1 00:00:04,462 --> 00:00:05,463 {\an8}(ガーフィール・ミミ) あ… 2 00:00:06,506 --> 00:00:07,716 くっ 3 00:00:13,138 --> 00:00:14,139 {\an8}(ガーフィール)んん… 4 00:00:15,223 --> 00:00:16,349 {\an8}こいつぁ… 5 00:00:18,309 --> 00:00:19,894 {\an8}(ミミ)あっ ガーフ 6 00:00:19,978 --> 00:00:21,730 {\an8}(ガーフィール) ん? なっ 7 00:00:24,107 --> 00:00:27,110 {\an8}(ミミ) あの2人 すごー強い 8 00:00:27,193 --> 00:00:28,945 {\an8}(ガーフィール)あ… 9 00:00:29,029 --> 00:00:30,947 ハッ 面白(おもしれ)え 10 00:00:31,031 --> 00:00:31,865 (ミミ)ダ… ダメ! 11 00:00:32,824 --> 00:00:34,284 {\an8}ガーフ ダメ! 12 00:00:34,367 --> 00:00:36,578 {\an8}ミミとガーフだけじゃ 無理 13 00:00:36,661 --> 00:00:38,371 {\an8}尻尾 巻いて 逃げようったって 14 00:00:38,455 --> 00:00:40,749 {\an8}逃がしちゃ くれめえよ 15 00:00:40,832 --> 00:00:41,916 {\an8}やるしかねえ 16 00:00:42,000 --> 00:00:43,626 {\an8}(ミミ)じゃ… じゃあ 1回だけ 17 00:00:43,710 --> 00:00:44,586 {\an8}(ガーフィール)え? 18 00:00:44,669 --> 00:00:47,130 {\an8}ガーンって ぶつかって どけて 逃げる 19 00:00:47,213 --> 00:00:48,089 {\an8}じゃなきゃ ダメ 20 00:00:49,007 --> 00:00:50,300 何のために来たの!? 21 00:00:50,383 --> 00:00:51,301 あっ 22 00:00:54,179 --> 00:00:56,264 {\an8}わあった 23 00:00:56,347 --> 00:00:57,974 {\an8}1発 思いっきり ぶつかって 24 00:00:58,058 --> 00:01:00,935 いったん離脱 それで いいんだな? 25 00:01:01,019 --> 00:01:03,438 ん! そー! それで いこー! 26 00:01:04,314 --> 00:01:05,273 (ガーフィール)いくぜ 27 00:01:12,572 --> 00:01:14,365 (グラスが割れる音) 28 00:01:15,283 --> 00:01:18,578 (ラインハルト) 副団長 どういうおつもりですか? 29 00:01:18,661 --> 00:01:21,164 (ハインケル) 見て分からねえのか? 30 00:01:21,247 --> 00:01:23,792 動くな お前は そこにいろ 31 00:01:23,875 --> 00:01:26,878 魔女教のやっかいさは 知ってんだろ? 32 00:01:26,961 --> 00:01:31,591 お前は大切な主(あるじ)と 実の父親を見捨てて 33 00:01:31,674 --> 00:01:33,927 顔も知らない連中を 助けに走るのか? 34 00:01:33,927 --> 00:01:35,261 顔も知らない連中を 助けに走るのか? 35 00:01:33,927 --> 00:01:35,261 {\an8}(ラインハルト)くっ 36 00:01:35,345 --> 00:01:36,346 (フェルト)おい ポンコツ お前 何してんだ? 37 00:01:36,346 --> 00:01:37,222 (フェルト)おい ポンコツ お前 何してんだ? 38 00:01:36,346 --> 00:01:37,222 {\an8}はっ 39 00:01:37,222 --> 00:01:38,223 (フェルト)おい ポンコツ お前 何してんだ? 40 00:01:38,306 --> 00:01:40,975 (フェルト) こんなんは 口だけの脅しだ 41 00:01:41,059 --> 00:01:42,644 心配しなくても… 42 00:01:42,727 --> 00:01:44,062 試してみるか? 43 00:01:44,145 --> 00:01:46,898 -(ラインハルト)うっ -(ハインケル)難しい話じゃない 44 00:01:46,981 --> 00:01:50,860 騎士の本分を全うしろってだけだ 45 00:01:50,944 --> 00:01:54,364 アストレア家の家督について 話したいんだろ? 46 00:01:54,447 --> 00:01:56,825 行けって 行け! 47 00:01:58,201 --> 00:01:59,536 (ラインハルト)フェルト様 48 00:02:00,954 --> 00:02:02,163 僕は… 49 00:02:04,332 --> 00:02:05,708 (スバル)魔女の遺骨って… 50 00:02:06,543 --> 00:02:09,003 (スバル) 嫉妬の魔女は死んじゃいない 51 00:02:09,087 --> 00:02:09,921 だって… 52 00:02:10,839 --> 00:02:14,008 (サテラ)私を殺しに来てね 53 00:02:15,802 --> 00:02:17,595 -(スバル)だって… -(アル)落ち着けよ 兄弟 54 00:02:17,679 --> 00:02:18,513 えっ 55 00:02:18,596 --> 00:02:20,974 (アル)魔女の骨ったって あれだ 56 00:02:21,057 --> 00:02:24,727 別に 嫉妬の魔女の骨に 限った話じゃねえだろ 57 00:02:24,811 --> 00:02:28,273 (アナスタシア)そう 記録には ほとんど残されてへんけど 58 00:02:28,356 --> 00:02:30,650 そんな口伝も なくはないんよ 59 00:02:30,733 --> 00:02:33,152 (アナスタシア) そして この都市には… 60 00:02:33,236 --> 00:02:37,115 (クルシュ)嫉妬の魔女以外の骨が 残されている… と 61 00:02:38,157 --> 00:02:40,410 どこにあるのか ご存じなのですか? 62 00:02:40,493 --> 00:02:42,120 (アナスタシア)ううん 63 00:02:42,203 --> 00:02:45,832 魔女の遺骨は 水門都市の重要機密 64 00:02:45,915 --> 00:02:48,918 知ってるとしたら 十人会の人間やね 65 00:02:49,002 --> 00:02:51,963 -(スバル)十人会… キリタカか? -(アナスタシア)うん 66 00:02:52,839 --> 00:02:53,882 (スバル)ん… 67 00:02:54,966 --> 00:02:57,552 それで んなもんを要求してる— 68 00:02:57,635 --> 00:03:00,305 カペラ・エメラダ・ルグニカってのは 何なんだ? 69 00:03:01,139 --> 00:03:05,560 家名に“ルグニカ”って入るのは それこそ王族だけのはずだろ 70 00:03:05,643 --> 00:03:07,478 (アル) おちょくってんじゃねえの? 71 00:03:07,562 --> 00:03:10,899 王族が みんな病死したってのは 有名な話だしよ 72 00:03:10,982 --> 00:03:14,110 (ヴィルヘルム)カペラの 名については分かりかねますが 73 00:03:14,193 --> 00:03:16,988 かつて エメラダ・ルグニカの名を持つ方が 74 00:03:17,071 --> 00:03:19,365 王家に名を連ねていたことは 確かです 75 00:03:19,365 --> 00:03:20,199 王家に名を連ねていたことは 確かです 76 00:03:19,365 --> 00:03:20,199 {\an8}(スバルたち)えっ 77 00:03:20,283 --> 00:03:22,202 ご存命だったのは 78 00:03:22,285 --> 00:03:24,913 50年以上も前のことです 79 00:03:24,996 --> 00:03:28,208 非常に美しく 聡明(そうめい)な方だったそうですが 80 00:03:28,291 --> 00:03:30,960 その性格は残忍極まりなく 81 00:03:30,960 --> 00:03:31,169 その性格は残忍極まりなく 82 00:03:30,960 --> 00:03:31,169 {\an8}(対話鏡(たいわきょう)が反応する音) 83 00:03:31,169 --> 00:03:31,252 {\an8}(対話鏡(たいわきょう)が反応する音) 84 00:03:31,252 --> 00:03:32,587 {\an8}(対話鏡(たいわきょう)が反応する音) 85 00:03:31,252 --> 00:03:32,587 国民は皆 彼女を恐れていたと 86 00:03:32,587 --> 00:03:32,670 国民は皆 彼女を恐れていたと 87 00:03:32,670 --> 00:03:33,546 国民は皆 彼女を恐れていたと 88 00:03:32,670 --> 00:03:33,546 {\an8}(フェリス)ん? 89 00:03:33,630 --> 00:03:36,507 (フェリス)あっ 待って 待って 鏡が反応してる 90 00:03:36,591 --> 00:03:38,384 あ… ユリウス? 91 00:03:41,804 --> 00:03:43,806 (ユリウス) 全員そろっているようだね 92 00:03:43,890 --> 00:03:45,266 私は見えているだろうか? 93 00:03:45,350 --> 00:03:48,144 連絡がないから心配したわ 94 00:03:48,228 --> 00:03:49,854 外の様子は どうなん? 95 00:03:49,938 --> 00:03:50,772 (ユリウス)それが… 96 00:03:50,855 --> 00:03:52,482 -(ティビー)お… お嬢! -(スバルたち)ん? 97 00:03:52,565 --> 00:03:53,816 (ティビー)大変です 98 00:03:53,900 --> 00:03:55,944 そっちに お姉ちゃんは 戻っていませんですか? 99 00:03:56,027 --> 00:03:58,279 (アナスタシア) ううん 戻ってへん 100 00:03:58,363 --> 00:03:59,030 ウチらも心配してて… 101 00:03:59,030 --> 00:04:00,073 ウチらも心配してて… 102 00:03:59,030 --> 00:04:00,073 {\an8}(対話鏡が反応する音) 103 00:04:00,073 --> 00:04:00,156 {\an8}(対話鏡が反応する音) 104 00:04:00,156 --> 00:04:00,990 {\an8}(対話鏡が反応する音) 105 00:04:00,156 --> 00:04:00,990 (リカード)お嬢! お嬢おるか? ヘータローが… 106 00:04:00,990 --> 00:04:01,074 (リカード)お嬢! お嬢おるか? ヘータローが… 107 00:04:01,074 --> 00:04:02,283 (リカード)お嬢! お嬢おるか? ヘータローが… 108 00:04:01,074 --> 00:04:02,283 {\an8}あっ 109 00:04:02,283 --> 00:04:02,909 (リカード)お嬢! お嬢おるか? ヘータローが… 110 00:04:03,701 --> 00:04:06,871 (ヘータロー) お姉ちゃんが… お姉ちゃんが… 111 00:04:06,955 --> 00:04:08,748 (アナスタシア) ヘータロー 落ち着き 112 00:04:08,831 --> 00:04:11,251 何があったん? ゆっくり話し 113 00:04:11,334 --> 00:04:15,338 (ヘータロー)か… 加護の影響が お姉ちゃんから流れ込んできてて… 114 00:04:15,421 --> 00:04:17,840 うっ… それが すごい傷で… 115 00:04:17,924 --> 00:04:21,094 加護… 三分(さんぶん)の加護やね? 116 00:04:21,177 --> 00:04:22,553 つまり ミミが どこかでケガして… 117 00:04:22,553 --> 00:04:23,846 つまり ミミが どこかでケガして… 118 00:04:22,553 --> 00:04:23,846 {\an8}(カペラ)やっほー やっほほ やっほっほー 119 00:04:23,846 --> 00:04:23,930 {\an8}(カペラ)やっほー やっほほ やっほっほー 120 00:04:23,930 --> 00:04:24,889 {\an8}(カペラ)やっほー やっほほ やっほっほー 121 00:04:23,930 --> 00:04:24,889 あっ 122 00:04:24,889 --> 00:04:25,765 {\an8}(カペラ)やっほー やっほほ やっほっほー 123 00:04:25,848 --> 00:04:28,101 (カペラ)クズ肉の皆さーん— 124 00:04:25,848 --> 00:04:28,101 {\an8}(スバルたち)あ… 125 00:04:28,184 --> 00:04:30,520 元気にしてやがります? 126 00:04:30,603 --> 00:04:35,942 麗しいアタクシの美声に 大興奮しちゃってくれてます? 127 00:04:36,025 --> 00:04:38,569 キャハハッ じ・つ・は! 128 00:04:39,404 --> 00:04:40,613 不届きな連中が 都市庁舎に仕掛けてきやがって 129 00:04:40,613 --> 00:04:41,656 不届きな連中が 都市庁舎に仕掛けてきやがって 130 00:04:40,613 --> 00:04:41,656 {\an8}何やつ!? 131 00:04:41,656 --> 00:04:43,658 不届きな連中が 都市庁舎に仕掛けてきやがって 132 00:04:44,367 --> 00:04:45,076 アタクシ 芯から大傷心! 133 00:04:45,076 --> 00:04:45,910 アタクシ 芯から大傷心! 134 00:04:45,076 --> 00:04:45,910 {\an8}(クルシュたち)あっ 135 00:04:45,910 --> 00:04:45,994 アタクシ 芯から大傷心! 136 00:04:45,994 --> 00:04:46,828 アタクシ 芯から大傷心! 137 00:04:45,994 --> 00:04:46,828 {\an8}(ガーフィール) すまねえ 138 00:04:46,911 --> 00:04:47,620 {\an8}す… すまねえ 大将… 139 00:04:47,620 --> 00:04:50,415 {\an8}す… すまねえ 大将… 140 00:04:47,620 --> 00:04:50,415 (カペラ)ホーント 分からず屋な てめえらクズ肉に 141 00:04:50,415 --> 00:04:51,291 (カペラ)ホーント 分からず屋な てめえらクズ肉に 142 00:04:51,291 --> 00:04:51,541 (カペラ)ホーント 分からず屋な てめえらクズ肉に 143 00:04:51,291 --> 00:04:51,541 {\an8}(ガーフィール) 俺様は… 144 00:04:51,541 --> 00:04:51,624 {\an8}(ガーフィール) 俺様は… 145 00:04:51,624 --> 00:04:52,125 {\an8}(ガーフィール) 俺様は… 146 00:04:51,624 --> 00:04:52,125 あきれて 物が言えすぎちまうってもんでーす 147 00:04:52,125 --> 00:04:52,208 あきれて 物が言えすぎちまうってもんでーす 148 00:04:52,208 --> 00:04:54,544 あきれて 物が言えすぎちまうってもんでーす 149 00:04:52,208 --> 00:04:54,544 {\an8}俺は… 役立たずの… 150 00:04:54,544 --> 00:04:54,627 あきれて 物が言えすぎちまうってもんでーす 151 00:04:54,627 --> 00:04:55,545 あきれて 物が言えすぎちまうってもんでーす 152 00:04:54,627 --> 00:04:55,545 {\an8}ガーフィール… 153 00:04:55,545 --> 00:04:55,628 あきれて 物が言えすぎちまうってもんでーす 154 00:04:55,628 --> 00:04:56,295 あきれて 物が言えすぎちまうってもんでーす 155 00:04:55,628 --> 00:04:56,295 {\an8}(ガーフィール) 能なしだ! 156 00:04:56,295 --> 00:04:56,379 {\an8}(ガーフィール) 能なしだ! 157 00:04:56,379 --> 00:04:57,755 {\an8}(ガーフィール) 能なしだ! 158 00:04:56,379 --> 00:04:57,755 アハハハハ アハハ アーハハハハ 159 00:04:57,755 --> 00:04:59,799 アハハハハ アハハ アーハハハハ 160 00:04:59,882 --> 00:05:02,844 アーッハハハハハハ 161 00:05:05,638 --> 00:05:07,932 あ… 何で? 162 00:05:08,016 --> 00:05:10,518 傷が塞がらない… 包帯を 163 00:05:11,894 --> 00:05:12,729 あっ 164 00:05:14,272 --> 00:05:16,149 あ… 165 00:05:17,942 --> 00:05:18,985 (カペラ)キャハハハハハハッ 166 00:05:18,985 --> 00:05:19,861 (カペラ)キャハハハハハハッ 167 00:05:18,985 --> 00:05:19,861 {\an8}(スバル)あっ くっ… 168 00:05:19,861 --> 00:05:19,944 {\an8}(スバル)あっ くっ… 169 00:05:19,944 --> 00:05:21,321 {\an8}(スバル)あっ くっ… 170 00:05:19,944 --> 00:05:21,321 カチコミかけた連中も 171 00:05:21,404 --> 00:05:25,867 ろくなことにならねえって 分かった頃じゃねえですか? 172 00:05:25,950 --> 00:05:26,868 アハハハハハハハハッ 173 00:05:26,868 --> 00:05:28,870 アハハハハハハハハッ 174 00:05:26,868 --> 00:05:28,870 {\an8}(スバル)んっ ん… 175 00:05:28,953 --> 00:05:30,496 -(カペラ)は~あ -(スバル)ん? 176 00:05:30,580 --> 00:05:32,707 (カペラ)カチコミの代償として 177 00:05:32,790 --> 00:05:35,793 手始めに この建物にいる連中から 178 00:05:35,877 --> 00:05:39,130 グズグズのグズ肉にしてやりまーす 179 00:05:39,213 --> 00:05:41,466 (人々の悲鳴) 180 00:05:41,549 --> 00:05:44,177 あっ な… 何だ? 181 00:05:44,260 --> 00:05:45,136 (羽音) 182 00:05:45,219 --> 00:05:49,599 (カペラ)それが嫌なら アタクシの要求は1個だけ 183 00:05:49,682 --> 00:05:50,850 魔女の遺骨 184 00:05:50,933 --> 00:05:53,144 以上 おしまいでーす 185 00:05:53,227 --> 00:05:54,145 あっ 水門の制御塔には 186 00:05:54,145 --> 00:05:55,563 あっ 水門の制御塔には 187 00:05:54,145 --> 00:05:55,563 {\an8}(ガーフィール) くっ… うっ… 188 00:05:55,563 --> 00:05:55,646 {\an8}(ガーフィール) くっ… うっ… 189 00:05:55,646 --> 00:05:56,606 {\an8}(ガーフィール) くっ… うっ… 190 00:05:55,646 --> 00:05:56,606 アタクシたちが それぞれ陣取ってますんで 191 00:05:56,606 --> 00:05:58,483 アタクシたちが それぞれ陣取ってますんで 192 00:05:58,566 --> 00:06:00,943 下手なこと考えねえことです 193 00:06:01,027 --> 00:06:02,862 キャハハハハハハハッ 194 00:06:02,945 --> 00:06:04,322 (放送が途切れる音) 195 00:06:04,405 --> 00:06:05,740 (スバル)ハァッ 196 00:06:05,823 --> 00:06:08,034 ふざけやがって… あっ 197 00:06:08,034 --> 00:06:08,993 ふざけやがって… あっ 198 00:06:08,034 --> 00:06:08,993 {\an8}(ドアが開く音) 199 00:06:09,744 --> 00:06:11,412 (キリタカ) 皆さん ご無事でしたか? 200 00:06:11,496 --> 00:06:14,123 (スバル)キリタカ 無事だったか 201 00:06:14,207 --> 00:06:15,291 ん… どうにか 202 00:06:15,375 --> 00:06:18,377 オ… オットーは 一緒じゃないのか? 203 00:06:18,461 --> 00:06:20,713 ん… 申し訳ないですが… 204 00:06:20,797 --> 00:06:24,717 そうか… あいつのことだから めったなことはないだろうけど 205 00:06:26,761 --> 00:06:27,929 (キリタカ)ん… 206 00:06:28,679 --> 00:06:31,015 皆さん お聞きになったとおりです 207 00:06:31,808 --> 00:06:35,186 人質の命は 一刻の猶予もありません 208 00:06:35,269 --> 00:06:37,563 (アナスタシア)単刀直入に聞くわ 209 00:06:37,647 --> 00:06:40,316 魔女の遺骨は実在するんよね? 210 00:06:40,399 --> 00:06:41,776 (キリタカ)はい 確かに 211 00:06:42,485 --> 00:06:45,404 ですが 魔女の遺骨は 動かすことができません 212 00:06:46,030 --> 00:06:49,575 したがって 相手の要求に応えることはできない 213 00:06:49,659 --> 00:06:53,621 その 動かせないというのは キリタカ様のご意見ですか? 214 00:06:53,704 --> 00:06:55,957 いいえ 言葉どおり— 215 00:06:56,582 --> 00:06:58,918 物理的な意味で動かせないのです 216 00:07:00,378 --> 00:07:04,006 魔女の遺骨には 特別な力が宿っています 217 00:07:04,090 --> 00:07:09,178 遺骨を動かせば 過去に都市を 水没させて魔女を滅ぼした当時と… 218 00:07:09,262 --> 00:07:12,598 いえ それ以上の被害を生んで… 219 00:07:14,892 --> 00:07:17,103 この都市は崩壊するでしょう 220 00:07:17,186 --> 00:07:20,940 (アル)テュフォンが 大水の中に沈められ… か 221 00:07:21,023 --> 00:07:22,692 -(スバル)ん? -(リカード)遺骨は渡せん 222 00:07:23,693 --> 00:07:25,403 (リカード)くだらん要求も聞かん 223 00:07:25,486 --> 00:07:27,280 (リカード)そこは変わらんやろ 224 00:07:27,363 --> 00:07:29,490 (ティビー・ヘータロー) お姉ちゃん! ううっ… 225 00:07:29,574 --> 00:07:31,117 {\an8}あっ… 226 00:07:29,574 --> 00:07:31,117 (ティビー・ヘータロー) お姉ちゃん! お姉ちゃーん! 227 00:07:31,117 --> 00:07:32,869 (ティビー・ヘータロー) お姉ちゃん! お姉ちゃーん! 228 00:07:35,913 --> 00:07:38,040 (ガーフィール)ううっ… え? 229 00:07:39,834 --> 00:07:42,295 あっ… うっ 230 00:07:42,378 --> 00:07:44,464 -(リカード)礼が遅れたわ -(ガーフィール)はっ 231 00:07:44,547 --> 00:07:47,717 兄ちゃんが ここに運んでくれんかったら 232 00:07:47,800 --> 00:07:49,802 ミミが死んどったのは間違いない 233 00:07:49,886 --> 00:07:50,970 (ガーフィール)あ… 234 00:07:51,053 --> 00:07:52,763 (リカード)せやから 恩に着る 235 00:07:52,847 --> 00:07:54,765 助かった 236 00:07:54,849 --> 00:07:55,975 ほんまに おおきに 237 00:07:56,851 --> 00:07:59,187 やめてくれ 俺は… 238 00:07:59,270 --> 00:08:00,688 -(スバル)ガーフィール -(ガーフィール)え? 239 00:08:01,397 --> 00:08:02,773 聞かせてくれ 240 00:08:02,857 --> 00:08:07,653 この街を襲ってる大バカ野郎を 全員 ぶっ倒さなきゃならないんだ 241 00:08:07,737 --> 00:08:11,115 そのために お前の力がいる 242 00:08:11,199 --> 00:08:13,409 いつまでも ヘコんだままじゃいさせられねえ 243 00:08:13,492 --> 00:08:15,536 あっ… 244 00:08:16,454 --> 00:08:17,455 ハァ… 245 00:08:18,831 --> 00:08:20,750 放送を… 聞いて… 246 00:08:21,667 --> 00:08:25,463 チビッ子と俺は 都市庁舎に向かったんだ 247 00:08:26,589 --> 00:08:29,592 (ミミ)うーっ はあーっ 248 00:08:30,927 --> 00:08:33,471 (ガーフィール) ふんぬっ ふっ くっ ていっ 249 00:08:34,680 --> 00:08:36,641 つっ もらっ… 250 00:08:36,724 --> 00:08:38,476 ぐおっ がはっ 251 00:08:38,559 --> 00:08:40,561 -(ミミ)あっ -(ガーフィール)くっ 252 00:08:43,898 --> 00:08:44,232 (エルザ)殺してから 初めて あなたを愛すわ 253 00:08:44,232 --> 00:08:45,274 (エルザ)殺してから 初めて あなたを愛すわ 254 00:08:44,232 --> 00:08:45,274 {\an8}(ガーフィール)はっ 255 00:08:45,274 --> 00:08:46,692 (エルザ)殺してから 初めて あなたを愛すわ 256 00:08:46,776 --> 00:08:47,985 ガーフィール・ティンゼル 257 00:08:48,069 --> 00:08:49,529 (ガーフィール)うううっ… 258 00:08:49,612 --> 00:08:51,572 うおおおっ 259 00:08:51,656 --> 00:08:52,490 ううっ 260 00:08:53,157 --> 00:08:54,909 うおおっ 261 00:08:55,493 --> 00:08:56,327 何っ!? 262 00:08:57,286 --> 00:08:58,371 はっ 263 00:09:00,373 --> 00:09:01,541 (エルザ)フッ 264 00:09:01,624 --> 00:09:03,751 はっ… 265 00:09:03,834 --> 00:09:04,710 (ミミ)きゅっ 266 00:09:04,794 --> 00:09:06,837 ちょやさー! 267 00:09:06,921 --> 00:09:09,298 -(ガーフィール)あっ くっ -(ミミ)うおっ 268 00:09:15,054 --> 00:09:16,764 はっ! うっ 269 00:09:21,227 --> 00:09:22,061 (ガーフィール)チビッ子? 270 00:09:26,148 --> 00:09:28,276 あ… ああ… 271 00:09:28,359 --> 00:09:31,487 あああああっ! 272 00:09:33,489 --> 00:09:35,199 (スバル)多腕(たわん)の大男に 273 00:09:36,200 --> 00:09:37,034 女… 274 00:09:37,785 --> 00:09:38,744 ヴィルヘルムさん? 275 00:09:38,828 --> 00:09:40,705 (ヴィルヘルム)んっ あ… 276 00:09:42,665 --> 00:09:45,001 ミミ殿の塞がらない傷 277 00:09:45,084 --> 00:09:48,713 恐らく 死神の加護によるものです 278 00:09:48,796 --> 00:09:53,009 チビッ子は… あいつは 俺をかばって… 279 00:09:53,092 --> 00:09:55,094 それはミミの選んだことや 280 00:09:55,177 --> 00:09:58,639 分かってる 分かってらあ 281 00:09:58,723 --> 00:10:02,435 誰も… 誰も俺を責めやしねえ 282 00:10:02,518 --> 00:10:05,730 だっけどなあ 俺は そうじゃねえ! 283 00:10:05,813 --> 00:10:06,647 ほう 284 00:10:06,731 --> 00:10:08,816 (ガーフィール)だから… 285 00:10:08,899 --> 00:10:11,235 あいつは 俺が ぶっちめんだ! 286 00:10:11,902 --> 00:10:14,030 よう ほえたわ 287 00:10:14,113 --> 00:10:15,698 男に 二言はない 288 00:10:16,574 --> 00:10:17,408 あっ 289 00:10:17,491 --> 00:10:19,869 立って戦うっちゅうんやな? 290 00:10:19,952 --> 00:10:21,287 あ… 291 00:10:21,787 --> 00:10:24,081 ああ 当っ然だ! 292 00:10:24,165 --> 00:10:26,917 俺が… やってやらあ! 293 00:10:27,001 --> 00:10:28,002 (スバル)フッ 294 00:10:28,085 --> 00:10:30,129 -(ユリウス)それで スバル -(スバル)ん? 295 00:10:30,212 --> 00:10:32,923 (ユリウス) 君なら これから どう動く? 296 00:10:33,007 --> 00:10:36,844 んっ そらまた 随分 アバウトな話の振り方だなあ おい 297 00:10:36,927 --> 00:10:39,805 “怠惰”との戦いを思い出した 298 00:10:39,889 --> 00:10:42,558 君が特効薬になるのでは… とね 299 00:10:42,642 --> 00:10:45,603 フゥッ むちゃぶりすんな 300 00:10:45,686 --> 00:10:50,399 俺が魔女教の特効薬なら こんな足になってねえよ 301 00:10:51,442 --> 00:10:53,986 エミリアを 連れていったのは“強欲”だ 302 00:10:54,070 --> 00:10:58,574 1秒だって あんな野郎に エミリアを預けておきたくねえ 303 00:10:58,658 --> 00:11:00,534 ということは 君は 304 00:11:00,618 --> 00:11:03,996 エミリア様の奪還を優先すると? 305 00:11:06,207 --> 00:11:07,166 (スバル)当然だ 306 00:11:07,249 --> 00:11:08,459 (ユリウス・クルシュ)あ… 307 00:11:09,168 --> 00:11:10,836 -(スバル)ハァ… -(ユリウス・クルシュ)ん? 308 00:11:10,920 --> 00:11:13,673 って言いたいところだけどな 309 00:11:13,756 --> 00:11:15,674 あのミーティアが よくない 310 00:11:15,758 --> 00:11:17,885 (ユリウス)んっ 同感だ 311 00:11:18,719 --> 00:11:22,598 あの 一方的に 聞く者の精神をむしばむ声 312 00:11:22,682 --> 00:11:25,684 ミーティアが 都市の全員を縛りつける— 313 00:11:25,768 --> 00:11:27,269 鎖の役割をしている 314 00:11:27,895 --> 00:11:29,730 (スバル)んっ 攻略する順番は 315 00:11:29,814 --> 00:11:33,234 “色欲”がいる都市庁舎が最優先だ 316 00:11:34,610 --> 00:11:38,781 普通に歩いとるとこ見ると 大丈夫そうやな 317 00:11:38,864 --> 00:11:42,618 まあ 厳密には 大丈夫じゃねえんだけど 318 00:11:42,702 --> 00:11:45,996 フェリスは 街の人たちを 治療しなきゃならねえし 319 00:11:46,080 --> 00:11:49,834 ヘータローたちは 加護で ミミの傷を分け合ってて動けねえ 320 00:11:50,543 --> 00:11:53,671 戦力は1人でも 多いほうがいいだろ? 321 00:11:53,754 --> 00:11:54,797 あっ というか… 322 00:11:55,715 --> 00:11:58,384 ここまで ついてきてもらって何だけど 323 00:11:58,467 --> 00:12:00,136 クルシュさんは戦えるのか? 324 00:12:00,845 --> 00:12:03,264 ヴィルヘルムに師事して 鍛え直しました 325 00:12:04,223 --> 00:12:06,851 足手まといには ならないつもりですよ 326 00:12:06,934 --> 00:12:09,603 (ヴィルヘルム)クルシュ様の 天稟(てんぴん)は衰えておりません 327 00:12:10,730 --> 00:12:12,314 私が保証しましょう 328 00:12:12,398 --> 00:12:13,524 (スバル)フッ 329 00:12:14,233 --> 00:12:15,818 で お前は? 330 00:12:15,901 --> 00:12:16,861 (アル)ん? 331 00:12:16,944 --> 00:12:19,280 戦ってるとこ見たことねえんだけど 332 00:12:19,363 --> 00:12:22,616 (アル)あー それなんだがよ 兄弟 333 00:12:22,700 --> 00:12:25,119 この流れで言うのも 勇気がいるんだが… 334 00:12:25,202 --> 00:12:26,036 何だよ 335 00:12:27,079 --> 00:12:30,791 (アル)悪(わり)いんだが 俺は 姫さん捜して合流しなきゃならねえ 336 00:12:30,875 --> 00:12:31,709 ここで お別れだ 337 00:12:31,792 --> 00:12:34,920 はっ はあ!? お前 何 言いだすんだよ! 338 00:12:35,004 --> 00:12:37,673 (アル)だから 悪(わり)いって 言ってるじゃねえか 339 00:12:37,756 --> 00:12:40,134 他のみんなも ホント 申し訳ねえっての 340 00:12:40,217 --> 00:12:44,513 主のことを思うのは 従者として当然のこと 341 00:12:44,597 --> 00:12:46,682 私は それを非難しませんよ 342 00:12:46,765 --> 00:12:48,601 -(アル)そいつは どうも -(スバル)んんっ 343 00:12:49,310 --> 00:12:50,769 マジかよ 344 00:12:50,853 --> 00:12:54,190 となると いよいよ 俺が足手まとい確定枠か? 345 00:12:54,273 --> 00:12:57,651 何でや 兄ちゃんがおったら百人力や 346 00:12:57,735 --> 00:12:59,320 -(リカード)頼りにしとるぞ -(スバル)えっ!? 347 00:13:00,154 --> 00:13:02,406 白鯨の時も “怠惰”の時も 348 00:13:02,490 --> 00:13:04,950 兄ちゃんが気張っとったんを みんな見とる 349 00:13:05,659 --> 00:13:07,870 私も心強いです 350 00:13:07,953 --> 00:13:10,039 頼りにしています スバル様 351 00:13:10,122 --> 00:13:12,208 そ… そうですか 352 00:13:12,291 --> 00:13:14,919 ん… 何か 変な気分だな 353 00:13:15,002 --> 00:13:16,629 (アル) じゃ 1個だけアドバイスだ 354 00:13:16,629 --> 00:13:17,463 (アル) じゃ 1個だけアドバイスだ 355 00:13:16,629 --> 00:13:17,463 {\an8}ん? 356 00:13:18,088 --> 00:13:21,300 (アル)“暴食”と出くわしたら 本名は聞かせるな 357 00:13:21,383 --> 00:13:22,510 あっ 358 00:13:22,593 --> 00:13:27,056 (アル)今 この街に 大罪司教が 全員そろってる可能性がある 359 00:13:27,139 --> 00:13:27,973 -(クルシュたち)はっ -(スバル)何? 360 00:13:28,849 --> 00:13:30,935 (スバル)あ… あっ 361 00:13:31,018 --> 00:13:34,313 (アル)お互い運がありゃ 無事で会おうぜ 兄弟 362 00:13:37,316 --> 00:13:38,776 ううっ… 363 00:13:42,404 --> 00:13:43,239 (においを嗅ぐ音) 364 00:13:44,114 --> 00:13:45,449 血の臭いや 365 00:13:45,533 --> 00:13:46,367 フゥー 366 00:13:46,450 --> 00:13:48,285 (リカード) それも ごっつい量やな 367 00:13:49,495 --> 00:13:50,996 -(ユリウス)スバル -(スバル)あっ 368 00:13:51,080 --> 00:13:52,081 入れ込みすぎだ 369 00:13:52,164 --> 00:13:53,207 (スバル)あっ 370 00:13:53,290 --> 00:13:56,877 あ… 悪い 確かに入れ込みすぎてる 371 00:13:57,586 --> 00:14:01,549 無理もない “暴食”は因縁のある相手だ 372 00:14:01,632 --> 00:14:06,595 仮に私が君の立場なら 平静を装えたかは怪しいものだ 373 00:14:06,679 --> 00:14:09,807 何だ お前… 気持ち悪(わり)いな 374 00:14:09,890 --> 00:14:11,976 -(ユリウス)フッ -(スバル)ハァ… 375 00:14:12,059 --> 00:14:15,646 (深呼吸) 376 00:14:16,522 --> 00:14:17,356 (スバル)んっ 377 00:14:18,357 --> 00:14:20,401 打ち合わせどおりにいこう 378 00:14:20,484 --> 00:14:22,319 基本は複数で1人をしとめる 379 00:14:22,403 --> 00:14:26,991 各個撃破して 都市庁舎を奪還だ ただし… 380 00:14:27,074 --> 00:14:32,454 不利だと思えば 即時の撤退を 決断すること… ですね 381 00:14:32,538 --> 00:14:33,539 (スバル)んっ 382 00:14:34,164 --> 00:14:36,083 -(ガーフィール)んっ -(リカード)うむ 383 00:14:39,420 --> 00:14:42,214 広場は衛兵の死体だらけっだ 384 00:14:42,298 --> 00:14:44,884 ビビって足止めんじゃあねえ 385 00:14:44,967 --> 00:14:45,801 いくぞ! 386 00:14:47,845 --> 00:14:49,513 (スバルの荒い息) 387 00:14:49,597 --> 00:14:51,056 -(リカード)兄ちゃん -(スバル)あ? 388 00:14:51,140 --> 00:14:52,016 (リカード)ちょっと失礼するでえ 389 00:14:52,016 --> 00:14:52,725 (リカード)ちょっと失礼するでえ 390 00:14:52,016 --> 00:14:52,725 {\an8}(スバル)えっ ええ? おっ ちょちょちょ… 391 00:14:52,725 --> 00:14:52,808 {\an8}(スバル)えっ ええ? おっ ちょちょちょ… 392 00:14:52,808 --> 00:14:53,642 {\an8}(スバル)えっ ええ? おっ ちょちょちょ… 393 00:14:52,808 --> 00:14:53,642 舌かむなや いくで! 394 00:14:53,642 --> 00:14:53,726 舌かむなや いくで! 395 00:14:53,726 --> 00:14:55,561 舌かむなや いくで! 396 00:14:53,726 --> 00:14:55,561 {\an8}あっ あっ あ~ ああ~っ 397 00:14:55,561 --> 00:14:56,353 {\an8}あっ あっ あ~ ああ~っ 398 00:15:01,108 --> 00:15:02,610 (ガーフィール)んっ あっ 399 00:15:06,864 --> 00:15:07,823 (リカード)ん… 400 00:15:07,907 --> 00:15:09,742 -(スバル)これは… -(ガーフィール)はっ 401 00:15:11,035 --> 00:15:12,661 やつらだ! 402 00:15:14,496 --> 00:15:16,790 いきます! ええいっ 403 00:15:22,838 --> 00:15:23,839 (ユリウス)はあっ 404 00:15:26,842 --> 00:15:29,219 (ガーフィール)んんんんっ 405 00:15:29,303 --> 00:15:30,804 (ヴィルヘルム)ふんっ 406 00:15:31,972 --> 00:15:34,683 ふっ! はっ! 407 00:15:34,767 --> 00:15:37,353 やっ! てやっ! 408 00:15:38,729 --> 00:15:39,772 (ヴィルヘルム)やはり… 409 00:15:42,816 --> 00:15:43,776 (ガーフィール)んっ ふっ 410 00:15:43,859 --> 00:15:46,153 (リカード)ふんっ おら! 411 00:15:46,236 --> 00:15:48,614 4本腕が なんぼのもんや! 412 00:15:51,325 --> 00:15:52,159 もろた! 413 00:15:56,121 --> 00:15:57,247 なーんてな 414 00:16:00,000 --> 00:16:00,834 フゥ 415 00:16:03,212 --> 00:16:04,046 今だ! 416 00:16:04,129 --> 00:16:05,673 (リカード)おう 417 00:16:08,842 --> 00:16:10,511 何じゃ そら! 418 00:16:10,594 --> 00:16:11,595 させるか! 419 00:16:13,847 --> 00:16:15,724 合成魔法 420 00:16:15,808 --> 00:16:17,101 ウル・ゴーラ! 421 00:16:23,524 --> 00:16:26,402 一気に仕掛けて 戦果ゼロかよ 422 00:16:27,111 --> 00:16:29,113 結構 ショック でかいぜ 423 00:16:29,196 --> 00:16:31,615 みんな もう一度だ 424 00:16:31,699 --> 00:16:33,909 ユリウスとクルシュさんの 遠距離攻撃を主力に… 425 00:16:33,993 --> 00:16:35,577 -(カペラ)キャハハハハハハ -(一同)あっ 426 00:16:36,328 --> 00:16:39,498 (カペラ)ホントに 来やがってるじゃねえですか 427 00:16:39,581 --> 00:16:41,000 アハハハハハ… 428 00:16:41,083 --> 00:16:41,959 なっ 429 00:16:42,042 --> 00:16:45,838 (カペラ)んじゃ 改めまして 名乗りまーす 430 00:16:45,921 --> 00:16:50,175 アタクシが 魔女教大罪司教“色欲”担当— 431 00:16:50,259 --> 00:16:53,846 カペラ・エメラダ・ ルグニカちゃん様でーす! 432 00:16:53,929 --> 00:16:58,392 アーッハハ 死ね! 腐れクズ肉どもが! 433 00:16:58,475 --> 00:17:00,185 マジかよ 434 00:17:00,269 --> 00:17:03,022 ぞっとするくらい 表情豊かなドラゴンだな 435 00:17:03,105 --> 00:17:04,648 (カペラ)ありゃあ? 436 00:17:04,732 --> 00:17:06,650 そこにいる てめえは 負け犬じゃなくて負け猫でしたっけ 437 00:17:06,650 --> 00:17:08,110 そこにいる てめえは 負け犬じゃなくて負け猫でしたっけ 438 00:17:06,650 --> 00:17:08,110 {\an8}あっ 439 00:17:08,110 --> 00:17:09,194 そこにいる てめえは 負け犬じゃなくて負け猫でしたっけ 440 00:17:09,278 --> 00:17:10,904 ニャーニャー ニャーニャー 441 00:17:10,988 --> 00:17:11,905 つがいの猫ちゃんが死んだからって 泣いてんのかにゃあ? 442 00:17:11,905 --> 00:17:15,701 つがいの猫ちゃんが死んだからって 泣いてんのかにゃあ? 443 00:17:11,905 --> 00:17:15,701 {\an8}くううっ… くっ… 444 00:17:15,784 --> 00:17:17,327 (ガーフィール)うっ 445 00:17:17,411 --> 00:17:18,996 大将… 446 00:17:19,079 --> 00:17:20,748 黙れよ 447 00:17:20,831 --> 00:17:24,960 お前が しゃべるたんびに 俺の中のドラゴン像が汚(けが)される 448 00:17:25,586 --> 00:17:28,547 (カペラ) はあ? てめえって何なの? 449 00:17:28,630 --> 00:17:30,674 他のクズ肉の中でも てめえは 450 00:17:30,758 --> 00:17:33,010 一等場違いの臭いが しやがりますけど 451 00:17:33,093 --> 00:17:36,180 大体 てめえらのやり方が 大ざっぱなんだよ! 452 00:17:36,263 --> 00:17:39,057 幹部は もっと もったいぶって 1人ずつ出てこい 453 00:17:39,141 --> 00:17:40,517 {\an8}(カペラ)ん? 454 00:17:39,141 --> 00:17:40,517 (スバル)様式美ってもんが ぜんっぜん分かってやがらねえ 455 00:17:40,517 --> 00:17:42,227 (スバル)様式美ってもんが ぜんっぜん分かってやがらねえ 456 00:17:42,311 --> 00:17:43,395 何様だあ? 神様気取りかよ ああ!? 457 00:17:43,395 --> 00:17:44,521 何様だあ? 神様気取りかよ ああ!? 458 00:17:43,395 --> 00:17:44,521 {\an8}(カペラ)ああ? 459 00:17:44,521 --> 00:17:45,939 何様だあ? 神様気取りかよ ああ!? 460 00:17:46,857 --> 00:17:49,151 はい 時間稼ぎ終了 461 00:17:49,234 --> 00:17:50,402 やったれ ユリウス 462 00:17:51,653 --> 00:17:53,363 君の無鉄砲には 463 00:17:54,239 --> 00:17:57,409 時折 心の底から驚かされる 464 00:17:57,493 --> 00:18:00,037 虹の光に焼かれるがいい 465 00:18:00,120 --> 00:18:03,290 アル・クラウゼリア! 466 00:18:03,373 --> 00:18:05,501 (カペラ) アタクシ様に小細工を… うっ 467 00:18:05,584 --> 00:18:08,337 あああああっ! 468 00:18:08,420 --> 00:18:09,588 (スバル)ハァ… 469 00:18:09,671 --> 00:18:11,048 あっ うっ 470 00:18:11,131 --> 00:18:13,008 (カペラ)あー やだやだ 471 00:18:13,092 --> 00:18:15,844 人のこと えっぐい角度から見つめて 472 00:18:15,928 --> 00:18:18,222 興奮してんじゃねえってんですよ 473 00:18:22,976 --> 00:18:25,646 傷が… 治っていく? 474 00:18:25,729 --> 00:18:27,189 (スバル)冗談じゃねえぞ 475 00:18:27,272 --> 00:18:29,900 (カペラ) とっとっとっとっと んっ 476 00:18:30,400 --> 00:18:31,527 ばあ! 477 00:18:31,610 --> 00:18:32,986 (スバル)くっ 478 00:18:33,070 --> 00:18:33,654 (鐘の音) 479 00:18:33,654 --> 00:18:34,488 (鐘の音) 480 00:18:33,654 --> 00:18:34,488 {\an8}(スバルたち)あっ 481 00:18:34,571 --> 00:18:38,116 (カペラ)なーんだ 約束のお時間じゃねえですか 482 00:18:38,200 --> 00:18:40,953 中に戻らせてもらっちゃいまーす 483 00:18:41,036 --> 00:18:43,038 はあ? あっ 待て 484 00:18:43,122 --> 00:18:47,543 (カペラ)この虫かごの連中が どんなあんばいに苦しむか 485 00:18:47,626 --> 00:18:49,044 乞うご期待 486 00:18:49,127 --> 00:18:52,840 ヒヒャハハハハ アハハハハハハ… 487 00:18:53,590 --> 00:18:55,384 人質を処刑する気か 488 00:18:55,467 --> 00:18:59,638 クッソ 中に入るしかねえってのか この状況で 489 00:18:59,721 --> 00:19:02,015 迷っとる暇はないぞ 490 00:19:02,099 --> 00:19:04,476 あの2人は ワイらがやる 491 00:19:04,560 --> 00:19:05,811 (ユリウス・スバル)んっ 492 00:19:06,645 --> 00:19:08,730 ガーフィール 負けんなよ 493 00:19:08,814 --> 00:19:11,024 ああ やってこいや 大将! 494 00:19:11,108 --> 00:19:13,986 ヴィルヘルム 任せました 495 00:19:14,069 --> 00:19:15,362 御意に 496 00:19:17,406 --> 00:19:19,783 (ユリウス) スバル クルシュ様を任せた 497 00:19:19,867 --> 00:19:21,285 (スバル)ええっ ちょちょっ… 498 00:19:22,870 --> 00:19:24,204 おまっ… 499 00:19:24,788 --> 00:19:26,498 -(スバル)クルシュさん 失礼 -(クルシュ)あっ わあっ 500 00:19:26,582 --> 00:19:29,626 -(クルシュ)あっ キャー! -(スバル)んっ おわー! 501 00:19:31,211 --> 00:19:33,463 -(スバル)しっかり つかまって -(クルシュ)はい! 502 00:19:35,257 --> 00:19:36,091 (スバル)んんっ 503 00:19:36,925 --> 00:19:37,759 ふんっ 504 00:19:37,843 --> 00:19:40,429 だあああっ あたたたたた… 505 00:19:40,512 --> 00:19:43,557 だっ おわあっ んっ… 506 00:19:43,640 --> 00:19:46,894 ク… クルシュさん… 無事? 507 00:19:46,977 --> 00:19:49,271 わ… 私は平気です 508 00:19:49,354 --> 00:19:51,356 でも スバル様の足が… 509 00:19:51,440 --> 00:19:54,484 だ… 大丈夫 大丈夫 痛くなーい 510 00:19:55,903 --> 00:19:57,321 (3人)あっ 511 00:20:00,490 --> 00:20:02,659 (ロイ)アッハハ 512 00:20:02,743 --> 00:20:07,080 落ち着きなよ お兄さんたちとお姉さん 513 00:20:07,164 --> 00:20:09,708 うれしいな うれしいね 514 00:20:09,791 --> 00:20:13,170 うれしいさ うれしいとも 515 00:20:13,253 --> 00:20:15,380 (ロイ)うれしすぎるから 516 00:20:15,464 --> 00:20:17,132 うれしいと思えるから 517 00:20:17,215 --> 00:20:19,927 うれしいを感じられる 518 00:20:20,010 --> 00:20:21,553 から! こそ! 519 00:20:21,637 --> 00:20:23,597 暴飲! 暴食! 520 00:20:24,598 --> 00:20:27,017 待ち焦がれたものほど 521 00:20:27,100 --> 00:20:29,561 腹をすかしておけばおくほど 522 00:20:31,104 --> 00:20:34,107 最初の一口が うまくなるってもんさ 523 00:20:34,107 --> 00:20:35,108 最初の一口が うまくなるってもんさ 524 00:20:34,107 --> 00:20:35,108 {\an8}(スバル)くっ くっ… 525 00:20:36,026 --> 00:20:40,405 あっれえ? お兄さん 僕たち俺たちに 526 00:20:40,489 --> 00:20:43,450 何か恨みとかある人だったりする? 527 00:20:43,533 --> 00:20:46,536 ほら 僕たちって頭が悪いし 528 00:20:46,620 --> 00:20:48,497 俺たちって記憶力がないからさあ 529 00:20:48,497 --> 00:20:49,873 俺たちって記憶力がないからさあ 530 00:20:48,497 --> 00:20:49,873 {\an8}(スバル)ううっ… 531 00:20:51,625 --> 00:20:53,669 (スバル)なあ クソガキ 532 00:20:53,752 --> 00:20:58,006 お前が ただのうっかりで ここに 迷い込んだ方向音痴ってんなら 533 00:20:58,090 --> 00:21:00,008 今のうちに白状しろ 534 00:21:00,092 --> 00:21:02,469 まだ許せる だけど… 535 00:21:02,552 --> 00:21:05,597 僕たちは魔女教大罪司教 536 00:21:05,681 --> 00:21:08,600 “暴食”担当— 537 00:21:08,684 --> 00:21:10,894 ロイ・アルファルド 538 00:21:13,522 --> 00:21:14,648 (スバル)ぐっ 539 00:21:14,731 --> 00:21:18,402 暴食! 540 00:21:19,945 --> 00:21:24,950 {\an8}♪~ 541 00:22:44,905 --> 00:22:49,910 {\an8}~♪ 542 00:22:51,369 --> 00:22:52,496 (エミリア)ん… 543 00:22:53,080 --> 00:22:54,039 あっ 544 00:22:54,915 --> 00:22:56,291 (エミリア)あ… 545 00:22:56,792 --> 00:22:59,503 ここ… どこなの? 546 00:23:01,046 --> 00:23:02,756 そうだ… 547 00:23:02,839 --> 00:23:07,928 私 広場で包帯の女の人と 戦いになって… 548 00:23:08,011 --> 00:23:09,513 って あれ? 549 00:23:09,596 --> 00:23:10,931 私… 裸? 550 00:23:11,848 --> 00:23:12,724 あっ 551 00:23:13,475 --> 00:23:15,602 (レグルス) ああ 目覚めたみたいだね 552 00:23:15,685 --> 00:23:18,438 本当によかった 君が無事で 553 00:23:18,522 --> 00:23:20,899 (レグルス)心から安心したよ 554 00:23:21,733 --> 00:23:23,860 えっと… あなたは? 555 00:23:23,944 --> 00:23:28,156 (レグルス)自己紹介の前に 大事な質問に答えてほしい 556 00:23:28,240 --> 00:23:31,243 僕たちの未来に重要なことなんだ 557 00:23:31,326 --> 00:23:32,327 僕たちの? 558 00:23:32,411 --> 00:23:35,997 (レグルス) エミリア 君は処女かな? 559 00:23:36,081 --> 00:23:39,960 それだけは 本当に大事なことだからさ