 --> 00:23:16,347 (ラインハルト) そうだね 僕は化け物を狩る化け物 541 00:23:16,430 --> 00:23:18,224 君も運命を受け入れる時だ 542 00:23:18,307 --> 00:23:19,517 (レグルス)いいっ 543 00:23:19,600 --> 00:23:20,476 ぐおっ 544 00:23:20,560 --> 00:23:23,771 あああああああっ 545 00:23:24,814 --> 00:23:26,190 ううっ ひいっ 546 00:23:34,866 --> 00:23:37,702 ううっ ぐっ ぐぐぐぐっ 547 00:23:37,785 --> 00:23:39,579 ぬうっ かはっ 548 00:23:40,329 --> 00:23:44,500 ぶおわっ がが… うう… 549 00:23:45,626 --> 00:23:51,007 (レグルスのうめき声) 550 00:23:52,467 --> 00:23:54,927 (レグルス) 許せない 許せるはずがない 551 00:23:55,011 --> 00:23:57,972 あの3人は 絶対殺す 552 00:23:58,055 --> 00:23:59,432 (レグルス)くひっ… 553 00:24:00,558 --> 00:24:03,060 (レグルス) 特にあの女だけは許さない 554 00:24:03,144 --> 00:24:07,023 79番目の妻 その予定だった女! 555 00:24:07,106 --> 00:24:11,903 そもそも その番号は もともと別の… ん? 556 00:24:15,573 --> 00:24:16,991 (レグルス)思い出した 557 00:24:17,074 --> 00:24:19,911 あの女 僕をコケにした79番と 558 00:24:19,994 --> 00:24:22,872 ペテルギウスが 大事にしていたガキだ 559 00:24:22,955 --> 00:24:24,165 (レグルス)あっ 560 00:24:24,248 --> 00:24:26,000 はわっ ぶあっ 561 00:24:26,083 --> 00:24:27,710 (レグルス)ふざけるなよ 562 00:24:28,544 --> 00:24:32,548 これで僕が死んで あの娘が 母親とペテルギウスの敵(かたき)を取って 563 00:24:32,632 --> 00:24:33,883 幸せになるなんて 564 00:24:34,926 --> 00:24:37,386 ヘドが出る! 565 00:24:39,680 --> 00:24:43,184 (スバル)エミリアたん すっきりしない顔してんね 566 00:24:43,267 --> 00:24:44,727 (エミリア)レグルスなんだけど… 567 00:24:45,436 --> 00:24:48,439 私 どこかで会ってた気がしてて 568 00:24:48,523 --> 00:24:51,150 初対面じゃなかったってこと? 569 00:24:51,234 --> 00:24:52,526 それなら いつ? 570 00:24:52,610 --> 00:24:56,197 それがね 思い出せないの 571 00:24:57,949 --> 00:24:59,992 (レグルス)ごおっ ぼあっ… 572 00:25:00,826 --> 00:25:04,580 (レグルス) あの女が 僕が死んで喜ぶなんて 573 00:25:04,664 --> 00:25:08,125 クソッ 絶対にごめんだ 574 00:25:08,209 --> 00:25:09,961 絶対に絶対 575 00:25:10,044 --> 00:25:13,464 絶対 絶対 絶対 絶対 絶対 576 00:25:13,547 --> 00:25:16,592 絶対 絶対 絶対… 577 00:25:16,676 --> 00:25:17,843 あ… 578 00:25:19,345 --> 00:25:23,975 レグルスって 私と どこで会ってたんだろう 579 00:25:27,061 --> 00:25:32,066 ♪~ 580 00:26:51,896 --> 00:26:56,901 ~♪ 581 00:27:03,282 --> 00:27:04,825 (エミリア)ねっ 起きて 582 00:27:04,909 --> 00:27:06,035 (シルフィ)んっ 583 00:27:06,118 --> 00:27:09,121 (エミリア)お寝坊さんも そろそろ起きなくっちゃダメよ 584 00:27:09,205 --> 00:27:10,873 (シルフィ)ん… あっ 585 00:27:12,291 --> 00:27:14,585 -(シルフィ)あ… あっ! -(エミリア)わっ 586 00:27:14,669 --> 00:27:19,256 (シルフィの泣き声) 587 00:27:20,591 --> 00:27:23,719 (スバル) 俺のエミリアたんは大したもんだ 588 00:27:24,929 --> 00:27:26,597 (スバル)よく気づいたね 589 00:27:26,680 --> 00:27:30,685 花嫁さんたちを氷漬けにして 仮死状態にしようなんて 590 00:27:31,602 --> 00:27:34,647 (エミリア) 私も凍ってた時間が長かったから 591 00:27:34,730 --> 00:27:36,482 (2人)フフッ 592 00:27:37,274 --> 00:27:39,360 みんなも大丈夫かしら 593 00:27:39,443 --> 00:27:41,612 そのためのラインハルト 594 00:27:42,238 --> 00:27:46,492 それに ぶっちゃけ みんな俺より強いからね 595 00:28:04,635 --> 00:28:09,932 (ガーフィール)があああああっ!