1 00:00:05,005 --> 00:00:06,297 (ナツキ・スバル) どうして… 2 00:00:17,017 --> 00:00:18,977 どうして戻ったんだ 3 00:00:19,352 --> 00:00:20,770 (レム)お客様 お客様― 4 00:00:21,062 --> 00:00:23,982 お加減の悪いご様子ですが 大丈夫ですか? 5 00:00:24,232 --> 00:00:25,650 (ラム)お客様 お客様― 6 00:00:25,817 --> 00:00:28,236 お腹痛そうだけど まさか 漏らしちゃった? 7 00:00:31,781 --> 00:00:32,991 (スバル)俺のこと― 8 00:00:33,700 --> 00:00:35,160 覚えてねえのか? 9 00:00:36,119 --> 00:00:39,080 みんな 無かったことに なっちまったのか 10 00:00:40,248 --> 00:00:41,124 (2人)ん? 11 00:00:41,833 --> 00:00:42,959 お客様 12 00:00:49,174 --> 00:00:51,718 (ラム) お客様 急に動かれてはいけません 13 00:00:54,596 --> 00:00:58,183 (スバル) 何だよ チクショウ また全部リセットかよ! 14 00:00:58,516 --> 00:01:00,435 エミリアとの あの約束も 15 00:01:21,873 --> 00:01:26,085 (ベアトリス) ノックもしないで入り込んで 随分と無礼な奴なのよ 16 00:01:27,003 --> 00:01:28,087 (スバル)すまねえ 17 00:01:28,630 --> 00:01:31,132 少しだけ いさせてくれ 18 00:01:31,633 --> 00:01:33,593 全く さっきといい 今といい― 19 00:01:33,718 --> 00:01:36,554 どうやって扉渡りを破ったのかしら 20 00:01:37,806 --> 00:01:38,515 (スバル)あ… 21 00:01:38,765 --> 00:01:39,724 ベアトリス 22 00:01:40,058 --> 00:01:41,476 (ベアトリス)呼び捨てかしら 23 00:01:41,684 --> 00:01:45,772 お前 俺に扉渡りを さっきと今 破られたって言ったよな 24 00:01:45,980 --> 00:01:47,357 (ベアトリス) つい3 4時間前に― 25 00:01:47,482 --> 00:01:50,193 無神経なお前を からかってやったばかりなのよ 26 00:01:51,528 --> 00:01:54,489 屋敷で 2度目に 目覚めた時ってことは― 27 00:01:54,948 --> 00:01:57,200 お前は 俺のこと覚えてんだよな? 28 00:01:57,617 --> 00:02:01,329 できれば お前のことなんか 記憶から消し去りたかったかしら 29 00:02:02,914 --> 00:02:05,333 前回とは条件が違うってことか 30 00:02:06,292 --> 00:02:08,711 セーブポイントが リンガ売りのおっさんの前から― 31 00:02:08,837 --> 00:02:10,588 見た目は天使のメイド2人 32 00:02:11,589 --> 00:02:12,966 どうして死んだんだ 33 00:02:13,466 --> 00:02:15,426 寝る前まで全部普通だった 34 00:02:15,927 --> 00:02:17,345 眠ったあとだって 少なくとも― 35 00:02:17,470 --> 00:02:20,140 死を感じるような状況には 陥ってねえ 36 00:02:20,807 --> 00:02:23,226 ブツブツつぶやいてると 思ったら― 37 00:02:23,351 --> 00:02:24,936 死ぬだの 生きるだの― 38 00:02:25,186 --> 00:02:28,314 人間の尺度で つまらない くだらないかしら 39 00:02:28,648 --> 00:02:31,818 挙げ句にでるのが 妄言 虚言のたぐい 40 00:02:35,530 --> 00:02:38,074 (スバル) ありがとよ 助かった 41 00:02:38,199 --> 00:02:39,367 (ベアトリス) 何もしてないのよ 42 00:02:39,909 --> 00:02:42,245 お前の変わんねえ その態度見てたら― 43 00:02:42,370 --> 00:02:43,872 なんかちょっと落ち着いてきた 44 00:02:44,289 --> 00:02:47,792 罵倒されて落ち着くなんて 変態の極みかしら 45 00:02:47,917 --> 00:02:49,127 (ドアノブを動かす音) (ベアトリス)ん? 46 00:02:49,669 --> 00:02:50,837 行くのかしら? 47 00:02:50,962 --> 00:02:53,923 ああ 確かめたいことがあるんでな 48 00:02:54,257 --> 00:02:56,342 ヘコむのは そのあとにするわ 49 00:03:06,269 --> 00:03:08,688 (スバル)ああ やっぱり… 50 00:03:09,439 --> 00:03:10,607 (エミリア)スバル 51 00:03:11,065 --> 00:03:12,650 (スバル) キラキラしてるじゃねえか 52 00:03:14,402 --> 00:03:15,945 (エミリア) もう 心配するじゃない 53 00:03:16,571 --> 00:03:18,364 目覚めて すぐにいなくなったって― 54 00:03:18,489 --> 00:03:21,284 ラムとレムが 大慌てで走り回ってたんだから 55 00:03:21,409 --> 00:03:24,579 ごめんごめん ちょっとベアトリスに捕まってた 56 00:03:24,704 --> 00:03:25,330 また? 57 00:03:26,039 --> 00:03:29,250 起きる前にも 1回 いたずらされたって聞いたけど 58 00:03:31,294 --> 00:03:32,378 どうしたの? 59 00:03:32,670 --> 00:03:34,756 私の顔 何かついてる? 60 00:03:35,089 --> 00:03:37,926 かわいい 目と耳と鼻と口がついてるよ 61 00:03:39,677 --> 00:03:40,511 あっ その… 62 00:03:41,679 --> 00:03:42,972 無事でよかった 63 00:03:43,306 --> 00:03:45,683 うん 私は大丈夫 64 00:03:46,226 --> 00:03:47,685 スバルが守ってくれたもの 65 00:03:48,728 --> 00:03:50,688 スバルのほうこそ 体の調子は? 66 00:03:51,022 --> 00:03:52,523 (スバル)ああ 快調 快調 67 00:03:53,233 --> 00:03:56,527 ちょっと血が足りなくなって ごっそりマナ持ってかれて― 68 00:03:56,653 --> 00:03:58,488 寝起きの衝撃で体力削られて― 69 00:03:58,613 --> 00:04:01,199 メンタルをバットで フルボッコにされた感があるけど 70 00:04:01,324 --> 00:04:02,492 元気だよ 71 00:04:02,617 --> 00:04:05,036 そっか よか… え? 72 00:04:05,161 --> 00:04:07,622 それって 満身創いって言うんじゃ… 73 00:04:08,039 --> 00:04:10,917 (パック) おはようスバル いい朝だね 74 00:04:11,751 --> 00:04:14,879 昨日のことは 感謝しても し足りないくらい 75 00:04:15,004 --> 00:04:16,422 何かお礼をしなきゃ 76 00:04:16,798 --> 00:04:19,842 (スバル) んじゃ 好きな時に その毛並みを触らせてくれ 77 00:04:20,051 --> 00:04:21,177 そんなことでいいの? 78 00:04:24,389 --> 00:04:27,725 (スバル) さあ行こうぜ 時間は有限 世界は雄大 79 00:04:27,850 --> 00:04:31,437 そして 俺とエミリアたんの物語は まだまだ始まったばかりなのだ 80 00:04:31,562 --> 00:04:32,563 (エミリア)そうね 81 00:04:32,772 --> 00:04:34,732 え? 今 何て言ったの? 82 00:04:35,149 --> 00:04:36,818 “たん”ってどこからきたの? 83 00:04:37,402 --> 00:04:39,279 (スバル) 誰の嫌がらせか知らねえが 84 00:04:39,404 --> 00:04:42,156 全部まとめて ほえ面かかせてやんよ 85 00:04:42,448 --> 00:04:46,369 あの夜の笑顔にゾッコンになった 俺の執念深さをナメんじゃねえ 86 00:04:46,661 --> 00:04:49,163 エミリアとの約束 絶対に果たしてやる 87 00:04:49,330 --> 00:04:50,957 あの夜を乗り越えて 88 00:04:51,499 --> 00:04:54,752 (ロズワール・L・メイザース) さあー 何でも望みを言いたまーえ 89 00:04:54,877 --> 00:04:56,713 (スバル) だったら 俺の願いは1つだ 90 00:04:57,171 --> 00:04:59,549 俺を この屋敷で 雇ってくれ! 91 00:05:00,925 --> 00:05:01,801 (ラム)へくっ 92 00:05:02,927 --> 00:05:04,595 (スバル) ループものの お約束 93 00:05:04,721 --> 00:05:08,349 同じ道を通れば 物語は同じ場所へと帰結する 94 00:05:09,600 --> 00:05:11,352 (ラム) それはバルスには大きすぎるわ 95 00:05:11,602 --> 00:05:12,228 え? 96 00:05:12,937 --> 00:05:15,440 バルスに合うのは 女物しかなさそうね 97 00:05:15,940 --> 00:05:18,276 レム あれ直しといてちょうだい 98 00:05:18,401 --> 00:05:19,360 はい 姉様 99 00:05:19,819 --> 00:05:21,404 なら 採寸してくれ 100 00:05:21,529 --> 00:05:23,740 いろいろ こそばゆくても 男の子は我慢するぜ 101 00:05:24,282 --> 00:05:25,742 採寸はあとにしましょう 102 00:05:25,867 --> 00:05:26,659 (スバル)え? 103 00:05:26,868 --> 00:05:28,119 (ラム) ついてきなさい バルス 104 00:05:28,494 --> 00:05:30,455 屋敷を案内してくれるのか? 105 00:05:30,872 --> 00:05:32,415 それも後回しでいいわ 106 00:05:32,707 --> 00:05:35,084 まずは ラムの仕事を 手伝ってもらうから 107 00:05:35,418 --> 00:05:36,836 え? ああいや ちょっと… 108 00:05:39,297 --> 00:05:42,300 (スバル) できるかぎり 前と同じ流れをなぞる… 109 00:05:44,177 --> 00:05:46,054 はずだったんだけど 110 00:05:47,096 --> 00:05:49,849 前回と全然違うじゃねえか 111 00:05:50,099 --> 00:05:52,643 ばっちりカンニングペーパー 用意してたのに― 112 00:05:52,769 --> 00:05:56,522 いざ 答案用紙見たら 科目が違ったくらいの等閑 113 00:05:56,647 --> 00:05:57,815 (扉が開く音) (スバル)ん? 114 00:05:58,149 --> 00:06:00,026 (ロズワール) やーあ ご一緒していいかい? 115 00:06:00,151 --> 00:06:01,110 お断りします 116 00:06:01,652 --> 00:06:05,031 (ロズワール) 私の屋敷の施設で 私の所有物だーよ 117 00:06:05,156 --> 00:06:07,366 私の自由にさーせてもらうよ 118 00:06:07,492 --> 00:06:10,161 (スバル) だったら聞くなよ 風呂ぐらい 勝手に入れ 119 00:06:10,536 --> 00:06:14,165 おーや 手厳しい それに 分かってない 120 00:06:14,707 --> 00:06:18,044 確かに この浴場も 私の所有物だけど― 121 00:06:18,795 --> 00:06:20,838 使用人という立場の君も― 122 00:06:21,798 --> 00:06:25,009 私の所有物と 言えるんじゃーないかな 123 00:06:25,927 --> 00:06:26,552 (スバル)がぶり 124 00:06:26,677 --> 00:06:27,929 ちゅうちょないなーあ 125 00:06:28,179 --> 00:06:30,389 また 想定と違う展開だよ 126 00:06:31,724 --> 00:06:34,435 (ロズワール) 何に悩んでるかは 知らないけーど― 127 00:06:34,727 --> 00:06:37,271 世の中 うまくいかないこと だらけだーとも 128 00:06:38,231 --> 00:06:41,984 ところで ラムやレムとは 仲よくやれそうかーな? 129 00:06:42,110 --> 00:06:46,155 (スバル) レムとはまだ あんましだけど ラムとは仲よくやってるよ 130 00:06:46,489 --> 00:06:49,158 むしろ ラムは少し なれなれしすぎる気がする 131 00:06:49,659 --> 00:06:51,619 よくあれで メイドが務まるよな 132 00:06:51,744 --> 00:06:54,705 なーに 足りない分はレムが補う 133 00:06:55,081 --> 00:06:56,666 姉妹だから助け合わなきゃ 134 00:06:57,166 --> 00:07:00,920 そういう意味じゃ あの2人は 実によくやっているとも 135 00:07:01,462 --> 00:07:06,050 レムがフォローするばっかで ラムは妹の劣化版なんですけど? 136 00:07:06,300 --> 00:07:09,470 なのに 姉だから ラムのほうが偉いときたもんだ 137 00:07:09,679 --> 00:07:11,431 あの神経の太さにはビビるよ 138 00:07:11,681 --> 00:07:17,311 神経の太さでいったら 君もなーかなかだと思うけどねーえ 139 00:07:18,396 --> 00:07:21,858 (スバル) クッソ 湯あたりした ロズワールめ 140 00:07:21,983 --> 00:07:23,359 ホワー! ホホッ 141 00:07:24,444 --> 00:07:26,028 その粗末なものをしまいなさい 142 00:07:26,279 --> 00:07:27,905 なぜ ここに… 143 00:07:28,614 --> 00:07:31,909 (ラム) ロズワール様のお着替えの手伝いに 待機しているだけよ 144 00:07:32,410 --> 00:07:35,538 残念だけど ラムは入浴を 済ませたあとだから― 145 00:07:35,663 --> 00:07:36,956 着替えたりはしないわ 146 00:07:37,081 --> 00:07:39,250 誰もそんなこと考えてねえ 147 00:07:39,375 --> 00:07:42,128 つか 甘やかし過ぎだろ 着替えぐらい1人でさせろよ 148 00:07:42,795 --> 00:07:45,673 ラムの前で ロズワール様への 不敬は許されないわ 149 00:07:46,048 --> 00:07:47,800 次からは 実力行使するわよ 150 00:07:48,468 --> 00:07:50,386 これ以上はやぶへびだな 151 00:07:50,845 --> 00:07:53,389 (ラム) どころでバルス このあとは何か? 152 00:07:53,681 --> 00:07:55,600 何かもクソも 寝るだけだよ 153 00:07:55,725 --> 00:07:58,311 それじゃあ あとで行くから 部屋で待っていなさい 154 00:07:59,729 --> 00:08:00,605 え? 155 00:08:00,771 --> 00:08:03,858 深い意味はない 深い意味はないぞ 心頭滅却 心頭滅却 156 00:08:04,025 --> 00:08:05,693 俺はエミリアたん一筋 落ち着け 落ち着け 157 00:08:06,110 --> 00:08:08,070 エミリアたんが1人 エミリアたんが2人― 158 00:08:08,196 --> 00:08:09,697 エミリアたんが3人… 159 00:08:10,239 --> 00:08:11,699 天国か! 160 00:08:11,866 --> 00:08:15,161 騒がしいわ バルス もう夜なんだから静かにしなさい 161 00:08:15,328 --> 00:08:16,078 オヒョイ 162 00:08:17,371 --> 00:08:19,624 (ラム) バルス こっちにきなさい 163 00:08:19,749 --> 00:08:22,668 (スバル) 待て 俺にはエミリアたんという 心に決めた人が… 164 00:08:23,294 --> 00:08:24,629 何を言ってるの? 165 00:08:25,087 --> 00:08:26,214 読み書きを教えるから― 166 00:08:26,339 --> 00:08:28,007 早く座りなさいって 言ってるでしょ 167 00:08:28,132 --> 00:08:29,091 (スバル)初耳だよ 168 00:08:30,301 --> 00:08:31,928 でも また急に何で 169 00:08:32,470 --> 00:08:35,264 (ラム) バルスが読み書きできないのは 見ていて分かったわ 170 00:08:35,848 --> 00:08:39,018 読み書きができなければ 買い物も任せられないし― 171 00:08:39,143 --> 00:08:40,311 用件の書き置きもできない 172 00:08:41,270 --> 00:08:43,523 まずは簡単な子供向けの童話集 173 00:08:44,023 --> 00:08:46,609 これから毎晩 ラムが勉強につきあうわ 174 00:08:47,151 --> 00:08:49,529 (スバル) どうしてそんなに 親切にしてくれるんだ? 175 00:08:49,779 --> 00:08:51,781 決まっているわ ラムが― 176 00:08:52,698 --> 00:08:54,450 いいえ 楽をするためよ 177 00:08:54,575 --> 00:08:57,161 言い直せてねえよ マジぶれねえな お前 178 00:08:57,578 --> 00:08:58,871 当たり前でしょ 179 00:08:59,205 --> 00:09:02,959 バルスのやれることが増えれば それだけ ラムの仕事が減る 180 00:09:03,209 --> 00:09:06,546 ラムの仕事が減れば 必然的にレムの仕事も減る 181 00:09:06,879 --> 00:09:07,713 いいことづくめよ 182 00:09:07,922 --> 00:09:10,508 俺がその代わりに 超仕事に追われてるけど 183 00:09:11,592 --> 00:09:13,302 まずは基本のイ文字から 184 00:09:13,928 --> 00:09:16,597 ロ文字とハ文字は イ文字が完璧になってから 185 00:09:16,722 --> 00:09:19,517 3種類もあんのか 聞くだに折れんな 186 00:09:20,393 --> 00:09:22,895 (ラム) そんな絵を描いて 遊んでる暇なんてないわ 187 00:09:23,354 --> 00:09:25,773 明日も早いし 時間も限られてる 188 00:09:26,190 --> 00:09:27,316 ラムも眠いし 189 00:09:27,441 --> 00:09:30,861 最後に本音がチラリズムする そういうとこ 嫌いじゃねえよ 190 00:09:30,987 --> 00:09:31,654 先輩 191 00:09:32,196 --> 00:09:35,491 ラムも ラムの素直なところは 美点だと思っているわ 192 00:09:35,950 --> 00:09:37,159 さあ 始めるわよ 193 00:09:40,413 --> 00:09:43,624 (スバル) ゲシュタルト崩壊 起こしそうな地道さ 194 00:09:44,041 --> 00:09:47,336 けど なんつーか 楽するためとか言って― 195 00:09:47,461 --> 00:09:49,297 俺はそれでもうれしかったよ 196 00:09:50,006 --> 00:09:53,092 正直 あんまし好かれてっとは 思ってなかったし 197 00:09:53,718 --> 00:09:56,137 これからも迷惑かけるとは 思うんだけど― 198 00:09:56,512 --> 00:09:58,347 なるだけ早く戦力になるから 199 00:09:58,514 --> 00:10:01,601 (ラムの寝息) 200 00:10:01,809 --> 00:10:02,768 (スバル)フン 201 00:10:07,189 --> 00:10:09,775 おお 悔しいけど完璧 202 00:10:10,276 --> 00:10:13,321 今回 俺の裁縫スキルの 出番はなかったな 203 00:10:13,446 --> 00:10:14,572 裁縫スキル? 204 00:10:15,281 --> 00:10:17,408 スバルくんは お裁縫が好きなんですか? 205 00:10:17,533 --> 00:10:18,200 (スバル)まあな 206 00:10:18,826 --> 00:10:21,746 そういや ロズっちとか エミリアたんの服っぽいのは― 207 00:10:21,871 --> 00:10:24,915 ちらほらあるけど レムりんたちの服はないんだな 208 00:10:25,499 --> 00:10:28,252 俺が縫ってやろうか 採寸してやるぜ 209 00:10:28,377 --> 00:10:29,545 必要ありません 210 00:10:29,879 --> 00:10:32,965 レムと姉様は この制服だけあれば 十分ですから 211 00:10:33,466 --> 00:10:35,760 (スバル) 制服以外持ってないって どういうことよ 212 00:10:36,177 --> 00:10:37,470 全部 メイド服なの? 213 00:10:38,012 --> 00:10:40,640 ロズワール様の 公務に同行する時や― 214 00:10:40,765 --> 00:10:42,933 屋敷での仕事では 問題ありません 215 00:10:43,351 --> 00:10:46,187 身分を示す意味でも 説明する必要がなくて― 216 00:10:46,312 --> 00:10:47,772 合理的だと思いますよ 217 00:10:48,064 --> 00:10:50,316 合理的 とかってんじゃなくて― 218 00:10:50,858 --> 00:10:53,486 こう 美少女は かわいく着飾って― 219 00:10:53,611 --> 00:10:56,656 人の目を楽しませる義務があると 主張したいねえ 俺は 220 00:10:57,114 --> 00:11:01,077 姉様ならともかく レムが着飾っても誰も喜びませんよ 221 00:11:01,202 --> 00:11:03,120 (スバル) とりあえず 俺は喜ぶよ 222 00:11:03,245 --> 00:11:06,123 スバルくんを喜ばせて 何かいいことがあるんですか? 223 00:11:06,415 --> 00:11:09,960 使用人生活にハリが出て 作業効率が上がるかもしれない 224 00:11:10,211 --> 00:11:12,380 何が スバルくんを そこまで言わせるのか― 225 00:11:12,505 --> 00:11:13,798 レムには分かりかねますね 226 00:11:14,298 --> 00:11:15,841 姉妹の違いで 服選びに― 227 00:11:15,966 --> 00:11:18,677 どんな個性が出るのかなーって 期待してみたり… 228 00:11:18,803 --> 00:11:20,096 余計なお世話です 229 00:11:20,554 --> 00:11:23,474 レムが姉様と同じで 何か不都合があるんですか 230 00:11:24,850 --> 00:11:27,186 姉様好きすぎるだろ それ 231 00:11:27,770 --> 00:11:28,562 (包丁で指を切る音) (スバル)あたーっ! 232 00:11:28,854 --> 00:11:29,563 たっ… 233 00:11:29,688 --> 00:11:32,066 バルスは ナイフの扱いがなってないのよ 234 00:11:32,191 --> 00:11:33,359 分かってるよ 235 00:11:33,484 --> 00:11:36,112 ナイフは固定して 野菜のほうを回すんだろ? 236 00:11:37,988 --> 00:11:38,739 お… 237 00:11:39,073 --> 00:11:42,326 そんな熱心に見つめられると 照れるんだけど… 238 00:11:43,953 --> 00:11:44,662 ん? 239 00:11:45,079 --> 00:11:47,623 バルスの格好の無様(ぶざま)さが 目につくんでしょう 240 00:11:47,915 --> 00:11:50,543 特に頭 品がなさすぎるわ 241 00:11:50,668 --> 00:11:52,378 これ 自前でやってて― 242 00:11:52,503 --> 00:11:54,755 割とうまく切れたと 思ってんだけど… 243 00:11:55,965 --> 00:11:59,552 (ラム) ちなみに 屋敷の人の髪は レムが手入れをしているわ 244 00:11:59,969 --> 00:12:03,431 ラムの髪の手入れや 朝の着付けもレムのお手製よ 245 00:12:03,722 --> 00:12:04,473 いいでしょ 246 00:12:04,598 --> 00:12:06,517 (スバル) 少しは貢献しろよ 姉様 247 00:12:12,731 --> 00:12:17,069 レム よかったら バルスの髪を 少し整えてやるといいわ 248 00:12:17,194 --> 00:12:18,154 姉様? 249 00:12:18,279 --> 00:12:19,405 (スバル)おいおい― 250 00:12:19,530 --> 00:12:21,574 女の子に髪の毛いじられるとか ドキドキしちまう… 251 00:12:21,740 --> 00:12:25,619 髪が気になるから さっきから ずっとバルスを見つめてるんでしょ 252 00:12:27,496 --> 00:12:28,873 はい そうです 253 00:12:29,081 --> 00:12:31,333 ちょっとすいて 毛先を整えるだけでも― 254 00:12:31,459 --> 00:12:32,585 見栄えが変わると 255 00:12:32,710 --> 00:12:33,419 (ラム)だそうよ 256 00:12:33,919 --> 00:12:35,629 お言葉に甘えるといいわ 257 00:12:35,838 --> 00:12:38,215 レムの手さばきで天国に行けるから 258 00:12:38,549 --> 00:12:41,385 何か いやらしいお願い してるみたいな言い方すんな 259 00:12:41,886 --> 00:12:44,472 イヤならイヤって そう言ったほうがいいと思うぜ 260 00:12:44,722 --> 00:12:46,515 嫌がられたいわけじゃないけど 261 00:12:46,640 --> 00:12:48,225 (レム)いえ そんなことは 262 00:12:48,601 --> 00:12:50,936 レムも少し かなり少し― 263 00:12:51,061 --> 00:12:53,147 とても少し気になるのは 事実ですから 264 00:12:53,689 --> 00:12:56,358 (スバル) んー とりあえず すごい気にされてるのは分かった 265 00:12:56,484 --> 00:12:57,776 (パック) どうしたんだい? ベティー 266 00:12:57,902 --> 00:12:59,320 何でもないのよ にーちゃ 267 00:12:59,820 --> 00:13:02,198 それより 今日 おいしいお菓子があるかしら 268 00:13:02,323 --> 00:13:04,033 一緒に食べるのよ 269 00:13:05,242 --> 00:13:05,910 あまっ 270 00:13:08,621 --> 00:13:09,288 (スバル)ん? 271 00:13:09,538 --> 00:13:11,457 何だ 手伝ってくれるのか? 272 00:13:11,874 --> 00:13:15,586 いえ お昼の時のお話ですけど 273 00:13:16,086 --> 00:13:18,881 (スバル) 昼? ああ 髪の毛の話か 274 00:13:19,256 --> 00:13:20,424 ホントにやってくれんの? 275 00:13:20,549 --> 00:13:24,136 いえ 差し出がましいことを 言ってしまったと思い― 276 00:13:24,845 --> 00:13:26,639 申し訳ありませんでした 277 00:13:26,764 --> 00:13:28,265 同僚といっても スバルくんは― 278 00:13:28,390 --> 00:13:31,060 エミリア様の恩人で 立場が違うのに 279 00:13:32,478 --> 00:13:33,979 そんな風に思ってんのか 280 00:13:34,897 --> 00:13:36,232 気 遣わせて悪い 281 00:13:36,357 --> 00:13:39,610 いいえ こちらこそ しかたのないことを言いました 282 00:13:39,860 --> 00:13:40,819 忘れてください 283 00:13:41,195 --> 00:13:46,283 ん… そうも簡単にいかないのが 人間の小難しいところだ 284 00:13:47,993 --> 00:13:49,703 おっ じゃあ条件を出そう 285 00:13:50,287 --> 00:13:51,580 それを飲んでくれるなら― 286 00:13:51,705 --> 00:13:54,333 今の話は きれいさっぱり 忘れることにする 287 00:13:54,708 --> 00:13:56,752 条件… ですか? 288 00:13:57,127 --> 00:13:59,213 分かりました 何なりとお聞きします 289 00:13:59,463 --> 00:14:00,130 (スバル)フ… 290 00:14:00,839 --> 00:14:04,969 俺の髪の毛 毛先そろえて 整えて 軽くすいてくれたら許す 291 00:14:08,597 --> 00:14:11,976 沈黙選ばれると わりとイタい感じなんだけど 俺 292 00:14:14,061 --> 00:14:16,313 (レム) エミリア様も おっしゃってましたけど― 293 00:14:16,981 --> 00:14:19,191 スバルくんは 欲のない人なんですね 294 00:14:19,316 --> 00:14:21,026 おっかしいな 295 00:14:21,151 --> 00:14:24,446 あきれられるより ほれ直される 新演出のはずなんだが 296 00:14:25,030 --> 00:14:26,615 (レム) 姉様から 2人きりになると― 297 00:14:26,740 --> 00:14:28,909 いやらしい目をすると 聞いていたので― 298 00:14:29,034 --> 00:14:33,080 今の提案についても レムは正直 少し覚悟をしていました 299 00:14:33,205 --> 00:14:34,957 (スバル) 風評被害ひどいな 300 00:14:35,374 --> 00:14:37,167 条件 承りました 301 00:14:37,877 --> 00:14:39,795 スバルくんの狙いに 乗ってあげます 302 00:14:40,129 --> 00:14:42,423 お… アッハハ じゃあ― 303 00:14:42,548 --> 00:14:45,301 エミリアたんとの約束を 無事に果たしたら頼む 304 00:14:45,801 --> 00:14:46,802 約束? 305 00:14:47,303 --> 00:14:49,597 まだ約束はしてないけどな 306 00:14:52,850 --> 00:14:53,976 (スバル)約束する前に― 307 00:14:54,101 --> 00:14:57,021 デートの下見できるってのは いいことだよな 308 00:14:57,938 --> 00:15:01,400 見晴らしのいい場所も リサーチOK あとは― 309 00:15:01,734 --> 00:15:02,985 これだな… 310 00:15:03,110 --> 00:15:04,278 (子供A)また いた 311 00:15:04,403 --> 00:15:05,738 (子供B)また 変な顔 312 00:15:06,280 --> 00:15:09,074 こいつらに 見つかんないように しねえとだよな 313 00:15:09,199 --> 00:15:10,034 (子供C) 見つかんないようにって 何? 314 00:15:10,159 --> 00:15:11,118 おしっこ漏れた? 315 00:15:11,243 --> 00:15:11,827 (子供A)かくれんぼ? 316 00:15:11,952 --> 00:15:14,371 (スバル) 落ち着け ガキども さっき遊んでやったろ 317 00:15:14,747 --> 00:15:17,249 (子供A)もっと遊ぼう (子供B)遊ぼ 遊ぼ 318 00:15:18,626 --> 00:15:20,002 (スバル) よーし いいかお前ら 319 00:15:20,377 --> 00:15:24,757 次はデートで ここに来るからな その時は空気読めよ 320 00:15:25,215 --> 00:15:28,427 あ… でも この小動物は特別に― 321 00:15:28,552 --> 00:15:30,888 エミリアたんと 戯れることを許すた 322 00:15:32,640 --> 00:15:33,307 (噛(か)みつく音) 323 00:15:33,432 --> 00:15:34,016 ああっと また! 324 00:15:34,141 --> 00:15:36,518 (レム) スバルくん こんな所にいたんですか 325 00:15:38,312 --> 00:15:39,438 大丈夫ですか? 326 00:15:39,688 --> 00:15:42,942 大丈夫 大丈夫 レムりんも買い物終わり? 327 00:15:43,067 --> 00:15:44,985 (レム)はい 滞りなく 328 00:15:46,820 --> 00:15:48,197 (子供D)ばいばーい (子供E)帰るの? 329 00:15:48,322 --> 00:15:49,740 (子供) 帰るとこあるの? 330 00:15:51,325 --> 00:15:53,452 (レム) スバルくんは随分と人気でしたね 331 00:15:54,078 --> 00:15:57,873 (スバル) 昔からどうしてか ガキンチョに好かれる体質でな 332 00:15:58,248 --> 00:16:02,294 (レム) 子供は動物と同じで 人間性に順位付けしますから― 333 00:16:02,628 --> 00:16:05,714 本能的に侮っていい 相手かどうか分かるんですよ 334 00:16:06,215 --> 00:16:10,135 あのガキども 敬いの気持ちが足りねえんだよ 335 00:16:10,469 --> 00:16:12,096 敬うに足りるだけのものを― 336 00:16:12,221 --> 00:16:14,807 スバルくんは ちゃんと 子供たちに見せたんですか? 337 00:16:15,182 --> 00:16:17,101 (スバル) 正論 ごもっともだよ 338 00:16:17,393 --> 00:16:19,311 かといって 最初っから ナメられてるのも― 339 00:16:19,436 --> 00:16:21,146 何か違うと思うんだけど 340 00:16:21,939 --> 00:16:24,650 その辺 ラム辺りは うまくやりそうだよなあ 341 00:16:24,900 --> 00:16:26,568 姉様はステキでしょう 342 00:16:26,694 --> 00:16:27,569 ああ ぶっちゃけ― 343 00:16:27,695 --> 00:16:31,198 ラムの性格だと 結構な頻度で あつれき生みそうだけど 344 00:16:31,573 --> 00:16:34,243 ものおじしないところも 姉様の魅力です 345 00:16:35,077 --> 00:16:37,913 レムにはとても… 無理ですから 346 00:16:39,581 --> 00:16:43,168 そういえば スバルくんの 勉強の進み具合はどうですか? 347 00:16:43,377 --> 00:16:46,380 着々と と答えておこう 348 00:16:46,630 --> 00:16:48,799 ラムも意外と ちゃんと教えてくれるしな 349 00:16:49,216 --> 00:16:51,719 まあ 途中で 普通にベッドで寝られると― 350 00:16:51,844 --> 00:16:54,346 やる気がそがれるから 勘弁してほしいけど 351 00:16:54,638 --> 00:16:57,391 (ラム) 姉様は スバルくんのやる気を 発憤させようと― 352 00:16:57,516 --> 00:16:59,143 あえて そうふるまってるんですよ 353 00:16:59,351 --> 00:17:03,814 何? その姉への絶対的な信頼 並大抵じゃないな 354 00:17:03,939 --> 00:17:05,566 マジ 鬼がかってんぞ 355 00:17:06,775 --> 00:17:08,068 (レム)鬼… がかる? 356 00:17:08,444 --> 00:17:11,655 神がかるの鬼バージョン 何かよくね? 357 00:17:11,947 --> 00:17:13,991 (ラム) 鬼 好きなんですか? 358 00:17:14,241 --> 00:17:16,076 ん? だって― 359 00:17:16,201 --> 00:17:18,954 神様って基本的に なーんもしてくれないけど― 360 00:17:19,246 --> 00:17:22,833 鬼って 未来の展望を話すと 一緒に笑ってくれるらしいぜ 361 00:17:23,459 --> 00:17:27,046 特に来年の話とか 爆笑してくれるって言うからな 362 00:17:27,212 --> 00:17:27,796 あ… 363 00:17:36,472 --> 00:17:38,348 その笑顔100万ボルト 364 00:17:39,641 --> 00:17:41,351 (レム) エミリア様に言いつけますよ 365 00:17:41,477 --> 00:17:43,353 (スバル) 口説いたのと違うよ? 366 00:17:44,855 --> 00:17:46,482 (エミリア) それで ラムもレムも― 367 00:17:46,607 --> 00:17:49,151 今夜はスバルの所に 顔出せないって言うから― 368 00:17:49,735 --> 00:17:52,821 私が代わりに 勉強の監督を引き受けたの 369 00:17:52,946 --> 00:17:54,990 たいしたことは できないんだけどね 370 00:17:55,282 --> 00:17:56,283 今は 基本の― 371 00:17:56,992 --> 00:17:58,994 イ文字ってのを 書いて覚えてるとこ 372 00:17:59,203 --> 00:18:01,163 へえ スバルって― 373 00:18:01,288 --> 00:18:03,457 思ってたより ちゃんと勉強してるんだ 374 00:18:03,874 --> 00:18:08,670 この童話書が 子供向けで ほとんどイ文字って話だから― 375 00:18:08,796 --> 00:18:12,341 これ読めるようになんのが 今のところ 目標ってやつ 376 00:18:14,301 --> 00:18:15,677 それより あの… 377 00:18:15,803 --> 00:18:16,637 (エミリア)ん? 378 00:18:17,930 --> 00:18:20,265 (スバル) つ… 月がきれいですね 379 00:18:20,599 --> 00:18:21,266 え? 380 00:18:22,309 --> 00:18:23,393 (スバル)じゃなくて! 381 00:18:23,519 --> 00:18:25,646 あの エミリアたんに お願いがあるんだけど― 382 00:18:25,771 --> 00:18:26,772 聞いてくれる? 383 00:18:26,939 --> 00:18:29,358 明日から 真面目に働くし 勉強もするから― 384 00:18:30,984 --> 00:18:32,069 デートしようぜ 385 00:18:33,112 --> 00:18:34,780 (エミリア) デイトって何するの? 386 00:18:35,405 --> 00:18:36,115 (スバル)フッ 387 00:18:36,448 --> 00:18:39,618 男女が2人きりで出かければ それは もはやデート 388 00:18:39,743 --> 00:18:43,205 その間に何が起こるのかは 恋の女神だけが知っているのさ 389 00:18:43,664 --> 00:18:46,917 それじゃあ今日 スバルはレムと デイトしてきたのね? 390 00:18:47,251 --> 00:18:49,336 (スバル) うおー 予想外の切り返し 391 00:18:49,461 --> 00:18:51,213 ノーカン ノーカンでお願いします 392 00:18:51,964 --> 00:18:54,550 (エミリア) 一緒に出かけたいっていうのは 分かったけど― 393 00:18:54,800 --> 00:18:55,968 どこに行くの? 394 00:18:56,093 --> 00:18:59,555 実は 近くの村に超ラブリーな 犬チクショウがいてさ― 395 00:18:59,680 --> 00:19:01,682 あと花畑とかもあんの 396 00:19:01,890 --> 00:19:04,226 エミリアたんと 咲き乱れる花の共演 397 00:19:04,351 --> 00:19:07,104 それを 俺のミーティアで ぜひ永遠に残したい 398 00:19:07,437 --> 00:19:10,274 うーんと 村か… 399 00:19:10,399 --> 00:19:12,568 (スバル) 犬チクショウ 超かわいい 行こうぜ 400 00:19:13,402 --> 00:19:14,486 でも スバルに― 401 00:19:14,611 --> 00:19:17,030 迷惑かけちゃうことに なるかもしれないの 402 00:19:17,573 --> 00:19:18,282 村の人も… 403 00:19:18,448 --> 00:19:21,660 子供たちとかも無邪気で マジ天使の軍勢 行こうぜ 404 00:19:22,578 --> 00:19:24,538 もう 分かりました 405 00:19:24,788 --> 00:19:27,416 しかたないんだから 一緒に行ってあげる 406 00:19:27,541 --> 00:19:29,418 花畑もマジカラフルで ワンダフル… 407 00:19:29,543 --> 00:19:30,377 マジで? 408 00:19:31,461 --> 00:19:34,840 そんなことで スバルが明日から やる気になってくれるなら― 409 00:19:34,965 --> 00:19:36,133 つきあってあげる 410 00:19:36,633 --> 00:19:39,678 (スバル)おーっしゃーっ! 411 00:19:40,137 --> 00:19:42,806 きっと明日は いい天気になるわね 412 00:19:43,182 --> 00:19:46,560 (スバル) ああ そして 忘れられない日になるさ 413 00:19:46,810 --> 00:19:49,104 また スバルはそうやって… 414 00:19:50,522 --> 00:19:51,315 ん? 415 00:19:52,524 --> 00:19:54,735 今 スバルが… 416 00:19:55,319 --> 00:19:56,945 ううん 何でもない 417 00:19:57,863 --> 00:19:59,156 (スバル) 言いかけて止められると― 418 00:19:59,281 --> 00:20:01,200 男心って すげえ不安になるんだけど 419 00:20:02,326 --> 00:20:05,120 それじゃ 執事スバルくん 頑張るように 420 00:20:05,287 --> 00:20:08,957 ご褒美は頑張った子にだけ 与えられるから ご褒美なのです 421 00:20:09,082 --> 00:20:14,087 ♪~ 422 00:21:34,835 --> 00:21:39,840 ~♪ 423 00:21:49,683 --> 00:21:52,561 さあ 勝負といこうぜ運命様よ 424 00:21:52,686 --> 00:21:54,688 今夜は絶対眠らねえ 425 00:21:54,813 --> 00:21:57,107 このまま 約束の朝を迎えてやるぜ 426 00:21:57,733 --> 00:21:59,318 (スバルの心臓の音) 427 00:21:59,609 --> 00:22:04,072 おいおい 俺ってば 遠足前に寝られなくなる小学生かよ 428 00:22:04,656 --> 00:22:06,742 修学旅行で寝坊したの 思い出すなあ 429 00:22:09,494 --> 00:22:12,956 結局 前回のループ あんまりなぞれなかったけど― 430 00:22:13,081 --> 00:22:15,667 ラムとレムとも うまくやれたし 431 00:22:15,792 --> 00:22:17,794 むしろ 前より上出来だよな 432 00:22:19,755 --> 00:22:22,424 あと 心残りがあるとすれば― 433 00:22:22,549 --> 00:22:25,761 今回はベアトリスに おやすみの挨拶しなかったことか 434 00:22:26,136 --> 00:22:29,306 顔見ては 憎まれ口 たたき合ってただけだけど― 435 00:22:29,973 --> 00:22:34,811 礼のひとつでも 言っておくべきだったかな… 436 00:22:34,936 --> 00:22:36,563 あっ んん… 437 00:22:47,908 --> 00:22:49,743 何だ これ… 438 00:22:50,035 --> 00:22:51,953 うっ 寒(さみ)い… 439 00:22:52,829 --> 00:22:55,749 ヤバイ まさか これ… 440 00:22:56,750 --> 00:23:00,045 (嘔(おう)吐する音) 441 00:23:00,754 --> 00:23:01,505 (スバル)誰か… 442 00:23:11,890 --> 00:23:18,063 (嘔吐する音) 443 00:23:18,772 --> 00:23:19,773 助け… 444 00:23:20,232 --> 00:23:21,608 (嘔吐する音) 445 00:23:22,109 --> 00:23:22,901 くっ… 446 00:23:36,873 --> 00:23:39,793 (鎖の音) (スバル)ハア… 447 00:23:41,378 --> 00:23:46,341 (鎖の音) 448 00:23:46,466 --> 00:23:47,134 あ? 449 00:23:47,634 --> 00:23:48,969 ああっ あっ 450 00:23:57,811 --> 00:23:59,563 何が… 451 00:24:01,982 --> 00:24:03,567 ああ… 452 00:24:04,568 --> 00:24:11,575 (スバルの叫び声) 453 00:24:14,244 --> 00:24:14,911 あっ 454 00:24:18,081 --> 00:24:18,874 (鎖の音)