1 00:00:07,215 --> 00:00:08,008 (ヴィルヘルム) 少しばかり 気がかりが生じました 2 00:00:08,008 --> 00:00:09,843 (ヴィルヘルム) 少しばかり 気がかりが生じました 3 00:00:08,008 --> 00:00:09,843 {\an8}(子供たちの笑い声) 4 00:00:10,802 --> 00:00:13,972 (ヴィルヘルム)何名か連れて その排除に向かいたく存じます 5 00:00:14,973 --> 00:00:15,974 (エミリア)あ… 6 00:00:16,474 --> 00:00:18,852 私は必要ありませんか? 7 00:00:21,938 --> 00:00:25,567 エミリア様は このまま竜車で避難を 8 00:00:25,692 --> 00:00:28,695 どうぞ 子らの手を離さぬよう 9 00:00:29,654 --> 00:00:30,530 あ… 10 00:00:31,865 --> 00:00:34,576 やはり 主従なのでしょうな 11 00:00:34,701 --> 00:00:37,746 あなた様の目は 彼とそっくりです 12 00:00:38,955 --> 00:00:40,331 あっ… 13 00:00:44,002 --> 00:00:47,005 ヴィルヘルムさん 私… あっ 14 00:00:58,475 --> 00:00:59,934 (ユリウス)ふん! 15 00:01:00,477 --> 00:01:02,312 ふっ! ふっ! くっ… 16 00:01:07,067 --> 00:01:09,527 ふっ! ふっ! えい! くっ… 17 00:01:10,403 --> 00:01:11,613 ふん! 18 00:01:13,448 --> 00:01:15,992 (ペテルギウス) あってはならないことなのデス! 19 00:01:16,117 --> 00:01:18,578 (ペテルギウス) そのような手だてで 小細工で― 20 00:01:18,703 --> 00:01:23,208 ワタシを 忠誠を ないがしろにいいい! 21 00:01:30,340 --> 00:01:32,175 (ユリウス)ぐっ… (スバル)ううっ 22 00:01:32,300 --> 00:01:35,386 1回 捕まったら それで終わりのクソゲーだ 23 00:01:35,512 --> 00:01:40,141 それに命を預けるとか どうかしてやがるぞ 俺も お前も 24 00:01:40,266 --> 00:01:42,393 (ユリウス) 少しずつ体が慣れてきた 25 00:01:42,519 --> 00:01:43,686 速度を上げるが? 26 00:01:43,812 --> 00:01:45,688 (スバル)ああ ついてくから安心してろ! 27 00:01:52,904 --> 00:01:54,405 すげえ 28 00:01:54,531 --> 00:01:59,786 バカな… バカな バカな バカな バカな バカな! 29 00:01:59,911 --> 00:02:00,870 (ユリウス)ふっ! 30 00:02:01,204 --> 00:02:03,414 なぜデス? なぜなのデス? 31 00:02:03,540 --> 00:02:07,252 ワタシは愛されたはず! 愛されているはず! 32 00:02:07,377 --> 00:02:10,004 魔女に 魔女に 魔女に 魔女に 33 00:02:10,130 --> 00:02:11,756 魔女にいいいい! 34 00:02:11,881 --> 00:02:15,176 そろそろ 本気で貴様を斬らせてもらおう 35 00:02:15,301 --> 00:02:18,054 (ペテルギウス) うう… うああああ! 36 00:02:22,308 --> 00:02:24,686 アル・クラウゼリア! 37 00:02:28,815 --> 00:02:30,859 (ペテルギウス) うう… あ… あああっ 38 00:02:30,984 --> 00:02:35,864 ぬあああああっ! 39 00:02:35,989 --> 00:02:38,032 ぐうっ! (ユリウス)ていっ! 40 00:02:38,158 --> 00:02:40,410 そうはさせないのデス 41 00:02:40,535 --> 00:02:42,662 ウル・ドーナ! 42 00:02:45,665 --> 00:02:48,293 (スバル) 燃えろ闘魂! うなれ魔球! 43 00:02:48,418 --> 00:02:51,212 俺の本気は120キロちょいだぜ! 44 00:02:52,547 --> 00:02:53,673 何デス? 45 00:02:56,551 --> 00:02:57,927 (刺す音) 46 00:02:58,928 --> 00:02:59,637 {\an8}(ペテルギウスの うめき声) 47 00:02:59,637 --> 00:03:03,725 {\an8}(ペテルギウスの うめき声) 48 00:02:59,637 --> 00:03:03,725 貴様の敗因は 彼を無力と侮ったことだ 49 00:03:03,850 --> 00:03:08,062 6属性を束ねた刃(やいば)は 貴様の魂すら切り刻む 50 00:03:08,187 --> 00:03:09,772 虹のかなたへ散るがいい 51 00:03:09,898 --> 00:03:11,774 終われない… 52 00:03:11,900 --> 00:03:15,028 ワタシは勤勉に努めてきたのデス 53 00:03:15,153 --> 00:03:17,697 魔女の寵愛(ちょうあい)を一身に浴びて! 54 00:03:17,822 --> 00:03:19,073 うっ… 55 00:03:19,198 --> 00:03:21,117 ユリウス ネクトを解除しろ! 56 00:03:21,701 --> 00:03:22,535 承知した 57 00:03:25,538 --> 00:03:28,166 (スバル)ああ 脳が… 58 00:03:28,499 --> 00:03:29,876 震える! 59 00:03:30,001 --> 00:03:32,962 くっ… おう 震えて待ってろ 60 00:03:33,087 --> 00:03:35,757 特別に お前に会わせてやる 61 00:03:35,882 --> 00:03:38,843 何を… 誰と… 何の話を… 62 00:03:38,968 --> 00:03:42,222 ぐっ… お待ちかねの魔女様にだ 63 00:03:42,347 --> 00:03:44,724 (息を吸う音) (スバル)ううっ… 64 00:03:44,849 --> 00:03:47,977 俺は“死に戻り”をして… 65 00:03:51,606 --> 00:03:52,982 (ペテルギウス)ん? 66 00:03:56,277 --> 00:03:57,111 あっ 67 00:03:57,779 --> 00:04:01,074 ああ… やっと… 68 00:04:01,491 --> 00:04:03,743 待ちわびたのデス 69 00:04:03,868 --> 00:04:09,457 アナタの愛を… 慈愛を… 寵愛を… 70 00:04:09,874 --> 00:04:11,417 ああ… 71 00:04:13,503 --> 00:04:14,337 えっ? 72 00:04:14,462 --> 00:04:15,713 (サテラ)違う (ペテルギウス)えっ… 73 00:04:16,381 --> 00:04:18,132 (サテラ)あなたじゃない 74 00:04:19,050 --> 00:04:19,968 (ペテルギウス)ぐあっ! 75 00:04:20,093 --> 00:04:23,471 (スバル)うっ… 戻ってきたあ! 76 00:04:23,596 --> 00:04:26,683 (ペテルギウス) こんな… はずが… ないのデス… 77 00:04:26,808 --> 00:04:28,851 (スバル)最悪 出てくまで何度でも― 78 00:04:28,977 --> 00:04:31,145 挑んでやるつもり だったってのに… 79 00:04:31,271 --> 00:04:35,191 1回でギブたあ 根性なしもいいとこだぜ てめえ 80 00:04:35,608 --> 00:04:38,111 今度こそ 終わりにしよう 81 00:04:38,236 --> 00:04:39,529 (刺す音) (ペテルギウス)うっ… 82 00:04:40,822 --> 00:04:42,824 うう… なぜ… 83 00:04:42,949 --> 00:04:46,244 なぜ なぜ なぜ! 84 00:04:46,369 --> 00:04:51,457 あれほどまでに アナタのために 尽くしたというのに! 85 00:04:51,582 --> 00:04:56,129 魔女よ 魔女よおおおお! 86 00:04:58,214 --> 00:04:59,340 (ユリウス)くっ… 87 00:05:01,509 --> 00:05:04,721 ワタシに… 寵愛を… 88 00:05:08,725 --> 00:05:10,226 (スバル)ハァ… 89 00:05:10,351 --> 00:05:12,854 ペテルギウス・ロマネコンティ 90 00:05:14,105 --> 00:05:17,442 お前 怠惰だったな 91 00:05:25,616 --> 00:05:27,618 (ユリウス) スバル すぐ村に戻ろう 92 00:05:27,744 --> 00:05:30,788 (スバル)ん? (ユリウス)フェリスからの連絡だ 93 00:05:30,913 --> 00:05:32,915 問題が発生したようだ 94 00:05:36,878 --> 00:05:39,464 (フェリス)行商人たちの 積み荷の目録にあった― 95 00:05:39,589 --> 00:05:41,382 火の魔石がないらしいの 96 00:05:41,507 --> 00:05:43,092 (オットー) 積み荷は全部 降ろして― 97 00:05:43,217 --> 00:05:45,845 代わりに 避難の村人たちを 乗せたはずなのに― 98 00:05:45,970 --> 00:05:48,389 火の魔石だけが 見当たらないんです 99 00:05:48,514 --> 00:05:50,266 (スバル)どういう意味だ? 100 00:05:50,391 --> 00:05:54,771 (フェリス) 何者かが魔石を残したまま 村人たちを乗せたってこと 101 00:05:54,896 --> 00:05:56,147 (オットー) ケティさんの竜車です 102 00:05:56,898 --> 00:05:58,274 (オットー) 小さな集落くらい― 103 00:05:58,399 --> 00:06:01,444 軽々 消し飛ぶ量の魔石ですよ (スバル)なっ… 104 00:06:05,531 --> 00:06:07,033 (フェリス)ケティの竜車は― 105 00:06:07,158 --> 00:06:10,787 エミリア様たち 王都避難組に利用されてる 106 00:06:18,044 --> 00:06:19,545 (青年団長)エミリア様 (エミリア)あっ 107 00:06:20,213 --> 00:06:22,548 (青年団長)そろそろ時間です (エミリア)あ… 108 00:06:22,673 --> 00:06:25,676 (ダイン)どうしたの? (ミルド)大丈夫? 109 00:06:25,802 --> 00:06:30,181 ごめんなさい 何でもないの さあ 急ぎましょう 110 00:06:36,270 --> 00:06:40,566 (スバル)クソ! 使えるもんは 何でも使う貧乏性が裏目に出た 111 00:06:40,691 --> 00:06:43,194 (ユリウス)術式による ワナがないことは確認した 112 00:06:43,319 --> 00:06:47,865 だが 竜車自体に物理的な仕掛けが 施されているとしたら… 113 00:06:47,990 --> 00:06:51,536 (スバル)フェリス 今から 地竜(ちりゅう)を飛ばして追いつけるか? 114 00:06:51,661 --> 00:06:54,789 メイザース領を抜けて リーファウス街道に入ってたら― 115 00:06:54,914 --> 00:06:57,375 追いつくのは厳しいかも 116 00:06:57,500 --> 00:07:02,088 まだ足りないのか? これだけやって 俺は まだ… 117 00:07:02,421 --> 00:07:04,799 (オットー)1つ いいですか? (スバル・フェリス)ん? 118 00:07:05,383 --> 00:07:08,678 (オットー)僕は 現状 かなり崖っぷちなんです 119 00:07:08,803 --> 00:07:11,097 取り引きに 応じてくださるのであれば― 120 00:07:11,222 --> 00:07:13,141 先に出た竜車に 追いつくと お約束… 121 00:07:13,266 --> 00:07:15,268 俺にできることなら 何だってやってやる! 122 00:07:16,769 --> 00:07:20,481 決断が早い人 嫌いじゃないですよ ナツキさん 123 00:07:22,275 --> 00:07:24,444 (ユリウス) イアを君に同行させよう 124 00:07:24,569 --> 00:07:27,697 本当なら 私も同行したいのだが… 125 00:07:28,281 --> 00:07:32,201 ユリウスはダメ こんな傷だらけで何の役に立つの? 126 00:07:32,326 --> 00:07:34,495 それに マナも からっけつじゃにゃい 127 00:07:34,620 --> 00:07:36,664 お前は安静にしてろ 128 00:07:36,789 --> 00:07:38,708 全部 片づけたら祝賀会だ 129 00:07:38,833 --> 00:07:41,294 招待客には入れてやるから 死ぬなよ 130 00:07:41,919 --> 00:07:45,882 そっちこそ 死なないでね (ユリウス)武運を 131 00:07:47,800 --> 00:07:48,843 (オットー)街道をまっすぐ… 132 00:07:49,969 --> 00:07:52,805 …より 左の林に 突っ込んだほうが早い 133 00:07:52,930 --> 00:07:56,309 そっちが最短です (地竜の鳴き声) 134 00:07:56,726 --> 00:07:59,604 (スバル)にしても “言霊(ことだま)の加護”って すげえな 135 00:07:59,729 --> 00:08:02,565 (オットー) うまく制御ができるまでは 大変だったんですよ 136 00:08:02,940 --> 00:08:05,902 何せ 地竜から虫まで 全ての生き物の声が― 137 00:08:06,027 --> 00:08:07,904 聞こえるんですから (スバル)けど今は― 138 00:08:08,029 --> 00:08:11,949 そいつらの声を聞いて道を選べば 森をショートカットできる 139 00:08:12,074 --> 00:08:13,993 エミリアたちに追いつくのも簡単だ 140 00:08:14,118 --> 00:08:15,620 (オットー) 何言ってるやらですが― 141 00:08:15,745 --> 00:08:17,205 簡単ではないですから (スバル)えっ… 142 00:08:17,747 --> 00:08:18,664 うおおおっ! 143 00:08:18,998 --> 00:08:19,832 うあああっ! 144 00:08:20,166 --> 00:08:22,043 ぐあああっ! 145 00:08:22,960 --> 00:08:24,795 死ぬ~! 146 00:08:25,296 --> 00:08:27,715 これ 間違いなく そろそろ死ぬ 次はない 147 00:08:27,840 --> 00:08:30,635 何でしょう? 今 すごい風が来てる 148 00:08:30,760 --> 00:08:34,096 正直 僕も ここまでのことが できるとは思ってません… 149 00:08:34,222 --> 00:08:35,348 あっ 150 00:08:35,765 --> 00:08:37,517 どうした? 何があった? 151 00:08:37,642 --> 00:08:39,977 木々が騒がしいというか… 152 00:08:40,102 --> 00:08:44,232 鳥や虫が大騒ぎして 急に いなくなりました 153 00:08:44,607 --> 00:08:47,944 何か… 何かが来ます 154 00:08:49,862 --> 00:08:51,072 (スバル)あっ… 155 00:08:55,785 --> 00:08:58,829 飛ばせ オットー 絶対に捕まるなよ 156 00:08:58,955 --> 00:09:00,456 (オットー)ナツキさん!? 157 00:09:03,459 --> 00:09:08,548 てめえ どんだけ しつこいんだよ クソ野郎! 158 00:09:08,673 --> 00:09:10,716 (ペテルギウス)体を! 159 00:09:10,841 --> 00:09:14,595 ワタシの肉の体を! 160 00:09:19,267 --> 00:09:20,768 (爆発音) (子供たち)うわあっ! 161 00:09:20,893 --> 00:09:23,187 大丈夫 しっかりつかまっていて 162 00:09:23,312 --> 00:09:25,856 何も怖がる必要なんてないから (メイーナ)うっ… 163 00:09:28,067 --> 00:09:29,944 (パック)後ろのほうで あのお爺(じい)さんたちと― 164 00:09:30,069 --> 00:09:33,197 誰かが ぶつかったね 戦いになってる 165 00:09:33,322 --> 00:09:34,532 (エミリア)相手の数は分かる? 166 00:09:34,949 --> 00:09:36,576 (パック)結構 たくさん 167 00:09:36,701 --> 00:09:39,537 でも あのお爺さんが 冗談じゃなく すご腕だから― 168 00:09:39,537 --> 00:09:39,996 でも あのお爺さんが 冗談じゃなく すご腕だから― 169 00:09:39,537 --> 00:09:39,996 {\an8}(ヴィルヘルム) てやあっ! 170 00:09:39,996 --> 00:09:40,121 {\an8}(ヴィルヘルム) てやあっ! 171 00:09:40,121 --> 00:09:41,038 {\an8}(ヴィルヘルム) てやあっ! 172 00:09:40,121 --> 00:09:41,038 リアや僕の出番はなさそうかな 173 00:09:41,038 --> 00:09:42,999 リアや僕の出番はなさそうかな 174 00:09:43,124 --> 00:09:45,418 無意味に実体化してると マナを食うし― 175 00:09:45,543 --> 00:09:48,129 子供たちのオモチャに されるのもね… 176 00:09:48,254 --> 00:09:51,090 (エミリア) みんなの不安が パックの かわいさで ごまかせるなら― 177 00:09:51,215 --> 00:09:53,175 それもいいかもって思うけど? 178 00:09:53,301 --> 00:09:55,886 (パック) 怖いこと言いだすな 僕の娘 179 00:09:57,054 --> 00:09:59,098 (子供たちの悲鳴) (エミリア)心配しないで 180 00:09:59,223 --> 00:10:02,476 何があっても お姉ちゃんが みんなを守ってあげるから 181 00:10:02,602 --> 00:10:03,936 だ… 大丈夫! 182 00:10:04,061 --> 00:10:05,938 お姉ちゃんのほうこそ 心配しないで 183 00:10:06,063 --> 00:10:06,939 (一同)ううっ… 184 00:10:07,732 --> 00:10:10,401 (リュカ)や… 約束したから へっちゃらだし 185 00:10:10,526 --> 00:10:11,777 約束って? 186 00:10:11,902 --> 00:10:14,113 お姉ちゃんを放さないって約束 187 00:10:14,238 --> 00:10:16,699 一緒にいてあげないと むちゃするからって 188 00:10:17,116 --> 00:10:20,077 誰かが見ててあげないと 心配なんだって 189 00:10:21,037 --> 00:10:23,998 私を心配だって誰に言われたの? 190 00:10:24,123 --> 00:10:26,375 (ペトラ)あっ ダメ それは… (ミルド)スバル! 191 00:10:26,500 --> 00:10:27,877 スバルが言ってた 192 00:10:28,002 --> 00:10:30,671 “さみしがり屋のお姉ちゃんが 心配だ”って 193 00:10:30,796 --> 00:10:32,214 スバルが… 194 00:10:32,340 --> 00:10:34,925 あ… これって 言っちゃダメだったんじゃ… 195 00:10:35,343 --> 00:10:36,844 (ペトラ)あちゃ~ 196 00:10:36,969 --> 00:10:38,763 (エミリア)あ… 197 00:10:41,557 --> 00:10:44,310 (オットー)ナツキさん 後ろに何か来てるんですか? 198 00:10:44,435 --> 00:10:47,563 (スバル) ちょっと でかくて黒いケダモノが 追っかけてきてるだけだ 199 00:10:48,105 --> 00:10:51,317 すごい鳴き声で 顔も怖いから 見ないほうが吉 200 00:10:51,442 --> 00:10:54,111 露骨に気になる要素が 満載なんですが 201 00:10:54,236 --> 00:10:55,696 (スバル)いいから飛ばせ 202 00:10:55,821 --> 00:10:58,407 俺が かまれたら 今度は お前もかじられるぞ 203 00:10:58,532 --> 00:10:59,408 うひ! 204 00:10:59,533 --> 00:11:00,951 (スバル)フッ… 205 00:11:01,285 --> 00:11:03,746 何回 最終局面やらせんだ 206 00:11:03,871 --> 00:11:07,249 お前のどこが怠惰だ この無用な働き者が! 207 00:11:07,375 --> 00:11:10,336 魔女! サテラ! ワタ… ワタシを! 208 00:11:10,628 --> 00:11:11,087 {\an8}愛! 愛! 愛 愛 愛 愛! 209 00:11:11,087 --> 00:11:13,756 {\an8}愛! 愛! 愛 愛 愛 愛! 210 00:11:11,087 --> 00:11:13,756 (スバル)俺も お前も 愛されてなんかねえよ 211 00:11:13,881 --> 00:11:15,925 {\an8}愛いいいい! 212 00:11:13,881 --> 00:11:15,925 好きな相手の心臓 潰そうとする ラブコメがあってたまるか! 213 00:11:15,925 --> 00:11:17,051 好きな相手の心臓 潰そうとする ラブコメがあってたまるか! 214 00:11:17,176 --> 00:11:19,720 サテラ! サテラ サテラ! 215 00:11:19,845 --> 00:11:23,766 お前の相手は俺だ 俺より前に行かせねえし― 216 00:11:23,891 --> 00:11:26,268 俺の先にいる子に 追いつかせるわけにも― 217 00:11:26,394 --> 00:11:27,978 絶対にいかねえ 218 00:11:28,104 --> 00:11:30,731 {\an8}ナツキさん そんなに僕のことを… 219 00:11:30,731 --> 00:11:32,066 {\an8}ナツキさん そんなに僕のことを… 220 00:11:30,731 --> 00:11:32,066 (スバル) ちょっと黙っててくれる? 221 00:11:32,191 --> 00:11:34,693 今 かっこつけてるところだから 222 00:11:36,487 --> 00:11:38,989 あっ うう… 223 00:11:39,365 --> 00:11:41,367 ああっ… この! 224 00:11:41,867 --> 00:11:43,577 ナツキさん 森を抜けます! 225 00:11:49,792 --> 00:11:51,961 (ペテルギウス) 愛! 愛に! 愛し! 226 00:11:52,211 --> 00:11:55,214 愛だけが全てなのデス! 227 00:11:55,673 --> 00:11:59,552 (スバル) エミリアんとこに お前を 連れてくわけにはいかねえんだよ! 228 00:12:00,970 --> 00:12:02,805 (ペテルギウス)ぐああ… 229 00:12:07,059 --> 00:12:11,522 力 借りるぜ ユリウス・ユークリウス 230 00:12:12,314 --> 00:12:15,317 レンタルゴーア! 231 00:12:18,821 --> 00:12:19,655 うっ! 232 00:12:23,159 --> 00:12:25,661 あっ… クソ 痛(いて)え… あっ 233 00:12:25,786 --> 00:12:29,123 (ペテルギウス)よこせ! 渡せ! 234 00:12:29,248 --> 00:12:31,500 (スバル) だから 俺の体に入っても― 235 00:12:31,625 --> 00:12:34,879 痛い目に遭うだけだって 言ってんだろ! あっ 236 00:12:35,254 --> 00:12:38,716 (ペテルギウス) 魔女に… サテラに… サテラ! 237 00:12:38,841 --> 00:12:41,010 アナタがワタシにした! 238 00:12:41,135 --> 00:12:43,637 片ときも忘れていないのデス! 239 00:12:44,180 --> 00:12:47,975 アナタが忘れても ワタシは ワタシは! 240 00:12:48,100 --> 00:12:52,104 ワタシの勤勉さをもって 怠惰なるワタシと決別し… 241 00:12:52,229 --> 00:12:54,273 (スバル)お前が 化け物のままだったら― 242 00:12:55,316 --> 00:12:57,193 俺の負けだったろうぜ 243 00:12:59,945 --> 00:13:02,239 あっ… サテラ 244 00:13:07,870 --> 00:13:09,121 うおおおお! 245 00:13:09,580 --> 00:13:12,208 (ペテルギウス)ぐう! うう… 246 00:13:14,710 --> 00:13:18,255 終わ… 終わり… 終わら… 終わらない… 247 00:13:18,380 --> 00:13:21,217 終わってない… ううっ… 248 00:13:21,884 --> 00:13:23,636 デス… 249 00:13:23,761 --> 00:13:25,804 (スバル)いいや ここまでだ 250 00:13:25,930 --> 00:13:27,348 ここで お前は… 251 00:13:28,307 --> 00:13:30,309 “終わり”だ! 252 00:13:30,684 --> 00:13:31,810 (ペテルギウス)うおっ うう… 253 00:13:32,895 --> 00:13:34,104 あああ… 254 00:13:41,737 --> 00:13:48,035 (ペテルギウス) ナツキ・スバルウウウウ! 255 00:13:51,121 --> 00:13:52,164 ハァ… 256 00:13:53,707 --> 00:13:58,003 今度こそ もうずっと眠ってろ ペテルギウス 257 00:13:58,128 --> 00:13:59,547 (オットー)ナツキさん あれ! 258 00:14:00,047 --> 00:14:00,881 (スバル)あっ 259 00:14:06,720 --> 00:14:09,473 (スバル)ヴィルヘルムさん! (ヴィルヘルム)スバル殿 260 00:14:10,099 --> 00:14:11,058 エミリアは? 261 00:14:14,979 --> 00:14:16,021 (ヴィルヘルム)ふん! 262 00:14:16,480 --> 00:14:20,150 この先へ! まっすぐに 大樹の方角です 263 00:14:22,361 --> 00:14:24,405 恩人に恩を返す絶好の機会 264 00:14:25,531 --> 00:14:29,535 男が女に会いに行くのを 誰に邪魔されてなるものか 265 00:14:35,249 --> 00:14:37,501 (オットー) あっ ナツキさん 見えました! 266 00:14:37,626 --> 00:14:40,129 避難の竜車 あれでしょう! 267 00:14:49,013 --> 00:14:52,182 (スバル)あのとき 誓ったんだ 268 00:14:56,770 --> 00:14:59,189 俺が 必ず… 269 00:15:01,108 --> 00:15:03,402 お前を救ってみせる 270 00:15:08,032 --> 00:15:09,909 (パック) スバルのことを考えてる? 271 00:15:10,993 --> 00:15:15,080 (エミリア)うん… でも やっぱり信じられない 272 00:15:15,205 --> 00:15:17,833 (パック)討伐隊を率いてたのが スバルだったなら― 273 00:15:17,958 --> 00:15:19,793 いろいろ納得がいくよ 274 00:15:19,919 --> 00:15:25,132 ラムが反発しなかったのも 村人たちが避難に協力的だったのも 275 00:15:25,758 --> 00:15:27,968 (エミリア)でも どうして? 276 00:15:28,093 --> 00:15:30,638 あんなに傷つけて あんなに苦しめて… 277 00:15:31,805 --> 00:15:34,141 あんなに悲しい顔までさせたのに… 278 00:15:35,476 --> 00:15:37,269 どうして私を… 279 00:15:37,394 --> 00:15:38,312 (振動音) (エミリア)あっ 280 00:15:38,437 --> 00:15:39,188 {\an8}(子供たちの悲鳴) 281 00:15:39,188 --> 00:15:41,231 {\an8}(子供たちの悲鳴) 282 00:15:39,188 --> 00:15:41,231 (パック)リア 後ろから何か来る 283 00:15:44,985 --> 00:15:46,403 (一同)うっ… 284 00:15:59,875 --> 00:16:01,043 (エミリア)あ… 285 00:16:03,879 --> 00:16:04,797 んっ… 286 00:16:07,341 --> 00:16:08,550 あっ 287 00:16:09,802 --> 00:16:11,428 (子供たち)あっ… 288 00:16:13,472 --> 00:16:14,306 あっ 289 00:16:14,974 --> 00:16:16,642 見つけた 290 00:16:17,184 --> 00:16:18,310 (パック)むむむ… 291 00:16:18,435 --> 00:16:21,230 思わぬ再会と思いきや そういうことか 292 00:16:24,191 --> 00:16:26,276 (スバル)んんっ (エミリア)待って どうして… 293 00:16:33,534 --> 00:16:34,743 どうして? 294 00:16:37,413 --> 00:16:39,456 好きだよ エミリア 295 00:16:40,040 --> 00:16:41,083 えっ… 296 00:16:41,667 --> 00:16:42,876 あっ 297 00:17:00,894 --> 00:17:05,399 (スバル)クソ! 間に合え~! 298 00:17:06,900 --> 00:17:08,152 んっ! 299 00:17:18,579 --> 00:17:21,915 ありがとう スバル 私を助けてくれて 300 00:17:46,607 --> 00:17:48,650 (スバル)どこだ ここ? 301 00:17:48,984 --> 00:17:52,821 何も見えねえ 聞こえねえ 302 00:17:53,363 --> 00:17:57,451 また魔女のやつが 心臓つかみに やってくんのか? 303 00:17:57,576 --> 00:17:58,952 けど 気分は悪くねえ 304 00:17:58,952 --> 00:18:00,245 けど 気分は悪くねえ 305 00:17:58,952 --> 00:18:00,245 {\an8}(エミリア)スバル! 306 00:18:00,370 --> 00:18:03,665 (エミリア)スバル! スバル! 307 00:18:03,791 --> 00:18:07,086 (スバル) ああ 何だ 聞こえたじゃねえか 308 00:18:14,426 --> 00:18:17,346 (パトラッシュの鳴き声) (エミリア)はっ… あっ 309 00:18:19,640 --> 00:18:24,019 (エミリアの荒い息) 310 00:18:30,526 --> 00:18:31,819 (スバル)う… うう… 311 00:18:33,362 --> 00:18:35,114 あ… 312 00:18:35,447 --> 00:18:38,450 あっ… ん… 313 00:18:39,701 --> 00:18:41,495 スバル! 314 00:19:00,931 --> 00:19:02,182 (スバル)あ… 315 00:19:02,766 --> 00:19:05,144 (エミリア)スバル 起きたのね 316 00:19:05,269 --> 00:19:08,063 よかった ホントに 317 00:19:08,522 --> 00:19:13,694 俺は寝っ転がってて エミリアたんは正座中 318 00:19:13,819 --> 00:19:15,654 んで この距離で 頭の下に― 319 00:19:15,779 --> 00:19:19,032 天国のような感触があることを 念頭に入れると… 320 00:19:19,700 --> 00:19:23,036 そんな変な確認しなくても 膝枕よ 321 00:19:23,162 --> 00:19:24,997 寝心地 悪くない? 322 00:19:25,122 --> 00:19:28,834 これよりぜいたくで 極楽な枕 俺は知らないね 323 00:19:29,209 --> 00:19:31,503 (エミリア)フッ (スバル)え~っと… 324 00:19:32,337 --> 00:19:35,257 いろいろと どうなったか 聞いてもいい? 325 00:19:36,008 --> 00:19:37,259 もう… 326 00:19:37,384 --> 00:19:40,846 いろいろと どうなってるのか 聞きたいのは私のほうなのに 327 00:19:41,388 --> 00:19:43,223 (スバル) パトラッシュは大丈夫? 328 00:19:43,348 --> 00:19:46,560 俺 今後も あいつと風になりたいんだけど 329 00:19:46,685 --> 00:19:50,856 (エミリア) やけどが ひどかったけど 命に別状はないみたい 330 00:19:50,981 --> 00:19:52,691 フェリスが診ててくれてる 331 00:19:52,816 --> 00:19:55,194 (スバル) フェリスも合流してんだ… 332 00:19:55,319 --> 00:19:58,697 ひょっとして 俺 かなり長いこと寝てた? 333 00:19:58,822 --> 00:20:01,867 (エミリア) ん… 1~2時間ぐらいかな 334 00:20:01,992 --> 00:20:04,369 (スバル) じゃあ みんな集まってるわけか 335 00:20:05,412 --> 00:20:07,456 ユリウスも… ね 336 00:20:07,581 --> 00:20:10,292 私 すご~く驚いちゃった 337 00:20:10,417 --> 00:20:14,296 スバルとユリウスが 一緒にいるなんて想像もしてなくて 338 00:20:14,838 --> 00:20:16,924 そこは 山より青く― 339 00:20:17,049 --> 00:20:21,428 海よりも高々とした 理由があんだよ エミリアたん 340 00:20:30,646 --> 00:20:34,441 俺 やっと戻ってきたんだな 341 00:20:35,234 --> 00:20:38,237 長いこと夢でも見てた気分だ 342 00:20:38,820 --> 00:20:42,741 悪い夢を… いや 違うな 343 00:20:43,200 --> 00:20:45,410 いい夢だった? 344 00:20:46,578 --> 00:20:49,915 いいリアルだった (エミリア)ん? 345 00:20:50,415 --> 00:20:54,544 あの日 君は俺に “どうして”って聞いたよな 346 00:20:54,670 --> 00:20:56,838 どうして助けてくれるのか 347 00:20:56,964 --> 00:20:59,216 どうして そんなに いろいろ頑張るのか 348 00:21:00,008 --> 00:21:03,470 どうしてなのかって (エミリア)うん 349 00:21:03,762 --> 00:21:08,934 そしたらスバルは 私がスバルを助けたからって 350 00:21:09,059 --> 00:21:12,938 でも 私は そんなことしてあげてない 351 00:21:13,063 --> 00:21:15,148 全然 できてない 352 00:21:15,274 --> 00:21:18,318 私は スバルに 助けられてばっかりで― 353 00:21:18,443 --> 00:21:20,779 何にもしてあげられなくて 354 00:21:20,904 --> 00:21:24,783 それなのに スバルは 私のためだって傷ついて… 355 00:21:24,908 --> 00:21:27,619 いや あんときは 俺がどうかして… 356 00:21:30,580 --> 00:21:33,083 自分のことばかりだった 357 00:21:33,208 --> 00:21:35,085 君のためって言いながら― 358 00:21:35,210 --> 00:21:38,630 君のために頑張る自分に 酔ってただけだ 359 00:21:38,755 --> 00:21:41,133 そうすれば 君は それを受け入れてくれると― 360 00:21:41,550 --> 00:21:43,260 勝手に思ってた 361 00:21:43,385 --> 00:21:45,262 スバル… 362 00:21:45,387 --> 00:21:50,100 (スバル)ごめんな 俺は 君を利用して悦に浸ってた 363 00:21:51,143 --> 00:21:54,604 あのときの言葉は 全部 正しかったよ 364 00:21:54,730 --> 00:21:56,690 俺が間違ってた 365 00:21:56,815 --> 00:22:00,819 でも… 間違ってなかったこともある 366 00:22:01,611 --> 00:22:04,948 君を助けたい 君の力になりたい 367 00:22:05,073 --> 00:22:08,952 それは本気で 本当で ウソじゃない 368 00:22:09,661 --> 00:22:12,414 うん 分かってる 369 00:22:14,708 --> 00:22:18,003 どうして 私を助けてくれるの? 370 00:22:20,088 --> 00:22:22,257 エミリアが好きだから 371 00:22:22,758 --> 00:22:25,385 俺は 君の力になりたいんだ 372 00:22:33,643 --> 00:22:35,896 (エミリア)私 ハーフエルフ… 373 00:22:36,021 --> 00:22:37,355 知ってるよ 374 00:22:37,481 --> 00:22:40,692 (エミリア) 銀色の髪で ハーフエルフで… 375 00:22:40,817 --> 00:22:42,903 魔女と見た目が似てるからって― 376 00:22:43,028 --> 00:22:47,074 いろんな人から疎まれてるし 嫌われてるの 377 00:22:47,199 --> 00:22:49,201 ホントに すご~く嫌われてるの 378 00:22:49,326 --> 00:22:52,829 見てた 知ってる 見る目のねえやつらだよ 379 00:22:53,538 --> 00:22:55,791 (エミリア) 人づきあいの経験が少ないから― 380 00:22:55,916 --> 00:22:57,626 友達とかいないの 381 00:22:57,751 --> 00:23:01,922 非常識で世間知らずだから 変なこと言っちゃうときもあるし 382 00:23:02,047 --> 00:23:07,135 王様になりたい理由だって すごく すご~く自分勝手で… 383 00:23:07,803 --> 00:23:10,055 エミリアが誰に何て言われて― 384 00:23:10,180 --> 00:23:14,392 自分で自分をどう思っていようと 俺は 君が好きだよ 385 00:23:14,518 --> 00:23:16,770 大好きだ 超好きだ 386 00:23:17,312 --> 00:23:20,982 ずっと隣にいたい ずっと手をつないでいたい 387 00:23:21,900 --> 00:23:25,195 君が自分の嫌いなところを 10個言うなら― 388 00:23:25,320 --> 00:23:28,448 俺は 君の好きなところを 2,000個言う 389 00:23:29,783 --> 00:23:32,994 俺は 君をそうやって― 390 00:23:34,454 --> 00:23:37,249 俺の特別扱いしたいんだ 391 00:23:39,960 --> 00:23:44,881 されてうれしい特別扱いなんて 生まれて初めて 392 00:23:47,926 --> 00:23:49,302 あ… 393 00:23:50,095 --> 00:23:52,806 どうして 2,000個なの? 394 00:23:52,931 --> 00:23:57,686 俺の気持ちを表現するのに 100倍じゃ足りねえからだよ 395 00:23:58,979 --> 00:24:00,564 うれしい 396 00:24:00,939 --> 00:24:03,233 本当に うれしい 397 00:24:04,025 --> 00:24:07,821 誰かに好きだなんて 言ってもらえる日が来るなんて― 398 00:24:07,946 --> 00:24:09,656 考えたこともなかったから 399 00:24:10,866 --> 00:24:13,660 私 どうしたらいいの? 400 00:24:13,785 --> 00:24:18,957 スバルが そうやって 私に 気持ちを伝えてくれてるのに― 401 00:24:19,082 --> 00:24:22,711 私 何をしたらいいのか 分からないの 402 00:24:22,836 --> 00:24:24,629 (スバル)焦んなくていいよ 403 00:24:24,754 --> 00:24:27,424 すぐに答えを 欲しがっちゃいないから 404 00:24:27,549 --> 00:24:29,092 いずれ ちゃんとした形で― 405 00:24:29,217 --> 00:24:33,096 しかも オーケーもらうのは 俺の中で決定事項なんだし 406 00:24:33,221 --> 00:24:35,640 いいの… かな? 407 00:24:35,765 --> 00:24:38,852 私が… 私なんかが― 408 00:24:38,977 --> 00:24:42,105 こんな うれしいことばっかり してもらって 409 00:24:42,230 --> 00:24:46,401 こんなに幸せな気持ちで ぜいたくな思いなんかして… 410 00:24:46,735 --> 00:24:49,654 いいじゃん しようよ ぜいたく 411 00:24:49,779 --> 00:24:52,991 幸せなんか いくらあったって 困りゃしないんだし 412 00:24:53,116 --> 00:24:56,328 あふれかえって余ったら 配ったらいいしさ 413 00:24:56,453 --> 00:24:57,913 (エミリア)あ… 414 00:24:58,496 --> 00:25:01,833 (スバル) ゆっくりでいいよ エミリア 415 00:25:02,626 --> 00:25:07,672 ゆっくり じっくり のんびりと 俺を好きになってくれたらいい 416 00:25:08,256 --> 00:25:10,300 君の隣で歩きながら― 417 00:25:10,425 --> 00:25:13,553 君をメロメロにできるように 頑張るから 418 00:25:17,349 --> 00:25:22,354 (エミリアの泣き声) 419 00:25:23,980 --> 00:25:29,694 ありがとう スバル 私を助けてくれて 420 00:25:49,547 --> 00:25:54,552 {\an8}♪~ 421 00:27:50,627 --> 00:27:55,632 {\an8}~♪ 422 00:28:30,125 --> 00:28:31,584 (エミリア)フフッ 423 00:28:33,169 --> 00:28:34,003 ん? 424 00:28:36,089 --> 00:28:39,426 何かさ ペトラ 近くない? 425 00:28:39,551 --> 00:28:43,888 だって さっきまでお姉ちゃんが 独り占めしてて ずるかったし 426 00:28:44,013 --> 00:28:45,223 いいでしょ? 427 00:28:45,348 --> 00:28:47,892 えっと 違うのよ ペトラちゃん 428 00:28:48,017 --> 00:28:51,896 さっきはスバルと… そう 大事な話があっただけで 429 00:28:52,355 --> 00:28:53,690 べーっ 430 00:28:53,815 --> 00:28:56,818 私 お姉ちゃんに 絶対 負けないから 431 00:28:57,193 --> 00:28:59,362 (エミリア)ん? (スバル)エミリアたん 432 00:28:59,487 --> 00:29:01,614 子供の言うことだよ 433 00:29:01,740 --> 00:29:05,118 笑って 笑顔で スマイルで受け流さないと 434 00:29:05,243 --> 00:29:06,703 ダメよ (スバル)あっ 435 00:29:06,828 --> 00:29:08,580 子供が相手だからって― 436 00:29:08,705 --> 00:29:11,124 そんな ちゃらんぽらんな態度は できません 437 00:29:11,249 --> 00:29:13,835 ちゃらんぽらんって きょうび聞かねえな 438 00:29:14,377 --> 00:29:16,921 ん… また そうやって ちゃかす 439 00:29:17,046 --> 00:29:19,382 私 子供じゃないもん 440 00:29:19,507 --> 00:29:21,760 (ペトラ)ん~ (スバル)ごめん ごめん 441 00:29:21,885 --> 00:29:24,929 ああ… ペトラには礼を言わなくっちゃな 442 00:29:25,430 --> 00:29:28,433 “エミリアたんを1人に しないでくれ”って約束を― 443 00:29:28,558 --> 00:29:30,226 ちゃんと守ってくれたわけだし 444 00:29:31,519 --> 00:29:33,188 落ち着いたら― 445 00:29:33,313 --> 00:29:36,107 お礼 言わなきゃいけない相手が 多すぎるな 446 00:29:37,108 --> 00:29:39,611 クルシュさんたちには 大感謝だし― 447 00:29:39,736 --> 00:29:41,905 アナスタシアさんたちにも 世話になった 448 00:29:42,030 --> 00:29:46,075 ちょっと しゃくだけど ユリウスたちにも助けられた 449 00:29:47,702 --> 00:29:50,580 オットーにも借りを作っちまった 450 00:29:50,705 --> 00:29:53,666 (オットー) 何か言いましたか? ナツキさん 451 00:29:53,792 --> 00:29:55,251 (スバル)何でもねえ 452 00:29:55,376 --> 00:29:58,254 お前にも感謝しかないって話だ (オットー)あっ… 453 00:29:59,088 --> 00:30:01,341 どうしたんですか? 急に 454 00:30:01,466 --> 00:30:03,593 照れるじゃないですか (スバル)それに… 455 00:30:06,137 --> 00:30:07,305 フッ… 456 00:30:08,765 --> 00:30:10,141 どうしたの スバル? (スバル)あっ 457 00:30:10,266 --> 00:30:13,019 あ~っ あの… その… 458 00:30:13,144 --> 00:30:16,022 エミリアたん… んっ 459 00:30:17,440 --> 00:30:20,777 すごく大事な話があるんですが 460 00:30:20,902 --> 00:30:23,196 (エミリア)うん 何? 461 00:30:23,321 --> 00:30:27,116 ものすごく言いづらいことなんだが 聞いてほしい 462 00:30:27,450 --> 00:30:28,910 ああっ もちろん― 463 00:30:29,035 --> 00:30:33,331 ラムにも同じ報告をして ぶっ飛ばされるのは覚悟なんだが 464 00:30:33,456 --> 00:30:37,085 最初は エミリアたんに (エミリア)うん 465 00:30:38,670 --> 00:30:42,257 (スバル)実は レムの話なんだよ 466 00:30:42,382 --> 00:30:45,051 レムが その… 俺のことを… 467 00:30:45,468 --> 00:30:48,680 (レム)これからも レムを隣に置いてくれますか? 468 00:30:49,722 --> 00:30:52,684 (スバル) な… 何となく分かるじゃん? 469 00:30:52,809 --> 00:30:57,605 それで… まあ いろいろ 言ってくれてるわけですよ レムが 470 00:30:57,730 --> 00:31:00,275 (エミリア)ちょっと スバル 落ち着いてってば 471 00:31:00,400 --> 00:31:03,278 何が言いたいか 分からなくなってるし 472 00:31:03,403 --> 00:31:06,447 すご~くスバルが 一生懸命なのは分かってるから 473 00:31:06,573 --> 00:31:09,534 ねっ いい子だから ゆっくり 474 00:31:09,659 --> 00:31:13,121 “いい子だから”って 何か へこむ評価… 475 00:31:13,246 --> 00:31:16,165 けど 分かった… んっ! 476 00:31:16,291 --> 00:31:19,294 ここは男らしく スパッといく! 477 00:31:20,003 --> 00:31:21,045 その… 478 00:31:21,504 --> 00:31:23,882 俺がエミリアを好きだっていうのと 同じように― 479 00:31:24,007 --> 00:31:27,969 レムも俺のこと好きって 言ってくれてまして! だから! 480 00:31:29,679 --> 00:31:32,265 あ… お おお… 481 00:31:39,689 --> 00:31:40,690 スバル 482 00:31:41,316 --> 00:31:42,734 はい 483 00:31:45,320 --> 00:31:46,613 レムって… 484 00:31:49,198 --> 00:31:50,825 誰のこと? 485 00:31:51,910 --> 00:31:54,078 あ… はっ!?