1 00:00:07,924 --> 00:00:09,884 (フェリス) 今頃 遅れて合流なんて― 2 00:00:10,010 --> 00:00:12,679 ユリウスったら いいご身分だよね 3 00:00:12,804 --> 00:00:15,056 (ユリウス) それを言われては面目も立たない 4 00:00:15,932 --> 00:00:19,519 だが 私は ユリウスという人物ではない 5 00:00:20,687 --> 00:00:24,649 そうだな… ユーリと名乗っておこうか 6 00:00:25,734 --> 00:00:29,029 仮にではあるが 騎士の身分を持つ人物が― 7 00:00:29,154 --> 00:00:32,282 傭兵に身を落とすことなど あってはならない 8 00:00:33,408 --> 00:00:34,492 ここにいるのは― 9 00:00:34,617 --> 00:00:37,829 ユリウス・ユークリウスという 騎士などではなく― 10 00:00:38,163 --> 00:00:41,124 ユーリという ただの流れ者だ (スバル)んっ… 11 00:00:41,249 --> 00:00:43,877 ちゃんとした家の騎士道は 面倒っちいよね~ 12 00:00:44,002 --> 00:00:45,420 (スバル)くっだらねえ 13 00:00:46,629 --> 00:00:49,132 思ったより元気そうで何よりだ 14 00:00:49,257 --> 00:00:50,800 体の調子はどうだろうか 15 00:00:51,134 --> 00:00:52,135 (スバル)なっ… 16 00:00:52,761 --> 00:00:57,891 まあ かすり傷だったし 唾つけときゃ治った みたいな? 17 00:00:58,016 --> 00:01:01,019 そっちのほうこそ 素人相手に マジになっちゃったせいで― 18 00:01:01,144 --> 00:01:04,481 始末書と反省文 書くのが 忙しくなかった? 19 00:01:05,523 --> 00:01:07,275 その話ではなく― 20 00:01:07,400 --> 00:01:11,696 魔獣討伐の名誉の負傷の話を したかったんだが… 21 00:01:11,821 --> 00:01:13,031 フゥ… 22 00:01:13,573 --> 00:01:16,493 その節の傷も復調したようで 何よりだ 23 00:01:18,995 --> 00:01:21,915 (スバル)ハハハハハ… (ユリウス)フフフフフ… 24 00:01:22,040 --> 00:01:27,045 ♪~ 25 00:02:47,542 --> 00:02:52,005 ~♪ 26 00:02:53,381 --> 00:02:56,759 (スバル)みんなのおかげで 白鯨を倒すことができた 27 00:02:56,885 --> 00:02:58,970 けど まだ終わりじゃない 28 00:02:59,470 --> 00:03:04,225 上等かましてくれた魔女教に 落とし前をつけさせなきゃならねえ 29 00:03:04,350 --> 00:03:07,395 そこまでして やっと白鯨の討伐完了だ 30 00:03:07,687 --> 00:03:09,439 (ミミ)次は魔女教? 31 00:03:09,564 --> 00:03:12,108 (ティビー)白鯨と魔女教が 関係ありという情報は― 32 00:03:12,233 --> 00:03:13,985 信頼できるですか? 33 00:03:14,110 --> 00:03:16,487 僕たちは あくまで 白鯨討伐の援軍に… 34 00:03:16,863 --> 00:03:19,240 ぎゃん! 何するですか! 35 00:03:19,365 --> 00:03:21,159 (ミミ)このお兄さんが 信じらんないなら― 36 00:03:21,284 --> 00:03:24,579 ティビーは お姉ちゃんのこと 信じて ついてくればいいの! 37 00:03:24,704 --> 00:03:27,707 できれば 俺のことも信じてほしいところだ 38 00:03:29,334 --> 00:03:33,713 思い出したくもねえが 魔女教と出くわしたことがあってな 39 00:03:33,838 --> 00:03:35,173 そんとき 聞いたんだ 40 00:03:35,590 --> 00:03:38,509 ヴィル爺(じい)も その辺 調べてたよね 41 00:03:38,843 --> 00:03:41,638 (ヴィルヘルム)確証と 言えるほどではありませんが― 42 00:03:41,763 --> 00:03:47,185 白鯨の出現分布と魔女教の活動に 符合する点が多く見られました 43 00:03:48,144 --> 00:03:50,688 なら 信ぴょう性も倍増だ 44 00:03:50,813 --> 00:03:51,773 つうわけで― 45 00:03:51,898 --> 00:03:54,776 これから俺たちが向かうのは メイザース領 46 00:03:54,901 --> 00:03:56,861 そこの森に魔女教が潜んでる 47 00:03:57,403 --> 00:04:00,156 やつらを倒す方法は至ってシンプル 48 00:04:00,281 --> 00:04:04,327 こっちの動きが割れる前に カチコミ たたき潰す 49 00:04:04,452 --> 00:04:07,705 (コンウッド)村人の安全確保は? 50 00:04:07,830 --> 00:04:10,041 (スバル)アナスタシアさんと ラッセルさんに頼んで― 51 00:04:10,166 --> 00:04:12,877 街道近くにいる行商人に 声かけてもらった 52 00:04:14,003 --> 00:04:15,380 メイザース辺境伯が― 53 00:04:15,505 --> 00:04:18,132 積み荷は言い値で買い取る って条件で― 54 00:04:18,591 --> 00:04:20,885 ロズワール邸と アーラム村の人たち― 55 00:04:21,010 --> 00:04:23,596 まとめて 避難させてくれねえかってな 56 00:04:24,347 --> 00:04:27,225 あとは 一足先に クルシュさんのところの使者が― 57 00:04:27,350 --> 00:04:30,019 親書を持って屋敷に向かってる 58 00:04:30,144 --> 00:04:31,813 同盟関係の話とか― 59 00:04:31,938 --> 00:04:34,732 エミリアたちに知らせておかないと 混乱するからな 60 00:04:35,191 --> 00:04:37,151 (リカード)準備万端ってとこやな 61 00:04:37,277 --> 00:04:38,361 (ミミ・ティビー)お~! 62 00:04:38,903 --> 00:04:40,363 魔女教に対して― 63 00:04:40,488 --> 00:04:43,324 これほど優位に挑める戦いは なかったでしょう 64 00:04:43,866 --> 00:04:44,826 (スバル)ああ 65 00:04:44,951 --> 00:04:49,372 ユリウスたちも合流したおかげで 人数的な不安は消えた 66 00:04:49,831 --> 00:04:50,665 ん? 67 00:04:50,790 --> 00:04:52,709 (ユリウス) 1つだけ訂正したいのだが 68 00:04:54,210 --> 00:04:56,421 私の名前はユーリだよ 69 00:04:56,546 --> 00:04:57,797 そこは気をつけてもらいたい 70 00:04:57,922 --> 00:05:01,092 その設定 公的な場面以外じゃ 邪魔なだけだろ! 71 00:05:01,592 --> 00:05:02,468 うっ… 72 00:05:04,762 --> 00:05:08,558 あれだけ 死ぬかと思うぐらい しんどい白鯨戦があった 73 00:05:09,642 --> 00:05:12,312 実際 死んだ人もいるし― 74 00:05:12,437 --> 00:05:14,814 消えたまま 帰ってこない人たちもいる 75 00:05:18,693 --> 00:05:21,738 ここにいる誰も死なないで 完勝しよう 76 00:05:23,031 --> 00:05:26,159 みんなで生きて帰ってこようぜ 77 00:05:32,957 --> 00:05:34,876 (ユリウス) 本当にやってのけたのだね 78 00:05:35,001 --> 00:05:36,044 ああ? 79 00:05:36,169 --> 00:05:38,463 こたびの白鯨討伐 80 00:05:38,588 --> 00:05:42,008 本来であれば王国騎士団が 果たさねばならない宿願だった 81 00:05:42,133 --> 00:05:43,176 あっ 82 00:05:44,427 --> 00:05:46,846 礼を 言わねばなるまいね 83 00:05:47,221 --> 00:05:49,390 別に無理して言うことねえよ 84 00:05:49,515 --> 00:05:52,310 各国が長年にわたって 放置してきた災厄に― 85 00:05:52,435 --> 00:05:55,897 終止符を打ったことに 感謝を 86 00:05:57,648 --> 00:05:58,608 うう… 87 00:06:00,276 --> 00:06:06,074 俺も ありがてえって思ってる 援軍よこしてくれて 88 00:06:06,449 --> 00:06:08,284 あんなことがあったのによ 89 00:06:09,368 --> 00:06:11,746 あんときのことは俺が… 90 00:06:12,955 --> 00:06:14,957 ああ クソー! ちくしょう! 91 00:06:15,083 --> 00:06:18,878 分かってるよ んなこと! 今なら分かるさ! 92 00:06:19,837 --> 00:06:22,507 俺が悪かった ごめん 93 00:06:22,632 --> 00:06:24,467 あ… 謝ります 94 00:06:26,886 --> 00:06:29,388 こちらこそ 非礼をわびよう 95 00:06:29,514 --> 00:06:34,102 あのときの言葉と行い その全てを 撤回することはないが― 96 00:06:34,227 --> 00:06:37,772 それでも 君を侮ったことだけは 心から 97 00:06:38,189 --> 00:06:40,733 (スバル)悪かった けど… 98 00:06:42,235 --> 00:06:44,362 俺は お前が大嫌いだ 99 00:06:44,487 --> 00:06:45,863 悪いと思ってるし― 100 00:06:45,988 --> 00:06:48,366 今 来てくれたことには 感謝もしてる 101 00:06:48,491 --> 00:06:51,494 けど 俺は お前が大嫌いだ 102 00:06:51,619 --> 00:06:56,249 本当に心の底から ものすごい嫌いだ! ふん! 103 00:06:57,500 --> 00:07:00,294 フッ… それでいい 104 00:07:00,419 --> 00:07:04,966 私も君と友人になれるような気は なかなかしないのだから 105 00:07:07,260 --> 00:07:08,678 (パトラッシュの鳴き声) 106 00:07:09,387 --> 00:07:12,765 (スバル) さあ 毎度のことだが勝負しようぜ 107 00:07:12,890 --> 00:07:16,686 運命様 上等だ! 108 00:07:19,230 --> 00:07:22,275 (扉の開閉音) 109 00:07:32,660 --> 00:07:34,704 (パック)あ… 疲れたでしょ リア 110 00:07:34,829 --> 00:07:36,581 少し眠ったほうがいいよ 111 00:07:37,165 --> 00:07:41,544 (エミリア)ううん 私は何だか寝つけそうにない 112 00:07:41,669 --> 00:07:43,463 パックこそ疲れたでしょ? 113 00:07:43,588 --> 00:07:45,131 (パック)僕は平気 114 00:07:45,256 --> 00:07:49,760 森の結界も全部 張り直したし 何も心配いらないよ 115 00:07:49,886 --> 00:07:50,845 (エミリア)うん 116 00:07:52,430 --> 00:07:53,848 でも… 117 00:08:05,693 --> 00:08:08,112 (スバル) 静かな部屋の隅っこに― 118 00:08:08,237 --> 00:08:11,616 ふと ゴキブリを 見つけたときの感覚だ 119 00:08:12,158 --> 00:08:14,035 臭いにつられて出てきたな 120 00:08:14,160 --> 00:08:16,037 ホウ酸だんごも真っ青 121 00:08:16,037 --> 00:08:16,579 ホウ酸だんごも真っ青 122 00:08:16,037 --> 00:08:16,579 {\an8}(足音) 123 00:08:16,579 --> 00:08:17,288 {\an8}(足音) 124 00:08:17,288 --> 00:08:18,247 {\an8}(足音) 125 00:08:17,288 --> 00:08:18,247 やっぱ 俺って そんなに臭う? 126 00:08:18,247 --> 00:08:20,708 やっぱ 俺って そんなに臭う? 127 00:08:21,792 --> 00:08:23,586 お出迎え ご苦労さん 128 00:08:23,711 --> 00:08:28,591 出てきてくれたとこ悪いが 詳しい話は お前らの頭に聞くよ 129 00:08:28,716 --> 00:08:30,510 だから 邪魔するな 130 00:08:32,970 --> 00:08:34,222 ハァ… 131 00:08:34,347 --> 00:08:37,350 いっそ荷物まとめて田舎に帰れ… 132 00:08:37,475 --> 00:08:40,895 なんて命令まで聞いてくれりゃ 楽なのにな 133 00:08:43,439 --> 00:08:45,066 うっ う… 134 00:08:49,195 --> 00:08:53,282 (ペテルギウス) お待ちしておりましたデス 寵愛(ちょうあい)の信徒よ 135 00:08:53,407 --> 00:08:57,245 ワタシは 魔女教大罪司教 “怠惰”担当 136 00:08:57,954 --> 00:09:00,331 ペテルギウス・ロマネコンティ… 137 00:09:00,456 --> 00:09:01,707 デス! 138 00:09:02,458 --> 00:09:06,045 歓迎するのデスよ 寵愛を受けし愛(いと)し子(ご)! 139 00:09:06,170 --> 00:09:10,299 すばらしい! ああ すばらしい! 140 00:09:12,426 --> 00:09:17,014 よう 思わぬ大歓迎に恐縮だよ 141 00:09:17,890 --> 00:09:21,352 いまいち その寵愛ってのの 実感に欠けるとこなんだが 142 00:09:21,477 --> 00:09:23,437 (ペテルギウス) 始まりは突然なのデス 143 00:09:23,563 --> 00:09:27,900 誰しも ある日を境に 自分が愛されていることに気付く 144 00:09:28,025 --> 00:09:29,193 愛に! 145 00:09:29,318 --> 00:09:33,114 愛に 愛に 愛に 愛に 愛に 愛に 愛にいいいい! 146 00:09:33,239 --> 00:09:37,577 (スバル)えっと… それで 俺は これからどうすればいい? 147 00:09:37,702 --> 00:09:40,997 ああ… この芳醇(ほうじゅん)な魔女の愛 148 00:09:41,706 --> 00:09:46,043 もしや アナタ “傲慢”ではありませんデスか? 149 00:09:46,586 --> 00:09:48,963 大罪司教の6つの席のうち― 150 00:09:49,088 --> 00:09:52,008 “傲慢”のみが いまだに空席なのデスよ 151 00:09:53,509 --> 00:09:54,760 アナタ… 152 00:09:55,553 --> 00:09:58,556 “福音”は 受け取っているはずデスね? 153 00:09:59,265 --> 00:10:00,683 福音? 154 00:10:01,934 --> 00:10:05,771 (ペテルギウス) 脳が… 震(ふる)っえる! 155 00:10:06,814 --> 00:10:07,898 (スバル)なっ… 156 00:10:08,024 --> 00:10:09,483 (ペテルギウス)福音の提示を! 157 00:10:09,609 --> 00:10:11,360 寵愛の証しを! 158 00:10:11,485 --> 00:10:15,823 ああ~ 証し 証し 証し 証しいいいい! 159 00:10:15,948 --> 00:10:18,159 はあ? (福音書を閉じる音) 160 00:10:18,701 --> 00:10:22,330 (ペテルギウス)ワタシの福音書に アナタの記述はないのデス 161 00:10:22,455 --> 00:10:24,081 (スバル)あの本が福音? 162 00:10:25,124 --> 00:10:29,378 ならば アナタは 一体 なぜに この場所に現れ 訪れ― 163 00:10:29,503 --> 00:10:31,505 どういった幸いを ワタシにもたらすの… 164 00:10:31,631 --> 00:10:33,633 デスか! 165 00:10:34,050 --> 00:10:36,719 ああ~! それが福音ね 166 00:10:36,844 --> 00:10:38,304 なるほど なるほど 167 00:10:38,679 --> 00:10:40,640 分かりました 分かりました 168 00:10:40,765 --> 00:10:43,225 それならそうと言ってくれないと 169 00:10:44,810 --> 00:10:48,064 あっと まずった! 悪(わり)い 悪い 170 00:10:48,189 --> 00:10:49,690 何デス? 171 00:10:49,815 --> 00:10:52,693 (スバル)俺の福音だけど あれだ 172 00:10:53,903 --> 00:10:56,530 鍋敷きに使って汚れたから… 173 00:10:57,531 --> 00:10:59,367 ばっちくて捨てた 174 00:11:04,372 --> 00:11:07,291 寵愛の証し! 怠惰なる権能! 175 00:11:07,416 --> 00:11:09,919 見えざる手! 176 00:11:10,044 --> 00:11:11,629 (スバル)うっ! (ペテルギウス)何デス? 177 00:11:11,754 --> 00:11:13,881 見えざる手なんだろ? 178 00:11:14,006 --> 00:11:16,634 見えてりゃ よけられないほどじゃ ないってこった 179 00:11:17,009 --> 00:11:19,887 アナタ 今 ワタシの見えざる手を… 180 00:11:20,763 --> 00:11:23,099 時間稼ぎは そろそろおしまいだ 181 00:11:23,224 --> 00:11:24,058 あっ! 182 00:11:24,183 --> 00:11:26,519 (ミミ)わーっ! (ティビー)はーっ! 183 00:11:26,811 --> 00:11:27,812 (ペテルギウス)はっ!? 184 00:11:29,522 --> 00:11:31,565 (ミミ)わーっ! (ティビー)はーっ! 185 00:11:37,863 --> 00:11:39,740 生き埋め上等だ! 186 00:11:39,865 --> 00:11:42,326 てめえらのやってきたこと 苦しんで悔やめ! 187 00:11:43,619 --> 00:11:46,956 (ペテルギウス) 何たる… 何たることデスか 188 00:11:47,081 --> 00:11:52,545 ワタシの“指先”を… こうも無残に 無慈悲に… 189 00:11:52,670 --> 00:11:57,049 無秩序に 無作為に 無造作に 無意味に… 190 00:11:57,174 --> 00:11:59,552 ああ… あああああ! 191 00:11:59,885 --> 00:12:03,848 脳が! 脳が震えるるるる… 192 00:12:04,432 --> 00:12:07,226 (ミミ)うひ~ 何かおっかないな あのオッサン 193 00:12:07,351 --> 00:12:10,563 (ティビー)魔女教徒なんて みんな あんなものだと思うですよ 194 00:12:11,522 --> 00:12:13,107 (ペテルギウス)ああああ… 195 00:12:13,232 --> 00:12:16,527 そうデスね… 196 00:12:16,652 --> 00:12:19,989 いいデス いいデス 分かったのデス 197 00:12:20,114 --> 00:12:22,700 やりましょう やるとするのデス 198 00:12:22,825 --> 00:12:24,118 ワタシとアナタと― 199 00:12:24,243 --> 00:12:27,705 どちらが寵愛にふさわしいか 競い合うときなのデス! 200 00:12:27,997 --> 00:12:30,458 愛に! そう 愛にいいいいい! 201 00:12:30,458 --> 00:12:31,667 愛に! そう 愛にいいいいい! 202 00:12:30,458 --> 00:12:31,667 {\an8}(スバル) 盛り上がってるとこ 悪いんだけどな 203 00:12:31,667 --> 00:12:33,085 {\an8}(スバル) 盛り上がってるとこ 悪いんだけどな 204 00:12:33,210 --> 00:12:34,545 (ペテルギウス)えっ? 205 00:12:34,670 --> 00:12:38,257 (スバル) お前の相手は別の人に任せてある! 206 00:12:38,549 --> 00:12:40,176 (ヴィルヘルム)ちああああ! 207 00:12:40,301 --> 00:12:41,594 (ペテルギウス)うげっ… 208 00:12:47,558 --> 00:12:48,726 (倒れる音) 209 00:12:51,020 --> 00:12:54,523 (スバル)お… 終わった… よな? 210 00:12:54,899 --> 00:12:56,942 完全に死んでま~す 211 00:12:57,067 --> 00:13:00,613 王都最高の治癒術師が 太鼓判 押したげる 212 00:13:00,738 --> 00:13:02,490 そうか… 213 00:13:03,115 --> 00:13:06,744 ヴィルヘルムさん 無理言ってすみませんでした 214 00:13:06,869 --> 00:13:09,121 無理… ですかな? 215 00:13:09,246 --> 00:13:14,752 不意打ちで背後から斬りかかるとか 騎士として最悪でしょ 216 00:13:14,877 --> 00:13:17,254 既に廃れつつある騎士道ですよ 217 00:13:19,507 --> 00:13:21,717 気になさることではありません 218 00:13:22,051 --> 00:13:27,139 (ティビー)ふ~ん 大した物は 持ち歩いてないみたいですです 219 00:13:27,264 --> 00:13:32,728 なっ… 当たり前のように死体の懐 まさぐるんだな おチビちゃん 220 00:13:32,853 --> 00:13:34,897 おチビではなくティビーです 221 00:13:35,022 --> 00:13:39,068 戦利品をあさるのは 普通に権利だと思うですよ 222 00:13:39,193 --> 00:13:40,444 う~ん? 223 00:13:41,278 --> 00:13:43,531 これは… 何です? 224 00:13:43,906 --> 00:13:44,823 (スバル)ああ それ― 225 00:13:44,949 --> 00:13:47,701 多分 ペテルギウスが “福音”って呼んでた本だぞ 226 00:13:47,826 --> 00:13:50,204 (フェリス・ティビー)えっ! (ティビー)これが福音ですです!? 227 00:13:50,329 --> 00:13:51,914 うわ~ 触っちゃったです! (フェリス)ヒイッ… 228 00:13:56,252 --> 00:13:57,461 読めねえ… 229 00:13:57,836 --> 00:13:59,630 フェリス お前 これ読めるか? (フェリス)にゃっ! 230 00:13:59,755 --> 00:14:02,007 ちょっと! うかつに こっち向けにゃい! 231 00:14:02,132 --> 00:14:06,470 スバルきゅんも福音に目を通すとか バカなマネしないで! 232 00:14:06,595 --> 00:14:09,723 そんなに やばい本なのか これ? 233 00:14:10,099 --> 00:14:13,727 (ヴィルヘルム) 福音とは魔女教徒の証し 234 00:14:13,852 --> 00:14:16,605 やつらにとっての 教典のようなものです 235 00:14:16,730 --> 00:14:18,023 (スバル)教典? 236 00:14:18,148 --> 00:14:19,316 (フェリス)ウワサだと― 237 00:14:19,441 --> 00:14:23,279 魔女教に入る見込みのある人の所に 送られてくるんだって 238 00:14:23,863 --> 00:14:26,866 んで 届いたら最後 あ~ら 不思議 239 00:14:26,991 --> 00:14:30,744 敬虔(けいけん)な魔女教徒の出来上がり~ って お話にゃの 240 00:14:30,870 --> 00:14:34,081 (スバル) 何だよ そのうさんくさい話 241 00:14:34,206 --> 00:14:37,293 まっ 一応 回収しとくか 242 00:14:37,418 --> 00:14:41,380 解読できれば 魔女教の実態が 分かるかもしんねえしな 243 00:14:41,505 --> 00:14:42,673 (ミミ)プハッ! 244 00:14:42,798 --> 00:14:46,010 ねえねえ こっちの敵は もうぶっ殺したんだし― 245 00:14:46,135 --> 00:14:48,095 ほかのみんなが ぶっ殺せたかどうか― 246 00:14:48,220 --> 00:14:50,389 確かめに行ったほうがよくない? 247 00:14:50,514 --> 00:14:52,725 (スバル) 見た目の愛らしさに反して― 248 00:14:52,850 --> 00:14:55,561 ホント お前 しゃべる内容 物騒だよな 249 00:14:55,686 --> 00:14:58,898 (ミミ)フフーン かわいいとか 照れますなあ! 250 00:14:59,523 --> 00:15:04,945 ペテルギウスが“指先”と呼ぶ 配下の集団は全部で… 10でしたか 251 00:15:05,070 --> 00:15:07,948 1つは あそこで 下敷きになってるはずです 252 00:15:08,073 --> 00:15:09,742 10 引く1は9! 253 00:15:09,867 --> 00:15:11,410 残り9つ! 254 00:15:12,536 --> 00:15:14,496 では 行きますかな 255 00:15:14,622 --> 00:15:15,623 うん 256 00:15:21,962 --> 00:15:24,506 けど… 本当に死んでるよな? 257 00:15:24,632 --> 00:15:27,760 目離した隙に復活とかしないよな? 258 00:15:27,885 --> 00:15:31,138 も~ そんなに心配だったら 念のため! 259 00:15:31,430 --> 00:15:33,349 ん? うおっ! 260 00:15:37,895 --> 00:15:40,439 (ユリウス) こちらで“指先”は2本潰した 261 00:15:40,981 --> 00:15:44,985 魔女教徒にも 数名は手だれがいたが問題ない 262 00:15:45,361 --> 00:15:47,404 いずれも大過なく退けたよ 263 00:15:47,529 --> 00:15:49,740 (スバル)そっちも順調でよかった 264 00:15:49,865 --> 00:15:51,116 (ユリウス)その様子だと― 265 00:15:51,241 --> 00:15:53,786 そちらも吉報を持ち帰ったと思って よさそうだ 266 00:15:54,119 --> 00:15:56,997 ああ ペテルギウスは討ち取ったぜ 267 00:15:57,122 --> 00:15:58,958 お兄さん 心配性だから― 268 00:15:59,083 --> 00:16:01,001 ぶっ殺したあと 最後にもう一度― 269 00:16:01,126 --> 00:16:03,796 ドカーンってバラバラにして バラバラ! 270 00:16:03,921 --> 00:16:04,755 お~! 271 00:16:05,130 --> 00:16:07,508 (団員)したら あとは 残党とっちめるだけの― 272 00:16:07,633 --> 00:16:09,134 簡単なお仕事やな 273 00:16:09,259 --> 00:16:10,469 早(はよ)う済ませんと― 274 00:16:10,594 --> 00:16:13,722 お嬢が おばあちゃんに なってしまうから 急がななあ 275 00:16:14,014 --> 00:16:16,433 あっ これ ワイの鉄板の冗談なんやけど! 276 00:16:16,558 --> 00:16:18,686 (ミミ)ヒヒッ ハハハハ… 277 00:16:19,353 --> 00:16:22,690 (ユリウス)じきに 君の手配した竜車との合流もある 278 00:16:23,107 --> 00:16:27,611 残る“指先”を殲滅(せんめつ)し 全員で勝利を迎えようじゃないか 279 00:16:27,736 --> 00:16:29,863 じゃあ スバルきゅん おとり おとり 280 00:16:29,989 --> 00:16:30,948 臭い出して 281 00:16:31,824 --> 00:16:33,784 は~い 吸って~ 282 00:16:33,909 --> 00:16:35,119 吐いて~ 283 00:16:35,244 --> 00:16:39,164 (ミミ) 吐いて~ 吐いて~ 吐いて~ 284 00:16:39,289 --> 00:16:41,709 ちょっと待て! むちゃぶりすんな! 285 00:16:41,834 --> 00:16:46,505 (一同の笑い声) 286 00:16:46,630 --> 00:16:47,589 何つうか… 287 00:16:48,507 --> 00:16:52,803 これが片づくと 敵味方に戻るんだよな こいつらと 288 00:16:53,053 --> 00:16:55,931 先の心配とは余裕があるようだね 289 00:16:56,056 --> 00:16:57,474 悪かったよ 290 00:16:57,599 --> 00:17:01,603 順調すぎるぐらい順調で 気が抜けてたのかもしれねえ… 291 00:17:01,729 --> 00:17:02,938 んっ! 292 00:17:04,189 --> 00:17:06,650 しゃがめ! 293 00:17:17,536 --> 00:17:19,872 何や! 何が起きとんのや! 294 00:17:20,664 --> 00:17:21,707 (スバル)見えざる手だ 295 00:17:22,374 --> 00:17:24,168 ペテルギウスは死んだはずだ 296 00:17:24,293 --> 00:17:25,753 なのに誰が? 297 00:17:25,878 --> 00:17:28,005 (スバル)どわっ! うっ! (ユリウスたち)あっ! 298 00:17:28,130 --> 00:17:29,506 (スバル)ああああ! (ヴィルヘルム)スバル殿! 299 00:17:29,631 --> 00:17:30,883 (ユリウス)チッ 300 00:17:33,969 --> 00:17:36,013 (スバル)ああ… クッソ! 301 00:17:36,263 --> 00:17:38,682 ぐっ… うっ… あっ! 302 00:17:38,974 --> 00:17:41,185 がっ… ぐっ クソッ! 303 00:17:41,477 --> 00:17:45,022 (スバルの力み声) 304 00:17:45,147 --> 00:17:48,901 (狂人)ああ… 脳が… 震える… 305 00:17:49,026 --> 00:17:50,152 はっ! 306 00:17:50,569 --> 00:17:51,403 んっ!? 307 00:17:52,571 --> 00:17:55,365 何なんだ お前… 308 00:17:57,367 --> 00:17:59,703 な… 何なんだよ… 309 00:18:00,454 --> 00:18:03,791 お前は… ペテルギウスの… 310 00:18:03,916 --> 00:18:05,000 (狂人)“指先” 311 00:18:05,125 --> 00:18:06,043 デス! 312 00:18:06,543 --> 00:18:09,588 (スバル)うっ! 放せ… 313 00:18:09,922 --> 00:18:11,882 (狂人)ワタシは“指先”! 314 00:18:12,007 --> 00:18:14,593 ワタシは寵愛に報いる者! 315 00:18:14,927 --> 00:18:18,722 試練を執行し 愛のしるべに従い― 316 00:18:18,847 --> 00:18:22,017 忠実にして勤勉なる使徒! 317 00:18:22,142 --> 00:18:24,478 (スバル)ぐっ… コピー… 318 00:18:24,603 --> 00:18:29,733 ペテルギウス本体の 複製体… だとしたら… 319 00:18:29,858 --> 00:18:33,487 最悪どころの… 話じゃねえぞ… 320 00:18:33,612 --> 00:18:34,196 {\an8}(スバルのうめき声) 321 00:18:34,196 --> 00:18:35,948 {\an8}(スバルのうめき声) 322 00:18:34,196 --> 00:18:35,948 あ スンスン… 323 00:18:35,948 --> 00:18:36,448 {\an8}(スバルのうめき声) 324 00:18:36,448 --> 00:18:38,617 {\an8}(スバルのうめき声) 325 00:18:36,448 --> 00:18:38,617 アナタの身にまとう寵愛は 一介の信徒の比ではなく― 326 00:18:38,617 --> 00:18:40,577 アナタの身にまとう寵愛は 一介の信徒の比ではなく― 327 00:18:40,702 --> 00:18:43,413 大罪司教に匹敵するのデス 328 00:18:44,289 --> 00:18:48,418 非常に不満 不服 不本意 不愉快 不条理 329 00:18:48,544 --> 00:18:51,463 不合理ではあるのデスが… 330 00:18:51,588 --> 00:18:56,510 それこそが アナタが“傲慢”である証し! 331 00:18:56,635 --> 00:18:58,554 何度も言わせんなよ… 332 00:18:58,679 --> 00:19:03,392 俺は“傲慢”どころか… 入会特典の本も もらってねえよ! 333 00:19:03,976 --> 00:19:07,020 な~んと強情なのデスか 334 00:19:07,146 --> 00:19:10,190 デスが そんなアナタも すぐに素直に… 335 00:19:10,315 --> 00:19:13,026 あっ! 福音… 336 00:19:13,152 --> 00:19:15,279 我が愛のしるべ! 337 00:19:15,404 --> 00:19:20,242 未熟な我が身が 正しく寵愛に報いるための福音! 338 00:19:20,367 --> 00:19:23,704 それが今 手元にないのデス! 339 00:19:25,664 --> 00:19:27,833 アナタ デスか? 340 00:19:28,125 --> 00:19:31,753 アナタ アナタ アナタ アナタ… 341 00:19:31,879 --> 00:19:36,425 アナタが奪ったのデスかああああ!? 342 00:19:37,634 --> 00:19:39,428 (スバル)なっ… (狂人)精霊! 343 00:19:42,097 --> 00:19:43,182 (スバル)うっ! 344 00:19:43,307 --> 00:19:50,022 (狂人のおびえる声) 345 00:19:50,147 --> 00:19:51,273 (狂人)精霊! 346 00:19:53,192 --> 00:19:54,026 (スバル)クソ… 347 00:19:54,484 --> 00:19:57,863 (ティビー)はーっ! (ミミ)わーっ! 348 00:20:00,157 --> 00:20:01,867 (狂人)その程度なのデスか? 349 00:20:02,492 --> 00:20:06,121 だとしたら 失望 落胆 絶念(ぜつねん) 350 00:20:06,246 --> 00:20:09,958 アナタたち 怠惰デスかああああ? 351 00:20:11,710 --> 00:20:12,920 (ヴィルヘルム)ふん! (狂人)ああっ! 352 00:20:15,672 --> 00:20:19,593 命がこぼれる… 血がなくなる… 353 00:20:20,427 --> 00:20:24,973 ワタシの生を支える 勤勉なる脈動が… 354 00:20:25,098 --> 00:20:28,143 止まって 消えて… 355 00:20:28,268 --> 00:20:32,522 ああ 脳が… 震え… 356 00:20:35,317 --> 00:20:38,320 (フェリス)最初に私たちが 倒した“怠惰”は替え玉で― 357 00:20:38,445 --> 00:20:40,364 こっちが本物だったってこと? 358 00:20:41,198 --> 00:20:46,411 (ユリウス) いや どちらが本物かなんて 次元の話ではないのかもしれない 359 00:20:46,536 --> 00:20:51,333 つまり “怠惰”の大罪司教は 複数人存在すると? 360 00:20:51,458 --> 00:20:52,668 (ユリウス)あるいは― 361 00:20:52,793 --> 00:20:55,379 “指先”まで含めた 100人がそろって― 362 00:20:55,504 --> 00:20:56,964 “怠惰”の大罪司教 363 00:20:58,799 --> 00:21:02,344 (スバル)俺が 巻き込んだ… 364 00:21:11,353 --> 00:21:12,396 (スバル)くっ… 365 00:21:13,230 --> 00:21:16,483 俺が もっと早く気付いていれば 防げた 366 00:21:17,859 --> 00:21:21,697 あれがどんな能力なのか 分かってた俺が… 367 00:21:23,115 --> 00:21:24,908 (ヴィルヘルム)スバル殿 (スバル)あっ! 368 00:21:26,076 --> 00:21:29,121 (ヴィルヘルム) 恐らく 今のあなたの頭には― 369 00:21:29,246 --> 00:21:32,374 さまざまな考えが 浮かんでおいででしょう 370 00:21:32,499 --> 00:21:35,377 いずれも なまなかな感情のものではないはず 371 00:21:36,545 --> 00:21:40,424 ただ 不粋の極みながら 言わせていただきます 372 00:21:40,549 --> 00:21:41,508 (スバル)うっ… 373 00:21:43,093 --> 00:21:44,052 (ヴィルヘルム)戦え 374 00:21:44,177 --> 00:21:45,053 (スバル)はっ! 375 00:21:45,679 --> 00:21:49,933 後悔があろうと 悔恨に打たれようと戦え 376 00:21:50,058 --> 00:21:55,772 戦うのだと あらがうのだと 己にそう定めたのであれば― 377 00:21:55,897 --> 00:21:57,482 全身全霊で戦え 378 00:21:58,942 --> 00:22:02,446 一秒も 一瞬も 刹那も諦めず― 379 00:22:03,864 --> 00:22:06,408 見据えた勝利に貪欲に食らいつけ 380 00:22:06,992 --> 00:22:08,785 まだ立てるのならば 381 00:22:08,910 --> 00:22:10,996 まだ指が動くのならば 382 00:22:11,121 --> 00:22:13,373 まだ牙が折れていないのならば 383 00:22:14,833 --> 00:22:15,959 立て 384 00:22:17,002 --> 00:22:18,378 戦え 385 00:22:21,548 --> 00:22:23,133 戦え と… 386 00:22:25,927 --> 00:22:28,597 強くなれって言うんですか? 387 00:22:30,474 --> 00:22:31,808 いいえ 388 00:22:33,852 --> 00:22:35,812 “強くあれ”と 389 00:22:39,566 --> 00:22:41,026 征(い)きますか 390 00:22:41,735 --> 00:22:44,696 ああ いこう 391 00:22:45,572 --> 00:22:48,533 知恵と力 貸してくれ 392 00:22:50,994 --> 00:22:53,455 (スバル) 屋敷と村の人間の避難を始める! 393 00:22:53,580 --> 00:22:55,499 一刻も早く! 394 00:22:58,877 --> 00:23:00,629 今なら まだ 魔女教は― 395 00:23:00,754 --> 00:23:03,882 平原が がら空きになってることに 気付いてない 396 00:23:04,007 --> 00:23:08,595 エミリアたちを竜車に乗せて 街道から堂々と逃がせるはずだ 397 00:23:09,429 --> 00:23:12,974 エミリア様たちを逃がして 後顧の憂いがなくなれば― 398 00:23:13,100 --> 00:23:15,310 魔女教の討伐にも集中できる 399 00:23:15,894 --> 00:23:19,147 弱点背負って戦うのって 大変だもんね~ 400 00:23:19,272 --> 00:23:22,692 耳が痛(いて)えよ けど そういうことだ 401 00:23:23,944 --> 00:23:26,571 (フェリス)ついでだから もう1つ言っておくけど 402 00:23:27,155 --> 00:23:31,535 スバルきゅん 早めにユリウスと 仲直りしたほうがいいよ ホント 403 00:23:32,077 --> 00:23:35,914 (スバル)早めも何も… やり合ったことは水に流したよ 404 00:23:36,039 --> 00:23:36,957 見てたろ 405 00:23:37,082 --> 00:23:38,750 (フェリス)とりあえずでしょ? 406 00:23:39,292 --> 00:23:42,963 本心と無意識に反発が残ってる 407 00:23:43,797 --> 00:23:45,924 ユリウスは頼りにしていいよ 408 00:23:46,049 --> 00:23:48,969 とっつきにくいし分かりにくいのは 認めるけどね 409 00:23:53,265 --> 00:23:54,850 ほら 早く 410 00:23:54,975 --> 00:23:56,893 (スバル)う… うう… 411 00:23:57,018 --> 00:23:58,436 わ~ったよ! 412 00:24:03,233 --> 00:24:06,444 ああ… そのだな 413 00:24:06,570 --> 00:24:10,782 改めて お前に 言っとかなきゃいけないことが… 414 00:24:15,036 --> 00:24:16,079 なっ… 415 00:24:18,123 --> 00:24:18,957 ん?