1 00:00:03,116 --> 00:00:05,911 (男)ハア ハア 2 00:00:06,036 --> 00:00:09,247 ヤバイ これは本気でヤバイ 3 00:00:09,414 --> 00:00:11,750 (少女) スバル どうかしたの? 4 00:00:20,801 --> 00:00:23,261 (ナツキ・スバル) ああ なるほど ここで引きね 5 00:00:23,553 --> 00:00:25,847 (男) ダメだ 逃げろ 早く 6 00:00:34,815 --> 00:00:36,024 ハア 7 00:00:44,115 --> 00:00:45,450 やっぱ 納豆はねえな 8 00:00:47,786 --> 00:00:48,954 (男)待っていろ… 9 00:00:49,621 --> 00:00:51,248 (店員)363円です 10 00:00:54,751 --> 00:00:56,503 お… ギザ10 11 00:01:05,846 --> 00:01:06,555 (男)俺が― 12 00:01:08,098 --> 00:01:08,932 必ず― 13 00:01:15,564 --> 00:01:17,482 お前を救ってみせる 14 00:01:29,911 --> 00:01:32,706 まあ 1日部屋に閉じこもって ゲームやってりゃ― 15 00:01:32,831 --> 00:01:34,499 目も疲れるわな 16 00:01:56,313 --> 00:01:57,981 どうなってんだ? 17 00:02:03,695 --> 00:02:06,448 どう見ても 作り物じゃねえよな 18 00:02:07,365 --> 00:02:08,617 ってことは… 19 00:02:12,120 --> 00:02:14,247 つまり これは ひょっとして― 20 00:02:14,748 --> 00:02:19,711 異世界召喚ってやつー? 21 00:02:40,398 --> 00:02:41,524 (少女)ウッヒヒヒ 22 00:02:52,035 --> 00:02:56,831 ファンタジー異世界と仮定して 文明は お約束の中世風ってとこか 23 00:02:57,916 --> 00:03:02,003 亜人ありありの世界観で たぶん 戦争とか冒険ありあり 24 00:03:02,671 --> 00:03:03,755 そして この世界で俺は… 25 00:03:08,259 --> 00:03:11,012 きた 俺のターンきたー! 26 00:03:11,137 --> 00:03:14,015 これは おそらく 初めての魔法発動イベント 27 00:03:14,140 --> 00:03:14,849 ハアッ! 28 00:03:16,393 --> 00:03:17,519 (騎士)危ない! 29 00:03:21,147 --> 00:03:23,191 (騎士)ハッハハハハ (人々の歓声) 30 00:03:25,276 --> 00:03:26,611 (男)よくやった! 31 00:03:27,529 --> 00:03:30,365 魔法を使うには ちょっと早かったな 32 00:03:35,120 --> 00:03:36,538 (スバル)読めねえ 33 00:03:36,663 --> 00:03:39,332 (カドモン・リッシュ) お兄ちゃん 変わった格好してるな 34 00:03:39,457 --> 00:03:40,792 旅の途中か? 35 00:03:41,626 --> 00:03:42,502 これは… 36 00:03:42,627 --> 00:03:44,170 そいつは リンガだ 37 00:03:45,005 --> 00:03:47,924 (スバル) だが 言葉は通じる 問題は… 38 00:03:48,258 --> 00:03:52,595 あ? どこの国の金だ? んなもん ルグニカじゃ使えねえ 39 00:03:53,221 --> 00:03:55,015 さては てめえ 一文無しだな? 40 00:03:55,223 --> 00:03:58,184 あっち行け 商売のジャマすんじゃねえー! 41 00:03:59,227 --> 00:04:00,729 しかたねえ 42 00:04:01,354 --> 00:04:04,357 ここは まず地道に情報収集か 43 00:04:13,575 --> 00:04:15,660 (店員) ここは亜人専門店だ 44 00:04:18,830 --> 00:04:21,374 (スバル) イッテー ま… 前が… 45 00:04:29,841 --> 00:04:31,468 なんか話違わね? 46 00:04:31,593 --> 00:04:33,845 異世界召喚じゃねえのかよ! 47 00:04:33,970 --> 00:04:36,765 俺の主人公設定は どこいったんだよ! 48 00:04:46,858 --> 00:04:48,318 携帯は無事か 49 00:04:49,736 --> 00:04:51,905 って 携帯持ってる意味ねえ! 50 00:04:52,489 --> 00:04:55,200 だいたい 初期装備 貧弱すぎだろ 51 00:04:55,408 --> 00:04:57,535 もうちょっと 福利厚生充実してないと― 52 00:04:57,744 --> 00:05:00,205 俺みたいな ゆとりは 納得できないよ! 53 00:05:00,330 --> 00:05:03,083 エクスカリバーの1つも 持ってねえし! 54 00:05:05,710 --> 00:05:10,131 つーか そもそも召喚ものなら 俺を召喚した美少女どこよ? 55 00:05:10,256 --> 00:05:12,050 まさか召喚しておいて放置? 56 00:05:12,258 --> 00:05:16,513 お… やっと来たか 俺のこと召喚した美少女… 57 00:05:19,599 --> 00:05:21,518 (カン) てめえ 何 ブツブツ言ってんだ? 58 00:05:21,643 --> 00:05:23,103 (チン) 痛(いて)え思いしたくなきゃ― 59 00:05:23,228 --> 00:05:24,437 出すもん出しな 60 00:05:24,687 --> 00:05:27,148 やっべ 強制イベント発生だ 61 00:05:27,607 --> 00:05:31,194 (少女) どけどけー! そこの奴らー! 62 00:05:31,569 --> 00:05:32,946 ジャマー! 63 00:05:33,780 --> 00:05:37,700 きたー! 今度こそ 召喚した美少女 本人か? 64 00:05:40,161 --> 00:05:41,287 召喚? 65 00:05:41,412 --> 00:05:43,456 なんか知んねえけど 私 忙しいんだ 66 00:05:43,623 --> 00:05:46,251 ごめんな! 強く生きてくれ! 67 00:05:49,212 --> 00:05:51,297 (スバル) …って ええ? ええ? 68 00:05:53,842 --> 00:05:57,011 (スバル) 今ので 毒気が抜かれて 気が変わったりしませんかね? 69 00:05:57,137 --> 00:05:59,222 (トン) むしろ 水差されて気分を害した 70 00:05:59,347 --> 00:06:00,515 ですよね 71 00:06:00,932 --> 00:06:02,934 (スバル) だが落ち着け ナツキ・スバル 72 00:06:03,059 --> 00:06:07,480 古来より 異世界に招かれた人間は 超常の力を発揮するのが お約束 73 00:06:07,814 --> 00:06:12,152 バッタバッタ なぎ倒して 俺の輝かしい未来の糧にしてやる! 74 00:06:12,443 --> 00:06:14,279 経験値どもめ! 75 00:06:20,410 --> 00:06:24,247 初めて 人殴った 思ったより こっちも痛い 76 00:06:24,372 --> 00:06:27,333 だが やっぱり この世界だと俺は強い設定か 77 00:06:27,792 --> 00:06:31,296 アドレナリン ダバダバで こりゃ もらったー! 78 00:06:32,881 --> 00:06:34,007 すいません 俺が全面的に悪かったです 79 00:06:34,132 --> 00:06:35,175 許してください 命だけは… 80 00:06:43,850 --> 00:06:46,436 ふざけたマネしやがって この! 81 00:06:46,561 --> 00:06:49,731 この! この! 82 00:06:51,482 --> 00:06:53,234 楽に逝けると思うなよ! 83 00:07:01,868 --> 00:07:02,785 (少女)そこまでよ (チン)うっ 84 00:07:16,257 --> 00:07:17,759 何だ? てめえは! 85 00:07:18,176 --> 00:07:19,802 (少女) 今なら許してあげる 86 00:07:20,136 --> 00:07:22,972 だから 潔く盗んだものを返して 87 00:07:28,937 --> 00:07:30,104 盗んだもの? 88 00:07:30,230 --> 00:07:32,398 (少女) お願い あれは大切なものなの 89 00:07:32,524 --> 00:07:35,818 ほかのものなら諦めもつくけど あれだけは 絶対にダメ 90 00:07:35,985 --> 00:07:37,904 いい子だから おとなしく渡して 91 00:07:38,279 --> 00:07:40,490 こいつを助けに来たわけじゃ ねえのか 92 00:07:41,282 --> 00:07:42,784 (少女) 変な格好の人ね 93 00:07:42,909 --> 00:07:46,371 私と関係あるのか聞かれたら 無関係って答えるしかないわ 94 00:07:47,288 --> 00:07:48,873 だったら 俺らは関係ねえ 95 00:07:49,165 --> 00:07:51,584 何か盗まれたってなら さっきのガキだ 96 00:07:51,709 --> 00:07:54,045 そうだ あっちだ あっちに逃げてった 97 00:07:54,629 --> 00:07:57,215 うーん ウソじゃないみたい 98 00:07:57,840 --> 00:07:58,883 早く追いかけないと 99 00:08:03,429 --> 00:08:05,473 (少女) でも それはそれとして― 100 00:08:06,099 --> 00:08:07,725 見過ごせる状況じゃないの 101 00:08:14,774 --> 00:08:17,569 (チン) 魔法… ふざけやがって 102 00:08:18,403 --> 00:08:20,613 魔法使いだろうが 何だろうが ぶっ殺す 103 00:08:20,989 --> 00:08:23,533 2対1で勝てっと思ってんのか ああ? 104 00:08:23,992 --> 00:08:26,578 そうね 2対1は不公平かも 105 00:08:26,953 --> 00:08:30,123 (パック) じゃあ 2対2なら対等な条件かな 106 00:08:33,543 --> 00:08:34,377 ニャ 107 00:08:36,254 --> 00:08:38,214 (トン) せ… 精霊術師か 108 00:08:38,381 --> 00:08:39,340 (女性)ご名答 109 00:08:39,507 --> 00:08:43,219 今すぐ引き下がるなら追わないわ すぐ決断して 急いでるの 110 00:08:43,344 --> 00:08:46,431 (チン) クソアマ 次に会った時は タダじゃおかねえからな! 111 00:08:46,889 --> 00:08:49,642 この子に何かしたら 末代までたたるよ 112 00:08:49,892 --> 00:08:51,978 その場合 君が末代なんだけど 113 00:08:57,775 --> 00:08:59,277 助かった ありがとう 114 00:08:59,402 --> 00:09:00,570 (女性)動かないで 115 00:09:06,034 --> 00:09:08,745 ほら やましいことがあるから 目をそらしたんだ 116 00:09:08,870 --> 00:09:10,997 私の目に 狂いはないみたいね 117 00:09:11,247 --> 00:09:15,501 (パック) どうかなあ 今のは 健全な男の子的反応ってだけで― 118 00:09:15,627 --> 00:09:17,629 邪悪な感じはゼロだったけど 119 00:09:17,837 --> 00:09:19,213 パックは黙ってるの 120 00:09:19,714 --> 00:09:22,717 あなた 私から徽章(きしょう)を 盗んだ子を知ってるでしょ 121 00:09:23,343 --> 00:09:24,802 ああ いや 悪いけど― 122 00:09:24,927 --> 00:09:26,971 全然 全く これっぽっちも知らない 123 00:09:31,267 --> 00:09:32,935 えっ やだ ウソ 124 00:09:33,561 --> 00:09:36,189 まさか ホントに ただ回り道しちゃっただけ? 125 00:09:37,231 --> 00:09:40,109 早く追いかけたほうがいいよ お嬢さん 126 00:09:40,568 --> 00:09:41,527 なんなら 手伝… 127 00:09:42,195 --> 00:09:45,698 (パック) あーあ 無理して立つから どうしよっか? 128 00:09:45,990 --> 00:09:48,368 関係ないでしょ 死ぬほどじゃないもの 129 00:09:48,493 --> 00:09:49,327 放っておくわよ 130 00:09:49,452 --> 00:09:50,078 (パック)ホントに? 131 00:09:50,203 --> 00:09:51,120 ホントに 132 00:09:51,329 --> 00:09:53,373 (パック) そんなこと言って 助けるんじゃない? 133 00:09:53,581 --> 00:09:54,374 (女性)助けない! 134 00:09:56,209 --> 00:09:58,878 絶対の絶対 助けたりなんかしないんだから! 135 00:09:59,671 --> 00:10:02,548 (スバル) 怒った顔も すげえかわいいな 136 00:10:03,424 --> 00:10:05,718 さすが異世界ファンタジー 137 00:10:13,184 --> 00:10:14,977 これは ひざ枕? 138 00:10:15,770 --> 00:10:16,771 (女性)目が覚めた? 139 00:10:17,021 --> 00:10:19,899 なんか美少女って 思ったよりも毛深いんだね 140 00:10:20,149 --> 00:10:21,734 …って そんなわけあるか! 141 00:10:23,695 --> 00:10:24,570 わあっ! 142 00:10:24,696 --> 00:10:25,905 せめて 目が覚めるまで― 143 00:10:26,030 --> 00:10:29,450 幸せに過ごさせてあげようという 粋な計らいだよ 144 00:10:29,701 --> 00:10:31,661 とりあえず その裏声やめて 145 00:10:31,911 --> 00:10:34,122 猫とヒロイン間違えるとか ありえないから 146 00:10:34,414 --> 00:10:36,249 いやあ こんなに喜ばれると― 147 00:10:36,374 --> 00:10:38,668 僕も わざわざ 巨大化したかいがあるよ 148 00:10:38,835 --> 00:10:40,712 喜んでねえし! おっ… 149 00:10:43,631 --> 00:10:45,007 (スバル) なんか悪かったな 150 00:10:45,466 --> 00:10:48,010 結局 目が覚めるまで つきあってくれたみたいで 151 00:10:48,344 --> 00:10:49,512 勘違いしないの 152 00:10:49,637 --> 00:10:52,348 聞きたいことがあるから しかたなく残っただけなんだから 153 00:10:52,807 --> 00:10:54,934 あなたの体の傷を 治してあげたのも― 154 00:10:55,226 --> 00:10:57,437 目覚めるまで パックを枕にさせてあげたのも― 155 00:10:57,729 --> 00:10:59,021 私のためだったの 156 00:10:59,147 --> 00:11:01,107 だから その分に 応えてもらうんだから 157 00:11:01,399 --> 00:11:04,694 恩着せがましい感じを演出しつつ 普通のお願いじゃね? 158 00:11:05,111 --> 00:11:06,279 そんなことはない 159 00:11:06,404 --> 00:11:09,490 あなた 盗まれた徽章には 心当たりあるでしょう? 160 00:11:09,657 --> 00:11:10,616 徽章? 161 00:11:11,033 --> 00:11:14,120 徽章っていや 身分を表す バッジみたいなもんだっけ 162 00:11:14,662 --> 00:11:16,622 真ん中に 宝石が 埋め込まれていて― 163 00:11:17,415 --> 00:11:18,875 このくらいの大きさなんだけど 164 00:11:19,667 --> 00:11:23,045 ごめんだけど 何回聞かれても 心当たりはないかな 165 00:11:23,254 --> 00:11:25,214 そう それじゃ しかたないわね 166 00:11:25,631 --> 00:11:27,592 でも あなたは 何にも知らないって情報を― 167 00:11:27,717 --> 00:11:29,302 私に教えてくれたわけだから― 168 00:11:29,510 --> 00:11:31,637 ちゃんとケガを治した分の 話はしたものね 169 00:11:33,097 --> 00:11:35,141 じゃあ 急いでるから もう行くわね 170 00:11:35,266 --> 00:11:37,018 ケガは 一とおり 治ってるはずだけど― 171 00:11:37,143 --> 00:11:39,061 次からは 人けのない路地に 1人で入るなんて― 172 00:11:39,187 --> 00:11:40,771 危ないことは するべきじゃないわね 173 00:11:40,897 --> 00:11:42,815 あっ これは心配じゃなくて忠告 174 00:11:42,940 --> 00:11:44,567 次に同じような場面に 出くわしても― 175 00:11:44,692 --> 00:11:46,736 私があなたを助ける メリットがないもの 176 00:11:46,861 --> 00:11:48,529 だから 期待しちゃダメだからね 177 00:11:50,573 --> 00:11:53,159 ごめんね 素直じゃないんだよ うちの子 178 00:11:53,493 --> 00:11:55,036 変に思わないであげて 179 00:11:59,957 --> 00:12:03,669 素直じゃないって そんなレベルじゃねえだろ 180 00:12:04,212 --> 00:12:08,216 大切なもん盗まれて急いでんのに 俺のこと助けてくれて― 181 00:12:08,633 --> 00:12:11,886 おまけに 見ず知らずの俺に 負い目を感じさせないように― 182 00:12:12,094 --> 00:12:15,681 下手くそすぎるフォローまでして そんな生き方… 183 00:12:19,560 --> 00:12:21,854 メチャクチャ 損するばっかじゃねえか 184 00:12:23,147 --> 00:12:24,440 おーい 待ってくれよ 185 00:12:26,943 --> 00:12:29,654 何? 言っておくけど これ以上は 私も― 186 00:12:29,779 --> 00:12:31,239 ちょっとしか つきあってあげられないから 187 00:12:31,364 --> 00:12:33,115 若干 甘さみえてるけど 188 00:12:33,241 --> 00:12:36,577 あっ それより 大切なもんなんだろ 俺にも手伝わせてくれ 189 00:12:37,119 --> 00:12:38,913 でも あなたは何も知らないって… 190 00:12:39,080 --> 00:12:41,916 ああ… 少なくとも顔は覚えてる もう一度見れば分かる 191 00:12:46,045 --> 00:12:47,213 変な人 192 00:12:47,838 --> 00:12:50,049 言っておくけど 何のお礼もできません 193 00:12:50,341 --> 00:12:53,261 お礼なんていらない 俺が 君に礼をしたい 194 00:12:53,386 --> 00:12:54,679 だから手伝いたいんだ 195 00:12:54,804 --> 00:12:56,556 お礼をされるようなことしてない 196 00:12:56,889 --> 00:13:00,476 言ったでしょ 傷のことなら ちゃんと対価はもらってるんだから 197 00:13:01,185 --> 00:13:01,936 なら― 198 00:13:02,728 --> 00:13:04,897 俺も俺のために 君を手伝う 199 00:13:05,189 --> 00:13:07,233 俺の目的は… そうだな 200 00:13:07,817 --> 00:13:09,819 うん 一日一善だ 201 00:13:13,906 --> 00:13:17,118 悪意は感じないし 素直に受け入れてもいいと思うよ 202 00:13:17,868 --> 00:13:20,538 暴漢相手の弾避けは 多いほうがいいしね 203 00:13:20,746 --> 00:13:22,957 って そんな物騒な役割かよ 204 00:13:23,332 --> 00:13:26,002 でも ホント 何のお礼もできないからね 205 00:13:26,335 --> 00:13:28,588 ああ 大丈夫 俺に任せとけ 206 00:13:45,646 --> 00:13:47,607 (スバル) でかい口 たたいちまったけど― 207 00:13:47,773 --> 00:13:50,401 この街って 捜し物するには 広すぎねえ? 208 00:13:50,943 --> 00:13:54,572 ルグニカ王国の王都だもん そんなことも知らなかったの? 209 00:13:54,989 --> 00:13:55,740 えっと… 210 00:13:55,906 --> 00:13:58,743 そういえば お互い まだ名前も聞いてないよね? 211 00:13:58,909 --> 00:14:00,411 自己紹介しておく? 212 00:14:00,578 --> 00:14:01,912 そういや そうだな 213 00:14:02,038 --> 00:14:04,540 じゃ ここは俺から 名乗らせて頂こう 214 00:14:05,625 --> 00:14:07,543 俺の名前は ナツキ・スバル 215 00:14:07,710 --> 00:14:11,422 無知蒙昧(むちもうまい)にして 天下不滅の無一文 よろしく 216 00:14:11,547 --> 00:14:14,550 (パック) それだけ聞くと もう 絶体絶命だよね うん 217 00:14:15,134 --> 00:14:16,761 そして 僕はパック 218 00:14:17,053 --> 00:14:18,971 よろしくー 219 00:14:20,598 --> 00:14:24,268 精霊と こんな気軽に 接する人なんて ホント珍しい 220 00:14:24,518 --> 00:14:25,770 どこから来たの? 221 00:14:26,062 --> 00:14:29,315 まあ パターンからすると 東の小っさい島国だな 222 00:14:30,024 --> 00:14:33,319 ルグニカは 大陸図で見て 一番東の国だから― 223 00:14:34,195 --> 00:14:35,947 この国より東なんてないけど 224 00:14:36,280 --> 00:14:38,324 ウソ マジで? 東の果て? 225 00:14:38,824 --> 00:14:41,327 今 自分のいる場所が 分かってなくて― 226 00:14:41,452 --> 00:14:45,581 お金も持ってなくて 字も読めなくて 頼れる人もいない 227 00:14:45,706 --> 00:14:48,501 ひょっとすると 私より 危ない立場なんじゃ? 228 00:14:48,918 --> 00:14:50,878 えっと… スバルって 229 00:14:51,087 --> 00:14:54,799 お? おお… イエス 俺の名前 230 00:14:55,299 --> 00:14:58,511 でも こうして見ると 結構 体鍛えてるみたいだね 231 00:14:58,678 --> 00:15:00,596 毎日 筋トレだけはね 232 00:15:00,721 --> 00:15:03,307 まっ 自宅の守人 引きこもりとしては― 233 00:15:03,432 --> 00:15:05,101 そんぐらいは当然ってもんだ 234 00:15:05,226 --> 00:15:08,020 その 引きこもりっていうのは よく分からないんだけど― 235 00:15:08,229 --> 00:15:10,564 スバルって かなりいい家柄の出でしょ? 236 00:15:12,566 --> 00:15:14,902 (女性) この指もそうだけど とてもきれい 237 00:15:15,111 --> 00:15:17,405 庶民とは 暮らしが違いすぎる手だもの 238 00:15:17,947 --> 00:15:20,950 筋肉のつき方も 仕事でついた感じじゃないし 239 00:15:22,368 --> 00:15:25,246 あっ そういえば 飼い猫の名前は聞いたけど― 240 00:15:25,371 --> 00:15:27,039 君の名前は聞いてなかったな 241 00:15:27,206 --> 00:15:29,000 (女性)私の名前? (スバル)うん そう 242 00:15:29,834 --> 00:15:31,085 私は… 243 00:15:33,462 --> 00:15:34,296 サテラ 244 00:15:35,464 --> 00:15:38,884 家名はないの サテラと そう呼ぶといいわ 245 00:15:39,468 --> 00:15:42,179 そうか サテラか 246 00:15:43,389 --> 00:15:44,557 いい名前だ 247 00:15:47,977 --> 00:15:50,688 ハア… 趣味が悪いよ 248 00:15:52,398 --> 00:15:54,817 んじゃ 聞き込み再開といこうぜ! 249 00:15:57,486 --> 00:15:58,446 (サテラ)ねえ スバル 250 00:15:58,988 --> 00:16:01,574 あの子 迷子になってる 気がしない? 251 00:16:06,245 --> 00:16:08,289 (スバル) いや だから聞き込みは… 252 00:16:08,581 --> 00:16:11,751 それも大事だけど 迷子だったら なんとかしてあげないと 253 00:16:14,879 --> 00:16:17,006 助けられた俺が言うのも なんだけど― 254 00:16:17,214 --> 00:16:19,341 今の置かれてる状況とか 分かってる? 255 00:16:20,009 --> 00:16:20,801 でも… 256 00:16:22,136 --> 00:16:24,889 あの子は今 泣いている そうでしょう スバル 257 00:16:26,724 --> 00:16:28,809 つきあいきれないって言うなら それでもいい 258 00:16:29,101 --> 00:16:30,853 ここまでありがとう スバル 259 00:16:31,437 --> 00:16:35,608 あとは自分でなんとかしてみるから あの子 どうにかしてあげてから 260 00:16:41,363 --> 00:16:43,407 捜してた相手じゃなくて ごめんね 261 00:16:43,824 --> 00:16:45,284 ねえ どうしたの? 262 00:16:45,534 --> 00:16:47,912 お父さんかお母さんは? 一緒じゃないの? 263 00:16:52,583 --> 00:16:55,086 えっと その… 泣かないで 264 00:16:55,294 --> 00:16:57,755 お姉ちゃんは あなたに 何もしたりしないから 265 00:16:58,047 --> 00:17:01,509 (スバル) ここに取り出しましたるは 1枚のギザ10にございます 266 00:17:02,885 --> 00:17:05,971 さーて これをぎゅっと手で 握りつぶしてやります 267 00:17:06,263 --> 00:17:08,390 グッグッグッとな 268 00:17:08,724 --> 00:17:10,142 すると あら不思議 269 00:17:15,356 --> 00:17:18,526 はい 消えたコインは こんなところにおりました 270 00:17:21,779 --> 00:17:25,116 プレゼントしてあげよう 貴重品だから大事にしてね 271 00:17:27,118 --> 00:17:29,203 はあ! ありがとう 272 00:17:30,246 --> 00:17:32,915 (スバル) そっか お母さんと はぐれちまったのか 273 00:17:33,290 --> 00:17:34,959 なに 大丈夫 大丈夫 274 00:17:35,626 --> 00:17:37,711 お兄ちゃんとお姉ちゃんに 任せとけって 275 00:17:38,003 --> 00:17:40,047 すぐに バシッと 見つけてあげっからな 276 00:17:41,715 --> 00:17:42,883 こうしてると― 277 00:17:43,509 --> 00:17:44,802 何も知らない人たちからは― 278 00:17:44,969 --> 00:17:47,763 若夫婦と その子供みたいに 見える気がしない? 279 00:17:47,972 --> 00:17:48,639 照れるな 280 00:17:48,764 --> 00:17:49,849 (サテラ) ひいき目に見ても― 281 00:17:49,974 --> 00:17:52,601 スバルと この子が 兄妹(きょうだい)にしか見えないと思うけど 282 00:17:52,768 --> 00:17:54,728 何で俺が そんな年下? 283 00:18:01,485 --> 00:18:02,903 見つかったみてえだな 284 00:18:03,195 --> 00:18:04,572 うん よかった 285 00:18:06,031 --> 00:18:06,949 (スバル)それで? 286 00:18:07,408 --> 00:18:09,660 だいぶ遠回りに なっちゃった気がすっけど 287 00:18:10,035 --> 00:18:11,328 そこんとこ お姉さん的には― 288 00:18:11,495 --> 00:18:14,290 どんなメリットがあったんだと 主張するんでしょうか 289 00:18:14,415 --> 00:18:15,124 簡単よ 290 00:18:15,249 --> 00:18:18,794 これで 私たちは気持ちよく 捜し物の続きができるでしょ 291 00:18:19,712 --> 00:18:22,298 それより どうして 手伝ってくれたの? 292 00:18:22,423 --> 00:18:23,632 スバル反対してたのに 293 00:18:23,924 --> 00:18:27,219 (スバル) 手品を見せびらかしたかった ってーと ウソになるね 294 00:18:27,595 --> 00:18:28,220 言ったろ? 295 00:18:28,345 --> 00:18:31,432 君の徽章捜しを手伝って 俺は一日一善 296 00:18:31,807 --> 00:18:34,268 (サテラ) じゃあ 女の子を助けて あげられたから― 297 00:18:34,518 --> 00:18:35,811 もう一善は 済んだんじゃない? 298 00:18:36,020 --> 00:18:37,897 正論すぎる切り返し 299 00:18:38,063 --> 00:18:40,983 いや ほら いいことは 一日何回やってもいいじゃん? 300 00:18:41,150 --> 00:18:42,610 明日の分の前倒しだよ 301 00:18:42,776 --> 00:18:45,613 今週のノルマを 先に消化しちゃう腹積もりだよ 302 00:18:46,488 --> 00:18:49,783 スバルって すごーく 損する性格してるのね 303 00:18:50,034 --> 00:18:52,912 ほかの誰でもなく 君にだけは言われたくねえな 304 00:18:53,454 --> 00:18:55,039 悪い子じゃないのよね 305 00:18:55,164 --> 00:18:57,458 だから 何で年下扱い? 306 00:18:57,583 --> 00:18:59,835 俺と君って そこまで 年の差ないと思うぜ 307 00:19:00,461 --> 00:19:02,880 その予想 当てにならないと思う 308 00:19:03,839 --> 00:19:05,674 私 ハーフエルフだから 309 00:19:10,846 --> 00:19:12,306 なるほどな 310 00:19:13,474 --> 00:19:16,268 どうりで かわいいと思った 311 00:19:16,393 --> 00:19:18,812 エルフは美人ってのは お約束だもんな 312 00:19:21,482 --> 00:19:22,149 どったの? 313 00:19:22,358 --> 00:19:26,362 どうしたのっていうか あの ほら 私 ハーフエルフ… 314 00:19:26,487 --> 00:19:27,613 聞いたよ 315 00:19:36,538 --> 00:19:37,206 てい! 316 00:19:37,581 --> 00:19:39,041 …って 急に何すんの 317 00:19:39,166 --> 00:19:42,294 なんとなく 耐えがたい ムズムズ感を形にしたくて 318 00:19:42,503 --> 00:19:45,381 そんな理由じゃ 殴られた側は 納得いかねえよ 319 00:19:45,714 --> 00:19:47,049 プニプニだったから許すけど 320 00:19:47,174 --> 00:19:49,718 僕も別に怒って たたいたわけじゃないよ 321 00:19:49,843 --> 00:19:51,428 どちらかっていうと 逆だね 322 00:19:51,804 --> 00:19:54,056 もう スバルのおたんこなす 323 00:19:54,265 --> 00:19:56,600 “おたんこなす”って きょうび聞かねえな 324 00:19:56,809 --> 00:19:58,852 そして なぜに俺は 罵倒されてるの? 325 00:19:59,019 --> 00:20:00,354 フンだ 知らない 326 00:20:00,729 --> 00:20:03,524 それより捜し物の続き 始めなきゃ 327 00:20:05,025 --> 00:20:06,277 ああ 待てって 328 00:20:06,527 --> 00:20:09,113 ノープランで動き回っても いい結果はついてこない 329 00:20:09,321 --> 00:20:10,739 ここは捜査の基本だ 330 00:20:11,031 --> 00:20:12,157 捜査の基本? 331 00:20:12,408 --> 00:20:14,076 そう 現場100回ってやつ 332 00:20:14,576 --> 00:20:16,412 その徽章は どこら辺で盗まれたんだ? 333 00:20:16,745 --> 00:20:19,790 そんなわけで どうやら現場は この辺りだったらしく― 334 00:20:20,040 --> 00:20:23,377 俺に任せろと 勇ましく宣言して 戻ってまいりました 果物屋 335 00:20:23,669 --> 00:20:27,047 何だ? 客かと思ったら またお前かよ 一文無し 336 00:20:27,506 --> 00:20:29,341 (スバル) いいのかよ そんな態度で 337 00:20:29,508 --> 00:20:31,802 さっきの俺と違うことに 気づかないのかい? 338 00:20:32,344 --> 00:20:33,387 (カドモン)何? 339 00:20:33,512 --> 00:20:35,180 どうだ 連れだぜ 連れ 340 00:20:35,347 --> 00:20:37,558 お得意様候補を 連れてきてやったんだぜ 341 00:20:38,684 --> 00:20:42,229 (サテラ) あの スバル 変に期待してくれてるんだけど― 342 00:20:42,855 --> 00:20:44,940 私もお金 持ってないわよ 343 00:20:45,065 --> 00:20:47,026 (スバル) でっ… あれ? マジで 344 00:20:47,151 --> 00:20:49,987 で… 無一文が 2人になっただけの状況で― 345 00:20:50,112 --> 00:20:52,031 何が言いたかったんだ? 兄ちゃん 346 00:20:52,781 --> 00:20:54,908 実は 人を捜してたんだけど― 347 00:20:55,117 --> 00:20:57,536 ちょっと お話 聞かせてもらえないかなー 的な… 348 00:20:57,745 --> 00:21:00,914 文無しにつきあってらんねえって 皮肉言ってんだよ! 349 00:21:01,123 --> 00:21:02,416 帰った 帰った! 350 00:21:02,624 --> 00:21:03,542 (子供)お兄ちゃん 351 00:21:04,793 --> 00:21:06,295 (母親)先ほどは どうも 352 00:21:06,545 --> 00:21:08,255 (スバル) 何でまた こんなところに 353 00:21:08,505 --> 00:21:11,342 主人のお店なので ちょっと立ち寄ったんですよ 354 00:21:12,593 --> 00:21:13,344 主人? 355 00:21:20,851 --> 00:21:24,271 それより お前 この文無し2人と知り合いか? 356 00:21:24,772 --> 00:21:27,775 この子が迷子になったのを 見つけてくれたんですよ 357 00:21:30,235 --> 00:21:31,904 お姉ちゃん はい 358 00:21:34,865 --> 00:21:36,325 もらってあげてください 359 00:21:36,617 --> 00:21:39,536 娘なりに お礼がしたいと 思ってるみたいなので 360 00:21:42,539 --> 00:21:43,540 ありがとう 361 00:21:52,049 --> 00:21:53,592 すまなかったな 362 00:21:54,093 --> 00:21:57,679 娘の恩人だ 礼がしたい 何でも聞いてくれ 363 00:22:01,058 --> 00:22:05,562 ほらね ちゃんと巡り巡って 私たちのためになったじゃない 364 00:22:23,122 --> 00:22:24,873 空気と雰囲気と― 365 00:22:24,998 --> 00:22:27,835 あと たぶん 住んでる人間の性格も悪そう 366 00:22:27,960 --> 00:22:30,003 本当に ここにいるのか? 367 00:22:30,879 --> 00:22:33,257 ひょっとして フェルトの奴かも しれねえなあ 368 00:22:33,465 --> 00:22:35,467 金髪のはしっこい小娘だろ? 369 00:22:36,135 --> 00:22:39,972 貧民街じゃ有名だ 住んでる場所までは知らねえがな 370 00:22:41,014 --> 00:22:43,058 (サテラ) 聞けば教えてくれるかしら? 371 00:22:43,308 --> 00:22:45,936 (パック) 誰も 自分たちの仲間を 売ったりしないから― 372 00:22:46,061 --> 00:22:48,021 聞いてもムダだと思うけど 373 00:22:48,147 --> 00:22:50,065 出直したほうが賢明か 374 00:22:50,691 --> 00:22:53,944 進むにしても 戻るにしても 決断は早めにね 375 00:22:54,153 --> 00:22:56,029 僕は そろそろ時間切れだ 376 00:22:56,280 --> 00:22:57,865 何それ 時間切れ? 377 00:22:57,990 --> 00:23:00,951 僕は こんなかわいい見た目だけど 精霊だからね 378 00:23:01,618 --> 00:23:04,621 表に出てるだけで 結構マナを使っちゃうんだ 379 00:23:05,122 --> 00:23:07,457 だから夜は 依り代の結晶石に戻って― 380 00:23:07,666 --> 00:23:10,586 お天道様が出てる間に 備えてるんだよ 381 00:23:11,378 --> 00:23:14,882 まあ 平均的には 9時から5時が理想かな 382 00:23:15,132 --> 00:23:20,262 9時5時とか 公務員みてえだな 精霊の雇用形態も 案外シビア… 383 00:23:20,804 --> 00:23:23,682 パックがいなくても大丈夫 ここは進むしかない 384 00:23:24,141 --> 00:23:27,686 だよね でも ごめん 僕 もう限界だ 385 00:23:28,729 --> 00:23:30,731 なんか 死にそうな消え方すんだな 386 00:23:31,064 --> 00:23:32,900 無理させてごめんね パック 387 00:23:33,150 --> 00:23:35,903 あとは私たちで頑張るから ゆっくり休んで 388 00:23:39,198 --> 00:23:40,949 くれぐれも ムチャしないように 389 00:23:41,408 --> 00:23:44,161 いざとなったら オドを使って 僕を呼び出すんだよ 390 00:23:45,537 --> 00:23:47,956 それじゃ あとは頼んだよ スバル 391 00:23:58,217 --> 00:24:02,638 おいおい 女の子と2人きりなんて 小学生以来のシチュエーションだ 392 00:24:03,180 --> 00:24:06,642 変なこと考えちゃダメだからね 魔法は使えるんだから 393 00:24:06,808 --> 00:24:08,143 考えねえよ 394 00:24:08,685 --> 00:24:11,563 それより ここからどうやって フェルトを見つけ出すかだ 395 00:24:12,189 --> 00:24:13,607 (サテラ) 微精霊に聞いてみる 396 00:24:14,441 --> 00:24:15,400 (スバル)微精霊? 397 00:24:15,859 --> 00:24:19,821 (サテラ) 微精霊っていうのは まだ 精霊になる前の存在のこと 398 00:24:20,113 --> 00:24:23,492 時間がたって成長して 力と自意識が芽生えると― 399 00:24:23,784 --> 00:24:25,827 パックみたいな 立派な精霊になるの 400 00:25:09,204 --> 00:25:10,998 (サテラ) どんどん さみしくなってくる 401 00:25:11,790 --> 00:25:13,959 ホントに こんなとこに住んでるのか? 402 00:25:14,334 --> 00:25:16,169 微精霊は こっちの方角に― 403 00:25:16,295 --> 00:25:19,381 フェルトに似た人が入っていくのを 見たって言ってたんだけど 404 00:25:24,261 --> 00:25:25,304 よう 兄弟 405 00:25:25,762 --> 00:25:27,931 この先 フェルトって子の 家で合ってる? 406 00:25:28,223 --> 00:25:30,058 (男) ああ? フェルト? 407 00:25:31,184 --> 00:25:33,729 この先にあるのは ロム爺(じい)の盗品蔵だけだ 408 00:25:34,271 --> 00:25:38,233 ははん さては兄ちゃんたち フェルトに何か盗まれたか 409 00:25:38,859 --> 00:25:41,153 まっ うまく交渉して 買い戻すんだな 410 00:25:41,320 --> 00:25:42,571 強く生きろよ 411 00:25:48,785 --> 00:25:50,954 (サテラ) 盗まれた物を返してもらうのに― 412 00:25:51,163 --> 00:25:53,206 どうして お金払わきゃいけないのかしら 413 00:25:53,915 --> 00:25:56,793 (スバル) まあ とにかく ここは 俺に任せてくれ 414 00:25:57,252 --> 00:25:58,879 なんとか交渉してみる 415 00:26:00,339 --> 00:26:03,091 分かった スバルに任せてみる 416 00:26:03,425 --> 00:26:05,135 やけに素直に任せたな 417 00:26:05,552 --> 00:26:06,970 今までの流れだと― 418 00:26:07,095 --> 00:26:08,847 “あなたみたいな 役立たずに任せる?―” 419 00:26:09,056 --> 00:26:11,391 “へそで茶が湧いて 鼻が大爆笑しちゃうわー” 420 00:26:11,516 --> 00:26:15,145 的な発言に 俺が傷つきつつも 決意を新たにする展開だぜ 421 00:26:15,354 --> 00:26:17,356 そんなひどいこと 私 言わないわよ 422 00:26:17,647 --> 00:26:18,398 確かに― 423 00:26:18,523 --> 00:26:20,484 スバルに足を引っ張られてないって 言ったら― 424 00:26:20,692 --> 00:26:21,693 ウソになっちゃうけど 425 00:26:21,943 --> 00:26:23,111 ウソになっちゃうのかよ! 426 00:26:23,445 --> 00:26:24,154 でも― 427 00:26:24,863 --> 00:26:26,239 スバルを信じてみる 428 00:26:28,450 --> 00:26:30,869 うまくいったら もうけものぐらいの気持ちで 429 00:26:31,161 --> 00:26:32,746 そこは 上目遣いで― 430 00:26:32,913 --> 00:26:36,249 “私のために頑張って” ぐらい言ったほうが やる気でるぜ 431 00:26:36,875 --> 00:26:38,752 そんな無理になんて言えないもの 432 00:26:39,753 --> 00:26:41,922 でも 頑張って 433 00:26:44,341 --> 00:26:45,801 うん 頑張る 434 00:26:46,301 --> 00:26:48,804 俺が先に入るから 君は外 見張ってて 435 00:26:48,970 --> 00:26:51,973 帰りは遅くならないけど 先に ご飯食べてていいよ 436 00:26:52,182 --> 00:26:54,726 バカなこと言ってないの 気をつけてね 437 00:26:56,561 --> 00:26:59,231 サテラも 俺が声かけるまで 入ったらダメだぜ 438 00:27:02,234 --> 00:27:02,901 どったの? 439 00:27:03,068 --> 00:27:05,362 うっ… ううん なんでもないの 440 00:27:06,029 --> 00:27:09,116 徽章を取り戻せたら ちゃんと謝るから 441 00:27:12,452 --> 00:27:14,371 おじゃましまーす 442 00:27:20,377 --> 00:27:23,338 さて 鬼が出るか蛇(じゃ)が出るか 443 00:27:23,713 --> 00:27:26,508 ファンタジーだと どっちも冗談じゃ済まねえな 444 00:27:27,384 --> 00:27:31,388 これ全部 盗品かよ つか 何で誰もいねえんだ? 445 00:27:31,596 --> 00:27:34,391 盗品扱ってて 不用心にも程があるだろ 446 00:27:59,499 --> 00:28:01,668 (女性) ああ 見つけてしまったのね 447 00:28:02,085 --> 00:28:05,672 それじゃしかたない ええ しかたないのよ 448 00:28:22,314 --> 00:28:25,192 (スバル) やべえ これ全部 俺の血かよ 449 00:28:28,361 --> 00:28:30,697 ヤバイ これは本気でヤバイ! 450 00:28:33,617 --> 00:28:36,828 (サテラ) スバル? どうかしたの? スバル? 451 00:28:37,162 --> 00:28:40,499 ダメだ 逃げろ 早く 452 00:29:01,311 --> 00:29:02,771 (スバル)…ていろ 453 00:29:03,814 --> 00:29:06,775 俺が 必ず― 454 00:29:07,943 --> 00:29:10,403 お前を救ってみせ… 455 00:29:15,116 --> 00:29:18,161 どうしたよ 兄ちゃん 急に ほうけたツラして 456 00:29:21,373 --> 00:29:23,667 だからリンガだよ リンガ 457 00:29:23,917 --> 00:29:25,710 兄ちゃん 金は持ってるのか? 458 00:29:26,628 --> 00:29:27,546 ハア? 459 00:29:27,754 --> 00:29:31,550 “ハア?”じゃねえよ リンガ! 買うのか? 買わねえのか? 460 00:29:31,925 --> 00:29:35,470 ああ いや だから 俺 天魔不滅の一文無しだって… 461 00:29:35,679 --> 00:29:38,181 …っだよ ただの冷やかしなら 行った行った 462 00:29:38,557 --> 00:29:41,810 こっちは商売してんだ 冷やかしにはつきあってられん! 463 00:29:55,282 --> 00:29:56,408 どういうこと? 464 00:29:57,117 --> 00:29:59,411 さっきまで 夜だったよな 465 00:30:01,079 --> 00:30:03,373 腹の傷 ねえな 466 00:30:06,167 --> 00:30:07,460 あっ そうだ サテラ 467 00:30:07,794 --> 00:30:10,881 サテラを頼むって パックに 言われたんじゃねえのかよ 俺 468 00:30:11,256 --> 00:30:13,174 とにかく あの店に戻らねえと 469 00:30:24,102 --> 00:30:26,730 おいおい ほうけたツラしてどうしたよ? 470 00:30:26,938 --> 00:30:29,900 痛え思いしたくなきゃ 出すもん 出しな 471 00:30:30,066 --> 00:30:33,028 お前ら 俺が1人とみて さっきの仕返しか? 472 00:30:33,403 --> 00:30:35,322 ああ? 何 言ってんだ お前 473 00:30:35,614 --> 00:30:36,990 頭おかしいんじゃねえのか 474 00:30:37,198 --> 00:30:40,535 いいさ兄ちゃん とりあえず持ち物 全部置いてけ 475 00:30:40,702 --> 00:30:42,078 それで勘弁してやっから 476 00:30:42,329 --> 00:30:44,623 ああ はいはい 持ち物全部ね 477 00:30:45,206 --> 00:30:46,750 急いでっからそれでいいや ホント 478 00:30:47,000 --> 00:30:48,501 あと犬のマネな 479 00:30:48,627 --> 00:30:51,963 四つんばいで 犬のマネして 助けてくださいーって鳴けよ 480 00:30:52,380 --> 00:30:55,508 (スバル) 調子乗んなや こらー! 481 00:30:58,970 --> 00:31:00,305 どりゃー! 482 00:31:03,224 --> 00:31:04,184 おっと 483 00:31:07,020 --> 00:31:10,065 不登校児の有り余った時間 ナメんな 484 00:31:10,440 --> 00:31:13,777 日々 特に理由もなく 木刀振って鍛えた 俺の握力― 485 00:31:13,944 --> 00:31:16,488 70キロオーバーだぞ! 486 00:31:22,202 --> 00:31:25,330 こっちは急いでんだ 二度とジャマすんじゃねえ! 487 00:31:28,917 --> 00:31:31,836 ビビんな ビビんな ビビんなよ 俺 488 00:31:39,594 --> 00:31:41,054 (スバル)バカか 俺は 489 00:31:41,221 --> 00:31:43,890 ここまできて 答えを見ないで 帰れるもんかよ 490 00:31:46,559 --> 00:31:48,144 誰か いますか 491 00:31:49,104 --> 00:31:53,191 誰か… 誰かいるんだろ 頼むよ 返事してくれ 頼む… 492 00:31:53,525 --> 00:31:55,151 (ロム爺) じゃっかましいわい! 493 00:31:55,276 --> 00:31:59,155 合図と合言葉も知らんで 扉をぶっ壊す気か 494 00:32:05,495 --> 00:32:06,371 あんた… 495 00:32:12,669 --> 00:32:15,463 (ロム爺) なんじゃ さっきから モジモジしおって 496 00:32:15,714 --> 00:32:17,924 キンタマの位置が そんなに気になるか? 497 00:32:18,091 --> 00:32:20,385 息子のポジション 気にしてるわけじゃねえよ 498 00:32:20,510 --> 00:32:22,345 つーか シモから話に入るな 499 00:32:22,846 --> 00:32:25,265 人の晩酌のジャマしおって 500 00:32:27,559 --> 00:32:29,978 これで つまらん用事なら ひどいぞい 501 00:32:30,145 --> 00:32:31,938 日のあるうちから 飲んでんじゃねえよ 502 00:32:32,063 --> 00:32:33,273 早死にするぞ 503 00:32:33,398 --> 00:32:36,276 あっ つか… バカげた話なんだが… 504 00:32:37,777 --> 00:32:40,280 爺さん 最近死んだことないか? 505 00:32:43,241 --> 00:32:45,618 アハーハハハハ! 506 00:32:45,744 --> 00:32:48,580 確かに死にかけの ジジイなのは認めるが― 507 00:32:48,705 --> 00:32:51,124 あいにくと 死んだ経験は まだないぞ 508 00:32:51,249 --> 00:32:53,835 あっ じゃあ 銀髪の女の子を見なかったか 509 00:32:54,002 --> 00:32:55,295 銀髪? 510 00:32:55,754 --> 00:32:58,548 ああ そんな悪目立ちするもんは 見とらん 511 00:33:00,675 --> 00:33:02,427 (スバル) 全部 夢だってのか? 512 00:33:03,053 --> 00:33:05,138 だったら どっから どこまでが夢で― 513 00:33:05,305 --> 00:33:07,640 俺は どうして こんな世界にいるんだよ 514 00:33:07,932 --> 00:33:10,977 で… お前さんは 一体 何の用でここに来た? 515 00:33:11,227 --> 00:33:13,772 ああ 俺は徽章を捜してる 516 00:33:14,189 --> 00:33:16,816 俺を助けてくれた 銀髪美少女の持ちもんだ 517 00:33:16,983 --> 00:33:19,527 理由は知らんけど 大切なもんなんだと 518 00:33:19,694 --> 00:33:23,114 確か 真ん中に宝石が はめ込まれてるって言ってた 519 00:33:23,573 --> 00:33:25,742 宝石が入った徽章… 520 00:33:26,284 --> 00:33:29,245 悪いが そんな品物は 持ち込まれておらんぞ 521 00:33:29,496 --> 00:33:31,790 ホントにか? よく思い出せよ 522 00:33:31,915 --> 00:33:33,541 ボケてんじゃねえのか? ガタがきて 523 00:33:33,666 --> 00:33:36,669 酒が入った 絶好調の今で 思い出せんなら― 524 00:33:36,795 --> 00:33:38,630 知らんとしか言えんな 525 00:33:39,255 --> 00:33:40,215 じゃが― 526 00:33:40,715 --> 00:33:43,718 今日は このあと 持ち込みの約束があってな 527 00:33:43,843 --> 00:33:45,929 前もって 上物と聞かされとる 528 00:33:46,346 --> 00:33:50,016 お前さんの捜し物の可能性は 十分あるじゃろな 529 00:33:50,308 --> 00:33:52,310 持ち込むのは ひょっとして フェルトって子が? 530 00:33:52,602 --> 00:33:55,563 なんじゃ 盗った相手の名前まで 分かっとるのか 531 00:33:55,897 --> 00:33:58,691 じゃが お前さんが それを買い取れるかどうかは― 532 00:33:58,858 --> 00:34:00,944 また別の話じゃぞ 533 00:34:01,194 --> 00:34:03,863 ハッ いくら足元見てもムダだぜ 534 00:34:03,988 --> 00:34:06,699 なにせ 俺は万夫不当の一文無し 535 00:34:06,825 --> 00:34:08,827 話にならんじゃろうが 536 00:34:08,952 --> 00:34:12,205 いいや この世には 物々交換って手がある 537 00:34:13,373 --> 00:34:16,960 そういえば お前さん 何やら珍しいもの持っとるの 538 00:34:17,085 --> 00:34:18,711 (スバル) おうよ 例えば― 539 00:34:19,087 --> 00:34:22,215 これは コンポタスナック 超うめえんだぞ 540 00:34:22,423 --> 00:34:23,758 (ロム爺)食い物か 541 00:34:31,474 --> 00:34:35,770 なるほど 不思議な味 酒にも合う うましうまし 542 00:34:36,146 --> 00:34:39,023 そうだろ そうだろ …って 勝手に食ってんじゃねえ! 543 00:34:39,772 --> 00:34:42,442 まあ 何と交換するつもりか 知らんが― 544 00:34:42,692 --> 00:34:45,820 フェルトが来てから 出直してくるんじゃな 545 00:34:59,500 --> 00:35:03,379 どこの世界でも 金のある奴と ない奴がいるってことか 546 00:35:03,880 --> 00:35:06,799 にしても 分かりやすいよな 547 00:35:12,889 --> 00:35:15,808 (フェルト) 兄ちゃん 何やってんだ? ジャマなんだけど 548 00:35:17,477 --> 00:35:18,394 (スバル)フェルト 549 00:35:18,561 --> 00:35:20,104 私のこと 知ってんのか? 550 00:35:20,229 --> 00:35:22,648 (スバル)知ってるも何も お前を待ってたんだ 551 00:35:23,065 --> 00:35:24,317 何のために 552 00:35:25,026 --> 00:35:26,402 っていうか お前ってば― 553 00:35:26,527 --> 00:35:28,321 俺のこと ひょっとして 覚えてないか? 554 00:35:28,446 --> 00:35:30,615 うん… どっかで会った… 555 00:35:30,740 --> 00:35:33,201 でも かなり衝撃的な 出会い方してねえと― 556 00:35:33,326 --> 00:35:35,495 私 暇じゃねえから 覚えてねえよ 557 00:35:35,703 --> 00:35:39,290 衝撃的っちゃ 衝撃的だったが… まあ それはいい 558 00:35:39,624 --> 00:35:42,084 お前の持ってる徽章のことで 交渉がしたい 559 00:35:45,046 --> 00:35:48,591 なんだ そういうことか だったら話は聞くぜ 560 00:35:50,259 --> 00:35:51,844 (ロム爺)大ネズミに (フェルト)毒 561 00:35:51,969 --> 00:35:53,304 (ロム爺)白鯨に (フェルト)釣り針 562 00:35:53,429 --> 00:35:55,973 (ロム爺)我らが尊きドラゴン様に (フェルト)クソッタレ 563 00:35:57,725 --> 00:35:59,560 待たせちまったな ロム爺 564 00:35:59,727 --> 00:36:02,146 意外としつこい相手でさ まくの手間取っちまった 565 00:36:07,652 --> 00:36:11,364 おい ロム爺 このミルク 水入れて薄めてねえだろうな 566 00:36:11,531 --> 00:36:12,323 まずいぞ 567 00:36:12,448 --> 00:36:13,241 ったく もう… 568 00:36:13,366 --> 00:36:15,034 人が好意で 出してやっとるもんを― 569 00:36:15,159 --> 00:36:16,410 まずいまずいと 570 00:36:16,953 --> 00:36:19,789 なんか 予想と期待以上に 親しげだな お前ら 571 00:36:19,914 --> 00:36:21,624 置いてけぼりでさみしい 572 00:36:21,749 --> 00:36:24,043 ロム爺と いい勝負の凶悪なツラして― 573 00:36:24,168 --> 00:36:26,003 女々しいこと言ってんじゃねえよ 574 00:36:26,128 --> 00:36:27,964 今まで いろんなこと 言われてきたけど― 575 00:36:28,089 --> 00:36:29,840 このジジイと いい勝負させるか? 576 00:36:29,966 --> 00:36:32,343 あ… さすがに今のは 言い過ぎたって 577 00:36:32,468 --> 00:36:33,386 悪かったよ 兄ちゃん 578 00:36:33,719 --> 00:36:35,721 お前さんら 2人で結託して― 579 00:36:35,846 --> 00:36:38,307 わしを怒らせに 来たんじゃなかろうな 580 00:36:39,392 --> 00:36:41,978 じゃあ まあ改めて 本題に入るとすっか 581 00:36:42,103 --> 00:36:43,563 兄ちゃん いくら出すんだ? 582 00:36:43,729 --> 00:36:45,273 って いきなりだな 583 00:36:45,439 --> 00:36:47,692 その前に 徽章はホントに 持ってるんだろうな? 584 00:36:47,817 --> 00:36:49,527 たりめえだろ 585 00:36:50,361 --> 00:36:51,028 ほらよ 586 00:36:55,616 --> 00:36:56,409 (ロム爺)フン… 587 00:36:56,534 --> 00:36:58,703 こっちは 宝石付きの代物だ 588 00:36:58,828 --> 00:37:01,122 しかも それなりに 苦労して手に入れた 589 00:37:01,247 --> 00:37:04,083 それに見合う額なら お互いうれしいよな 590 00:37:04,375 --> 00:37:05,626 金は ねえ 591 00:37:06,294 --> 00:37:08,462 だったら話にならねえだろ! 592 00:37:08,713 --> 00:37:13,593 チッチッチッ 金はねえが 金に換えられるものがあるんだよ 593 00:37:15,636 --> 00:37:20,057 ここに取り出しましたるは 万物の時間を凍結させる魔機― 594 00:37:20,558 --> 00:37:21,851 携帯だ 595 00:37:22,226 --> 00:37:23,227 (フェルト)なんだこりゃ 596 00:37:23,394 --> 00:37:24,770 (ロム爺)初めて見るな 597 00:37:26,314 --> 00:37:29,108 くらえ 秒間9発 連続撮影 598 00:37:31,110 --> 00:37:32,903 何の音? もう まぶしいっつうの 599 00:37:33,029 --> 00:37:35,197 貴様! わしを殺す気か 600 00:37:35,323 --> 00:37:38,034 怪しげなマネしおって ジジイをナメるでないぞ 601 00:37:38,200 --> 00:37:39,285 (スバル)待て待て 602 00:37:39,744 --> 00:37:40,578 これって… 603 00:37:41,704 --> 00:37:45,416 (ロム爺) わしとフェルトの顔じゃな どういう手品じゃ? 604 00:37:45,541 --> 00:37:46,375 (スバル)言ったろ 605 00:37:46,542 --> 00:37:49,670 これは時間を切り取って 凍結させる 不思議なアイテム 606 00:37:50,421 --> 00:37:52,882 この道具で あんたら2人の 時間を切り取って― 607 00:37:53,007 --> 00:37:54,884 この中に閉じ込めたってわけさ 608 00:37:55,009 --> 00:37:56,969 (フェルト) なるほど そりゃすげえな 609 00:37:57,094 --> 00:37:58,471 (ロム爺)初めて見るが… 610 00:37:58,596 --> 00:38:01,057 これがウワサに聞く ミーティアというやつかの? 611 00:38:01,182 --> 00:38:01,932 ミーティア? 612 00:38:02,558 --> 00:38:05,436 魔法使いのように ゲートの開いてない者でも― 613 00:38:05,645 --> 00:38:08,898 魔法が使えるようにできるという 道具の総称じゃ 614 00:38:11,233 --> 00:38:13,527 この ミーティアは 売ったらどんなもんよ 615 00:38:13,861 --> 00:38:17,657 さすがのわしも ミーティアなんぞ 扱うのは初めてじゃ 616 00:38:17,782 --> 00:38:19,283 だが この徽章より― 617 00:38:19,408 --> 00:38:21,494 高値が付くことには 間違いないじゃろう 618 00:38:21,869 --> 00:38:24,789 なら 決まりだ この携帯と徽章を交換 619 00:38:24,914 --> 00:38:26,624 はい 交渉成立 620 00:38:27,083 --> 00:38:27,708 ああっと 621 00:38:28,542 --> 00:38:29,627 いいや まだだ 622 00:38:29,752 --> 00:38:30,711 (スバル)なんでだよ 623 00:38:30,836 --> 00:38:33,506 私の交渉相手は 兄ちゃんだけじゃないってこと 624 00:38:34,757 --> 00:38:37,051 そもそも 私が この徽章を ぎってきたのは― 625 00:38:37,176 --> 00:38:38,594 頼まれたからなんだよ 626 00:38:38,886 --> 00:38:41,764 これ1個で 聖金貨10枚と 引きかえるって話でな 627 00:38:42,348 --> 00:38:44,225 盗みの依頼が先約かよ 628 00:38:44,433 --> 00:38:47,103 聖金貨10枚って相場が いまいち分かんねえけど 629 00:38:47,395 --> 00:38:49,397 (ロム爺) お前さんが持ってきた ミーティアなら― 630 00:38:49,689 --> 00:38:52,566 最低でも聖金貨20枚 いや… 631 00:38:52,692 --> 00:38:55,528 それだけの物なら もっと出す好事家もおるじゃろう 632 00:38:55,736 --> 00:38:58,948 (フェルト) マジか そりゃ 吹っかけがいがあるってもんだぜ 633 00:38:59,156 --> 00:39:01,867 んで その依頼人とは いつ どこで会う? 634 00:39:01,992 --> 00:39:04,453 心配すんな 交渉場所はここだ 635 00:39:04,578 --> 00:39:06,872 私みたいな か弱いのが 1人で相手して― 636 00:39:06,997 --> 00:39:08,958 踏み倒されたりしたら かなわねえ 637 00:39:09,083 --> 00:39:12,128 その点 ロム爺がいれば 安心だかんな フフッ 638 00:39:15,673 --> 00:39:16,590 符丁は? 639 00:39:17,174 --> 00:39:18,217 (フェルト)教えてねえよ 640 00:39:18,342 --> 00:39:20,553 たぶん 私の客だし 見てくるわ 641 00:39:23,973 --> 00:39:26,225 (スバル) いいのかよ あんな勝手ばっかさせて 642 00:39:26,350 --> 00:39:30,354 まあ 知らん仲じゃないしのう つきあいも短くない 643 00:39:30,479 --> 00:39:32,565 (ロム爺) 頼られてやるとするわい 644 00:39:34,275 --> 00:39:37,278 つーか その文明人とは思えない姿に― 645 00:39:37,403 --> 00:39:39,363 さすがのスバルくんも苦笑い… 646 00:39:39,655 --> 00:39:44,118 こんな場所じゃ どいつもこいつも 自分が生きるのに必死でな 647 00:39:44,285 --> 00:39:45,661 幼子が生きていくには― 648 00:39:45,828 --> 00:39:49,457 似た境遇の子らと 徒党を 組んだりするのが常なんじゃが― 649 00:39:49,832 --> 00:39:51,375 フェルトは それに向かん 650 00:39:51,500 --> 00:39:54,462 なので わしがフェルトを 守ってやらねばならん 651 00:39:56,547 --> 00:39:58,799 (フェルト) やっぱり 私の客だったよ 652 00:39:59,675 --> 00:40:01,177 こっちだ 座るかい? 653 00:40:01,469 --> 00:40:03,596 (エルザ・グランヒルテ) 部外者が多い気がするのだけれど 654 00:40:03,721 --> 00:40:07,892 (フェルト) 踏み倒されたら困るかんな 私ら 弱者なりの知恵だよ 655 00:40:08,309 --> 00:40:11,979 (エルザ) そちらのご老人は分かるのだけれど こちらのお兄さんは? 656 00:40:12,271 --> 00:40:13,939 この兄ちゃんは あんたのライバル 657 00:40:14,690 --> 00:40:17,151 私の もう1人の交渉相手さ 658 00:40:27,745 --> 00:40:28,579 なるほど 659 00:40:29,163 --> 00:40:30,581 事情は飲み込めたわ 660 00:40:30,706 --> 00:40:34,126 まっ そんなわけで 値段のつり上げ交渉ってわけだ 661 00:40:34,543 --> 00:40:37,713 別に私は どっちが徽章を 持っていくんでもかまわねえし― 662 00:40:37,880 --> 00:40:40,090 高いほうに 高く売りつけるさ 663 00:40:40,257 --> 00:40:42,551 いい性格だわ 嫌いじゃない 664 00:40:42,968 --> 00:40:45,346 それで そちらのお兄さんは いくらつけたの? 665 00:40:45,679 --> 00:40:47,890 俺が出すのは このミーティアだ 666 00:40:48,015 --> 00:40:50,518 たぶん 世界に1個しかない レアアイテム 667 00:40:50,726 --> 00:40:52,436 そこの筋肉爺さんの話じゃ― 668 00:40:52,561 --> 00:40:55,731 聖金貨で20枚は下らないって お墨付きだぜ 669 00:40:57,608 --> 00:41:00,277 ミーティア フッ 670 00:41:00,986 --> 00:41:05,366 実は私も 依頼主から ある程度 余分なお金を渡されているの 671 00:41:05,699 --> 00:41:07,868 少しの上乗せも考える意味でね 672 00:41:07,993 --> 00:41:11,664 依頼主ってことは エルザさんも 頼まれただけってことか 673 00:41:12,039 --> 00:41:15,042 そうなるわね 欲しがってるのは依頼主のほう 674 00:41:15,334 --> 00:41:16,919 あなた ひょっとしてご同業? 675 00:41:17,127 --> 00:41:19,755 俺と同業ってことは 無職ってことになるぜ 676 00:41:21,340 --> 00:41:25,052 (フェルト) …で その無職のお兄ちゃんは 飛び出るような値段をつけた 677 00:41:25,177 --> 00:41:28,222 あんたの飼い主は どんぐらいの 値段がつけられるんだい? 678 00:41:40,568 --> 00:41:42,653 (ロム爺) うーん 20枚ちょうど 679 00:41:43,028 --> 00:41:46,574 私が 依頼主から渡されている 聖金貨は これで全部 680 00:41:46,991 --> 00:41:48,534 少し厳しいかしら 681 00:41:49,577 --> 00:41:52,454 男のくせに そんな みっともない顔するもんじゃない 682 00:41:52,580 --> 00:41:53,998 お前さんのミーティアは― 683 00:41:54,123 --> 00:41:56,417 聖金貨20枚は下らんと 言ったはずじゃ 684 00:41:57,960 --> 00:42:01,630 わしの見立てじゃ この交渉は この小僧に傾く 685 00:42:01,755 --> 00:42:03,757 お前さんと雇い主には悪いが― 686 00:42:03,883 --> 00:42:06,844 その金貨は袋に戻して 帰ることじゃな 687 00:42:10,973 --> 00:42:12,725 っしゃー! 688 00:42:14,101 --> 00:42:17,354 (スバル) な… なんだよ いいだろ 別にガッツポーズぐらい 689 00:42:17,479 --> 00:42:18,731 うれしかったんだよ 690 00:42:18,856 --> 00:42:22,067 (フェルト) 別に何も言ってねえだろ 存分に はしゃげよ 691 00:42:22,192 --> 00:42:24,278 私は もうかればそれでいいし 692 00:42:24,653 --> 00:42:28,532 (スバル) ああ 悪いなエルザさん たぶん 怒られたりしちまうよな 693 00:42:29,158 --> 00:42:30,784 しかたのない話よ 694 00:42:31,076 --> 00:42:33,412 雇い主が 支払いを 少なく済まそうなんて― 695 00:42:33,537 --> 00:42:35,164 考えなのが悪いのだし 696 00:42:38,751 --> 00:42:41,170 それじゃあ 交渉は 残念な結果だったけれど― 697 00:42:41,337 --> 00:42:43,464 私は これで失礼するわね 698 00:42:45,799 --> 00:42:49,470 (エルザ) そういえば あなたは その徽章を手に入れてどうするの? 699 00:42:49,845 --> 00:42:52,723 ああ 元の持ち主捜して返すんだよ 700 00:43:00,481 --> 00:43:03,484 なんだ 関係者なのね 701 00:43:06,612 --> 00:43:08,614 なっ 何を… (フェルト)バカ 死ぬ気か? 702 00:43:08,948 --> 00:43:11,742 (エルザ) あら よけられてしまったわね 703 00:43:17,206 --> 00:43:18,707 うわおーっ! 704 00:43:21,502 --> 00:43:23,629 巨人族と殺し合うのは 初めてよ 705 00:43:23,879 --> 00:43:27,508 ぬかせ小娘 ひき肉にして 大ネズミのエサにしてやるわ! 706 00:43:42,106 --> 00:43:42,773 ヤバイ 707 00:43:42,940 --> 00:43:45,109 大丈夫だ ロム爺が やられるはずがねえ 708 00:43:45,317 --> 00:43:47,319 (ロム爺)くらえー! 709 00:43:52,783 --> 00:43:53,993 ロム爺! 710 00:43:56,245 --> 00:43:58,038 クソッ… 711 00:43:59,123 --> 00:43:59,999 (エルザ) 言い忘れていたけど… 712 00:44:00,124 --> 00:44:01,959 せめて相打ちに… 713 00:44:06,046 --> 00:44:08,257 ミルク ごちそうさまでした 714 00:44:16,473 --> 00:44:18,100 これは お返しするわね 715 00:44:20,936 --> 00:44:24,606 てめえ… よくも やってくれやがったな 716 00:44:25,024 --> 00:44:27,776 あら あなたのほうが 勇気があるのね 717 00:44:28,360 --> 00:44:31,488 だけど手向かうと 痛い思いを するかもしれないのだけれど 718 00:44:31,989 --> 00:44:34,533 反撃しなくても殺す気だろうが 719 00:44:35,034 --> 00:44:36,618 この クソ異常者が! 720 00:44:36,910 --> 00:44:39,580 動かれると 手元が 狂うかもしれないの 721 00:44:39,705 --> 00:44:42,041 私 刃物の扱いが雑だから 722 00:44:42,708 --> 00:44:44,960 悪かったな 巻き込んじまって 723 00:44:45,085 --> 00:44:45,961 (スバル)俺は… 724 00:44:47,421 --> 00:44:48,255 (エルザ)風の加護 725 00:44:50,883 --> 00:44:53,427 ステキ 世界に愛されているのね 726 00:44:53,552 --> 00:44:55,304 あなた 妬ましい 727 00:45:08,192 --> 00:45:11,820 おじいさんと女の子は倒れ なのに あなたは動かない 728 00:45:12,154 --> 00:45:13,489 諦めてしまったの? 729 00:45:13,614 --> 00:45:16,700 クッ… クッソー 730 00:45:19,036 --> 00:45:22,831 ああ やっと立つのね 遅いし つまらないけど― 731 00:45:23,081 --> 00:45:24,374 悪くはない 732 00:45:35,719 --> 00:45:39,223 (エルザ) でも 全然ダメ 見たまま素人で 動きは雑 733 00:45:39,431 --> 00:45:40,974 加護もなければ 技術もなく― 734 00:45:41,099 --> 00:45:43,811 せめて 知恵は絞れるかと思えば それもなし 735 00:45:44,269 --> 00:45:46,772 (スバル) うっせえな 意地があるんだよ 736 00:45:47,189 --> 00:45:50,025 こんだけ やられたらな! 737 00:45:50,734 --> 00:45:53,153 飛び抜けた気骨だけは 認めてあげる 738 00:45:53,487 --> 00:45:55,280 それが もっと早くできていれば― 739 00:45:55,405 --> 00:45:57,908 この子たちも 少しは 違ったかもしれないけど 740 00:46:08,752 --> 00:46:10,546 終わりにするとしましょう 741 00:46:10,838 --> 00:46:12,422 天使に会わせてあげるわ 742 00:46:24,726 --> 00:46:26,311 おらーっ! 743 00:46:26,436 --> 00:46:27,563 おらーっ! 744 00:46:30,482 --> 00:46:34,027 (エルザ) ああ 今のは… とても感じたわ 745 00:46:42,077 --> 00:46:46,540 驚いた? すれ違いざまに お腹を開いたのよ 746 00:46:46,832 --> 00:46:49,543 これだけは 私 得意なの 747 00:46:54,339 --> 00:46:56,258 ああ やっぱり 748 00:46:56,717 --> 00:46:58,218 あなたの腸(はらわた)は― 749 00:46:58,343 --> 00:47:00,846 とてもきれいな色をしていると 思ったの 750 00:47:01,263 --> 00:47:03,974 (スバル) 痛い 痛い 痛い 痛い… 751 00:47:04,349 --> 00:47:06,226 (エルザ) 痛い? 苦しい? 752 00:47:06,351 --> 00:47:09,271 辛い? 悲しい? 死んでしまいたい? 753 00:47:09,396 --> 00:47:10,606 (スバル)死ぬ? 754 00:47:10,814 --> 00:47:14,735 (スバル) 死んだのか まだ生きてる いつ死ぬ? いつ死ぬ? 755 00:47:14,902 --> 00:47:17,863 ゆっくり ゆっくり ゆっくり… 756 00:47:17,988 --> 00:47:20,908 (エルザ)ゆっくり ゆっくり… (スバル)怖い怖い怖い… 757 00:47:21,033 --> 00:47:23,452 (エルザ)ゆっくり そう (スバル)死ぬ死ぬ死ぬ… 758 00:47:23,577 --> 00:47:25,913 (エルザ)ゆっくりと熱が失われて (スバル)死ぬ死ぬ死ぬ… 759 00:47:26,038 --> 00:47:28,123 (スバル) 死ぬ 死ぬ ハア ハア… 760 00:47:28,248 --> 00:47:30,792 (エルザ) ゆっくりと冷たくなっていって… 761 00:47:30,918 --> 00:47:33,337 (スバル)あ… 死んだ 762 00:47:36,340 --> 00:47:39,509 (カドモン) どうしたよ 兄ちゃん 急にほうけたツラして 763 00:47:40,218 --> 00:47:42,137 おい 兄ちゃん 大丈夫か? 764 00:47:43,639 --> 00:47:46,183 もう わけ分かんねえ 765 00:47:53,941 --> 00:47:56,944 大丈夫か 兄ちゃん 金はいらねえ 766 00:47:57,319 --> 00:47:58,737 とりあえず ほれ 767 00:48:08,455 --> 00:48:09,748 ちょっ… 待って 768 00:48:10,540 --> 00:48:13,335 待ってくれ 頼む 待って! 769 00:48:13,669 --> 00:48:17,798 待ってくれ サテラー! 770 00:48:19,341 --> 00:48:20,759 無視しないでくれ 771 00:48:20,884 --> 00:48:21,802 いなくなったのも― 772 00:48:21,927 --> 00:48:22,970 言うこと 聞かなかったのも― 773 00:48:23,095 --> 00:48:24,429 俺が悪かった 774 00:48:24,680 --> 00:48:26,848 でも 俺も 必死だったんだ 775 00:48:27,474 --> 00:48:29,476 あれから 遠い村にも行ったんだ 776 00:48:29,893 --> 00:48:31,395 けど 会えなくて… 777 00:48:34,982 --> 00:48:38,777 自分のことばっかでごめん でも 無事でよかった 778 00:48:39,194 --> 00:48:40,028 サテラ 779 00:48:42,447 --> 00:48:44,366 あなた どういうつもり? 780 00:48:46,284 --> 00:48:47,744 誰だか知らないけど― 781 00:48:47,953 --> 00:48:50,205 人を嫉妬の魔女の 名前で呼んで― 782 00:48:50,372 --> 00:48:51,415 どういうつもりなの!